Ella Henderson, John Morgan, Maegan Cottone, Nathan Dawe, Rune Koelsch, William Lansley
One is you make me happy
Two is you set me free
From all the things that held me
Back from just being me
Thank you for all the sweetness
Now I can finally breathe
Now I can finally breathe
But baby, don't you see?
I still get frustrated, I can't lie
When you keep on doing things I don't like
And I hate your friends
And I hate your moods
And I shouldn't love you
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
I got twenty-one reasons why I do
Three is the way you hold me
That's what I'm waiting for
If I try to get it naughty
Movin' around the floor
You took away the lonely
And I let you come for me
Loving the company
But baby, don't you see?
I still get frustrated, I can't lie
When you keep on doing things I don't like
And I hate your friends (your friends)
And I hate your moods (your moods)
And I shouldn't love you
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
I got twenty-one reasons why I do
My friends say you ain't good enough
And maybe I should give you up
But I've got my reasons and here comes another one
Here comes another one
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
I shouldn't love you
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, oh, do-do-do
Oh, do-do-do
I got twenty-one reasons why I do
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
I shouldn't love you
But I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
I've got twenty-one reasons why I do
One is you make me happy
Uno è che mi rendi felice
Two is you set me free
Due è che mi hai liberato
From all the things that held me
Da tutte le cose che mi hanno tenuto
Back from just being me
Indietro dall'essere solo me
Thank you for all the sweetness
Grazie per tutta la dolcezza
Now I can finally breathe
Ora posso finalmente respirare
Now I can finally breathe
Ora posso finalmente respirare
But baby, don't you see?
Ma piccola, non vedi?
I still get frustrated, I can't lie
Sono ancora frustrato, non posso mentire
When you keep on doing things I don't like
Quando continui a fare cose che non mi piacciono
And I hate your friends
E odio i tuoi amici
And I hate your moods
E odio i tuoi stati d'animo
And I shouldn't love you
E non dovrei amarti
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ho ventuno ragioni per cui lo faccio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ho ventuno ragioni per cui lo faccio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio
I got twenty-one reasons why I do
Ho ventuno ragioni per cui lo lo faccio
Three is the way you hold me
Tre è il modo in cui mi tieni stretta
That's what I'm waiting for
È quello che sto aspettando
If I try to get it naughty
Se provo a renderlo meschino
Movin' around the floor
Muovendomi sul pavimento
You took away the lonely
Hai portato via la solitudine
And I let you come for me
E ti ho lasciato venire per me
Loving the company
Amando la compagnia
But baby, don't you see?
Ma tesoro, non vedi?
I still get frustrated, I can't lie
Sono ancora frustrata, non posso mentire
When you keep on doing things I don't like
Quando continui a fare cose che non mi piacciono
And I hate your friends (your friends)
E odio i tuoi amici (i tuoi amici)
And I hate your moods (your moods)
E odio i tuoi stati d'animo (i tuoi stati d'animo)
And I shouldn't love you
E non dovrei amarti
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ho ventuno ragioni per cui faccio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ho ventuno ragioni per cui faccio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio
I got twenty-one reasons why I do
Ho ventuno ragioni per cui lo faccio
My friends say you ain't good enough
I miei amici dicono che non sei abbastanza bravo
And maybe I should give you up
E forse dovrei rinunciare a te
But I've got my reasons and here comes another one
Ma ho le mie ragioni ed ecco che ne arriva un'altra
Here comes another one
Ne arriva un'altra
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci, continua a contare
I shouldn't love you
Non dovrei amarti
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ho ventuno ragioni per cui faccio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, oh, do-do-do
Ho ventuno ragioni per cui faccio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio-cio, oh, cio-cio-cio
Oh, do-do-do
Oh, cio-cio-cio
I got twenty-one reasons why I do
Ho ventuno ragioni per cui lo faccio
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci, continua a contare
I shouldn't love you
Non dovrei amarti
But I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ma ho ventuno ragioni per cui faccio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio-cio, cio-cio-cio-cio
I've got twenty-one reasons why I do
Ho ventuno ragioni per cui lo faccio
One is you make me happy
Uma, é que você me faz feliz
Two is you set me free
Dois, é que você me liberta
From all the things that held me
De todas as coisas que me seguraram
Back from just being me
De ser eu mesmo
Thank you for all the sweetness
Obrigado por toda a doçura
Now I can finally breathe
Agora eu posso finalmente respirar
Now I can finally breathe
Agora eu posso finalmente respirar
But baby, don't you see?
Mas querida, você não vê?
I still get frustrated, I can't lie
Eu ainda fico frustrado, não consigo mentir
When you keep on doing things I don't like
Quando você continua fazendo coisas que eu não gosto
And I hate your friends
E eu odeio seus amigos
And I hate your moods
E eu odeio seus humores
And I shouldn't love you
E eu não deveria amar você
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Eu tenho vinte e uma razões para isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Eu tenho vinte e uma razões para isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso
I got twenty-one reasons why I do
Eu tenho vinte e uma razões para te amar
Three is the way you hold me
Três, é o jeito que você me abraça
That's what I'm waiting for
Isso é o que eu estou esperando
If I try to get it naughty
Se eu tentar ser desobediente
Movin' around the floor
Andando pelo chão
You took away the lonely
Você tirou a solidão
And I let you come for me
E eu deixei você vir até mim
Loving the company
Amando a companhia
But baby, don't you see?
Mas querida, você não vê?
I still get frustrated, I can't lie
Eu ainda fico frustrado, não consigo mentir
When you keep on doing things I don't like
Quando você continua fazendo coisas que eu não gosto
And I hate your friends (your friends)
E eu odeio seus amigos (seus amigos)
And I hate your moods (your moods)
E eu odeio seu humor (seu humor)
And I shouldn't love you
E eu não deveria amar você
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Eu tenho vinte e uma razões para isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Eu tenho vinte e uma razões para isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso
I got twenty-one reasons why I do
Eu tenho vinte e uma razões para te amar
My friends say you ain't good enough
Meus amigos dizem que você não é bom o suficiente
And maybe I should give you up
E talvez eu devesse desistir de você
But I've got my reasons and here comes another one
Mas eu tenho meus motivos e aqui vem outro
Here comes another one
Aqui vem outro
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Uma, duas, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, continue contando
I shouldn't love you
Eu não deveria te amar
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Eu tenho vinte e uma razões para isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, oh, do-do-do
Eu tenho vinte e uma razões para isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso, oh, isso-isso-isso-isso
Oh, do-do-do
Oh, isso-isso-isso
I got twenty-one reasons why I do
Eu tenho vinte e uma razões para te amar
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Uma, duas, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, continue contando
I shouldn't love you
Eu não deveria te amar
But I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Eu tenho vinte e uma razões para isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso, isso-isso-isso-isso
I've got twenty-one reasons why I do
Eu tenho vinte e uma razões para te amar
One is you make me happy
Uno es que me haces feliz
Two is you set me free
Dos es que me liberas
From all the things that held me
De todas las cosas que me aguantaron
Back from just being me
De sólo ser yo
Thank you for all the sweetness
Gracias por toda la dulzura
Now I can finally breathe
Ahora por fin puedo respirar
Now I can finally breathe
Ahora por fin puedo respirar
But baby, don't you see?
Pero bebé, ¿no lo ves?
I still get frustrated, I can't lie
Todavía me frustro, no puedo mentir
When you keep on doing things I don't like
Cuando sigues haciendo cosas que no me gustan
And I hate your friends
Y odio a tus amigos
And I hate your moods
Y odio tus estados de ánimo
And I shouldn't love you
Y no debería amarte
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Tengo veintiún razones para hacerlo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Tengo veintiún razones para hacerlo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo
I got twenty-one reasons why I do
Tengo veintiún razones para hacerlo
Three is the way you hold me
Tres es la manera en que me abrazas
That's what I'm waiting for
Eso es lo que estoy esperando
If I try to get it naughty
Si intento ponerlo travieso
Movin' around the floor
Moviéndome en el suelo
You took away the lonely
Te llevaste lo solitario
And I let you come for me
Y te dejé venir por mí
Loving the company
Amando la compañía
But baby, don't you see?
Pero bebé, ¿no lo ves?
I still get frustrated, I can't lie
Todavía me frustro, no puedo mentir
When you keep on doing things I don't like
Cuando sigues haciendo cosas que no me gustan
And I hate your friends (your friends)
Y odio a tus amigos (tus amigos)
And I hate your moods (your moods)
Y odio tus estados de ánimo (tus estados de ánimo)
And I shouldn't love you
Y no debería amarte
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Tengo veintiún razones para hacerlo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Tengo veintiún razones para hacerlo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo
I got twenty-one reasons why I do
Tengo veintiún razones para hacerlo
My friends say you ain't good enough
Mis amigos dicen que no eres lo suficientemente bueno
And maybe I should give you up
Y tal vez debería rendirme
But I've got my reasons and here comes another one
Pero tengo mis razones y aquí viene una más
Here comes another one
Aquí viene una más
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, sigue contando
I shouldn't love you
No debería amarte
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Tengo veintiún razones para hacerlo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, oh, do-do-do
Tengo veintiún razones para hacerlo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo-lo, oh, -lo-lo-lo
Oh, do-do-do
Oh, hacerlo-lo-lo
I got twenty-one reasons why I do
Tengo veintiún razones para hacerlo
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, sigue contando
I shouldn't love you
No debería amarte
But I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Pero tengo veintiún razones para hacerlo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo-lo, -lo-lo-lo-lo
I've got twenty-one reasons why I do
Tengo veintiún razones para hacerlo
One is you make me happy
Un c'est que tu me fais content
Two is you set me free
Deux c'est que tu me liber
From all the things that held me
De tout le chose qui me tenner
Back from just being me
D'être moi même
Thank you for all the sweetness
Merci pour toute cette douceur
Now I can finally breathe
Maintenant je peux finalement respirer
Now I can finally breathe
Maintenant je peux finalement respirer
But baby, don't you see?
Mais bébé, tu ne vois pas?
I still get frustrated, I can't lie
Je deviens souvent frustré, je ne peux pas mentir
When you keep on doing things I don't like
Quand tu continue a faire des choses que j'aime pas
And I hate your friends
Et je déteste tes amis
And I hate your moods
Et je déteste tes humeurs
And I shouldn't love you
Et je ne suis pas sensée t'aimer
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais
I got twenty-one reasons why I do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais
Three is the way you hold me
Trois c'est la façon dont tu me tiens
That's what I'm waiting for
C'est ça que j'attends
If I try to get it naughty
Si j'essaye de l'avoir de manière coquine
Movin' around the floor
On bouge sur le sol
You took away the lonely
T'as enlever la solitude
And I let you come for me
Et je t'ai laissé venir pour moi
Loving the company
J'aime la compagnie
But baby, don't you see?
Mais bébé, tu ne vois pas?
I still get frustrated, I can't lie
Je deviens souvent frustré, je ne peux pas mentir
When you keep on doing things I don't like
Quand tu continue a faire des choses que j'aime pas
And I hate your friends (your friends)
Et je déteste tes amis
And I hate your moods (your moods)
Et je déteste tes humeurs
And I shouldn't love you
Et je ne suis pas sensée t'aimer
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais
I got twenty-one reasons why I do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais
My friends say you ain't good enough
Mes amis disent que tu n'es pas assez bon
And maybe I should give you up
Et peut être je dois laisser tomber
But I've got my reasons and here comes another one
Mais j'ai mes raisons et en voilà une autre
Here comes another one
En voilà une autre
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, continue à compter
I shouldn't love you
Je ne suis pas sensée t'aimer
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, oh, do-do-do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais
Oh, do-do-do
Oh, fais-fais-fais
I got twenty-one reasons why I do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, continue à compter
I shouldn't love you
Je ne suis pas sensée t'aimer
But I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais, fais-fais-fais-fais
I've got twenty-one reasons why I do
J'ai vingt et une raisons pourquoi je le fais
One is you make me happy
Erstens: Du machst mich glücklich
Two is you set me free
Zweitens: Du hast mich befreit
From all the things that held me
Von all den Dingen, die mich davon abhielten
Back from just being me
Mich davon abzuhalten, einfach ich zu sein
Thank you for all the sweetness
Danke für all die Süße
Now I can finally breathe
Jetzt kann ich endlich atmen
Now I can finally breathe
Jetzt kann ich endlich atmen
But baby, don't you see?
Aber Baby, verstehst du nicht?
I still get frustrated, I can't lie
Ich bin immer noch frustriert, ich kann nicht lügen
When you keep on doing things I don't like
Wenn du weiterhin Dinge tust, die ich nicht mag
And I hate your friends
Und ich hasse deine Freunde
And I hate your moods
Und ich hasse deine Launen
And I shouldn't love you
Und ich sollte dich nicht lieben
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich tue-tue-tue-tue, tue-tue-tue-tue, tue-tue-tue-tue
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich tue-tue-tue, tue-tue-tue-tue, tue-tue-tue-tue
I got twenty-one reasons why I do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich es tue
Three is the way you hold me
Drei sind die Art, wie du mich hältst
That's what I'm waiting for
Das ist es, worauf ich warte
If I try to get it naughty
Wenn ich versuche, es unanständig zu machen
Movin' around the floor
Ich bewege mich auf dem Boden
You took away the lonely
Du nahmst die Einsamkeit weg
And I let you come for me
Und ich ließ dich für mich kommen
Loving the company
Ich liebe die Gesellschaft
But baby, don't you see?
Aber Baby, verstehst du nicht?
I still get frustrated, I can't lie
Ich bin immer noch frustriert, ich kann nicht lügen
When you keep on doing things I don't like
Wenn du weiterhin Dinge tust, die ich nicht mag
And I hate your friends (your friends)
Und ich hasse deine Freunde (deine Freunde)
And I hate your moods (your moods)
Und ich hasse deine Launen (deine Launen)
And I shouldn't love you
Und ich sollte dich nicht lieben
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich es tue, tue, tue, tue, tue
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich es tue, tue, tue, tue, tue
I got twenty-one reasons why I do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich es tue
My friends say you ain't good enough
Meine Freunde sagen, du seiest nicht gut genug
And maybe I should give you up
Und vielleicht sollte ich dich aufgeben
But I've got my reasons and here comes another one
Aber ich habe meine Gründe und hier kommt noch einer
Here comes another one
Hier kommt noch einer
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, zähl weiter
I shouldn't love you
Ich sollte dich nicht lieben
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich es tue, tue, tue, tue, tue
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, oh, do-do-do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich do-do-do-do, do-do-do-do-do, oh, do-do-do-do
Oh, do-do-do
Oh, do-do-do
I got twenty-one reasons why I do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich es tue
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, zähl weiter
I shouldn't love you
Ich sollte dich nicht lieben
But I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
Aber ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich es tue, tue, tue, tue, tue
I've got twenty-one reasons why I do
Ich habe einundzwanzig Gründe, warum ich es tue
One is you make me happy
1つは、あなたが私を幸せにしてくれること
Two is you set me free
2つ目は、あなたが私を自由にしてくれること
From all the things that held me
私を拘束していたすべてのものから
Back from just being me
私が私であることから
Thank you for all the sweetness
すべての優しさをありがとう
Now I can finally breathe
今、私はようやく息をすることができるわ
Now I can finally breathe
今、私はようやく息をすることができるわ
But baby, don't you see?
でも、ベイビー、わからないの?
I still get frustrated, I can't lie
今でもイライラしてるわ、嘘はつけないよの
When you keep on doing things I don't like
私の嫌がることばかりしていると
And I hate your friends
あなたの友達も嫌いだし
And I hate your moods
あなたの気分も嫌い
And I shouldn't love you
あなたを愛すべきじゃない
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
I got twenty-one reasons why I do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
Three is the way you hold me
3つ目はあなたの抱きしめ方
That's what I'm waiting for
それこそ私が待っているものなのに
If I try to get it naughty
もし私がエッチなことをしようとしたら
Movin' around the floor
床を動き回るの
You took away the lonely
あなたは孤独を取り去ったのよ
And I let you come for me
そして、私はあなたが来るのを許すわ
Loving the company
連れになるのは大歓迎よ
But baby, don't you see?
でも、ベイビー、わからないの?
I still get frustrated, I can't lie
今でもイライラしてるわ、嘘はつけないよの
When you keep on doing things I don't like
私の嫌がることばかりしていると
And I hate your friends (your friends)
あなたの友達も嫌いだし
And I hate your moods (your moods)
あなたの気分も嫌い
And I shouldn't love you
あなたを愛すべきじゃない
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
I got twenty-one reasons why I do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
My friends say you ain't good enough
友達が言うには、あなたは十分じゃないだって
And maybe I should give you up
もしかしたらあなたをあきらめるべきかもしれない
But I've got my reasons and here comes another one
でも私には私なりの理由があって、ほらまたできたわ
Here comes another one
ほらまた理由ができたわ
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 数え続けて
I shouldn't love you
あなたを愛すべきじゃない
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, oh, do-do-do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
Oh, do-do-do
Oh, do-do-do
I got twenty-one reasons why I do
なぜ私がそうするか21の理由があるの
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, keep on countin'
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 数え続けて
I shouldn't love you
あなたを愛すべきじゃない
But I got twenty-one reasons why I do-do-do-do, do-do-do-do-do, do-do-do-do
でもなぜ私がそうするか21の理由があるの
I've got twenty-one reasons why I do
なぜ私がそうするか21の理由があるの