Flaco

NORMA MONSERRAT BUSTAMANTE LAFERTE

Testi Traduzione

Quién te va a querer
Tanto, tanto como yo
Me gusta despertar
Y verte dormido nada más

Pero estoy lejos y triste
Deseo abrazarte
Y enredarme
En ti

Está lloviendo
Me acuerdo de esa vez
No puedo dormir
¿De qué me sirve este país?

Si no puedo reír contigo
No puedo hacer el amor contigo
Te extraño
Mi flaco

Llueve y llueve en mi corazón
Todo este blanco me perturba
Y me priva de la razón

Llueve y llueve y te extraño más
Me duele tanto, tanto amarte
En la soledad

Y quién me va a querer
Tanto, tanto como tú
Y quién me va a aguantar
Así con toda tu quietud

Imagino tu pelo suelto
Te recuerdo sobre mi cuerpo
Te extraño
Mi flaco

Llueve y llueve en mi corazón
Todo este blanco me perturba
Y me priva de la razón

Llueve y llueve y te extraño más
Me duele tanto, tanto amarte
En la soledad

Llueve y llueve en mi corazón
Como te extraño
Mi flaco

Quién te va a querer
Chi ti amerà
Tanto, tanto como yo
Tanto, tanto come me
Me gusta despertar
Mi piace svegliarmi
Y verte dormido nada más
E vederti dormire solo
Pero estoy lejos y triste
Ma sono lontano e triste
Deseo abrazarte
Desidero abbracciarti
Y enredarme
E avvolgermi
En ti
In te
Está lloviendo
Sta piovendo
Me acuerdo de esa vez
Mi ricordo di quella volta
No puedo dormir
Non riesco a dormire
¿De qué me sirve este país?
A cosa mi serve questo paese?
Si no puedo reír contigo
Se non posso ridere con te
No puedo hacer el amor contigo
Non posso fare l'amore con te
Te extraño
Mi manchi
Mi flaco
Il mio magro
Llueve y llueve en mi corazón
Piove e piove nel mio cuore
Todo este blanco me perturba
Tutto questo bianco mi disturba
Y me priva de la razón
E mi priva della ragione
Llueve y llueve y te extraño más
Piove e piove e mi manchi di più
Me duele tanto, tanto amarte
Mi fa così male, tanto amarti
En la soledad
Nella solitudine
Y quién me va a querer
E chi mi amerà
Tanto, tanto como tú
Tanto, tanto come te
Y quién me va a aguantar
E chi mi sopporterà
Así con toda tu quietud
Così con tutta la tua quiete
Imagino tu pelo suelto
Immagino i tuoi capelli sciolti
Te recuerdo sobre mi cuerpo
Ti ricordo sul mio corpo
Te extraño
Mi manchi
Mi flaco
Il mio magro
Llueve y llueve en mi corazón
Piove e piove nel mio cuore
Todo este blanco me perturba
Tutto questo bianco mi disturba
Y me priva de la razón
E mi priva della ragione
Llueve y llueve y te extraño más
Piove e piove e mi manchi di più
Me duele tanto, tanto amarte
Mi fa così male, tanto amarti
En la soledad
Nella solitudine
Llueve y llueve en mi corazón
Piove e piove nel mio cuore
Como te extraño
Come mi manchi
Mi flaco
Il mio magro
Quién te va a querer
Quem vai te amar
Tanto, tanto como yo
Tanto, tanto quanto eu
Me gusta despertar
Eu gosto de acordar
Y verte dormido nada más
E te ver dormindo apenas
Pero estoy lejos y triste
Mas estou longe e triste
Deseo abrazarte
Desejo te abraçar
Y enredarme
E me enroscar
En ti
Em você
Está lloviendo
Está chovendo
Me acuerdo de esa vez
Lembro-me daquela vez
No puedo dormir
Não consigo dormir
¿De qué me sirve este país?
De que me serve este país?
Si no puedo reír contigo
Se não posso rir contigo
No puedo hacer el amor contigo
Não posso fazer amor contigo
Te extraño
Sinto sua falta
Mi flaco
Meu magro
Llueve y llueve en mi corazón
Chove e chove no meu coração
Todo este blanco me perturba
Todo esse branco me perturba
Y me priva de la razón
E me priva da razão
Llueve y llueve y te extraño más
Chove e chove e sinto mais a sua falta
Me duele tanto, tanto amarte
Dói tanto, tanto te amar
En la soledad
Na solidão
Y quién me va a querer
E quem vai me amar
Tanto, tanto como tú
Tanto, tanto quanto você
Y quién me va a aguantar
E quem vai me aguentar
Así con toda tu quietud
Assim com toda a sua quietude
Imagino tu pelo suelto
Imagino seu cabelo solto
Te recuerdo sobre mi cuerpo
Lembro-me de você sobre o meu corpo
Te extraño
Sinto sua falta
Mi flaco
Meu magro
Llueve y llueve en mi corazón
Chove e chove no meu coração
Todo este blanco me perturba
Todo esse branco me perturba
Y me priva de la razón
E me priva da razão
Llueve y llueve y te extraño más
Chove e chove e sinto mais a sua falta
Me duele tanto, tanto amarte
Dói tanto, tanto te amar
En la soledad
Na solidão
Llueve y llueve en mi corazón
Chove e chove no meu coração
Como te extraño
Como sinto sua falta
Mi flaco
Meu magro
Quién te va a querer
Who's going to love you
Tanto, tanto como yo
As much, as much as I do
Me gusta despertar
I like to wake up
Y verte dormido nada más
And see you sleeping right away
Pero estoy lejos y triste
But I'm far away and sad
Deseo abrazarte
I want to hug you
Y enredarme
And get tangled
En ti
In you
Está lloviendo
It's raining
Me acuerdo de esa vez
I remember that time
No puedo dormir
I can't sleep
¿De qué me sirve este país?
What good is this country to me?
Si no puedo reír contigo
If I can't laugh with you
No puedo hacer el amor contigo
I can't make love with you
Te extraño
I miss you
Mi flaco
My skinny one
Llueve y llueve en mi corazón
It rains and rains in my heart
Todo este blanco me perturba
All this white disturbs me
Y me priva de la razón
And deprives me of reason
Llueve y llueve y te extraño más
It rains and rains and I miss you more
Me duele tanto, tanto amarte
It hurts so much, so much to love you
En la soledad
In solitude
Y quién me va a querer
And who's going to love me
Tanto, tanto como tú
As much, as much as you
Y quién me va a aguantar
And who's going to put up with me
Así con toda tu quietud
Like this with all your quietness
Imagino tu pelo suelto
I imagine your loose hair
Te recuerdo sobre mi cuerpo
I remember you on my body
Te extraño
I miss you
Mi flaco
My skinny one
Llueve y llueve en mi corazón
It rains and rains in my heart
Todo este blanco me perturba
All this white disturbs me
Y me priva de la razón
And deprives me of reason
Llueve y llueve y te extraño más
It rains and rains and I miss you more
Me duele tanto, tanto amarte
It hurts so much, so much to love you
En la soledad
In solitude
Llueve y llueve en mi corazón
It rains and rains in my heart
Como te extraño
How I miss you
Mi flaco
My skinny one
Quién te va a querer
Qui va t'aimer
Tanto, tanto como yo
Autant, autant que moi
Me gusta despertar
J'aime me réveiller
Y verte dormido nada más
Et te voir endormi rien de plus
Pero estoy lejos y triste
Mais je suis loin et triste
Deseo abrazarte
Je veux te serrer dans mes bras
Y enredarme
Et m'emmêler
En ti
En toi
Está lloviendo
Il pleut
Me acuerdo de esa vez
Je me souviens de cette fois
No puedo dormir
Je ne peux pas dormir
¿De qué me sirve este país?
À quoi me sert ce pays?
Si no puedo reír contigo
Si je ne peux pas rire avec toi
No puedo hacer el amor contigo
Je ne peux pas faire l'amour avec toi
Te extraño
Tu me manques
Mi flaco
Mon mince
Llueve y llueve en mi corazón
Il pleut et pleut dans mon cœur
Todo este blanco me perturba
Tout ce blanc me perturbe
Y me priva de la razón
Et me prive de raison
Llueve y llueve y te extraño más
Il pleut et pleut et tu me manques plus
Me duele tanto, tanto amarte
Ça me fait tellement mal, tellement t'aimer
En la soledad
Dans la solitude
Y quién me va a querer
Et qui va m'aimer
Tanto, tanto como tú
Autant, autant que toi
Y quién me va a aguantar
Et qui va me supporter
Así con toda tu quietud
Ainsi avec toute ta tranquillité
Imagino tu pelo suelto
J'imagine tes cheveux détachés
Te recuerdo sobre mi cuerpo
Je me souviens de toi sur mon corps
Te extraño
Tu me manques
Mi flaco
Mon mince
Llueve y llueve en mi corazón
Il pleut et pleut dans mon cœur
Todo este blanco me perturba
Tout ce blanc me perturbe
Y me priva de la razón
Et me prive de raison
Llueve y llueve y te extraño más
Il pleut et pleut et tu me manques plus
Me duele tanto, tanto amarte
Ça me fait tellement mal, tellement t'aimer
En la soledad
Dans la solitude
Llueve y llueve en mi corazón
Il pleut et pleut dans mon cœur
Como te extraño
Comme tu me manques
Mi flaco
Mon mince
Quién te va a querer
Wer wird dich lieben
Tanto, tanto como yo
So sehr, so sehr wie ich
Me gusta despertar
Ich mag es aufzuwachen
Y verte dormido nada más
Und dich schlafend zu sehen, nichts mehr
Pero estoy lejos y triste
Aber ich bin weit weg und traurig
Deseo abrazarte
Ich möchte dich umarmen
Y enredarme
Und mich verwickeln
En ti
In dir
Está lloviendo
Es regnet
Me acuerdo de esa vez
Ich erinnere mich an das eine Mal
No puedo dormir
Ich kann nicht schlafen
¿De qué me sirve este país?
Wozu nützt mir dieses Land?
Si no puedo reír contigo
Wenn ich nicht mit dir lachen kann
No puedo hacer el amor contigo
Ich kann nicht mit dir Liebe machen
Te extraño
Ich vermisse dich
Mi flaco
Mein Dünner
Llueve y llueve en mi corazón
Es regnet und regnet in meinem Herzen
Todo este blanco me perturba
All dieses Weiß stört mich
Y me priva de la razón
Und beraubt mich der Vernunft
Llueve y llueve y te extraño más
Es regnet und regnet und ich vermisse dich mehr
Me duele tanto, tanto amarte
Es tut so weh, dich so sehr zu lieben
En la soledad
In der Einsamkeit
Y quién me va a querer
Und wer wird mich lieben
Tanto, tanto como tú
So sehr, so sehr wie du
Y quién me va a aguantar
Und wer wird mich ertragen
Así con toda tu quietud
So mit all deiner Stille
Imagino tu pelo suelto
Ich stelle mir dein offenes Haar vor
Te recuerdo sobre mi cuerpo
Ich erinnere mich an dich auf meinem Körper
Te extraño
Ich vermisse dich
Mi flaco
Mein Dünner
Llueve y llueve en mi corazón
Es regnet und regnet in meinem Herzen
Todo este blanco me perturba
All dieses Weiß stört mich
Y me priva de la razón
Und beraubt mich der Vernunft
Llueve y llueve y te extraño más
Es regnet und regnet und ich vermisse dich mehr
Me duele tanto, tanto amarte
Es tut so weh, dich so sehr zu lieben
En la soledad
In der Einsamkeit
Llueve y llueve en mi corazón
Es regnet und regnet in meinem Herzen
Como te extraño
Wie ich dich vermisse
Mi flaco
Mein Dünner

Curiosità sulla canzone Flaco di Mon Laferte

In quali album è stata rilasciata la canzone “Flaco” di Mon Laferte?
Mon Laferte ha rilasciato la canzone negli album “La Trenza” nel 2017, “Spotify Singles - EP” nel 2021, e “Mon Laferte. Amor Completo” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “Flaco” di di Mon Laferte?
La canzone “Flaco” di di Mon Laferte è stata composta da NORMA MONSERRAT BUSTAMANTE LAFERTE.

Canzoni più popolari di Mon Laferte

Altri artisti di Alternative rock