Fallschirm

Milane Baybah

Testi Traduzione

(If you gonna be mine, be mine)

(Germoney) hm, hm, hm
(If you gonna be mine, mine, mine)

Immer, wenn ich auf dem Weg nach Haus bin
Weiß ich, du bist da und wartest auf mich
Frag' mich, womit ich dich nur verdient hab'
Darum sing' ich für dich dieses Lied, Schatz
Ich will, dass du weißt
Ich lass' dich niemals allein
Bist du bereit?
Ich bitte dich nur um eins

Fang mich auf, wenn ich falle
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Weil ich dann sicherer lande
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh

Bei all dem Stress, der um mich rum so passiert
Such' ich Frieden und ich find' ihn bei dir
Wenn du was brauchst, send mir nur ein Signal
Denn geht's um dich, ist alles andere egal
Öffne deine Hände, ich leg' dir mein Herz da rein
Oh-oh-oh-oh, bei dir wird es sicher sein

Fang mich auf, wenn ich falle
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Weil ich dann sicherer lande
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh

Fang mich auf, wenn ich falle
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Weil ich dann sicherer lande
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'

(If you gonna be mine, be mine)
(Se devi essere mia, sii mia)
(Germoney) hm, hm, hm
(Germoney) hm, hm, hm
(If you gonna be mine, mine, mine)
(Se devi essere mia, mia, mia)
Immer, wenn ich auf dem Weg nach Haus bin
Sempre, quando sono sulla strada di casa
Weiß ich, du bist da und wartest auf mich
So che sei lì e mi stai aspettando
Frag' mich, womit ich dich nur verdient hab'
Mi chiedo come ti ho meritato
Darum sing' ich für dich dieses Lied, Schatz
Per questo canto per te questa canzone, amore
Ich will, dass du weißt
Voglio che tu sappia
Ich lass' dich niemals allein
Non ti lascerò mai da sola
Bist du bereit?
Sei pronta?
Ich bitte dich nur um eins
Ti chiedo solo una cosa
Fang mich auf, wenn ich falle
Prendimi quando cado
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sii il mio paracadute quando precipito
Weil ich dann sicherer lande
Perché atterrerò più sicuro
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Se volo un po' troppo in alto
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Chiudo i miei occhi, perché so
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Che mi proteggerai a ogni costo
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Prendimi quando cado, eh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Bei all dem Stress, der um mich rum so passiert
Con tutto lo stress che mi circonda
Such' ich Frieden und ich find' ihn bei dir
Cerco la pace e la trovo in te
Wenn du was brauchst, send mir nur ein Signal
Se hai bisogno di qualcosa, mandami solo un segnale
Denn geht's um dich, ist alles andere egal
Perché quando si tratta di te, tutto il resto non conta
Öffne deine Hände, ich leg' dir mein Herz da rein
Apri le tue mani, ci metterò il mio cuore
Oh-oh-oh-oh, bei dir wird es sicher sein
Oh-oh-oh-oh, sarà al sicuro con te
Fang mich auf, wenn ich falle
Prendimi quando cado
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sii il mio paracadute quando precipito
Weil ich dann sicherer lande
Perché atterrerò più sicuro
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Se volo un po' troppo in alto
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Chiudo i miei occhi, perché so
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Che mi proteggerai a ogni costo
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Prendimi quando cado, eh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Fang mich auf, wenn ich falle
Prendimi quando cado
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sii il mio paracadute quando precipito
Weil ich dann sicherer lande
Perché atterrerò più sicuro
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Se volo un po' troppo in alto
(If you gonna be mine, be mine)
(Se você vai ser meu, seja meu)
(Germoney) hm, hm, hm
(Germoney) hm, hm, hm
(If you gonna be mine, mine, mine)
(Se você vai ser meu, meu, meu)
Immer, wenn ich auf dem Weg nach Haus bin
Sempre que estou a caminho de casa
Weiß ich, du bist da und wartest auf mich
Sei que você está lá e está me esperando
Frag' mich, womit ich dich nur verdient hab'
Pergunto-me como eu mereci você
Darum sing' ich für dich dieses Lied, Schatz
Por isso canto esta canção para você, querida
Ich will, dass du weißt
Eu quero que você saiba
Ich lass' dich niemals allein
Eu nunca vou te deixar sozinha
Bist du bereit?
Você está pronta?
Ich bitte dich nur um eins
Eu só peço uma coisa
Fang mich auf, wenn ich falle
Me pegue quando eu cair
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Seja meu paraquedas quando eu cair
Weil ich dann sicherer lande
Porque então eu aterrisso com mais segurança
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Se eu voar um pouco alto demais
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Eu fecho meus olhos porque sei
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Você cuida de mim a qualquer custo
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Me pegue quando eu cair, ei
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Bei all dem Stress, der um mich rum so passiert
Com todo o estresse que acontece ao meu redor
Such' ich Frieden und ich find' ihn bei dir
Eu procuro paz e a encontro em você
Wenn du was brauchst, send mir nur ein Signal
Se você precisar de algo, apenas me envie um sinal
Denn geht's um dich, ist alles andere egal
Porque quando se trata de você, tudo o resto não importa
Öffne deine Hände, ich leg' dir mein Herz da rein
Abra suas mãos, eu colocarei meu coração nelas
Oh-oh-oh-oh, bei dir wird es sicher sein
Oh-oh-oh-oh, com você ele estará seguro
Fang mich auf, wenn ich falle
Me pegue quando eu cair
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Seja meu paraquedas quando eu cair
Weil ich dann sicherer lande
Porque então eu aterrisso com mais segurança
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Se eu voar um pouco alto demais
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Eu fecho meus olhos porque sei
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Você cuida de mim a qualquer custo
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Me pegue quando eu cair, ei
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Fang mich auf, wenn ich falle
Me pegue quando eu cair
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Seja meu paraquedas quando eu cair
Weil ich dann sicherer lande
Porque então eu aterrisso com mais segurança
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Se eu voar um pouco alto demais
(If you gonna be mine, be mine)
(If you gonna be mine, be mine)
(Germoney) hm, hm, hm
(Germoney) hm, hm, hm
(If you gonna be mine, mine, mine)
(If you gonna be mine, mine, mine)
Immer, wenn ich auf dem Weg nach Haus bin
Every time I'm on my way home
Weiß ich, du bist da und wartest auf mich
I know you're there waiting for me
Frag' mich, womit ich dich nur verdient hab'
I wonder what I did to deserve you
Darum sing' ich für dich dieses Lied, Schatz
That's why I sing this song for you, darling
Ich will, dass du weißt
I want you to know
Ich lass' dich niemals allein
I will never leave you alone
Bist du bereit?
Are you ready?
Ich bitte dich nur um eins
I only ask you for one thing
Fang mich auf, wenn ich falle
Catch me when I fall
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Be my parachute when I crash
Weil ich dann sicherer lande
Because then I land more safely
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
When I fly a little too high
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
I close my eyes because I know
Du passt auf mich auf um jeden Preis
You take care of me at any cost
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Catch me when I fall, hey
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Bei all dem Stress, der um mich rum so passiert
With all the stress that happens around me
Such' ich Frieden und ich find' ihn bei dir
I seek peace and I find it with you
Wenn du was brauchst, send mir nur ein Signal
If you need something, just send me a signal
Denn geht's um dich, ist alles andere egal
Because when it comes to you, everything else doesn't matter
Öffne deine Hände, ich leg' dir mein Herz da rein
Open your hands, I'll put my heart in there
Oh-oh-oh-oh, bei dir wird es sicher sein
Oh-oh-oh-oh, it will be safe with you
Fang mich auf, wenn ich falle
Catch me when I fall
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Be my parachute when I crash
Weil ich dann sicherer lande
Because then I land more safely
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
When I fly a little too high
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
I close my eyes because I know
Du passt auf mich auf um jeden Preis
You take care of me at any cost
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Catch me when I fall, hey
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Fang mich auf, wenn ich falle
Catch me when I fall
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Be my parachute when I crash
Weil ich dann sicherer lande
Because then I land more safely
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
When I fly a little too high
(If you gonna be mine, be mine)
(Si vas a ser mío, sé mío)
(Germoney) hm, hm, hm
(Germoney) hm, hm, hm
(If you gonna be mine, mine, mine)
(Si vas a ser mío, mío, mío)
Immer, wenn ich auf dem Weg nach Haus bin
Siempre, cuando estoy en camino a casa
Weiß ich, du bist da und wartest auf mich
Sé que estás ahí y me estás esperando
Frag' mich, womit ich dich nur verdient hab'
Me pregunto, ¿cómo te merecí?
Darum sing' ich für dich dieses Lied, Schatz
Por eso canto esta canción para ti, cariño
Ich will, dass du weißt
Quiero que sepas
Ich lass' dich niemals allein
Nunca te dejaré sola
Bist du bereit?
¿Estás lista?
Ich bitte dich nur um eins
Solo te pido una cosa
Fang mich auf, wenn ich falle
Atrápame cuando caiga
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sé mi paracaídas cuando me desplome
Weil ich dann sicherer lande
Porque entonces aterrizo de manera más segura
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Si vuelo un poco demasiado alto
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Cierro mis ojos porque sé
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Cuidas de mí a cualquier precio
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Atrápame cuando caiga, ey
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Bei all dem Stress, der um mich rum so passiert
Con todo el estrés que sucede a mi alrededor
Such' ich Frieden und ich find' ihn bei dir
Busco paz y la encuentro en ti
Wenn du was brauchst, send mir nur ein Signal
Si necesitas algo, solo envíame una señal
Denn geht's um dich, ist alles andere egal
Porque cuando se trata de ti, todo lo demás no importa
Öffne deine Hände, ich leg' dir mein Herz da rein
Abre tus manos, pondré mi corazón en ellas
Oh-oh-oh-oh, bei dir wird es sicher sein
Oh-oh-oh-oh, estará seguro contigo
Fang mich auf, wenn ich falle
Atrápame cuando caiga
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sé mi paracaídas cuando me desplome
Weil ich dann sicherer lande
Porque entonces aterrizo de manera más segura
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Si vuelo un poco demasiado alto
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Cierro mis ojos porque sé
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Cuidas de mí a cualquier precio
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Atrápame cuando caiga, ey
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Fang mich auf, wenn ich falle
Atrápame cuando caiga
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sé mi paracaídas cuando me desplome
Weil ich dann sicherer lande
Porque entonces aterrizo de manera más segura
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Si vuelo un poco demasiado alto
(If you gonna be mine, be mine)
(Si tu vas être à moi, sois à moi)
(Germoney) hm, hm, hm
(Germoney) hm, hm, hm
(If you gonna be mine, mine, mine)
(Si tu vas être à moi, à moi, à moi)
Immer, wenn ich auf dem Weg nach Haus bin
Toujours, quand je suis en route pour la maison
Weiß ich, du bist da und wartest auf mich
Je sais que tu es là et que tu m'attends
Frag' mich, womit ich dich nur verdient hab'
Je me demande comment je t'ai mérité
Darum sing' ich für dich dieses Lied, Schatz
C'est pourquoi je chante cette chanson pour toi, chérie
Ich will, dass du weißt
Je veux que tu saches
Ich lass' dich niemals allein
Je ne te laisserai jamais seule
Bist du bereit?
Es-tu prête ?
Ich bitte dich nur um eins
Je te demande juste une chose
Fang mich auf, wenn ich falle
Attrape-moi quand je tombe
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sois mon parachute quand je chute
Weil ich dann sicherer lande
Parce que j'atterrirai plus en sécurité
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Si je vole un peu trop haut
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Je ferme les yeux, parce que je sais
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Tu veilles sur moi à tout prix
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Attrape-moi quand je tombe, ey
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Bei all dem Stress, der um mich rum so passiert
Avec tout le stress qui se passe autour de moi
Such' ich Frieden und ich find' ihn bei dir
Je cherche la paix et je la trouve en toi
Wenn du was brauchst, send mir nur ein Signal
Si tu as besoin de quelque chose, envoie-moi juste un signal
Denn geht's um dich, ist alles andere egal
Parce que quand il s'agit de toi, tout le reste est sans importance
Öffne deine Hände, ich leg' dir mein Herz da rein
Ouvre tes mains, je mets mon cœur dedans
Oh-oh-oh-oh, bei dir wird es sicher sein
Oh-oh-oh-oh, il sera en sécurité avec toi
Fang mich auf, wenn ich falle
Attrape-moi quand je tombe
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sois mon parachute quand je chute
Weil ich dann sicherer lande
Parce que j'atterrirai plus en sécurité
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Si je vole un peu trop haut
Ich schließ' meine Augen, weil ich weiß
Je ferme les yeux, parce que je sais
Du passt auf mich auf um jeden Preis
Tu veilles sur moi à tout prix
Fang mich auf, wenn ich falle, ey
Attrape-moi quand je tombe, ey
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Fang mich auf, wenn ich falle
Attrape-moi quand je tombe
Sei mein Fallschirm, wenn ich stürz'
Sois mon parachute quand je chute
Weil ich dann sicherer lande
Parce que j'atterrirai plus en sécurité
Wenn ich ein bisschen zu hoch flieg'
Si je vole un peu trop haut

Curiosità sulla canzone Fallschirm di MiLANO

In quali album è stata rilasciata la canzone “Fallschirm” di MiLANO?
MiLANO ha rilasciato la canzone negli album “Fallschirm” nel 2021 e “Weck mich nicht auf” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “Fallschirm” di di MiLANO?
La canzone “Fallschirm” di di MiLANO è stata composta da Milane Baybah.

Canzoni più popolari di MiLANO

Altri artisti di Trap