Kristen Anderson-Lopez, Robert J. Lopez
Remember me, though I have to say goodbye
Remember me, don't let it make you cry
For even if I'm far away, I hold you in my heart
I sing a secret song to you each night we are apart
Remember me, though I have to travel far
Remember me each time you hear a sad guitar
Know that I'm with you the only way that I can be
Until you're in my arms again, remember me
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame)
Mis sueños yo te doy
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
(Recuérdame)
Si sola crees estar (recuérdame)
Y mi cantar te irá a abrazar
Aún en la distancia, qunca vayas a olvidar
Que yo contigo siempre voy
Recuérdame
If you close your eyes and let the music play
Keep our love alive, I'll never fade away
If you close your eyes and let the music play
Keep our love alive, I'll never fade away
If you close your eyes and let the music play
Keep our love alive, I'll never fade away
Remember me, for I will soon be gone
Remember me and let the love we have live on
And know that I'm with you the only way that I can be
So, until you're in my arms again
Remember me
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Remember me, though I have to say goodbye
Ricordami, anche se devo dire addio
Remember me, don't let it make you cry
Ricordami, non lasciare che ti faccia piangere
For even if I'm far away, I hold you in my heart
Perché anche se sono lontano, ti tengo nel mio cuore
I sing a secret song to you each night we are apart
Canto una canzone segreta per te ogni notte che siamo separati
Remember me, though I have to travel far
Ricordami, anche se devo viaggiare lontano
Remember me each time you hear a sad guitar
Ricordami ogni volta che senti una triste chitarra
Know that I'm with you the only way that I can be
Sappi che sono con te l'unico modo in cui posso essere
Until you're in my arms again, remember me
Fino a quando non sarai di nuovo tra le mie braccia, ricordami
Que nuestra canción no deje de latir
Che la nostra canzone non smetta di battere
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Solo con il tuo amore posso esistere (ricordami)
Que nuestra canción no deje de latir
Che la nostra canzone non smetta di battere
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Solo con il tuo amore posso esistere (ricordami)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame)
Se nella tua mente vivo sono (ricordami)
Mis sueños yo te doy
I miei sogni ti do
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Ti porto nel mio cuore e ti accompagnerò
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
Uniti nella nostra canzone, sarò lì con te
(Recuérdame)
(Ricordami)
Si sola crees estar (recuérdame)
Se pensi di essere sola (ricordami)
Y mi cantar te irá a abrazar
E il mio canto ti abbraccerà
Aún en la distancia, qunca vayas a olvidar
Anche a distanza, non dimenticare mai
Que yo contigo siempre voy
Che io sono sempre con te
Recuérdame
Ricordami
If you close your eyes and let the music play
Se chiudi gli occhi e lasci suonare la musica
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantieni vivo il nostro amore, non svanirò mai
If you close your eyes and let the music play
Se chiudi gli occhi e lasci suonare la musica
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantieni vivo il nostro amore, non svanirò mai
If you close your eyes and let the music play
Se chiudi gli occhi e lasci suonare la musica
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantieni vivo il nostro amore, non svanirò mai
Remember me, for I will soon be gone
Ricordami, perché presto sarò andato
Remember me and let the love we have live on
Ricordami e lascia che l'amore che abbiamo viva
And know that I'm with you the only way that I can be
E sappi che sono con te l'unico modo in cui posso essere
So, until you're in my arms again
Quindi, fino a quando non sarai di nuovo tra le mie braccia
Remember me
Ricordami
Que nuestra canción no deje de latir
Che la nostra canzone non smetta di battere
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Solo con il tuo amore posso esistere (ricordami)
Que nuestra canción no deje de latir
Che la nostra canzone non smetta di battere
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Solo con il tuo amore posso esistere (ricordami)
Remember me, though I have to say goodbye
Lembre-se de mim, embora eu tenha que dizer adeus
Remember me, don't let it make you cry
Lembre-se de mim, não deixe isso te fazer chorar
For even if I'm far away, I hold you in my heart
Pois mesmo que eu esteja longe, eu te guardo em meu coração
I sing a secret song to you each night we are apart
Eu canto uma canção secreta para você todas as noites que estamos separados
Remember me, though I have to travel far
Lembre-se de mim, embora eu tenha que viajar longe
Remember me each time you hear a sad guitar
Lembre-se de mim cada vez que você ouvir um violão triste
Know that I'm with you the only way that I can be
Saiba que estou com você da única maneira que posso estar
Until you're in my arms again, remember me
Até que você esteja em meus braços novamente, lembre-se de mim
Que nuestra canción no deje de latir
Que nossa canção não pare de bater
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Só com o seu amor eu posso existir (lembre-se de mim)
Que nuestra canción no deje de latir
Que nossa canção não pare de bater
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Só com o seu amor eu posso existir (lembre-se de mim)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame)
Se em sua mente eu vivo (lembre-se de mim)
Mis sueños yo te doy
Eu te dou meus sonhos
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Eu te levo em meu coração e estarei com você
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
Unidos em nossa canção, estarei lá com você
(Recuérdame)
(Lembre-se de mim)
Si sola crees estar (recuérdame)
Se você acredita estar sozinha (lembre-se de mim)
Y mi cantar te irá a abrazar
E minha canção irá te abraçar
Aún en la distancia, qunca vayas a olvidar
Mesmo à distância, nunca se esqueça
Que yo contigo siempre voy
Que eu sempre estarei com você
Recuérdame
Lembre-se de mim
If you close your eyes and let the music play
Se você fechar os olhos e deixar a música tocar
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantenha nosso amor vivo, eu nunca vou desaparecer
If you close your eyes and let the music play
Se você fechar os olhos e deixar a música tocar
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantenha nosso amor vivo, eu nunca vou desaparecer
If you close your eyes and let the music play
Se você fechar os olhos e deixar a música tocar
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantenha nosso amor vivo, eu nunca vou desaparecer
Remember me, for I will soon be gone
Lembre-se de mim, pois logo eu irei embora
Remember me and let the love we have live on
Lembre-se de mim e deixe o amor que temos viver
And know that I'm with you the only way that I can be
E saiba que estou com você da única maneira que posso estar
So, until you're in my arms again
Então, até que você esteja em meus braços novamente
Remember me
Lembre-se de mim
Que nuestra canción no deje de latir
Que nossa canção não pare de bater
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Só com o seu amor eu posso existir (lembre-se de mim)
Que nuestra canción no deje de latir
Que nossa canção não pare de bater
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Só com o seu amor eu posso existir (lembre-se de mim)
Remember me, though I have to say goodbye
Recuérdame, mas tengo que decir adiós
Remember me, don't let it make you cry
Recuérdame, no dejes que te haga llorar
For even if I'm far away, I hold you in my heart
Pues aunque esté lejos, te llevo en mi corazón
I sing a secret song to you each night we are apart
Te canto una canción secreta cada noche que estamos a distancia
Remember me, though I have to travel far
Recuérdame, mas debo viajar lejos
Remember me each time you hear a sad guitar
Recuérdame cada que escuches una guitarra triste
Know that I'm with you the only way that I can be
Recuerda que estoy contigo de la única forma en que puedo
Until you're in my arms again, remember me
Hasta que estés en mis brazos otra vez, recuérdame
Que nuestra canción no deje de latir
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Que nuestra canción no deje de latir
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame)
Mis sueños yo te doy
Mis sueños yo te doy
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
(Recuérdame)
(Recuérdame)
Si sola crees estar (recuérdame)
Si sola crees estar (recuérdame)
Y mi cantar te irá a abrazar
Y mi cantar te irá a abrazar
Aún en la distancia, qunca vayas a olvidar
Aún en la distancia, qunca vayas a olvidar
Que yo contigo siempre voy
Que yo contigo siempre voy
Recuérdame
Recuérda
If you close your eyes and let the music play
Si cierras los ojos y dejas la música sonar
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantén vivo nuestro amor, nunca desapareceré
If you close your eyes and let the music play
Si cierras los ojos y dejas la música sonar
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantén vivo nuestro amor, nunca desapareceré
If you close your eyes and let the music play
Si cierras los ojos y dejas la música sonar
Keep our love alive, I'll never fade away
Mantén vivo nuestro amor, nunca desapareceré
Remember me, for I will soon be gone
Recuérdame, pues tengo que marcharme pronto
Remember me and let the love we have live on
Recuérdame y deja que viva el amor que tenemos
And know that I'm with you the only way that I can be
Y recuerda que estoy contigo de la única forma en que puedo
So, until you're in my arms again
Así qye, hasta que estés en mis brazos otra vez
Remember me
Recuérdame
Que nuestra canción no deje de latir
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Que nuestra canción no deje de latir
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Remember me, though I have to say goodbye
Souviens-toi de moi, même si je dois dire au revoir
Remember me, don't let it make you cry
Souviens-toi de moi, ne laisse pas cela te faire pleurer
For even if I'm far away, I hold you in my heart
Car même si je suis loin, je te garde dans mon cœur
I sing a secret song to you each night we are apart
Je te chante une chanson secrète chaque nuit où nous sommes séparés
Remember me, though I have to travel far
Souviens-toi de moi, même si je dois voyager loin
Remember me each time you hear a sad guitar
Souviens-toi de moi chaque fois que tu entends une guitare triste
Know that I'm with you the only way that I can be
Sache que je suis avec toi de la seule façon que je peux être
Until you're in my arms again, remember me
Jusqu'à ce que tu sois à nouveau dans mes bras, souviens-toi de moi
Que nuestra canción no deje de latir
Que notre chanson ne cesse de battre
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Seulement avec ton amour je peux exister (souviens-toi de moi)
Que nuestra canción no deje de latir
Que notre chanson ne cesse de battre
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Seulement avec ton amour je peux exister (souviens-toi de moi)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame)
Si je vis dans ton esprit (souviens-toi de moi)
Mis sueños yo te doy
Je te donne mes rêves
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Je te porte dans mon cœur et je t'accompagnerai
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
Unis dans notre chanson, je serai là avec toi
(Recuérdame)
(Souviens-toi de moi)
Si sola crees estar (recuérdame)
Si tu te sens seule (souviens-toi de moi)
Y mi cantar te irá a abrazar
Et ma chanson viendra t'enlacer
Aún en la distancia, qunca vayas a olvidar
Même à distance, n'oublie jamais
Que yo contigo siempre voy
Que je suis toujours avec toi
Recuérdame
Souviens-toi de moi
If you close your eyes and let the music play
Si tu fermes les yeux et laisses la musique jouer
Keep our love alive, I'll never fade away
Garde notre amour vivant, je ne disparaîtrai jamais
If you close your eyes and let the music play
Si tu fermes les yeux et laisses la musique jouer
Keep our love alive, I'll never fade away
Garde notre amour vivant, je ne disparaîtrai jamais
If you close your eyes and let the music play
Si tu fermes les yeux et laisses la musique jouer
Keep our love alive, I'll never fade away
Garde notre amour vivant, je ne disparaîtrai jamais
Remember me, for I will soon be gone
Souviens-toi de moi, car je serai bientôt parti
Remember me and let the love we have live on
Souviens-toi de moi et laisse l'amour que nous avons vivre
And know that I'm with you the only way that I can be
Et sache que je suis avec toi de la seule façon que je peux être
So, until you're in my arms again
Alors, jusqu'à ce que tu sois à nouveau dans mes bras
Remember me
Souviens-toi de moi
Que nuestra canción no deje de latir
Que notre chanson ne cesse de battre
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Seulement avec ton amour je peux exister (souviens-toi de moi)
Que nuestra canción no deje de latir
Que notre chanson ne cesse de battre
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Seulement avec ton amour je peux exister (souviens-toi de moi)
Remember me, though I have to say goodbye
Erinnere dich an mich, obwohl ich mich verabschieden muss
Remember me, don't let it make you cry
Erinnere dich an mich, lass es dich nicht zum Weinen bringen
For even if I'm far away, I hold you in my heart
Denn selbst wenn ich weit weg bin, halte ich dich in meinem Herzen
I sing a secret song to you each night we are apart
Ich singe dir jedes Mal, wenn wir getrennt sind, ein geheimes Lied
Remember me, though I have to travel far
Erinnere dich an mich, obwohl ich weit reisen muss
Remember me each time you hear a sad guitar
Erinnere dich an mich, jedes Mal wenn du eine traurige Gitarre hörst
Know that I'm with you the only way that I can be
Wisse, dass ich auf die einzige Weise bei dir bin, die ich kann
Until you're in my arms again, remember me
Bis du wieder in meinen Armen bist, erinnere dich an mich
Que nuestra canción no deje de latir
Dass unser Lied nicht aufhört zu schlagen
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Nur mit deiner Liebe kann ich existieren (erinnere dich an mich)
Que nuestra canción no deje de latir
Dass unser Lied nicht aufhört zu schlagen
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
Nur mit deiner Liebe kann ich existieren (erinnere dich an mich)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame)
Wenn ich in deinem Kopf lebe (erinnere dich an mich)
Mis sueños yo te doy
Ich gebe dir meine Träume
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Ich trage dich in meinem Herzen und werde bei dir sein
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
Vereint in unserem Lied werde ich bei dir sein
(Recuérdame)
(Erinnere dich an mich)
Si sola crees estar (recuérdame)
Wenn du glaubst, allein zu sein (erinnere dich an mich)
Y mi cantar te irá a abrazar
Und mein Gesang wird dich umarmen
Aún en la distancia, qunca vayas a olvidar
Auch in der Ferne, vergiss niemals
Que yo contigo siempre voy
Dass ich immer bei dir bin
Recuérdame
Erinnere dich an mich
If you close your eyes and let the music play
Wenn du deine Augen schließt und die Musik spielen lässt
Keep our love alive, I'll never fade away
Halte unsere Liebe am Leben, ich werde niemals verblassen
If you close your eyes and let the music play
Wenn du deine Augen schließt und die Musik spielen lässt
Keep our love alive, I'll never fade away
Halte unsere Liebe am Leben, ich werde niemals verblassen
If you close your eyes and let the music play
Wenn du deine Augen schließt und die Musik spielen lässt
Keep our love alive, I'll never fade away
Halte unsere Liebe am Leben, ich werde niemals verblassen
Remember me, for I will soon be gone
Erinnere dich an mich, denn ich werde bald weg sein
Remember me and let the love we have live on
Erinnere dich an mich und lass die Liebe, die wir haben, weiterleben
And know that I'm with you the only way that I can be
Und wisse, dass ich auf die einzige Weise bei dir bin, die ich kann
So, until you're in my arms again
Also, bis du wieder in meinen Armen bist
Remember me
Erinnere dich an mich
Que nuestra canción no deje de latir
Dass unser Lied nicht aufhört zu schlagen
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Nur mit deiner Liebe kann ich existieren (erinnere dich an mich)
Que nuestra canción no deje de latir
Dass unser Lied nicht aufhört zu schlagen
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
Nur mit deiner Liebe kann ich existieren (erinnere dich an mich)
Remember me, though I have to say goodbye
僕の事を思い出して、お別れしなくちゃいけないけど
Remember me, don't let it make you cry
僕の事を思い出して、でも泣いたりしないで
For even if I'm far away, I hold you in my heart
僕は遠く離れても、君を心の中で抱きしめるよ
I sing a secret song to you each night we are apart
遠く離れても毎晩秘密の歌を君に歌うね
Remember me, though I have to travel far
僕の事を思い出して、遠くへ行かなきゃいけないけど
Remember me each time you hear a sad guitar
僕の事を思い出して、悲しいギターの音色が聞こえる度に
Know that I'm with you the only way that I can be
僕は君と一緒だと知っていることが、僕がいられる唯一の方法なんだ
Until you're in my arms again, remember me
君がまた僕の腕に包まれるまで、僕の事を思い出して
Que nuestra canción no deje de latir
私たちの歌は止まない
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
君の愛だけで私は生きられるんだ (僕の事を思い出して)
Que nuestra canción no deje de latir
私たちの歌は止まない
Sólo con tu amor yo puedo existir (recuérdame)
君の愛だけで私は生きられるんだ (僕の事を思い出して)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame)
もし私が君の心にいるなら (私の事を思い出して)
Mis sueños yo te doy
私の夢を託そう
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
私の心の中で、君は私と一緒
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
私らは歌で一つになれる、一緒にいられる
(Recuérdame)
(私の事を思い出して)
Si sola crees estar (recuérdame)
君がさびしい時は (私の事を思い出して)
Y mi cantar te irá a abrazar
私の歌が君を抱きしめるから
Aún en la distancia, qunca vayas a olvidar
どんなに遠くにいても決して忘れないで
Que yo contigo siempre voy
私はいつも君と一緒だから
Recuérdame
私の事を思い出して
If you close your eyes and let the music play
君が目を閉じて音楽に身をまかせれば
Keep our love alive, I'll never fade away
僕らの愛は生きつづけ、僕は決して消えることはない
If you close your eyes and let the music play
君が目を閉じて音楽に身をまかせれば
Keep our love alive, I'll never fade away
僕らの愛は生きつづけ、僕は決して消えることはない
If you close your eyes and let the music play
君が目を閉じて音楽に身をまかせれば
Keep our love alive, I'll never fade away
僕らの愛は生きつづけ、僕は決して消えることはない
Remember me, for I will soon be gone
僕の事を思い出して、僕はもうすぐ行ってしまうから
Remember me and let the love we have live on
僕の事を思い出して、僕らの愛が生き続けるように
And know that I'm with you the only way that I can be
僕は君と一緒だと知っていることが、僕がいられる唯一の方法なんだ
So, until you're in my arms again
君がまた僕の腕に包まれるまで
Remember me
僕の事を思い出して
Que nuestra canción no deje de latir
私たちの歌は止まない
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
君の愛だけで私は生きられるんだ (僕の事を思い出して)
Que nuestra canción no deje de latir
私たちの歌は止まない
Sólo con tu amor yo puedo existir (remember me)
君の愛だけで私は生きられるんだ (僕の事を思い出して)