All I Want Is You

Miguel Jontel Pimentel, Jermaine L. Cole, Salaam Remi

Testi Traduzione

Damn
Damn
Uh

Damn, Cole World
I never thought I'd see the day that you my old girl
Now I'm stuck here hollerin' at ol' girl
Got one, got two, three, four girls
Shotgun in the drop made a right
Hut-one, hut-two, told them, take a hike
Then it's on to the next, on, on to the next one
Hard to move on when you always regret one

I wonder sometimes
I wonder if I was wrong
Tryna do right by you got me here
Now all I am is alone

'Cause her eyes, and those hips
And that, don't compare at all, no
And at best, all they do is distract me but now
Deep down, when I face it

All I want is you
All I want is you, now
All I want is you now
Now that you're gone, gone, gone

'Cause being your friend is killin' me softly
Hear voices, wonder where I went wrong
It was my fault and the wrong time
I wonder so often, regret gets exhaustin'

'Cause her eyes, and those hips
And that, don't compare at all, no
And at best, all they do is distract me but now
Deep down, when I face it

All I want is you, mm
All I want is you, now
All I want is you now, sugar
Now that you're gone, gone, gone

All I want is you, ooh
All I want is you, now
All I want is you now, baby
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone

'Cause they don't smile, huh, or smell like you
And they don't make me laugh, or even cook like you
And they don't photograph, nah, they don't sex like you
Let's face it, I can't replace it
That's why all I want is you now

I hit the club when you left me thinking that could heal
Tryna celebrate my Independence Day, Will Smith
Baby girl, who I'm kiddin'? Still sick, real
All my new, seem to get old real quick
And could it be
You everything that these plain, couldn't be
Is it a sign from the Lord that I shouldn't be?
Lost in the player way, so they get old to me
Got me on layaway, girl, you got a hold on me
I say, "I'm wrong", you say, "Come again?"
Damn, said I was wrong, look don't rub it in
I got a lot on my mind, got a flock full of dimes
Like a line full of, how they comin' in
Just sayin', don't wanna have me then somebody will
I'm playin', weight on my chest like I body build
I'm prayin', you ain't content with tryna do your thing
And come back, baby, boomerang, 'rang, huh

That's why all I want is you now, mm
All I want is you, now
All I want is you now, sugar
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone

Ooh, ooh
Yeah, now that you're gone, gone, gone
I want you back

Damn
Accidenti
Damn
Accidenti
Uh
Uh
Damn, Cole World
Accidenti, Cole World
I never thought I'd see the day that you my old girl
Non avrei mai pensato di vedere il giorno in cui tu sei la mia ex ragazza
Now I'm stuck here hollerin' at ol' girl
Ora sono bloccato qui a urlare alla vecchia ragazza
Got one, got two, three, four girls
Ne ho una, ne ho due, tre, quattro ragazze
Shotgun in the drop made a right
Fucile a pompa nella goccia ha fatto un diritto
Hut-one, hut-two, told them, take a hike
Hut-one, hut-two, ho detto loro, fai un'escursione
Then it's on to the next, on, on to the next one
Poi è il turno del prossimo, avanti, avanti al prossimo
Hard to move on when you always regret one
Difficile andare avanti quando rimpiangi sempre qualcuno
I wonder sometimes
A volte mi chiedo
I wonder if I was wrong
Mi chiedo se ho sbagliato
Tryna do right by you got me here
Cercando di fare la cosa giusta per te mi ha portato qui
Now all I am is alone
Ora tutto quello che sono è solo
'Cause her eyes, and those hips
Perché i suoi occhi, e quei fianchi
And that, don't compare at all, no
E quello, non si confrontano affatto, no
And at best, all they do is distract me but now
E al massimo, tutto quello che fanno è distrarmi ma ora
Deep down, when I face it
In profondità, quando ci faccio i conti
All I want is you
Tutto quello che voglio sei tu
All I want is you, now
Tutto quello che voglio sei tu, ora
All I want is you now
Tutto quello che voglio sei tu ora
Now that you're gone, gone, gone
Ora che te ne sei andata, andata, andata
'Cause being your friend is killin' me softly
Perché essere tuo amico mi sta uccidendo dolcemente
Hear voices, wonder where I went wrong
Sento voci, mi chiedo dove ho sbagliato
It was my fault and the wrong time
Era colpa mia e nel momento sbagliato
I wonder so often, regret gets exhaustin'
Mi chiedo così spesso, il rimpianto è esaustivo
'Cause her eyes, and those hips
Perché i suoi occhi, e quei fianchi
And that, don't compare at all, no
E quello, non si confrontano affatto, no
And at best, all they do is distract me but now
E al massimo, tutto quello che fanno è distrarmi ma ora
Deep down, when I face it
In profondità, quando ci faccio i conti
All I want is you, mm
Tutto quello che voglio sei tu, mm
All I want is you, now
Tutto quello che voglio sei tu, ora
All I want is you now, sugar
Tutto quello che voglio sei tu ora, zucchero
Now that you're gone, gone, gone
Ora che te ne sei andata, andata, andata
All I want is you, ooh
Tutto quello che voglio sei tu, ooh
All I want is you, now
Tutto quello che voglio sei tu, ora
All I want is you now, baby
Tutto quello che voglio sei tu ora, baby
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Ora che te ne sei andata, andata, andata, andata, andata
'Cause they don't smile, huh, or smell like you
Perché non sorridono, huh, o non profumano come te
And they don't make me laugh, or even cook like you
E non mi fanno ridere, o nemmeno cucinare come te
And they don't photograph, nah, they don't sex like you
E non fotografano, nah, non fanno sesso come te
Let's face it, I can't replace it
Ammettiamolo, non posso sostituirti
That's why all I want is you now
Ecco perché tutto quello che voglio sei tu ora
I hit the club when you left me thinking that could heal
Sono andato in club quando mi hai lasciato pensando che potesse guarire
Tryna celebrate my Independence Day, Will Smith
Cercando di festeggiare il mio giorno dell'indipendenza, Will Smith
Baby girl, who I'm kiddin'? Still sick, real
Bambina, chi sto prendendo in giro? Ancora malato, reale
All my new, seem to get old real quick
Tutte le mie nuove, sembrano invecchiare molto velocemente
And could it be
E potrebbe essere
You everything that these plain, couldn't be
Sei tutto quello che queste semplici, non potrebbero essere
Is it a sign from the Lord that I shouldn't be?
È un segno del Signore che non dovrei essere?
Lost in the player way, so they get old to me
Perso nel modo del giocatore, quindi diventano vecchi per me
Got me on layaway, girl, you got a hold on me
Mi hai messo in layaway, ragazza, hai una presa su di me
I say, "I'm wrong", you say, "Come again?"
Dico, "Ho sbagliato", tu dici, "Come scusa?"
Damn, said I was wrong, look don't rub it in
Accidenti, ho detto che avevo torto, guarda non strofinarlo
I got a lot on my mind, got a flock full of dimes
Ho molto in mente, ho un gregge pieno di dieci
Like a line full of, how they comin' in
Come una linea piena di, come stanno entrando
Just sayin', don't wanna have me then somebody will
Sto solo dicendo, non vuoi avermi allora qualcuno lo farà
I'm playin', weight on my chest like I body build
Sto giocando, peso sul mio petto come se stessi costruendo il corpo
I'm prayin', you ain't content with tryna do your thing
Sto pregando, non sei contenta di cercare di fare la tua cosa
And come back, baby, boomerang, 'rang, huh
E torna indietro, baby, boomerang, 'rang, huh
That's why all I want is you now, mm
Ecco perché tutto quello che voglio sei tu ora, mm
All I want is you, now
Tutto quello che voglio sei tu, ora
All I want is you now, sugar
Tutto quello che voglio sei tu ora, zucchero
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Ora che te ne sei andata, andata, andata, andata, andata
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, now that you're gone, gone, gone
Sì, ora che te ne sei andata, andata, andata
I want you back
Ti voglio indietro
Damn
Droga
Damn
Droga
Uh
Uh
Damn, Cole World
Droga, mundo de Cole
I never thought I'd see the day that you my old girl
Nunca pensei que veria o dia em que você seria minha ex
Now I'm stuck here hollerin' at ol' girl
Agora estou aqui gritando para a velha garota
Got one, got two, three, four girls
Tenho uma, tenho duas, três, quatro garotas
Shotgun in the drop made a right
Escopeta no carro fez uma direita
Hut-one, hut-two, told them, take a hike
Hut-um, hut-dois, disse a eles, dêem o fora
Then it's on to the next, on, on to the next one
Então é para a próxima, para a próxima
Hard to move on when you always regret one
Difícil seguir em frente quando você sempre se arrepende de uma
I wonder sometimes
Às vezes eu me pergunto
I wonder if I was wrong
Me pergunto se eu estava errado
Tryna do right by you got me here
Tentando fazer o certo por você me trouxe aqui
Now all I am is alone
Agora tudo o que sou é sozinho
'Cause her eyes, and those hips
Porque os olhos dela, e aqueles quadris
And that, don't compare at all, no
E aquilo, não se comparam de jeito nenhum, não
And at best, all they do is distract me but now
E no melhor dos casos, tudo o que eles fazem é me distrair, mas agora
Deep down, when I face it
Bem no fundo, quando eu encaro
All I want is you
Tudo o que eu quero é você
All I want is you, now
Tudo o que eu quero é você, agora
All I want is you now
Tudo o que eu quero é você agora
Now that you're gone, gone, gone
Agora que você se foi, foi, foi
'Cause being your friend is killin' me softly
Porque ser seu amigo está me matando suavemente
Hear voices, wonder where I went wrong
Ouço vozes, me pergunto onde eu errei
It was my fault and the wrong time
Foi minha culpa e na hora errada
I wonder so often, regret gets exhaustin'
Eu me pergunto tão frequentemente, o arrependimento fica exaustivo
'Cause her eyes, and those hips
Porque os olhos dela, e aqueles quadris
And that, don't compare at all, no
E aquilo, não se comparam de jeito nenhum, não
And at best, all they do is distract me but now
E no melhor dos casos, tudo o que eles fazem é me distrair, mas agora
Deep down, when I face it
Bem no fundo, quando eu encaro
All I want is you, mm
Tudo o que eu quero é você, mm
All I want is you, now
Tudo o que eu quero é você, agora
All I want is you now, sugar
Tudo o que eu quero é você agora, açúcar
Now that you're gone, gone, gone
Agora que você se foi, foi, foi
All I want is you, ooh
Tudo o que eu quero é você, ooh
All I want is you, now
Tudo o que eu quero é você, agora
All I want is you now, baby
Tudo o que eu quero é você agora, baby
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Agora que você se foi, foi, foi, foi, foi
'Cause they don't smile, huh, or smell like you
Porque eles não sorriem, huh, ou cheiram como você
And they don't make me laugh, or even cook like you
E eles não me fazem rir, ou mesmo cozinhar como você
And they don't photograph, nah, they don't sex like you
E eles não fotografam, nah, eles não fazem sexo como você
Let's face it, I can't replace it
Vamos encarar, eu não posso substituir
That's why all I want is you now
É por isso que tudo o que eu quero é você agora
I hit the club when you left me thinking that could heal
Eu fui para o clube quando você me deixou pensando que isso poderia curar
Tryna celebrate my Independence Day, Will Smith
Tentando celebrar meu Dia da Independência, Will Smith
Baby girl, who I'm kiddin'? Still sick, real
Garota, quem eu estou enganando? Ainda doente, real
All my new, seem to get old real quick
Todas as minhas novas, parecem ficar velhas muito rápido
And could it be
E poderia ser
You everything that these plain, couldn't be
Você é tudo que essas simples, não poderiam ser
Is it a sign from the Lord that I shouldn't be?
É um sinal do Senhor que eu não deveria ser?
Lost in the player way, so they get old to me
Perdido no jeito jogador, então elas ficam velhas para mim
Got me on layaway, girl, you got a hold on me
Me colocou em layaway, garota, você tem um controle sobre mim
I say, "I'm wrong", you say, "Come again?"
Eu digo, "Eu estou errado", você diz, "Como é?"
Damn, said I was wrong, look don't rub it in
Droga, disse que eu estava errado, olha, não esfregue isso
I got a lot on my mind, got a flock full of dimes
Eu tenho muito na minha mente, tenho um bando cheio de dez
Like a line full of, how they comin' in
Como uma linha cheia de, como elas estão entrando
Just sayin', don't wanna have me then somebody will
Apenas dizendo, não quer me ter então alguém vai
I'm playin', weight on my chest like I body build
Estou brincando, peso no meu peito como se eu estivesse construindo o corpo
I'm prayin', you ain't content with tryna do your thing
Estou rezando, você não está contente em tentar fazer a sua coisa
And come back, baby, boomerang, 'rang, huh
E volte, baby, bumerangue, 'rang, huh
That's why all I want is you now, mm
É por isso que tudo o que eu quero é você agora, mm
All I want is you, now
Tudo o que eu quero é você, agora
All I want is you now, sugar
Tudo o que eu quero é você agora, açúcar
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Agora que você se foi, foi, foi, foi, foi
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, now that you're gone, gone, gone
Sim, agora que você se foi, foi, foi
I want you back
Eu quero você de volta
Damn
Maldita sea
Damn
Maldita sea
Uh
Uh
Damn, Cole World
Maldita sea, Cole World
I never thought I'd see the day that you my old girl
Nunca pensé que vería el día en que tú fueras mi ex
Now I'm stuck here hollerin' at ol' girl
Ahora estoy aquí gritándole a la vieja
Got one, got two, three, four girls
Tengo una, tengo dos, tres, cuatro chicas
Shotgun in the drop made a right
Escopeta en la caída hizo un derecho
Hut-one, hut-two, told them, take a hike
Hut-uno, hut-dos, les dije, tomen una caminata
Then it's on to the next, on, on to the next one
Luego es al siguiente, al, al siguiente
Hard to move on when you always regret one
Es difícil seguir adelante cuando siempre te arrepientes de uno
I wonder sometimes
A veces me pregunto
I wonder if I was wrong
Me pregunto si estaba equivocado
Tryna do right by you got me here
Tratando de hacer lo correcto por ti me trajo aquí
Now all I am is alone
Ahora todo lo que soy es solo
'Cause her eyes, and those hips
Porque sus ojos, y esas caderas
And that, don't compare at all, no
Y eso, no se comparan en absoluto, no
And at best, all they do is distract me but now
Y en el mejor de los casos, todo lo que hacen es distraerme pero ahora
Deep down, when I face it
En el fondo, cuando me enfrento a ello
All I want is you
Todo lo que quiero eres tú
All I want is you, now
Todo lo que quiero eres tú, ahora
All I want is you now
Todo lo que quiero eres tú ahora
Now that you're gone, gone, gone
Ahora que te has ido, ido, ido
'Cause being your friend is killin' me softly
Porque ser tu amigo me está matando suavemente
Hear voices, wonder where I went wrong
Oigo voces, me pregunto dónde me equivoqué
It was my fault and the wrong time
Fue mi culpa y el momento equivocado
I wonder so often, regret gets exhaustin'
Me pregunto tan a menudo, el arrepentimiento se agota
'Cause her eyes, and those hips
Porque sus ojos, y esas caderas
And that, don't compare at all, no
Y eso, no se comparan en absoluto, no
And at best, all they do is distract me but now
Y en el mejor de los casos, todo lo que hacen es distraerme pero ahora
Deep down, when I face it
En el fondo, cuando me enfrento a ello
All I want is you, mm
Todo lo que quiero eres tú, mm
All I want is you, now
Todo lo que quiero eres tú, ahora
All I want is you now, sugar
Todo lo que quiero eres tú ahora, azúcar
Now that you're gone, gone, gone
Ahora que te has ido, ido, ido
All I want is you, ooh
Todo lo que quiero eres tú, ooh
All I want is you, now
Todo lo que quiero eres tú, ahora
All I want is you now, baby
Todo lo que quiero eres tú ahora, bebé
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Ahora que te has ido, ido, ido, ido, ido
'Cause they don't smile, huh, or smell like you
Porque no sonríen, huh, ni huelen como tú
And they don't make me laugh, or even cook like you
Y no me hacen reír, ni siquiera cocinan como tú
And they don't photograph, nah, they don't sex like you
Y no fotografían, nah, no tienen sexo como tú
Let's face it, I can't replace it
Afrontémoslo, no puedo reemplazarte
That's why all I want is you now
Por eso todo lo que quiero eres tú ahora
I hit the club when you left me thinking that could heal
Fui al club cuando me dejaste pensando que eso podría curar
Tryna celebrate my Independence Day, Will Smith
Tratando de celebrar mi Día de la Independencia, Will Smith
Baby girl, who I'm kiddin'? Still sick, real
Niña, ¿a quién estoy engañando? Todavía enfermo, real
All my new, seem to get old real quick
Todos mis nuevos, parecen envejecer muy rápido
And could it be
Y podría ser
You everything that these plain, couldn't be
¿Eres todo lo que estas simples, no podrían ser?
Is it a sign from the Lord that I shouldn't be?
¿Es una señal del Señor de que no debería ser?
Lost in the player way, so they get old to me
Perdido en el camino del jugador, por eso se me hacen viejos
Got me on layaway, girl, you got a hold on me
Me tienes en reserva, chica, tienes un control sobre mí
I say, "I'm wrong", you say, "Come again?"
Digo, "Estoy equivocado", tú dices, "¿Cómo dices?"
Damn, said I was wrong, look don't rub it in
Maldita sea, dije que estaba equivocado, mira, no lo frotes
I got a lot on my mind, got a flock full of dimes
Tengo mucho en mi mente, tengo un montón lleno de diezmos
Like a line full of, how they comin' in
Como una línea llena de, cómo están entrando
Just sayin', don't wanna have me then somebody will
Solo digo, no quieres tenerme entonces alguien lo hará
I'm playin', weight on my chest like I body build
Estoy jugando, peso en mi pecho como si construyera el cuerpo
I'm prayin', you ain't content with tryna do your thing
Estoy rezando, no estás contenta con tratar de hacer lo tuyo
And come back, baby, boomerang, 'rang, huh
Y vuelve, bebé, bumerán, 'rang, huh
That's why all I want is you now, mm
Por eso todo lo que quiero eres tú ahora, mm
All I want is you, now
Todo lo que quiero eres tú, ahora
All I want is you now, sugar
Todo lo que quiero eres tú ahora, azúcar
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Ahora que te has ido, ido, ido, ido, ido
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, now that you're gone, gone, gone
Sí, ahora que te has ido, ido, ido
I want you back
Te quiero de vuelta
Damn
Zut
Damn
Zut
Uh
Uh
Damn, Cole World
Zut, Cole World
I never thought I'd see the day that you my old girl
Je n'aurais jamais cru voir le jour où tu serais mon ex
Now I'm stuck here hollerin' at ol' girl
Maintenant je suis coincé ici à crier après cette vieille fille
Got one, got two, three, four girls
J'en ai une, j'en ai deux, trois, quatre filles
Shotgun in the drop made a right
Fusil de chasse dans la décapotable, j'ai tourné à droite
Hut-one, hut-two, told them, take a hike
Hut-un, hut-deux, je leur ai dit de dégager
Then it's on to the next, on, on to the next one
Puis c'est au suivant, au, au suivant
Hard to move on when you always regret one
Difficile de passer à autre chose quand on regrette toujours quelqu'un
I wonder sometimes
Je me demande parfois
I wonder if I was wrong
Je me demande si j'ai eu tort
Tryna do right by you got me here
Essayer de bien faire par toi m'a amené ici
Now all I am is alone
Maintenant tout ce que je suis, c'est seul
'Cause her eyes, and those hips
Car ses yeux, et ces hanches
And that, don't compare at all, no
Et ça, ne se comparent pas du tout, non
And at best, all they do is distract me but now
Et au mieux, tout ce qu'ils font c'est me distraire mais maintenant
Deep down, when I face it
Au fond, quand je fais face
All I want is you
Tout ce que je veux, c'est toi
All I want is you, now
Tout ce que je veux, c'est toi, maintenant
All I want is you now
Tout ce que je veux, c'est toi maintenant
Now that you're gone, gone, gone
Maintenant que tu es partie, partie, partie
'Cause being your friend is killin' me softly
Car être ton ami me tue doucement
Hear voices, wonder where I went wrong
J'entends des voix, je me demande où j'ai mal tourné
It was my fault and the wrong time
C'était ma faute et le mauvais moment
I wonder so often, regret gets exhaustin'
Je me demande si souvent, le regret est épuisant
'Cause her eyes, and those hips
Car ses yeux, et ces hanches
And that, don't compare at all, no
Et ça, ne se comparent pas du tout, non
And at best, all they do is distract me but now
Et au mieux, tout ce qu'ils font c'est me distraire mais maintenant
Deep down, when I face it
Au fond, quand je fais face
All I want is you, mm
Tout ce que je veux, c'est toi, mm
All I want is you, now
Tout ce que je veux, c'est toi, maintenant
All I want is you now, sugar
Tout ce que je veux, c'est toi maintenant, chérie
Now that you're gone, gone, gone
Maintenant que tu es partie, partie, partie
All I want is you, ooh
Tout ce que je veux, c'est toi, ooh
All I want is you, now
Tout ce que je veux, c'est toi, maintenant
All I want is you now, baby
Tout ce que je veux, c'est toi maintenant, bébé
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Maintenant que tu es partie, partie, partie, partie, partie
'Cause they don't smile, huh, or smell like you
Car elles ne sourient pas, hein, ou ne sentent pas comme toi
And they don't make me laugh, or even cook like you
Et elles ne me font pas rire, ou même cuisiner comme toi
And they don't photograph, nah, they don't sex like you
Et elles ne photographient pas, non, elles ne font pas l'amour comme toi
Let's face it, I can't replace it
Admettons-le, je ne peux pas te remplacer
That's why all I want is you now
C'est pourquoi tout ce que je veux, c'est toi maintenant
I hit the club when you left me thinking that could heal
Je suis allé en boîte quand tu m'as quitté en pensant que ça pourrait guérir
Tryna celebrate my Independence Day, Will Smith
Essayant de célébrer mon jour de l'indépendance, Will Smith
Baby girl, who I'm kiddin'? Still sick, real
Bébé, qui je plaisante ? Toujours malade, réel
All my new, seem to get old real quick
Toutes mes nouvelles, semblent vieillir très vite
And could it be
Et pourrait-il être
You everything that these plain, couldn't be
Tu es tout ce que ces simples, ne pourraient pas être
Is it a sign from the Lord that I shouldn't be?
Est-ce un signe du Seigneur que je ne devrais pas être ?
Lost in the player way, so they get old to me
Perdu dans la voie du joueur, alors elles vieillissent pour moi
Got me on layaway, girl, you got a hold on me
Tu m'as mis en layaway, fille, tu as une emprise sur moi
I say, "I'm wrong", you say, "Come again?"
Je dis, "J'ai tort", tu dis, "Comment ça ?"
Damn, said I was wrong, look don't rub it in
Zut, j'ai dit que j'avais tort, ne frotte pas ça
I got a lot on my mind, got a flock full of dimes
J'ai beaucoup de choses en tête, j'ai un troupeau plein de dix
Like a line full of, how they comin' in
Comme une ligne pleine de, comment elles arrivent
Just sayin', don't wanna have me then somebody will
Je dis juste, si tu ne veux pas de moi alors quelqu'un le voudra
I'm playin', weight on my chest like I body build
Je joue, le poids sur ma poitrine comme si je faisais de la musculation
I'm prayin', you ain't content with tryna do your thing
Je prie, tu n'es pas contente d'essayer de faire ta chose
And come back, baby, boomerang, 'rang, huh
Et reviens, bébé, boomerang, 'rang, hein
That's why all I want is you now, mm
C'est pourquoi tout ce que je veux, c'est toi maintenant, mm
All I want is you, now
Tout ce que je veux, c'est toi, maintenant
All I want is you now, sugar
Tout ce que je veux, c'est toi maintenant, chérie
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Maintenant que tu es partie, partie, partie, partie, partie
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, now that you're gone, gone, gone
Ouais, maintenant que tu es partie, partie, partie
I want you back
Je te veux de retour
Damn
Verdammt
Damn
Verdammt
Uh
Uh
Damn, Cole World
Verdammt, Cole World
I never thought I'd see the day that you my old girl
Ich hätte nie gedacht, dass ich den Tag erleben würde, an dem du mein altes Mädchen bist
Now I'm stuck here hollerin' at ol' girl
Jetzt stecke ich hier fest und schreie nach dem alten Mädchen
Got one, got two, three, four girls
Habe eins, habe zwei, drei, vier Mädchen
Shotgun in the drop made a right
Schrotflinte im Cabrio machte einen Rechtsabbieger
Hut-one, hut-two, told them, take a hike
Hut-eins, Hut-zwei, sagte ihnen, sie sollen wandern gehen
Then it's on to the next, on, on to the next one
Dann geht es weiter zum nächsten, weiter, weiter zum nächsten
Hard to move on when you always regret one
Es ist schwer weiterzuziehen, wenn man immer eines bereut
I wonder sometimes
Manchmal frage ich mich
I wonder if I was wrong
Ich frage mich, ob ich falsch lag
Tryna do right by you got me here
Versucht, dir gegenüber das Richtige zu tun, hat mich hierher gebracht
Now all I am is alone
Jetzt bin ich nur noch allein
'Cause her eyes, and those hips
Denn ihre Augen und diese Hüften
And that, don't compare at all, no
Und das, kann überhaupt nicht vergleichen, nein
And at best, all they do is distract me but now
Und im besten Fall lenken sie mich nur ab, aber jetzt
Deep down, when I face it
Tief im Inneren, wenn ich es ins Gesicht sehe
All I want is you
Alles, was ich will, bist du
All I want is you, now
Alles, was ich will, bist du, jetzt
All I want is you now
Alles, was ich will, bist du jetzt
Now that you're gone, gone, gone
Jetzt, wo du weg bist, weg, weg
'Cause being your friend is killin' me softly
Denn deine Freundin zu sein, tötet mich sanft
Hear voices, wonder where I went wrong
Höre Stimmen, frage mich, wo ich falsch gelaufen bin
It was my fault and the wrong time
Es war mein Fehler und die falsche Zeit
I wonder so often, regret gets exhaustin'
Ich frage mich so oft, Bedauern wird erschöpfend
'Cause her eyes, and those hips
Denn ihre Augen und diese Hüften
And that, don't compare at all, no
Und das, kann überhaupt nicht vergleichen, nein
And at best, all they do is distract me but now
Und im besten Fall lenken sie mich nur ab, aber jetzt
Deep down, when I face it
Tief im Inneren, wenn ich es ins Gesicht sehe
All I want is you, mm
Alles, was ich will, bist du, mm
All I want is you, now
Alles, was ich will, bist du, jetzt
All I want is you now, sugar
Alles, was ich will, bist du jetzt, Zucker
Now that you're gone, gone, gone
Jetzt, wo du weg bist, weg, weg
All I want is you, ooh
Alles, was ich will, bist du, ooh
All I want is you, now
Alles, was ich will, bist du, jetzt
All I want is you now, baby
Alles, was ich will, bist du jetzt, Baby
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Jetzt, wo du weg bist, weg, weg, weg, weg
'Cause they don't smile, huh, or smell like you
Denn sie lächeln nicht, huh, oder riechen wie du
And they don't make me laugh, or even cook like you
Und sie bringen mich nicht zum Lachen, oder kochen sogar wie du
And they don't photograph, nah, they don't sex like you
Und sie fotografieren nicht, nein, sie haben keinen Sex wie du
Let's face it, I can't replace it
Seien wir ehrlich, ich kann es nicht ersetzen
That's why all I want is you now
Deshalb ist alles, was ich jetzt will, du
I hit the club when you left me thinking that could heal
Ich ging in den Club, als du mich verlassen hast, in der Hoffnung, dass das heilen könnte
Tryna celebrate my Independence Day, Will Smith
Versucht, meinen Unabhängigkeitstag zu feiern, Will Smith
Baby girl, who I'm kiddin'? Still sick, real
Babygirl, wen mache ich vor? Immer noch krank, echt
All my new, seem to get old real quick
Alle meine Neuen scheinen schnell alt zu werden
And could it be
Und könnte es sein
You everything that these plain, couldn't be
Du bist alles, was diese Einfachen nicht sein könnten
Is it a sign from the Lord that I shouldn't be?
Ist es ein Zeichen vom Herrn, dass ich es nicht sein sollte?
Lost in the player way, so they get old to me
Verloren in der Spielerweise, also werden sie alt für mich
Got me on layaway, girl, you got a hold on me
Du hast mich auf Raten, Mädchen, du hast einen Halt an mir
I say, "I'm wrong", you say, "Come again?"
Ich sage: „Ich liege falsch“, du sagst: „Wie bitte?“
Damn, said I was wrong, look don't rub it in
Verdammt, sagte, ich lag falsch, schau, reib es nicht ein
I got a lot on my mind, got a flock full of dimes
Ich habe viel im Kopf, habe eine Herde voller Zehner
Like a line full of, how they comin' in
Wie eine Linie voller, wie sie reinkommen
Just sayin', don't wanna have me then somebody will
Sag einfach, wenn du mich nicht haben willst, dann wird es jemand anders tun
I'm playin', weight on my chest like I body build
Ich spiele, Gewicht auf meiner Brust, als würde ich Körper bauen
I'm prayin', you ain't content with tryna do your thing
Ich bete, du bist nicht zufrieden damit, dein Ding zu machen
And come back, baby, boomerang, 'rang, huh
Und komm zurück, Baby, Boomerang, 'rang, huh
That's why all I want is you now, mm
Deshalb ist alles, was ich jetzt will, du, mm
All I want is you, now
Alles, was ich will, bist du, jetzt
All I want is you now, sugar
Alles, was ich will, bist du jetzt, Zucker
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Jetzt, wo du weg bist, weg, weg, weg, weg
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, now that you're gone, gone, gone
Ja, jetzt, wo du weg bist, weg, weg
I want you back
Ich will dich zurück
Damn
Sial
Damn
Sial
Uh
Uh
Damn, Cole World
Sial, Dunia Cole
I never thought I'd see the day that you my old girl
Aku tak pernah berpikir akan melihat hari saat kau menjadi mantanku
Now I'm stuck here hollerin' at ol' girl
Sekarang aku terjebak di sini memanggil gadis itu
Got one, got two, three, four girls
Punya satu, dua, tiga, empat gadis
Shotgun in the drop made a right
Mengendarai mobil dengan jendela terbuka, belok kanan
Hut-one, hut-two, told them, take a hike
Hut-satu, hut-dua, kuberitahu mereka, pergi jalan-jalan
Then it's on to the next, on, on to the next one
Lalu beralih ke yang berikutnya, ke yang berikutnya
Hard to move on when you always regret one
Sulit untuk melanjutkan saat kau selalu menyesali satu
I wonder sometimes
Aku kadang bertanya-tanya
I wonder if I was wrong
Aku bertanya-tanya apakah aku salah
Tryna do right by you got me here
Mencoba melakukan yang benar untukmu membuatku berada di sini
Now all I am is alone
Sekarang yang kumiliki hanyalah kesendirian
'Cause her eyes, and those hips
Karena matanya, dan pinggulnya
And that, don't compare at all, no
Dan itu, sama sekali tidak bisa dibandingkan, tidak
And at best, all they do is distract me but now
Dan paling baik, yang mereka lakukan hanyalah mengalihkan perhatianku tapi sekarang
Deep down, when I face it
Di dalam hati, saat aku menghadapinya
All I want is you
Yang kuinginkan adalah kamu
All I want is you, now
Yang kuinginkan adalah kamu, sekarang
All I want is you now
Yang kuinginkan adalah kamu sekarang
Now that you're gone, gone, gone
Sekarang setelah kau pergi, pergi, pergi
'Cause being your friend is killin' me softly
Karena menjadi temanmu membunuhku dengan lembut
Hear voices, wonder where I went wrong
Mendengar suara, bertanya-tanya di mana aku salah
It was my fault and the wrong time
Itu salahku dan di waktu yang salah
I wonder so often, regret gets exhaustin'
Aku sering bertanya-tanya, penyesalan menjadi melelahkan
'Cause her eyes, and those hips
Karena matanya, dan pinggulnya
And that, don't compare at all, no
Dan itu, sama sekali tidak bisa dibandingkan, tidak
And at best, all they do is distract me but now
Dan paling baik, yang mereka lakukan hanyalah mengalihkan perhatianku tapi sekarang
Deep down, when I face it
Di dalam hati, saat aku menghadapinya
All I want is you, mm
Yang kuinginkan adalah kamu, mm
All I want is you, now
Yang kuinginkan adalah kamu, sekarang
All I want is you now, sugar
Yang kuinginkan adalah kamu sekarang, sayang
Now that you're gone, gone, gone
Sekarang setelah kau pergi, pergi, pergi
All I want is you, ooh
Yang kuinginkan adalah kamu, ooh
All I want is you, now
Yang kuinginkan adalah kamu, sekarang
All I want is you now, baby
Yang kuinginkan adalah kamu sekarang, sayang
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Sekarang setelah kau pergi, pergi, pergi, pergi, pergi
'Cause they don't smile, huh, or smell like you
Karena mereka tidak tersenyum, huh, atau berbau seperti kamu
And they don't make me laugh, or even cook like you
Dan mereka tidak membuatku tertawa, atau bahkan memasak seperti kamu
And they don't photograph, nah, they don't sex like you
Dan mereka tidak berfoto, tidak, mereka tidak bercinta seperti kamu
Let's face it, I can't replace it
Mari kita hadapi, aku tidak bisa menggantikannya
That's why all I want is you now
Itulah mengapa yang kuinginkan adalah kamu sekarang
I hit the club when you left me thinking that could heal
Aku pergi ke klub ketika kau meninggalkanku berpikir itu bisa menyembuhkan
Tryna celebrate my Independence Day, Will Smith
Mencoba merayakan Hari Kemerdekaanku, Will Smith
Baby girl, who I'm kiddin'? Still sick, real
Sayang, siapa yang kubohongi? Masih sakit, sungguhan
All my new, seem to get old real quick
Semua yang baru, tampaknya menjadi tua dengan cepat
And could it be
Dan bisakah itu
You everything that these plain, couldn't be
Kamu adalah segalanya yang tidak bisa dilakukan oleh yang biasa-biasa saja
Is it a sign from the Lord that I shouldn't be?
Apakah ini tanda dari Tuhan bahwa aku tidak seharusnya?
Lost in the player way, so they get old to me
Tersesat dalam cara bermain, jadi mereka menjadi tua bagiku
Got me on layaway, girl, you got a hold on me
Kau membuatku menunggu, gadis, kau memiliki pegangan padaku
I say, "I'm wrong", you say, "Come again?"
Aku bilang, "Aku salah", kau bilang, "Ulangi lagi?"
Damn, said I was wrong, look don't rub it in
Sial, bilang aku salah, lihat jangan gosokkan itu
I got a lot on my mind, got a flock full of dimes
Aku punya banyak pikiran, punya kawanan penuh permata
Like a line full of, how they comin' in
Seperti barisan penuh, bagaimana mereka datang
Just sayin', don't wanna have me then somebody will
Hanya berkata, tidak ingin memilikiku maka seseorang akan
I'm playin', weight on my chest like I body build
Aku bermain, beban di dadaku seperti aku membentuk tubuh
I'm prayin', you ain't content with tryna do your thing
Aku berdoa, kau tidak puas mencoba melakukan halmu
And come back, baby, boomerang, 'rang, huh
Dan kembali, sayang, bumerang, 'rang, huh
That's why all I want is you now, mm
Itulah mengapa yang kuinginkan adalah kamu sekarang, mm
All I want is you, now
Yang kuinginkan adalah kamu, sekarang
All I want is you now, sugar
Yang kuinginkan adalah kamu sekarang, sayang
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
Sekarang setelah kau pergi, pergi, pergi, pergi, pergi
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, now that you're gone, gone, gone
Ya, sekarang setelah kau pergi, pergi, pergi
I want you back
Aku ingin kau kembali
Damn
该死
Damn
该死
Uh
Damn, Cole World
该死,科尔的世界
I never thought I'd see the day that you my old girl
我从没想过会有一天你成了我的旧相识
Now I'm stuck here hollerin' at ol' girl
现在我只能在这里对着老朋友大喊
Got one, got two, three, four girls
有一个,有两个,三个,四个女孩
Shotgun in the drop made a right
敞篷车里的猎枪向右转
Hut-one, hut-two, told them, take a hike
“预备,一,二”,我告诉她们,去远足吧
Then it's on to the next, on, on to the next one
然后接着下一个,继续下一个
Hard to move on when you always regret one
当你总是后悔一个人时,很难继续前进
I wonder sometimes
我有时候会想
I wonder if I was wrong
我想我是不是错了
Tryna do right by you got me here
试图对你做得对让我来到这里
Now all I am is alone
现在我只剩下孤单
'Cause her eyes, and those hips
因为她的眼睛,还有那些臀部
And that, don't compare at all, no
还有那些,根本无法比较,不
And at best, all they do is distract me but now
充其量,它们只是让我分心,但现在
Deep down, when I face it
在我深入面对时
All I want is you
我只想要你
All I want is you, now
我现在只想要你
All I want is you now
我现在只想要你
Now that you're gone, gone, gone
现在你已经离开,离开,离开
'Cause being your friend is killin' me softly
因为做你的朋友让我慢慢崩溃
Hear voices, wonder where I went wrong
听到声音,想知道我哪里做错了
It was my fault and the wrong time
那是我的错,错的时机
I wonder so often, regret gets exhaustin'
我常常想,后悔让人筋疲力尽
'Cause her eyes, and those hips
因为她的眼睛,还有那些臀部
And that, don't compare at all, no
还有那些,根本无法比较,不
And at best, all they do is distract me but now
充其量,它们只是让我分心,但现在
Deep down, when I face it
在我深入面对时
All I want is you, mm
我只想要你,嗯
All I want is you, now
我现在只想要你
All I want is you now, sugar
我现在只想要你,亲爱的
Now that you're gone, gone, gone
现在你已经离开,离开,离开
All I want is you, ooh
我只想要你,哦
All I want is you, now
我现在只想要你
All I want is you now, baby
我现在只想要你,宝贝
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
现在你已经离开,离开,离开,离开,离开
'Cause they don't smile, huh, or smell like you
因为他们不会微笑,呵,或者像你一样闻起来
And they don't make me laugh, or even cook like you
他们不会让我笑,或者像你一样做饭
And they don't photograph, nah, they don't sex like you
他们不会拍照,不,他们不会像你那样做爱
Let's face it, I can't replace it
面对现实吧,我无法替代
That's why all I want is you now
这就是为什么我现在只想要你
I hit the club when you left me thinking that could heal
我去了夜店,当你离开我以为那能治愈我
Tryna celebrate my Independence Day, Will Smith
试图庆祝我的独立日,威尔·史密斯
Baby girl, who I'm kiddin'? Still sick, real
宝贝,我在开玩笑吗?还是真的难受
All my new, seem to get old real quick
我所有的新欢,似乎很快就变旧了
And could it be
可能是吗
You everything that these plain, couldn't be
你是这些平凡之事所不能比的
Is it a sign from the Lord that I shouldn't be?
这是上帝的一个迹象,我不应该这样吗?
Lost in the player way, so they get old to me
迷失在玩家的方式中,所以他们对我变得陈旧
Got me on layaway, girl, you got a hold on me
你让我延期付款,女孩,你抓住了我
I say, "I'm wrong", you say, "Come again?"
我说,“我错了”,你说,“再来一次?”
Damn, said I was wrong, look don't rub it in
该死,我说我错了,看着,别揉搓
I got a lot on my mind, got a flock full of dimes
我脑海里有很多事,有一群美女
Like a line full of, how they comin' in
就像一排,她们怎么进来的
Just sayin', don't wanna have me then somebody will
只是说,不想要我,那么别人会
I'm playin', weight on my chest like I body build
我在开玩笑,胸口的重量就像我在健身
I'm prayin', you ain't content with tryna do your thing
我在祈祷,你不满足于尝试做你的事
And come back, baby, boomerang, 'rang, huh
然后回来,宝贝,回旋镖,旋,呵
That's why all I want is you now, mm
这就是为什么我现在只想要你,嗯
All I want is you, now
我现在只想要你
All I want is you now, sugar
我现在只想要你,亲爱的
Now that you're gone, gone, gone, gone, gone
现在你已经离开,离开,离开,离开,离开
Ooh, ooh
哦,哦
Yeah, now that you're gone, gone, gone
是的,现在你已经离开,离开,离开
I want you back
我想要你回来

Curiosità sulla canzone All I Want Is You di Miguel

Quando è stata rilasciata la canzone “All I Want Is You” di Miguel?
La canzone All I Want Is You è stata rilasciata nel 2010, nell’album “All I Want Is You”.
Chi ha composto la canzone “All I Want Is You” di di Miguel?
La canzone “All I Want Is You” di di Miguel è stata composta da Miguel Jontel Pimentel, Jermaine L. Cole, Salaam Remi.

Canzoni più popolari di Miguel

Altri artisti di R&B