The Youth

ANDREW WELLS VANWYNGARDEN, BENJAMIN NICHOLAS HUNER GOLDWASSER

Testi Traduzione

This is a call of arms to live and love and sleep together
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Wave your hands
Make it rain
For stars will rise again

The youth is starting to change
Are you starting to change?
Are you?
Together

In a couple of years
Tides have turned from booze to tears
And in spite of the weather
We could learn to make it together

The youth is starting to change
Are you starting to change?
Are you?
Together

The youth

This is a call of arms to live and love and sleep together
Questo è un appello alle armi per vivere, amare e dormire insieme
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Potremmo inondare le strade con amore o luce o calore, qualsiasi cosa
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Chiudiamo fuori i genitori, tagliamo un tappeto, urla e contorce
Wave your hands
Agita le tue mani
Make it rain
Fai piovere
For stars will rise again
Perché le stelle risorgeranno
The youth is starting to change
La gioventù sta iniziando a cambiare
Are you starting to change?
Stai iniziando a cambiare?
Are you?
Lo stai?
Together
Insieme
In a couple of years
In un paio d'anni
Tides have turned from booze to tears
Le maree sono passate dall'alcool alle lacrime
And in spite of the weather
E nonostante il tempo
We could learn to make it together
Potremmo imparare a farlo insieme
The youth is starting to change
La gioventù sta iniziando a cambiare
Are you starting to change?
Stai iniziando a cambiare?
Are you?
Lo stai?
Together
Insieme
The youth
La gioventù
This is a call of arms to live and love and sleep together
Este é um chamado às armas para viver, amar e dormir juntos
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Poderíamos inundar as ruas com amor, luz ou calor, o que for
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Tranque os pais para fora, corte um tapete, grite e torça
Wave your hands
Acene suas mãos
Make it rain
Faça chover
For stars will rise again
Pois as estrelas vão se levantar novamente
The youth is starting to change
A juventude está começando a mudar
Are you starting to change?
Você está começando a mudar?
Are you?
Você está?
Together
Juntos
In a couple of years
Em alguns anos
Tides have turned from booze to tears
As marés mudaram de álcool para lágrimas
And in spite of the weather
E apesar do clima
We could learn to make it together
Poderíamos aprender a fazer isso juntos
The youth is starting to change
A juventude está começando a mudar
Are you starting to change?
Você está começando a mudar?
Are you?
Você está?
Together
Juntos
The youth
A juventude
This is a call of arms to live and love and sleep together
Este es un llamado a las armas para vivir, amar y dormir juntos
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Podríamos inundar las calles con amor o luz o calor, lo que sea
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Encierra a los padres, corta una alfombra, gira y grita
Wave your hands
Agita tus manos
Make it rain
Haz que llueva
For stars will rise again
Porque las estrellas volverán a surgir
The youth is starting to change
La juventud está empezando a cambiar
Are you starting to change?
¿Estás empezando a cambiar?
Are you?
¿Lo estás?
Together
Juntos
In a couple of years
En un par de años
Tides have turned from booze to tears
Las mareas han cambiado de alcohol a lágrimas
And in spite of the weather
Y a pesar del clima
We could learn to make it together
Podríamos aprender a hacerlo juntos
The youth is starting to change
La juventud está empezando a cambiar
Are you starting to change?
¿Estás empezando a cambiar?
Are you?
¿Lo estás?
Together
Juntos
The youth
La juventud
This is a call of arms to live and love and sleep together
C'est un appel aux armes pour vivre et aimer et dormir ensemble
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Nous pourrions inonder les rues d'amour ou de lumière ou de chaleur, peu importe
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Fermez les parents dehors, coupez un tapis, criez et tournez
Wave your hands
Agitez vos mains
Make it rain
Faites pleuvoir
For stars will rise again
Car les étoiles se lèveront à nouveau
The youth is starting to change
La jeunesse commence à changer
Are you starting to change?
Commences-tu à changer ?
Are you?
Es-tu ?
Together
Ensemble
In a couple of years
Dans quelques années
Tides have turned from booze to tears
Les marées sont passées de l'alcool aux larmes
And in spite of the weather
Et malgré le temps
We could learn to make it together
Nous pourrions apprendre à le faire ensemble
The youth is starting to change
La jeunesse commence à changer
Are you starting to change?
Commences-tu à changer ?
Are you?
Es-tu ?
Together
Ensemble
The youth
La jeunesse
This is a call of arms to live and love and sleep together
Dies ist ein Aufruf zu den Waffen, um zusammen zu leben und zu lieben und zu schlafen
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Wir könnten die Straßen mit Liebe oder Licht oder Hitze überfluten, was auch immer
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Sperren Sie die Eltern aus, schneiden Sie einen Teppich, drehen und schreien Sie
Wave your hands
Winken Sie mit Ihren Händen
Make it rain
Lass es regnen
For stars will rise again
Denn die Sterne werden wieder aufgehen
The youth is starting to change
Die Jugend beginnt sich zu verändern
Are you starting to change?
Fängst du an dich zu verändern?
Are you?
Tust du das?
Together
Zusammen
In a couple of years
In ein paar Jahren
Tides have turned from booze to tears
Die Gezeiten haben sich von Alkohol zu Tränen gewendet
And in spite of the weather
Und trotz des Wetters
We could learn to make it together
Wir könnten lernen, es zusammen zu machen
The youth is starting to change
Die Jugend beginnt sich zu verändern
Are you starting to change?
Fängst du an dich zu verändern?
Are you?
Tust du das?
Together
Zusammen
The youth
Die Jugend
This is a call of arms to live and love and sleep together
Ini adalah seruan untuk hidup, mencintai, dan tidur bersama
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Kita bisa membanjiri jalan dengan cinta atau cahaya atau panas apapun
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Kunci orang tua di luar, potong karpet, berteriak dan berputar
Wave your hands
Lambai tanganmu
Make it rain
Buat hujan
For stars will rise again
Karena bintang-bintang akan bangkit lagi
The youth is starting to change
Pemuda mulai berubah
Are you starting to change?
Apakah kamu mulai berubah?
Are you?
Apakah kamu?
Together
Bersama
In a couple of years
Dalam beberapa tahun
Tides have turned from booze to tears
Pasang telah berubah dari alkohol menjadi air mata
And in spite of the weather
Dan meskipun cuaca
We could learn to make it together
Kita bisa belajar untuk melakukannya bersama
The youth is starting to change
Pemuda mulai berubah
Are you starting to change?
Apakah kamu mulai berubah?
Are you?
Apakah kamu?
Together
Bersama
The youth
Pemuda
This is a call of arms to live and love and sleep together
นี่คือการเรียกประชาชนให้มาอยู่ร่วมกัน รักกัน และนอนด้วยกัน
We could flood the streets with love or light or heat whatever
เราสามารถทำให้ถนนเต็มไปด้วยความรัก หรือแสง หรือความร้อน ไม่ว่าจะเป็นอะไร
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
ล็อคพ่อแม่ออกไป, ตัดพรม, หมุนและร้องเสียงดัง
Wave your hands
โบกมือของคุณ
Make it rain
ทำให้มันฝนตก
For stars will rise again
เพราะดาวจะขึ้นมาอีกครั้ง
The youth is starting to change
วัยรุ่นกำลังเริ่มเปลี่ยนแปลง
Are you starting to change?
คุณกำลังเริ่มเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
Are you?
คุณหรือ?
Together
ร่วมกัน
In a couple of years
ในอีกสองปี
Tides have turned from booze to tears
กระแสได้เปลี่ยนจากเหล้าเป็นน้ำตา
And in spite of the weather
และไม่ว่าอากาศจะเป็นอย่างไร
We could learn to make it together
เราสามารถเรียนรู้ที่จะทำให้มันเกิดขึ้นได้ร่วมกัน
The youth is starting to change
วัยรุ่นกำลังเริ่มเปลี่ยนแปลง
Are you starting to change?
คุณกำลังเริ่มเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
Are you?
คุณหรือ?
Together
ร่วมกัน
The youth
วัยรุ่น
This is a call of arms to live and love and sleep together
这是一种呼唤,让我们一起生活,爱,睡觉
We could flood the streets with love or light or heat whatever
我们可以用爱,光,热量或任何东西淹没街道
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
把父母锁在外面,跳舞,尖叫
Wave your hands
挥舞你的手
Make it rain
让它下雨
For stars will rise again
因为星星会再次升起
The youth is starting to change
青年开始改变
Are you starting to change?
你开始改变了吗?
Are you?
你呢?
Together
一起
In a couple of years
再过几年
Tides have turned from booze to tears
潮流已从酒变为泪
And in spite of the weather
尽管天气如此
We could learn to make it together
我们可以学会一起度过
The youth is starting to change
青年开始改变
Are you starting to change?
你开始改变了吗?
Are you?
你呢?
Together
一起
The youth
青年

Curiosità sulla canzone The Youth di MGMT

Chi ha composto la canzone “The Youth” di di MGMT?
La canzone “The Youth” di di MGMT è stata composta da ANDREW WELLS VANWYNGARDEN, BENJAMIN NICHOLAS HUNER GOLDWASSER.

Canzoni più popolari di MGMT

Altri artisti di Electronica