Get ready to have some fun
Alright here we go
Five, four three, two, and one
Are you ready to work out?
Don't take it the wrong way
I can never keep up
Sick of liking your selfies
Should've gone with my gut
Maybe I'm in a movie
Maybe I'm out to lunch
But I'm constantly swiping it, tapping
It's not that relaxing
I need a new routine
(He's trying)
(She works out too much)
The only reason we never worked out was
He didn't work out
(He's trying)
(She works out too much)
The only reason we never worked out was
He didn't work out enough
(He's trying)
Let's move on to the next step
Step, touch, step, touch
Come on
Get on your hands and knees
Ready? Here we go
Welcome to the shitshow
Grab a comfortable seat
Find me in the front row
Listening to music
Anyone can see
(He's trying)
(She works out too much)
(She works out too much and)
The only reason we never worked out was
He didn't work out
(He's trying)
(She works out too much)
(She works out too much and)
The only reason we never worked out was
He didn't work out enough
Remember to drink a glass of water before and after your workout (he's trying)
Form and shake
Stick with it
Here we go!
I'm going off the deep end
Time to let myself go
Nothing's ever as easy as when
It never begins
The end is just a dream
(He's trying)
(She works out too much)
(She works out too much and)
The only reason we never worked out was
He didn't work out
(He's trying)
(She works out too much)
(She works out too much and)
The only reason we never worked out was
He didn't work out enough
(He's trying)
(She works out too much)
(She works out too much and)
The only reason we never worked out was
He didn't work out
(He's trying)
(She works out too much)
(She works out too much and)
The only reason we never worked out was
He didn't work out enough
(He's trying)
(She works out too much)
The only reason we never worked out was
We didn't work out, it never works out
No, it never works out
She works out too much
No, I never work out (she works out too much)
It didn't work out
No, it never works out
Okay, we're done
Get ready to have some fun
Preparati a divertirti
Alright here we go
Bene, cominciamo
Five, four three, two, and one
Cinque, quattro, tre, due e uno
Are you ready to work out?
Sei pronto per allenarti?
Don't take it the wrong way
Non prenderla nel modo sbagliato
I can never keep up
Non riesco mai a stare al passo
Sick of liking your selfies
Stanco di mettere mi piace ai tuoi selfie
Should've gone with my gut
Avrei dovuto seguire il mio istinto
Maybe I'm in a movie
Forse sono in un film
Maybe I'm out to lunch
Forse sono fuori a pranzo
But I'm constantly swiping it, tapping
Ma sto costantemente scorrendo, toccando
It's not that relaxing
Non è così rilassante
I need a new routine
Ho bisogno di una nuova routine
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
He didn't work out
Lui non si allenava
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
He didn't work out enough
Lui non si allenava abbastanza
(He's trying)
(Sta provando)
Let's move on to the next step
Passiamo al prossimo passo
Step, touch, step, touch
Passo, tocco, passo, tocco
Come on
Andiamo
Get on your hands and knees
Mettiti a quattro zampe
Ready? Here we go
Pronto? Cominciamo
Welcome to the shitshow
Benvenuto allo spettacolo di merda
Grab a comfortable seat
Prendi un posto comodo
Find me in the front row
Mi trovi in prima fila
Listening to music
Ascoltando musica
Anyone can see
Chiunque può vedere
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
(She works out too much and)
(Lei si allena troppo e)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
He didn't work out
Lui non si allenava
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
(She works out too much and)
(Lei si allena troppo e)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
He didn't work out enough
Lui non si allenava abbastanza
Remember to drink a glass of water before and after your workout (he's trying)
Ricorda di bere un bicchiere d'acqua prima e dopo l'allenamento (sta provando)
Form and shake
Forma e scuoti
Stick with it
Resta con esso
Here we go!
Eccoci!
I'm going off the deep end
Sto andando fuori di testa
Time to let myself go
È ora di lasciarmi andare
Nothing's ever as easy as when
Niente è mai facile come quando
It never begins
Non inizia mai
The end is just a dream
La fine è solo un sogno
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
(She works out too much and)
(Lei si allena troppo e)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
He didn't work out
Lui non si allenava
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
(She works out too much and)
(Lei si allena troppo e)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
He didn't work out enough
Lui non si allenava abbastanza
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
(She works out too much and)
(Lei si allena troppo e)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
He didn't work out
Lui non si allenava
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
(She works out too much and)
(Lei si allena troppo e)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
He didn't work out enough
Lui non si allenava abbastanza
(He's trying)
(Sta provando)
(She works out too much)
(Lei si allena troppo)
The only reason we never worked out was
L'unico motivo per cui non abbiamo mai funzionato era
We didn't work out, it never works out
Non ci siamo allenati, non funziona mai
No, it never works out
No, non funziona mai
She works out too much
Lei si allena troppo
No, I never work out (she works out too much)
No, non mi alleno mai (lei si allena troppo)
It didn't work out
Non ha funzionato
No, it never works out
No, non funziona mai
Okay, we're done
Okay, abbiamo finito
Get ready to have some fun
Prepare-se para se divertir
Alright here we go
Tudo bem, aqui vamos nós
Five, four three, two, and one
Cinco, quatro, três, dois e um
Are you ready to work out?
Você está pronto para se exercitar?
Don't take it the wrong way
Não leve a mal
I can never keep up
Eu nunca consigo acompanhar
Sick of liking your selfies
Cansado de curtir suas selfies
Should've gone with my gut
Deveria ter seguido meu instinto
Maybe I'm in a movie
Talvez eu esteja em um filme
Maybe I'm out to lunch
Talvez eu esteja almoçando
But I'm constantly swiping it, tapping
Mas estou constantemente deslizando, tocando
It's not that relaxing
Não é tão relaxante
I need a new routine
Eu preciso de uma nova rotina
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
He didn't work out
Ele não se exercitava
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
He didn't work out enough
Ele não se exercitava o suficiente
(He's trying)
(Ele está tentando)
Let's move on to the next step
Vamos passar para a próxima etapa
Step, touch, step, touch
Passo, toque, passo, toque
Come on
Vamos lá
Get on your hands and knees
Fique de quatro
Ready? Here we go
Pronto? Aqui vamos nós
Welcome to the shitshow
Bem-vindo ao show de horrores
Grab a comfortable seat
Pegue um assento confortável
Find me in the front row
Me encontre na primeira fila
Listening to music
Ouvindo música
Anyone can see
Qualquer um pode ver
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
(She works out too much and)
(Ela se exercita demais e)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
He didn't work out
Ele não se exercitava
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
(She works out too much and)
(Ela se exercita demais e)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
He didn't work out enough
Ele não se exercitava o suficiente
Remember to drink a glass of water before and after your workout (he's trying)
Lembre-se de beber um copo de água antes e depois do seu treino (ele está tentando)
Form and shake
Forma e agitação
Stick with it
Persista
Here we go!
Aqui vamos nós!
I'm going off the deep end
Estou indo para o fundo do poço
Time to let myself go
Hora de me deixar levar
Nothing's ever as easy as when
Nada é tão fácil quanto quando
It never begins
Nunca começa
The end is just a dream
O fim é apenas um sonho
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
(She works out too much and)
(Ela se exercita demais e)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
He didn't work out
Ele não se exercitava
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
(She works out too much and)
(Ela se exercita demais e)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
He didn't work out enough
Ele não se exercitava o suficiente
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
(She works out too much and)
(Ela se exercita demais e)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
He didn't work out
Ele não se exercitava
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
(She works out too much and)
(Ela se exercita demais e)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
He didn't work out enough
Ele não se exercitava o suficiente
(He's trying)
(Ele está tentando)
(She works out too much)
(Ela se exercita demais)
The only reason we never worked out was
A única razão pela qual nunca deu certo foi
We didn't work out, it never works out
Nós não nos exercitamos, nunca dá certo
No, it never works out
Não, nunca dá certo
She works out too much
Ela se exercita demais
No, I never work out (she works out too much)
Não, eu nunca me exercito (ela se exercita demais)
It didn't work out
Não deu certo
No, it never works out
Não, nunca dá certo
Okay, we're done
Ok, acabamos
Get ready to have some fun
Prepárate para divertirte
Alright here we go
Vale, aquí vamos
Five, four three, two, and one
Cinco, cuatro, tres, dos y uno
Are you ready to work out?
¿Estás listo para hacer ejercicio?
Don't take it the wrong way
No lo tomes a mal
I can never keep up
Nunca puedo seguir el ritmo
Sick of liking your selfies
Harto de darle me gusta a tus selfies
Should've gone with my gut
Debería haber seguido mi instinto
Maybe I'm in a movie
Quizás estoy en una película
Maybe I'm out to lunch
Quizás estoy almorzando
But I'm constantly swiping it, tapping
Pero estoy constantemente deslizando, tocando
It's not that relaxing
No es tan relajante
I need a new routine
Necesito una nueva rutina
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
He didn't work out
Él no hacía suficiente ejercicio
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
He didn't work out enough
Él no hacía suficiente ejercicio
(He's trying)
(Él está intentando)
Let's move on to the next step
Pasemos al siguiente paso
Step, touch, step, touch
Paso, toque, paso, toque
Come on
Vamos
Get on your hands and knees
Ponte en tus manos y rodillas
Ready? Here we go
¿Listo? Aquí vamos
Welcome to the shitshow
Bienvenido al desastre
Grab a comfortable seat
Coge un asiento cómodo
Find me in the front row
Encuéntrame en la primera fila
Listening to music
Escuchando música
Anyone can see
Cualquiera puede ver
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
(She works out too much and)
(Ella hace demasiado ejercicio y)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
He didn't work out
Él no hacía suficiente ejercicio
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
(She works out too much and)
(Ella hace demasiado ejercicio y)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
He didn't work out enough
Él no hacía suficiente ejercicio
Remember to drink a glass of water before and after your workout (he's trying)
Recuerda beber un vaso de agua antes y después de tu entrenamiento (él está intentando)
Form and shake
Forma y agita
Stick with it
Sigue con ello
Here we go!
¡Aquí vamos!
I'm going off the deep end
Me estoy yendo por la borda
Time to let myself go
Es hora de dejarme ir
Nothing's ever as easy as when
Nada es tan fácil como cuando
It never begins
Nunca comienza
The end is just a dream
El final es solo un sueño
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
(She works out too much and)
(Ella hace demasiado ejercicio y)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
He didn't work out
Él no hacía suficiente ejercicio
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
(She works out too much and)
(Ella hace demasiado ejercicio y)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
He didn't work out enough
Él no hacía suficiente ejercicio
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
(She works out too much and)
(Ella hace demasiado ejercicio y)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
He didn't work out
Él no hacía suficiente ejercicio
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
(She works out too much and)
(Ella hace demasiado ejercicio y)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
He didn't work out enough
Él no hacía suficiente ejercicio
(He's trying)
(Él está intentando)
(She works out too much)
(Ella hace demasiado ejercicio)
The only reason we never worked out was
La única razón por la que nunca funcionó fue
We didn't work out, it never works out
No hicimos suficiente ejercicio, nunca funciona
No, it never works out
No, nunca funciona
She works out too much
Ella hace demasiado ejercicio
No, I never work out (she works out too much)
No, nunca hago ejercicio (ella hace demasiado ejercicio)
It didn't work out
No funcionó
No, it never works out
No, nunca funciona
Okay, we're done
Vale, hemos terminado
Get ready to have some fun
Préparez-vous à vous amuser
Alright here we go
D'accord, c'est parti
Five, four three, two, and one
Cinq, quatre, trois, deux et un
Are you ready to work out?
Êtes-vous prêt à faire de l'exercice?
Don't take it the wrong way
Ne le prenez pas mal
I can never keep up
Je ne peux jamais suivre
Sick of liking your selfies
Fatigué de liker vos selfies
Should've gone with my gut
J'aurais dû écouter mon instinct
Maybe I'm in a movie
Peut-être que je suis dans un film
Maybe I'm out to lunch
Peut-être que je suis parti déjeuner
But I'm constantly swiping it, tapping
Mais je suis constamment en train de swiper, de taper
It's not that relaxing
Ce n'est pas si relaxant
I need a new routine
J'ai besoin d'une nouvelle routine
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
He didn't work out
Il ne faisait pas assez d'exercice
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
He didn't work out enough
Il ne faisait pas assez d'exercice
(He's trying)
(Il essaie)
Let's move on to the next step
Passons à l'étape suivante
Step, touch, step, touch
Pas, touche, pas, touche
Come on
Allez
Get on your hands and knees
Mettez-vous à quatre pattes
Ready? Here we go
Prêt? C'est parti
Welcome to the shitshow
Bienvenue dans le merdier
Grab a comfortable seat
Trouvez-vous une place confortable
Find me in the front row
Trouvez-moi au premier rang
Listening to music
Écoutant de la musique
Anyone can see
N'importe qui peut voir
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
(She works out too much and)
(Elle fait trop d'exercice et)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
He didn't work out
Il ne faisait pas assez d'exercice
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
(She works out too much and)
(Elle fait trop d'exercice et)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
He didn't work out enough
Il ne faisait pas assez d'exercice
Remember to drink a glass of water before and after your workout (he's trying)
N'oubliez pas de boire un verre d'eau avant et après votre entraînement (il essaie)
Form and shake
Forme et secoue
Stick with it
Restez avec ça
Here we go!
C'est parti!
I'm going off the deep end
Je vais au bout du rouleau
Time to let myself go
Il est temps de me laisser aller
Nothing's ever as easy as when
Rien n'est jamais aussi facile que quand
It never begins
Ça ne commence jamais
The end is just a dream
La fin n'est qu'un rêve
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
(She works out too much and)
(Elle fait trop d'exercice et)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
He didn't work out
Il ne faisait pas assez d'exercice
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
(She works out too much and)
(Elle fait trop d'exercice et)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
He didn't work out enough
Il ne faisait pas assez d'exercice
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
(She works out too much and)
(Elle fait trop d'exercice et)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
He didn't work out
Il ne faisait pas assez d'exercice
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
(She works out too much and)
(Elle fait trop d'exercice et)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
He didn't work out enough
Il ne faisait pas assez d'exercice
(He's trying)
(Il essaie)
(She works out too much)
(Elle fait trop d'exercice)
The only reason we never worked out was
La seule raison pour laquelle ça n'a jamais marché était
We didn't work out, it never works out
Nous n'avons pas fait d'exercice, ça ne marche jamais
No, it never works out
Non, ça ne marche jamais
She works out too much
Elle fait trop d'exercice
No, I never work out (she works out too much)
Non, je ne fais jamais d'exercice (elle fait trop d'exercice)
It didn't work out
Ça n'a pas marché
No, it never works out
Non, ça ne marche jamais
Okay, we're done
D'accord, nous avons terminé
Get ready to have some fun
Mach dich bereit, Spaß zu haben
Alright here we go
Okay, los geht's
Five, four three, two, and one
Fünf, vier, drei, zwei und eins
Are you ready to work out?
Bist du bereit zum Trainieren?
Don't take it the wrong way
Versteh das nicht falsch
I can never keep up
Ich kann nie mithalten
Sick of liking your selfies
Habe es satt, deine Selfies zu liken
Should've gone with my gut
Hätte auf mein Bauchgefühl hören sollen
Maybe I'm in a movie
Vielleicht bin ich in einem Film
Maybe I'm out to lunch
Vielleicht bin ich zum Mittagessen
But I'm constantly swiping it, tapping
Aber ich wische und tippe ständig
It's not that relaxing
Es ist nicht wirklich entspannend
I need a new routine
Ich brauche eine neue Routine
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
He didn't work out
Er hat nicht trainiert
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
He didn't work out enough
Er hat nicht genug trainiert
(He's trying)
(Er versucht es)
Let's move on to the next step
Lass uns zum nächsten Schritt übergehen
Step, touch, step, touch
Schritt, Berührung, Schritt, Berührung
Come on
Los geht's
Get on your hands and knees
Komm auf deine Hände und Knie
Ready? Here we go
Bereit? Los geht's
Welcome to the shitshow
Willkommen in der Chaosshow
Grab a comfortable seat
Such dir einen bequemen Sitzplatz
Find me in the front row
Finde mich in der ersten Reihe
Listening to music
Musik hörend
Anyone can see
Jeder kann es sehen
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
(She works out too much and)
(Sie trainiert zu viel und)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
He didn't work out
Er hat nicht trainiert
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
(She works out too much and)
(Sie trainiert zu viel und)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
He didn't work out enough
Er hat nicht genug trainiert
Remember to drink a glass of water before and after your workout (he's trying)
Denk daran, vor und nach dem Training ein Glas Wasser zu trinken (er versucht es)
Form and shake
Form und Schütteln
Stick with it
Bleib dran
Here we go!
Los geht's!
I'm going off the deep end
Ich gehe über die Klippe
Time to let myself go
Zeit, mich gehen zu lassen
Nothing's ever as easy as when
Nichts ist jemals so einfach wie wenn
It never begins
Es nie beginnt
The end is just a dream
Das Ende ist nur ein Traum
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
(She works out too much and)
(Sie trainiert zu viel und)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
He didn't work out
Er hat nicht trainiert
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
(She works out too much and)
(Sie trainiert zu viel und)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
He didn't work out enough
Er hat nicht genug trainiert
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
(She works out too much and)
(Sie trainiert zu viel und)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
He didn't work out
Er hat nicht trainiert
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
(She works out too much and)
(Sie trainiert zu viel und)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
He didn't work out enough
Er hat nicht genug trainiert
(He's trying)
(Er versucht es)
(She works out too much)
(Sie trainiert zu viel)
The only reason we never worked out was
Der einzige Grund, warum wir nie zusammenkamen, war
We didn't work out, it never works out
Wir haben nicht trainiert, es klappt nie
No, it never works out
Nein, es klappt nie
She works out too much
Sie trainiert zu viel
No, I never work out (she works out too much)
Nein, ich trainiere nie (sie trainiert zu viel)
It didn't work out
Es hat nicht geklappt
No, it never works out
Nein, es klappt nie
Okay, we're done
Okay, wir sind fertig