Quase deck e ver o grau
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Você vai escrever uma música
Homem-bomba da periferia
Falsos amigos da sua direita são mais inimigos caindo
Na esquerda mais dez mil se vão
E eu continuo a minha trilha
Yeah, toc-toc, quem é?
Deve ser a porra do diabo de terno
Que vive uma cota odiando minha família
Prejudicando toda a obra do meu castelo
Yeah yeah yeah, falsos de fé
Na igreja o pensamento é só farto de fé
Pede dinheiro pro pobre depositar fé
Dinheiro não compra sua passagem lá pro céu
Deus fiel, meu fiel, abre uma porta pra ver além do Vila Ed
Quando era fechado, eu no escuro passando sede
Vendo me chamar de delinquente
Anda mais com a gente
Hoje vive até em outro mundo, olha pra cá
Minha espaçonave, dei o nome dela de Jaguar
É que antigamente não tinha nem chinelo
Mas ? Fui pro corre até sem pedalar
Quem desmerecia me humilhava
Hoje eu próprio corri atrás e investi na vida
Cada vez que o pobre me falava que rolava nota
Cheira logo a porra da farinha
Mas só de lembrar da Valquíria que meus olhos lacrimeja
Via um cara de ? Black me chamando pra te acompanhar
Via o mundo cheio de vida, mas pegando fogo e sem alma
Deus, me livra da ironia e me mostra como caminhar
Uh, me mostra como pilotar uma lancha e uma Lamborghini
(Como controla esse Jaguar)
Um jacaré manso 'tá mordendo o meu braço
(De Lacoste hoje eu vou me trajar)
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Yo soy Pablo Emilio Escobar Gaviria
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Você vai escrever uma música, homem-bomba da periferia
Falsos amigo da sua direita são mais inimigos caindo
Na esquerda mais dez mil se vão e eu continuo a minha trilha
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
(Olha o show do Kevin lá hoje)
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Breck, todo tatuado, a cara do enquadro, né?
Quase deck e ver o grau
Quasi mazzo e vedere il grado
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Sì, ragazzo che ha visto la sua vita distrutta, gettata nella spazzatura
Você vai escrever uma música
Scriverai una canzone
Homem-bomba da periferia
Uomo bomba della periferia
Falsos amigos da sua direita são mais inimigos caindo
Falsi amici alla tua destra sono più nemici che cadono
Na esquerda mais dez mil se vão
A sinistra altri diecimila se ne vanno
E eu continuo a minha trilha
E io continuo il mio percorso
Yeah, toc-toc, quem é?
Sì, toc-toc, chi è?
Deve ser a porra do diabo de terno
Deve essere il cazzo di diavolo in giacca e cravatta
Que vive uma cota odiando minha família
Che vive odiando la mia famiglia
Prejudicando toda a obra do meu castelo
Rovinando tutto il lavoro del mio castello
Yeah yeah yeah, falsos de fé
Sì sì sì, falsi di fede
Na igreja o pensamento é só farto de fé
In chiesa il pensiero è solo pieno di fede
Pede dinheiro pro pobre depositar fé
Chiede soldi al povero per depositare fede
Dinheiro não compra sua passagem lá pro céu
I soldi non comprano il tuo biglietto per il cielo
Deus fiel, meu fiel, abre uma porta pra ver além do Vila Ed
Dio fedele, il mio fedele, apre una porta per vedere oltre Vila Ed
Quando era fechado, eu no escuro passando sede
Quando era chiuso, io nel buio morivo di sete
Vendo me chamar de delinquente
Vedendomi chiamare delinquente
Anda mais com a gente
Cammina di più con noi
Hoje vive até em outro mundo, olha pra cá
Oggi vive persino in un altro mondo, guarda qui
Minha espaçonave, dei o nome dela de Jaguar
La mia astronave, l'ho chiamata Jaguar
É que antigamente não tinha nem chinelo
È che una volta non avevo nemmeno le ciabatte
Mas ? Fui pro corre até sem pedalar
Ma? Sono andato a correre anche senza pedalare
Quem desmerecia me humilhava
Chi mi sminuiva mi umiliava
Hoje eu próprio corri atrás e investi na vida
Oggi io stesso ho cercato e investito nella vita
Cada vez que o pobre me falava que rolava nota
Ogni volta che il povero mi diceva che girava nota
Cheira logo a porra da farinha
Annusa subito la cazzo di farina
Mas só de lembrar da Valquíria que meus olhos lacrimeja
Ma solo a ricordare Valquiria i miei occhi lacrimano
Via um cara de ? Black me chamando pra te acompanhar
Vedevo un ragazzo di ? Black chiamandomi per accompagnarti
Via o mundo cheio de vida, mas pegando fogo e sem alma
Vedevo il mondo pieno di vita, ma in fiamme e senza anima
Deus, me livra da ironia e me mostra como caminhar
Dio, liberami dall'ironia e mostrami come camminare
Uh, me mostra como pilotar uma lancha e uma Lamborghini
Uh, mostrami come guidare uno yacht e una Lamborghini
(Como controla esse Jaguar)
(Come controlla questa Jaguar)
Um jacaré manso 'tá mordendo o meu braço
Un coccodrillo mansueto sta mordendo il mio braccio
(De Lacoste hoje eu vou me trajar)
(Oggi mi vestirò di Lacoste)
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Oggi vuole affetto, ma una volta, non voleva dare
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Sì, oggi lancia la figa al mio show di funk, ah
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Sto diventando bello e ricco, in tasca quello che chiamano 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, sognatore sognante, sono stato un trafficante
Yo soy Pablo Emilio Escobar Gaviria
Io sono Pablo Emilio Escobar Gaviria
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Sì, ragazzo che ha visto la sua vita distrutta, gettata nella spazzatura
Você vai escrever uma música, homem-bomba da periferia
Scriverai una canzone, uomo bomba della periferia
Falsos amigo da sua direita são mais inimigos caindo
Falsi amici alla tua destra sono più nemici che cadono
Na esquerda mais dez mil se vão e eu continuo a minha trilha
A sinistra altri diecimila se ne vanno e io continuo il mio percorso
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Oggi vuole affetto, ma una volta, non voleva dare
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Sì, oggi lancia la figa al mio show di funk, ah
(Olha o show do Kevin lá hoje)
(Guarda lo show di Kevin là oggi)
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Sto diventando bello e ricco, in tasca quello che chiamano 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, sognatore sognante, sono stato un trafficante
Breck, todo tatuado, a cara do enquadro, né?
Breck, tutto tatuato, sembra un quadro, vero?
Quase deck e ver o grau
Almost on the deck and see the degree
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Yeah, kid who saw his life broken, thrown in the trash
Você vai escrever uma música
You're going to write a song
Homem-bomba da periferia
Suicide bomber from the outskirts
Falsos amigos da sua direita são mais inimigos caindo
False friends on your right are more enemies falling
Na esquerda mais dez mil se vão
On the left another ten thousand are gone
E eu continuo a minha trilha
And I continue my path
Yeah, toc-toc, quem é?
Yeah, knock-knock, who is it?
Deve ser a porra do diabo de terno
It must be the damn devil in a suit
Que vive uma cota odiando minha família
Who lives a quota hating my family
Prejudicando toda a obra do meu castelo
Harming all the work of my castle
Yeah yeah yeah, falsos de fé
Yeah yeah yeah, false of faith
Na igreja o pensamento é só farto de fé
In the church the thought is only full of faith
Pede dinheiro pro pobre depositar fé
Asks money from the poor to deposit faith
Dinheiro não compra sua passagem lá pro céu
Money doesn't buy your ticket to heaven
Deus fiel, meu fiel, abre uma porta pra ver além do Vila Ed
Faithful God, my faithful, opens a door to see beyond Vila Ed
Quando era fechado, eu no escuro passando sede
When it was closed, I in the dark feeling thirsty
Vendo me chamar de delinquente
Seeing them call me a delinquent
Anda mais com a gente
Walk more with us
Hoje vive até em outro mundo, olha pra cá
Today lives even in another world, look here
Minha espaçonave, dei o nome dela de Jaguar
My spaceship, I named it Jaguar
É que antigamente não tinha nem chinelo
It's that in the past I didn't even have slippers
Mas ? Fui pro corre até sem pedalar
But? I went for the hustle even without pedaling
Quem desmerecia me humilhava
Who belittled me humiliated me
Hoje eu próprio corri atrás e investi na vida
Today I myself ran after and invested in life
Cada vez que o pobre me falava que rolava nota
Every time the poor told me that there was a note
Cheira logo a porra da farinha
It immediately smells like the damn flour
Mas só de lembrar da Valquíria que meus olhos lacrimeja
But just remembering Valquiria makes my eyes tear up
Via um cara de ? Black me chamando pra te acompanhar
I saw a guy from ? Black calling me to accompany you
Via o mundo cheio de vida, mas pegando fogo e sem alma
I saw the world full of life, but on fire and without a soul
Deus, me livra da ironia e me mostra como caminhar
God, save me from irony and show me how to walk
Uh, me mostra como pilotar uma lancha e uma Lamborghini
Uh, show me how to pilot a boat and a Lamborghini
(Como controla esse Jaguar)
(How to control this Jaguar)
Um jacaré manso 'tá mordendo o meu braço
A tame alligator is biting my arm
(De Lacoste hoje eu vou me trajar)
(Today I'm going to dress in Lacoste)
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Today she wants affection, but in the past, she didn't want to give
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Yeah, today she throws her pussy at my funk show, ah
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
I'm forging and getting handsome, in the pocket that calls 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, dreaming dreamer dreaming, I was a drug dealer
Yo soy Pablo Emilio Escobar Gaviria
I am Pablo Emilio Escobar Gaviria
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Yeah, kid who saw his life broken, thrown in the trash
Você vai escrever uma música, homem-bomba da periferia
You're going to write a song, suicide bomber from the outskirts
Falsos amigo da sua direita são mais inimigos caindo
False friends on your right are more enemies falling
Na esquerda mais dez mil se vão e eu continuo a minha trilha
On the left another ten thousand are gone and I continue my path
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Today she wants affection, but in the past, she didn't want to give
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Yeah, today she throws her pussy at my funk show, ah
(Olha o show do Kevin lá hoje)
(Look at Kevin's show there today)
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
I'm forging and getting handsome, in the pocket that calls 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, dreaming dreamer dreaming, I was a drug dealer
Breck, todo tatuado, a cara do enquadro, né?
Breck, all tattooed, the face of the frame, right?
Quase deck e ver o grau
Casi cubierta y ver el grado
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Sí, chico que vio su vida rota, tirada a la basura
Você vai escrever uma música
Vas a escribir una canción
Homem-bomba da periferia
Hombre bomba de la periferia
Falsos amigos da sua direita são mais inimigos caindo
Falsos amigos de tu derecha son más enemigos cayendo
Na esquerda mais dez mil se vão
En la izquierda se van otros diez mil
E eu continuo a minha trilha
Y yo sigo mi camino
Yeah, toc-toc, quem é?
Sí, toc-toc, ¿quién es?
Deve ser a porra do diabo de terno
Debe ser el maldito diablo en traje
Que vive uma cota odiando minha família
Que vive odiando a mi familia
Prejudicando toda a obra do meu castelo
Dañando toda la obra de mi castillo
Yeah yeah yeah, falsos de fé
Sí sí sí, falsos de fe
Na igreja o pensamento é só farto de fé
En la iglesia el pensamiento es solo abundante en fe
Pede dinheiro pro pobre depositar fé
Pide dinero al pobre para depositar fe
Dinheiro não compra sua passagem lá pro céu
El dinero no compra tu pasaje al cielo
Deus fiel, meu fiel, abre uma porta pra ver além do Vila Ed
Dios fiel, mi fiel, abre una puerta para ver más allá de Vila Ed
Quando era fechado, eu no escuro passando sede
Cuando estaba cerrado, yo en la oscuridad pasando sed
Vendo me chamar de delinquente
Viéndome llamado delincuente
Anda mais com a gente
Camina más con nosotros
Hoje vive até em outro mundo, olha pra cá
Hoy vive incluso en otro mundo, mira hacia aquí
Minha espaçonave, dei o nome dela de Jaguar
Mi nave espacial, le puse el nombre de Jaguar
É que antigamente não tinha nem chinelo
Es que antes no tenía ni chanclas
Mas ? Fui pro corre até sem pedalar
Pero ? Fui a correr incluso sin pedalear
Quem desmerecia me humilhava
Quien me menospreciaba me humillaba
Hoje eu próprio corri atrás e investi na vida
Hoy yo mismo corrí detrás e invertí en la vida
Cada vez que o pobre me falava que rolava nota
Cada vez que el pobre me decía que había nota
Cheira logo a porra da farinha
Huele pronto a la maldita harina
Mas só de lembrar da Valquíria que meus olhos lacrimeja
Pero solo de recordar a Valquiria mis ojos lloran
Via um cara de ? Black me chamando pra te acompanhar
Veía a un tipo de ? Black llamándome para acompañarte
Via o mundo cheio de vida, mas pegando fogo e sem alma
Veía el mundo lleno de vida, pero ardiendo y sin alma
Deus, me livra da ironia e me mostra como caminhar
Dios, líbrame de la ironía y muéstrame cómo caminar
Uh, me mostra como pilotar uma lancha e uma Lamborghini
Uh, muéstrame cómo pilotar un yate y un Lamborghini
(Como controla esse Jaguar)
(¿Cómo controla ese Jaguar?)
Um jacaré manso 'tá mordendo o meu braço
Un cocodrilo manso está mordiendo mi brazo
(De Lacoste hoje eu vou me trajar)
(De Lacoste hoy me voy a vestir)
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Hoy ella quiere cariño, pero antes, no quería dar
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Sí, hoy lanza su coño en mi show de funk, ah
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Estoy forjando y volviéndome guapo, en el bolsillo que llama 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, soñador soñando, ya fui traficante
Yo soy Pablo Emilio Escobar Gaviria
Yo soy Pablo Emilio Escobar Gaviria
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Sí, chico que vio su vida rota, tirada a la basura
Você vai escrever uma música, homem-bomba da periferia
Vas a escribir una canción, hombre bomba de la periferia
Falsos amigo da sua direita são mais inimigos caindo
Falsos amigos de tu derecha son más enemigos cayendo
Na esquerda mais dez mil se vão e eu continuo a minha trilha
En la izquierda se van otros diez mil y yo sigo mi camino
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Hoy ella quiere cariño, pero antes, no quería dar
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Sí, hoy lanza su coño en mi show de funk, ah
(Olha o show do Kevin lá hoje)
(Mira el show de Kevin allí hoy)
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Estoy forjando y volviéndome guapo, en el bolsillo que llama 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, soñador soñando, ya fui traficante
Breck, todo tatuado, a cara do enquadro, né?
Breck, todo tatuado, la cara del cuadro, ¿verdad?
Quase deck e ver o grau
Quase pont et voir le degré
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Ouais, gamin qui a vu sa vie brisée, jetée à la poubelle
Você vai escrever uma música
Tu vas écrire une chanson
Homem-bomba da periferia
Homme-bombe de la périphérie
Falsos amigos da sua direita são mais inimigos caindo
Faux amis de ta droite sont plus d'ennemis tombant
Na esquerda mais dez mil se vão
Sur la gauche plus dix mille s'en vont
E eu continuo a minha trilha
Et je continue mon chemin
Yeah, toc-toc, quem é?
Ouais, toc-toc, qui est-ce ?
Deve ser a porra do diabo de terno
C'est probablement ce putain de diable en costume
Que vive uma cota odiando minha família
Qui vit une part en haïssant ma famille
Prejudicando toda a obra do meu castelo
Nuisant à toute l'œuvre de mon château
Yeah yeah yeah, falsos de fé
Ouais ouais ouais, faux de foi
Na igreja o pensamento é só farto de fé
Dans l'église la pensée est seulement pleine de foi
Pede dinheiro pro pobre depositar fé
Demande de l'argent au pauvre pour déposer la foi
Dinheiro não compra sua passagem lá pro céu
L'argent n'achète pas ton billet pour le ciel
Deus fiel, meu fiel, abre uma porta pra ver além do Vila Ed
Dieu fidèle, mon fidèle, ouvre une porte pour voir au-delà de Vila Ed
Quando era fechado, eu no escuro passando sede
Quand c'était fermé, moi dans le noir en train de mourir de soif
Vendo me chamar de delinquente
Me voyant m'appeler délinquant
Anda mais com a gente
Marche plus avec nous
Hoje vive até em outro mundo, olha pra cá
Aujourd'hui vit même dans un autre monde, regarde ici
Minha espaçonave, dei o nome dela de Jaguar
Mon vaisseau spatial, je l'ai nommé Jaguar
É que antigamente não tinha nem chinelo
C'est qu'avant je n'avais même pas de sandales
Mas ? Fui pro corre até sem pedalar
Mais ? Je suis allé courir même sans pédaler
Quem desmerecia me humilhava
Ceux qui me méprisaient m'humiliaient
Hoje eu próprio corri atrás e investi na vida
Aujourd'hui, j'ai moi-même couru après et investi dans la vie
Cada vez que o pobre me falava que rolava nota
Chaque fois que le pauvre me disait qu'il roulait une note
Cheira logo a porra da farinha
Il sent tout de suite la putain de farine
Mas só de lembrar da Valquíria que meus olhos lacrimeja
Mais rien que de me souvenir de Valquíria, mes yeux pleurent
Via um cara de ? Black me chamando pra te acompanhar
Je voyais un gars de ? Black m'appelant pour t'accompagner
Via o mundo cheio de vida, mas pegando fogo e sem alma
Je voyais le monde plein de vie, mais en feu et sans âme
Deus, me livra da ironia e me mostra como caminhar
Dieu, délivre-moi de l'ironie et montre-moi comment marcher
Uh, me mostra como pilotar uma lancha e uma Lamborghini
Uh, montre-moi comment piloter un yacht et une Lamborghini
(Como controla esse Jaguar)
(Comment contrôler ce Jaguar)
Um jacaré manso 'tá mordendo o meu braço
Un alligator docile mord mon bras
(De Lacoste hoje eu vou me trajar)
(Aujourd'hui je vais m'habiller en Lacoste)
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Aujourd'hui, elle veut de l'affection, mais avant, elle ne voulait pas donner
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Ouais, aujourd'hui elle jette sa chatte à mon concert de funk, ah
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Je forge et deviens beau, dans la poche qui s'appelle 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, rêveur de voyou rêvant, j'ai déjà été trafiquant
Yo soy Pablo Emilio Escobar Gaviria
Je suis Pablo Emilio Escobar Gaviria
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Ouais, gamin qui a vu sa vie brisée, jetée à la poubelle
Você vai escrever uma música, homem-bomba da periferia
Tu vas écrire une chanson, homme-bombe de la périphérie
Falsos amigo da sua direita são mais inimigos caindo
Faux amis de ta droite sont plus d'ennemis tombant
Na esquerda mais dez mil se vão e eu continuo a minha trilha
Sur la gauche plus dix mille s'en vont et je continue mon chemin
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Aujourd'hui, elle veut de l'affection, mais avant, elle ne voulait pas donner
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Ouais, aujourd'hui elle jette sa chatte à mon concert de funk, ah
(Olha o show do Kevin lá hoje)
(Regarde le concert de Kevin là aujourd'hui)
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Je forge et deviens beau, dans la poche qui s'appelle 24k
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, rêveur de voyou rêvant, j'ai déjà été trafiquant
Breck, todo tatuado, a cara do enquadro, né?
Breck, tout tatoué, le visage de l'encadrement, n'est-ce pas ?
Quase deck e ver o grau
Fast Deck und den Grad sehen
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Ja, Junge, der sein Leben zerbrochen, im Müll geworfen gesehen hat
Você vai escrever uma música
Du wirst ein Lied schreiben
Homem-bomba da periferia
Bombenleger aus der Peripherie
Falsos amigos da sua direita são mais inimigos caindo
Falsche Freunde zu deiner Rechten sind mehr Feinde, die fallen
Na esquerda mais dez mil se vão
Auf der linken Seite gehen noch zehntausend
E eu continuo a minha trilha
Und ich setze meinen Weg fort
Yeah, toc-toc, quem é?
Ja, klopf-klopf, wer ist da?
Deve ser a porra do diabo de terno
Es muss der verdammte Teufel im Anzug sein
Que vive uma cota odiando minha família
Der seit einer Weile meine Familie hasst
Prejudicando toda a obra do meu castelo
Schadet dem ganzen Werk meiner Burg
Yeah yeah yeah, falsos de fé
Ja ja ja, falsche Gläubige
Na igreja o pensamento é só farto de fé
In der Kirche ist der Gedanke nur voller Glauben
Pede dinheiro pro pobre depositar fé
Bittet den Armen um Geld, um Glauben zu hinterlegen
Dinheiro não compra sua passagem lá pro céu
Geld kauft dir keine Fahrkarte zum Himmel
Deus fiel, meu fiel, abre uma porta pra ver além do Vila Ed
Treuer Gott, mein Treuer, öffne eine Tür, um über Vila Ed hinauszusehen
Quando era fechado, eu no escuro passando sede
Als es geschlossen war, war ich im Dunkeln durstig
Vendo me chamar de delinquente
Sehe mich als Verbrecher bezeichnet werden
Anda mais com a gente
Komm mehr mit uns
Hoje vive até em outro mundo, olha pra cá
Heute lebt er sogar in einer anderen Welt, schau hierher
Minha espaçonave, dei o nome dela de Jaguar
Mein Raumschiff, ich habe es Jaguar genannt
É que antigamente não tinha nem chinelo
Früher hatte ich nicht einmal Sandalen
Mas ? Fui pro corre até sem pedalar
Aber? Ich ging zur Arbeit, sogar ohne zu treten
Quem desmerecia me humilhava
Wer mich herabsetzte, demütigte mich
Hoje eu próprio corri atrás e investi na vida
Heute habe ich selbst danach gestrebt und in das Leben investiert
Cada vez que o pobre me falava que rolava nota
Jedes Mal, wenn der Arme mir sagte, dass es Geld gab
Cheira logo a porra da farinha
Riecht sofort nach dem verdammten Mehl
Mas só de lembrar da Valquíria que meus olhos lacrimeja
Aber nur daran zu denken, dass Valquiria meine Augen zum Weinen bringt
Via um cara de ? Black me chamando pra te acompanhar
Ich sah einen ? Black, der mich aufforderte, dich zu begleiten
Via o mundo cheio de vida, mas pegando fogo e sem alma
Ich sah eine Welt voller Leben, aber in Flammen und ohne Seele
Deus, me livra da ironia e me mostra como caminhar
Gott, bewahre mich vor Ironie und zeige mir, wie ich gehen soll
Uh, me mostra como pilotar uma lancha e uma Lamborghini
Uh, zeige mir, wie man ein Boot und einen Lamborghini steuert
(Como controla esse Jaguar)
(Wie man diesen Jaguar kontrolliert)
Um jacaré manso 'tá mordendo o meu braço
Ein zahmer Alligator beißt meinen Arm
(De Lacoste hoje eu vou me trajar)
(Heute werde ich mich in Lacoste kleiden)
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Heute will sie Zärtlichkeit, aber früher wollte sie nicht geben
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Ja, heute wirft sie ihre Muschi auf meine Funkshow, ah
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Ich prahle und werde schön, in der Tasche, die 24k heißt
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, träumender Träumer, ich war einmal ein Drogendealer
Yo soy Pablo Emilio Escobar Gaviria
Ich bin Pablo Emilio Escobar Gaviria
Yeah, moleque que viu sua vida quebrada, jogada no lixo
Ja, Junge, der sein Leben zerbrochen, im Müll geworfen gesehen hat
Você vai escrever uma música, homem-bomba da periferia
Du wirst ein Lied schreiben, Bombenleger aus der Peripherie
Falsos amigo da sua direita são mais inimigos caindo
Falsche Freunde zu deiner Rechten sind mehr Feinde, die fallen
Na esquerda mais dez mil se vão e eu continuo a minha trilha
Auf der linken Seite gehen noch zehntausend und ich setze meinen Weg fort
Hoje ela quer carinho, mas antigamente, ela não queria dar
Heute will sie Zärtlichkeit, aber früher wollte sie nicht geben
Yeah, hoje joga a buceta no meu show de funk, ah
Ja, heute wirft sie ihre Muschi auf meine Funkshow, ah
(Olha o show do Kevin lá hoje)
(Schau dir die Show von Kevin heute an)
'To forgando e ficando bonito, no bolso que chama 24k
Ich prahle und werde schön, in der Tasche, die 24k heißt
Uh, maloqueiro sonhador sonhando, já fui traficante
Uh, träumender Träumer, ich war einmal ein Drogendealer
Breck, todo tatuado, a cara do enquadro, né?
Breck, ganz tätowiert, das Gesicht des Rahmens, oder?