One week

Marwa Outamghart

Testi Traduzione

Samedi, jeune fille s'déshabille pour sortir sur Paris
Elle draguera toute la nuit
T'appelleras pas ma vie
Il couchera avec toi
Parce qu'avec son ami
Ils ont parié, parié
Gros boule troublé
Lui il sait que son p'tit cœur il va le faire chavirer
Mais peu importe, ouais, pas de conscience
Pas de patience c'est la fin de l'histoire
Donc c'est la fin de la danse
Le lendemain, dimanche
Retour à la vraie vie, au finance
Retour long et douloureux, ouais
Pour un allez riche et savoureux, ouais
Lundi, son RSA n'est pas tombé
Problème avec son dossier
Elle appelle et enchaîne les courriers
Mais c'est peine perdue, elle est bousillée

Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Ouais, ouais
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais

Elle a mal ouais
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Combien de larmes versées
Ouais son cœur est écorché
Eh elle est blessée
À cause de vous elle doit se cacher
Eh les peines entassées
Elle va finir par se casser

Mardi elle repense à l'industrie dans laquelle elle se trouve
Mouillée dans l'histoire du mec parce qu'il est cool
Mercredi arrive, il ne reste plus que deux jours
Avant qu'un autre mec la couve
À coup de bouteille, à coup de chicha
Et de billet pour d'la poudre fissa
Même si elle est forte, elle se sent forcée
Faut te décoincer chérie, tu veux pas danser
Qu'est c't'as t'es pensive
Tu vas rentrer avec moi et là c'est forcé
C'est pas pour ton cœur que j'ai dépensé
Même si tu veux pas personne dira que j' t'ai coincée
Eh, eh, ouais leur monde c'est The Wire
Faut qu'elle se case ailleurs
Quitte à vivre dans le malheur
Autant le faire avec des valeurs

Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Ouais, ouais
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais

Elle a mal ouais
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Combien de larmes versées
Ouais son cœur est écorché
Eh elle est blessée
À cause de vous elle doit se cacher
Eh les peines entassées
Elle va finir par se casser

Samedi, jeune fille s'déshabille pour sortir sur Paris
Sabato, giovane ragazza si sveste per uscire su Parigi
Elle draguera toute la nuit
Dragherà tutta la notte
T'appelleras pas ma vie
Non chiamerai la mia vita
Il couchera avec toi
Lui dormirà con te
Parce qu'avec son ami
Perché con il suo amico
Ils ont parié, parié
Hanno scommesso, scommesso
Gros boule troublé
Grosso culo turbato
Lui il sait que son p'tit cœur il va le faire chavirer
Lui sa che il suo piccolo cuore lo farà capovolgere
Mais peu importe, ouais, pas de conscience
Ma non importa, sì, nessuna coscienza
Pas de patience c'est la fin de l'histoire
Nessuna pazienza è la fine della storia
Donc c'est la fin de la danse
Quindi è la fine della danza
Le lendemain, dimanche
Il giorno dopo, domenica
Retour à la vraie vie, au finance
Ritorno alla vera vita, alla finanza
Retour long et douloureux, ouais
Ritorno lungo e doloroso, sì
Pour un allez riche et savoureux, ouais
Per un andata ricca e gustosa, sì
Lundi, son RSA n'est pas tombé
Lunedì, il suo RSA non è caduto
Problème avec son dossier
Problema con il suo file
Elle appelle et enchaîne les courriers
Chiama e inizia le lettere
Mais c'est peine perdue, elle est bousillée
Ma è un caso perso, è rovinata
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Eh, sì dietro ogni atto si nasconde una causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
È vero che le piace, ma chiede una pausa
Ouais, ouais
Sì, sì
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Eh, dietro ogni atto si nasconde una causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
È vero che le piace, ma chiede una pausa
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Eh, sì, sì, sì, sì
Elle a mal ouais
Lei è ferita sì
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Pensi che voglia un posto o del denaro
Combien de larmes versées
Quante lacrime versate
Ouais son cœur est écorché
Sì, il suo cuore è lacerato
Eh elle est blessée
Eh, è ferita
À cause de vous elle doit se cacher
A causa di voi deve nascondersi
Eh les peines entassées
Eh, i dolori accumulati
Elle va finir par se casser
Finirà per andarsene
Mardi elle repense à l'industrie dans laquelle elle se trouve
Martedì ripensa all'industria in cui si trova
Mouillée dans l'histoire du mec parce qu'il est cool
Bagnata nella storia del ragazzo perché è cool
Mercredi arrive, il ne reste plus que deux jours
Arriva mercoledì, rimangono solo due giorni
Avant qu'un autre mec la couve
Prima che un altro ragazzo la cova
À coup de bouteille, à coup de chicha
Con bottiglie, con shisha
Et de billet pour d'la poudre fissa
E con soldi per la polvere veloce
Même si elle est forte, elle se sent forcée
Anche se è forte, si sente costretta
Faut te décoincer chérie, tu veux pas danser
Devi rilassarti cara, non vuoi ballare
Qu'est c't'as t'es pensive
Che cosa hai, sei pensierosa
Tu vas rentrer avec moi et là c'est forcé
Rientrerai con me ed è obbligatorio
C'est pas pour ton cœur que j'ai dépensé
Non è per il tuo cuore che ho speso
Même si tu veux pas personne dira que j' t'ai coincée
Anche se non vuoi nessuno dirà che ti ho intrappolata
Eh, eh, ouais leur monde c'est The Wire
Eh, eh, sì il loro mondo è The Wire
Faut qu'elle se case ailleurs
Deve sistemarsi altrove
Quitte à vivre dans le malheur
Anche a vivere nella miseria
Autant le faire avec des valeurs
Meglio farlo con dei valori
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Eh, sì dietro ogni atto si nasconde una causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
È vero che le piace, ma chiede una pausa
Ouais, ouais
Sì, sì
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Eh, dietro ogni atto si nasconde una causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
È vero che le piace, ma chiede una pausa
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Eh, sì, sì, sì, sì
Elle a mal ouais
Lei è ferita sì
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Pensi che voglia un posto o del denaro
Combien de larmes versées
Quante lacrime versate
Ouais son cœur est écorché
Sì, il suo cuore è lacerato
Eh elle est blessée
Eh, è ferita
À cause de vous elle doit se cacher
A causa di voi deve nascondersi
Eh les peines entassées
Eh, i dolori accumulati
Elle va finir par se casser
Finirà per andarsene
Samedi, jeune fille s'déshabille pour sortir sur Paris
Sábado, jovem garota se despe para sair em Paris
Elle draguera toute la nuit
Ela vai flertar a noite toda
T'appelleras pas ma vie
Não vai chamar você de minha vida
Il couchera avec toi
Ele vai dormir com você
Parce qu'avec son ami
Porque com seu amigo
Ils ont parié, parié
Eles apostaram, apostaram
Gros boule troublé
Grande bunda perturbada
Lui il sait que son p'tit cœur il va le faire chavirer
Ele sabe que seu pequeno coração vai fazer ele se apaixonar
Mais peu importe, ouais, pas de conscience
Mas não importa, sim, sem consciência
Pas de patience c'est la fin de l'histoire
Sem paciência é o fim da história
Donc c'est la fin de la danse
Então é o fim da dança
Le lendemain, dimanche
No dia seguinte, domingo
Retour à la vraie vie, au finance
Volta à vida real, às finanças
Retour long et douloureux, ouais
Retorno longo e doloroso, sim
Pour un allez riche et savoureux, ouais
Para uma ida rica e saborosa, sim
Lundi, son RSA n'est pas tombé
Segunda-feira, seu RSA não caiu
Problème avec son dossier
Problema com seu arquivo
Elle appelle et enchaîne les courriers
Ela liga e envia várias cartas
Mais c'est peine perdue, elle est bousillée
Mas é em vão, ela está arruinada
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Ei, sim, por trás de cada ato há uma causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
É verdade que ela gosta, mas ela pede uma pausa
Ouais, ouais
Sim, sim
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Ei, por trás de cada ato há uma causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
É verdade que ela gosta, mas ela pede uma pausa
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Ei, sim, sim, sim, sim
Elle a mal ouais
Ela está sofrendo sim
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Você acha que ela quer um lugar ou dinheiro
Combien de larmes versées
Quantas lágrimas derramadas
Ouais son cœur est écorché
Sim, seu coração está machucado
Eh elle est blessée
Ei, ela está ferida
À cause de vous elle doit se cacher
Por causa de vocês, ela tem que se esconder
Eh les peines entassées
Ei, as dores acumuladas
Elle va finir par se casser
Ela vai acabar se quebrando
Mardi elle repense à l'industrie dans laquelle elle se trouve
Terça-feira ela pensa na indústria em que se encontra
Mouillée dans l'histoire du mec parce qu'il est cool
Envolvida na história do cara porque ele é legal
Mercredi arrive, il ne reste plus que deux jours
Quarta-feira chega, só restam dois dias
Avant qu'un autre mec la couve
Antes que outro cara a acolha
À coup de bouteille, à coup de chicha
Com garrafas, com narguilé
Et de billet pour d'la poudre fissa
E dinheiro para pó rápido
Même si elle est forte, elle se sent forcée
Mesmo que ela seja forte, ela se sente forçada
Faut te décoincer chérie, tu veux pas danser
Você precisa se soltar querida, você não quer dançar
Qu'est c't'as t'es pensive
O que você tem, você está pensativa
Tu vas rentrer avec moi et là c'est forcé
Você vai voltar comigo e isso é forçado
C'est pas pour ton cœur que j'ai dépensé
Não é pelo seu coração que eu gastei
Même si tu veux pas personne dira que j' t'ai coincée
Mesmo que você não queira, ninguém vai dizer que eu te prendi
Eh, eh, ouais leur monde c'est The Wire
Ei, ei, sim, o mundo deles é The Wire
Faut qu'elle se case ailleurs
Ela precisa se estabelecer em outro lugar
Quitte à vivre dans le malheur
Mesmo que viva na miséria
Autant le faire avec des valeurs
Melhor fazer isso com valores
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Ei, sim, por trás de cada ato há uma causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
É verdade que ela gosta, mas ela pede uma pausa
Ouais, ouais
Sim, sim
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Ei, por trás de cada ato há uma causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
É verdade que ela gosta, mas ela pede uma pausa
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Ei, sim, sim, sim, sim
Elle a mal ouais
Ela está sofrendo sim
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Você acha que ela quer um lugar ou dinheiro
Combien de larmes versées
Quantas lágrimas derramadas
Ouais son cœur est écorché
Sim, seu coração está machucado
Eh elle est blessée
Ei, ela está ferida
À cause de vous elle doit se cacher
Por causa de vocês, ela tem que se esconder
Eh les peines entassées
Ei, as dores acumuladas
Elle va finir par se casser
Ela vai acabar se quebrando
Samedi, jeune fille s'déshabille pour sortir sur Paris
Saturday, young girl undresses to go out in Paris
Elle draguera toute la nuit
She will flirt all night
T'appelleras pas ma vie
You won't call my life
Il couchera avec toi
He will sleep with you
Parce qu'avec son ami
Because with his friend
Ils ont parié, parié
They bet, bet
Gros boule troublé
Big ass troubled
Lui il sait que son p'tit cœur il va le faire chavirer
He knows that his little heart will make her capsize
Mais peu importe, ouais, pas de conscience
But no matter, yeah, no conscience
Pas de patience c'est la fin de l'histoire
No patience it's the end of the story
Donc c'est la fin de la danse
So it's the end of the dance
Le lendemain, dimanche
The next day, Sunday
Retour à la vraie vie, au finance
Back to real life, to finance
Retour long et douloureux, ouais
Long and painful return, yeah
Pour un allez riche et savoureux, ouais
For a rich and tasty go, yeah
Lundi, son RSA n'est pas tombé
Monday, her RSA has not fallen
Problème avec son dossier
Problem with her file
Elle appelle et enchaîne les courriers
She calls and chains the letters
Mais c'est peine perdue, elle est bousillée
But it's a lost cause, she's wrecked
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Hey, yeah behind every act hides a cause
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
It's true she likes it but she asks for a break
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Hey, behind every act hides a cause
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
It's true she likes it but she asks for a break
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Elle a mal ouais
She's hurting yeah
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
You think she wants a place or cash
Combien de larmes versées
How many tears shed
Ouais son cœur est écorché
Yeah her heart is scratched
Eh elle est blessée
Hey she's hurt
À cause de vous elle doit se cacher
Because of you she has to hide
Eh les peines entassées
Hey the piled up sorrows
Elle va finir par se casser
She's going to end up breaking
Mardi elle repense à l'industrie dans laquelle elle se trouve
Tuesday she thinks back to the industry she's in
Mouillée dans l'histoire du mec parce qu'il est cool
Wet in the guy's story because he's cool
Mercredi arrive, il ne reste plus que deux jours
Wednesday arrives, there are only two days left
Avant qu'un autre mec la couve
Before another guy covers her
À coup de bouteille, à coup de chicha
With a bottle, with a hookah
Et de billet pour d'la poudre fissa
And a bill for quick powder
Même si elle est forte, elle se sent forcée
Even if she's strong, she feels forced
Faut te décoincer chérie, tu veux pas danser
You need to loosen up darling, don't you want to dance
Qu'est c't'as t'es pensive
What's wrong you're pensive
Tu vas rentrer avec moi et là c'est forcé
You're going to go home with me and it's forced
C'est pas pour ton cœur que j'ai dépensé
It's not for your heart that I spent
Même si tu veux pas personne dira que j' t'ai coincée
Even if you don't want to nobody will say that I cornered you
Eh, eh, ouais leur monde c'est The Wire
Hey, hey, yeah their world is The Wire
Faut qu'elle se case ailleurs
She has to settle elsewhere
Quitte à vivre dans le malheur
Even if it means living in misery
Autant le faire avec des valeurs
Might as well do it with values
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Hey, yeah behind every act hides a cause
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
It's true she likes it but she asks for a break
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Hey, behind every act hides a cause
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
It's true she likes it but she asks for a break
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Elle a mal ouais
She's hurting yeah
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
You think she wants a place or cash
Combien de larmes versées
How many tears shed
Ouais son cœur est écorché
Yeah her heart is scratched
Eh elle est blessée
Hey she's hurt
À cause de vous elle doit se cacher
Because of you she has to hide
Eh les peines entassées
Hey the piled up sorrows
Elle va finir par se casser
She's going to end up breaking
Samedi, jeune fille s'déshabille pour sortir sur Paris
El sábado, una joven se desviste para salir en París
Elle draguera toute la nuit
Ella coqueteará toda la noche
T'appelleras pas ma vie
No llamarás a mi vida
Il couchera avec toi
Él se acostará contigo
Parce qu'avec son ami
Porque con su amigo
Ils ont parié, parié
Han apostado, apostado
Gros boule troublé
Gran trasero perturbado
Lui il sait que son p'tit cœur il va le faire chavirer
Él sabe que su pequeño corazón lo hará volcar
Mais peu importe, ouais, pas de conscience
Pero no importa, sí, sin conciencia
Pas de patience c'est la fin de l'histoire
No hay paciencia, es el fin de la historia
Donc c'est la fin de la danse
Así que es el fin del baile
Le lendemain, dimanche
Al día siguiente, domingo
Retour à la vraie vie, au finance
Vuelta a la vida real, a las finanzas
Retour long et douloureux, ouais
Vuelta larga y dolorosa, sí
Pour un allez riche et savoureux, ouais
Para un viaje rico y sabroso, sí
Lundi, son RSA n'est pas tombé
El lunes, su RSA no ha llegado
Problème avec son dossier
Problema con su expediente
Elle appelle et enchaîne les courriers
Ella llama y encadena las cartas
Mais c'est peine perdue, elle est bousillée
Pero es en vano, está destrozada
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Eh, sí, detrás de cada acto se esconde una causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Es cierto que le gusta, pero pide un descanso
Ouais, ouais
Sí, sí
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Eh, detrás de cada acto se esconde una causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Es cierto que le gusta, pero pide un descanso
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Eh, sí, sí, sí, sí
Elle a mal ouais
Ella está sufriendo, sí
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Crees que quiere un lugar o dinero
Combien de larmes versées
Cuántas lágrimas derramadas
Ouais son cœur est écorché
Sí, su corazón está desgarrado
Eh elle est blessée
Eh, ella está herida
À cause de vous elle doit se cacher
Por culpa de ustedes, ella tiene que esconderse
Eh les peines entassées
Eh, los dolores acumulados
Elle va finir par se casser
Ella va a terminar por romperse
Mardi elle repense à l'industrie dans laquelle elle se trouve
El martes, ella piensa en la industria en la que se encuentra
Mouillée dans l'histoire du mec parce qu'il est cool
Mojada en la historia del chico porque él es genial
Mercredi arrive, il ne reste plus que deux jours
Llega el miércoles, sólo quedan dos días
Avant qu'un autre mec la couve
Antes de que otro chico la cuide
À coup de bouteille, à coup de chicha
Con botellas, con shisha
Et de billet pour d'la poudre fissa
Y con dinero para polvo rápido
Même si elle est forte, elle se sent forcée
Aunque es fuerte, se siente forzada
Faut te décoincer chérie, tu veux pas danser
Tienes que soltarte, cariño, ¿no quieres bailar?
Qu'est c't'as t'es pensive
¿Qué te pasa, estás pensativa?
Tu vas rentrer avec moi et là c'est forcé
Vas a volver conmigo y eso es seguro
C'est pas pour ton cœur que j'ai dépensé
No es por tu corazón que he gastado
Même si tu veux pas personne dira que j' t'ai coincée
Aunque no quieras, nadie dirá que te he acorralado
Eh, eh, ouais leur monde c'est The Wire
Eh, eh, sí, su mundo es The Wire
Faut qu'elle se case ailleurs
Tiene que encontrar otro lugar
Quitte à vivre dans le malheur
Aunque tenga que vivir en la desgracia
Autant le faire avec des valeurs
Al menos lo hará con valores
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Eh, sí, detrás de cada acto se esconde una causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Es cierto que le gusta, pero pide un descanso
Ouais, ouais
Sí, sí
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Eh, detrás de cada acto se esconde una causa
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Es cierto que le gusta, pero pide un descanso
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Eh, sí, sí, sí, sí
Elle a mal ouais
Ella está sufriendo, sí
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Crees que quiere un lugar o dinero
Combien de larmes versées
Cuántas lágrimas derramadas
Ouais son cœur est écorché
Sí, su corazón está desgarrado
Eh elle est blessée
Eh, ella está herida
À cause de vous elle doit se cacher
Por culpa de ustedes, ella tiene que esconderse
Eh les peines entassées
Eh, los dolores acumulados
Elle va finir par se casser
Ella va a terminar por romperse
Samedi, jeune fille s'déshabille pour sortir sur Paris
Samstag, junges Mädchen zieht sich aus, um in Paris auszugehen
Elle draguera toute la nuit
Sie wird die ganze Nacht flirten
T'appelleras pas ma vie
Du wirst nicht mein Leben anrufen
Il couchera avec toi
Er wird mit dir schlafen
Parce qu'avec son ami
Denn mit seinem Freund
Ils ont parié, parié
Haben sie gewettet, gewettet
Gros boule troublé
Großer Hintern verwirrt
Lui il sait que son p'tit cœur il va le faire chavirer
Er weiß, dass er ihr kleines Herz zum Kentern bringen wird
Mais peu importe, ouais, pas de conscience
Aber egal, ja, kein Gewissen
Pas de patience c'est la fin de l'histoire
Keine Geduld, es ist das Ende der Geschichte
Donc c'est la fin de la danse
Also ist es das Ende des Tanzes
Le lendemain, dimanche
Am nächsten Tag, Sonntag
Retour à la vraie vie, au finance
Zurück zum echten Leben, zur Finanzwelt
Retour long et douloureux, ouais
Langer und schmerzhafter Rückweg, ja
Pour un allez riche et savoureux, ouais
Für eine reiche und schmackhafte Reise, ja
Lundi, son RSA n'est pas tombé
Montag, ihr Hartz IV ist nicht eingetroffen
Problème avec son dossier
Problem mit ihrer Akte
Elle appelle et enchaîne les courriers
Sie ruft an und schreibt Briefe
Mais c'est peine perdue, elle est bousillée
Aber es ist vergeblich, sie ist ruiniert
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Eh, ja, hinter jeder Tat verbirgt sich eine Ursache
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Es ist wahr, sie liebt es, aber sie braucht eine Pause
Ouais, ouais
Ja, ja
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Eh, hinter jeder Tat verbirgt sich eine Ursache
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Es ist wahr, sie liebt es, aber sie braucht eine Pause
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Eh, ja, ja, ja, ja
Elle a mal ouais
Sie hat Schmerzen, ja
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Glaubst du, sie will einen Platz oder Geld
Combien de larmes versées
Wie viele Tränen vergossen
Ouais son cœur est écorché
Ja, ihr Herz ist zerrissen
Eh elle est blessée
Eh, sie ist verletzt
À cause de vous elle doit se cacher
Wegen euch muss sie sich verstecken
Eh les peines entassées
Eh, die aufgestauten Schmerzen
Elle va finir par se casser
Sie wird am Ende gehen
Mardi elle repense à l'industrie dans laquelle elle se trouve
Dienstag denkt sie an die Industrie, in der sie sich befindet
Mouillée dans l'histoire du mec parce qu'il est cool
Verwickelt in die Geschichte des Kerls, weil er cool ist
Mercredi arrive, il ne reste plus que deux jours
Mittwoch kommt, es bleiben nur noch zwei Tage
Avant qu'un autre mec la couve
Bevor ein anderer Kerl sie umsorgt
À coup de bouteille, à coup de chicha
Mit Flaschenhieben, mit Shisha
Et de billet pour d'la poudre fissa
Und Geld für schnelles Pulver
Même si elle est forte, elle se sent forcée
Auch wenn sie stark ist, fühlt sie sich gezwungen
Faut te décoincer chérie, tu veux pas danser
Du musst dich lockern, Schatz, willst du nicht tanzen
Qu'est c't'as t'es pensive
Was ist los, du bist nachdenklich
Tu vas rentrer avec moi et là c'est forcé
Du wirst mit mir nach Hause gehen und das ist erzwungen
C'est pas pour ton cœur que j'ai dépensé
Es ist nicht für dein Herz, dass ich ausgegeben habe
Même si tu veux pas personne dira que j' t'ai coincée
Auch wenn du nicht willst, wird niemand sagen, dass ich dich eingeklemmt habe
Eh, eh, ouais leur monde c'est The Wire
Eh, eh, ja, ihre Welt ist The Wire
Faut qu'elle se case ailleurs
Sie muss woanders hin
Quitte à vivre dans le malheur
Auch wenn sie im Unglück leben muss
Autant le faire avec des valeurs
Besser mit Werten leben
Eh, ouais derrière chaque acte se cache une cause
Eh, ja, hinter jeder Tat verbirgt sich eine Ursache
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Es ist wahr, sie liebt es, aber sie braucht eine Pause
Ouais, ouais
Ja, ja
Eh, derrière chaque acte se cache une cause
Eh, hinter jeder Tat verbirgt sich eine Ursache
C'est vrai elle kiffe mais elle demande une pause
Es ist wahr, sie liebt es, aber sie braucht eine Pause
Eh, ouais, ouais, ouais, ouais
Eh, ja, ja, ja, ja
Elle a mal ouais
Sie hat Schmerzen, ja
Tu crois qu'elle veut une place ou du cash
Glaubst du, sie will einen Platz oder Geld
Combien de larmes versées
Wie viele Tränen vergossen
Ouais son cœur est écorché
Ja, ihr Herz ist zerrissen
Eh elle est blessée
Eh, sie ist verletzt
À cause de vous elle doit se cacher
Wegen euch muss sie sich verstecken
Eh les peines entassées
Eh, die aufgestauten Schmerzen
Elle va finir par se casser
Sie wird am Ende gehen

Curiosità sulla canzone One week di Marwa Loud

Quando è stata rilasciata la canzone “One week” di Marwa Loud?
La canzone One week è stata rilasciata nel 2019, nell’album “My Life”.
Chi ha composto la canzone “One week” di di Marwa Loud?
La canzone “One week” di di Marwa Loud è stata composta da Marwa Outamghart.

Canzoni più popolari di Marwa Loud

Altri artisti di Dance pop