(Double X on the track, bitch)
C'est Marwa Loud et Ju-Ju-Jul
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Et moi pendant ce temps
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Nan c'que tu prétends
À la base j'ai pas fait ça pour les thunes
J'dis c'que j'vis j'fais des tubes
J'm'entraîne à lever un gros cube
J'ai le bide j'fais plus trop d'clips
J'faisais du foot j'ai tout laissé tomber
Mes potos braquaient ils sont tous tombés
Au secteur ils ont mit caméras
Ça jobe à la sauvette en mode système D
On ira loin
Si dieu veut on travaillera moins
On m'a dit méfie-toi, ouais
Ça peut t'sharkler partir en tram-way
Et mes cours je les ratais
Seul dans ma chambre je rappais
Me voilà treize ans après
Asics au pieds
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Pensaient que je mythonais
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Pensaient que j'allais pas tout donner
Que j'étais bidonne
Sur moi que ça rigolait
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Ça y est, ça y est
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Ça y est, ça y est
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Ça y est, ça y est
Ça y est, ça y est, ouais
Ça y est, ça y est
Et ça y est et ça y est
Et moi pendant ce temps
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Et moi pendant ce temps
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
J'serai jamais votre Caliméro, j'sais
J'fais un peu caillera qui sort du ghetto
Toi t'as dis t'étais mon frérot
Mais t'es bizarre j'ai même pas ton numéro
Si t'as un truc à faire fais-le
C'est chelou à dix heures ouais ils ton vé-le
T'as poucave en promenade ouais mêlez-le
Ouais mêlez-le
Et ça toque, toque, toque oh merde
J'crois que t'as trahis l'omer-l'omerta
Ils vont s'venger, il vont t'pencher
Sous l'effet du rhum, rhum, rhum
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Pensaient que je mythonais
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Pensaient que j'allais pas tout donner
Que j'étais bidonne
Sur moi que ça rigolait
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Ça y est, ça y est
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Ça y est, ça y est
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Ça y est, ça y est
Ça y est, ça y est, ouais
Ça y est, ça y est
Et ça y est et ça y est
Et moi pendant ce temps
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Et moi pendant ce temps
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Et moi pendant ce temps
Nan, j'fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ouais c'que tu prétends
T'as trahis nos mères, oh merde ouais
T'as trahis nos mères, oh merde, eh
(Je ne suis pas c'que tu prétends) ça y est, ça y est
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Ça y est, ça y est
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Ça y est, ça y est
Ça y est, ça y est, ouais
Ça y est, ça y est
Et ça y est et ça y est
(Double X on the track, bitch)
(Double X sulla traccia, stronza)
C'est Marwa Loud et Ju-Ju-Jul
È Marwa Loud e Ju-Ju-Jul
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Mi trascino, faccio i miei affari, non sono quello che pretendi
Et moi pendant ce temps
E io nel frattempo
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Mi trascino, faccio i miei affari, non sono quello che pretendi
Nan c'que tu prétends
No, quello che pretendi
À la base j'ai pas fait ça pour les thunes
All'inizio non l'ho fatto per i soldi
J'dis c'que j'vis j'fais des tubes
Dico quello che vivo, faccio dei successi
J'm'entraîne à lever un gros cube
Mi alleno a sollevare un grosso cubo
J'ai le bide j'fais plus trop d'clips
Ho la pancia, non faccio più tanti video
J'faisais du foot j'ai tout laissé tomber
Facevo calcio, ho lasciato tutto
Mes potos braquaient ils sont tous tombés
I miei amici facevano rapine, sono tutti caduti
Au secteur ils ont mit caméras
Nel settore hanno messo telecamere
Ça jobe à la sauvette en mode système D
Lavorano alla bell'e meglio in modalità sistema D
On ira loin
Andremo lontano
Si dieu veut on travaillera moins
Se Dio vuole, lavoreremo meno
On m'a dit méfie-toi, ouais
Mi hanno detto di stare attento, sì
Ça peut t'sharkler partir en tram-way
Può morderti, andare via in tram
Et mes cours je les ratais
E le mie lezioni le saltavo
Seul dans ma chambre je rappais
Solo nella mia stanza rappavo
Me voilà treize ans après
Eccomi tredici anni dopo
Asics au pieds
Asics ai piedi
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Mi hanno preso per una pazza, sì sì
Pensaient que je mythonais
Pensavano che stessi inventando
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Mi hanno preso per una pazza, sì sì
Pensaient que j'allais pas tout donner
Pensavano che non avrei dato tutto
Que j'étais bidonne
Che ero una finta
Sur moi que ça rigolait
Ridevano di me
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Il mio orgoglio grida al ladro, al ladro
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Siamo partiti dal basso, guarda ora dove siamo
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Nonostante tutto ci diamo da fare, vedremo dove ci porterà
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Ça y est, ça y est, ouais
Ecco, ecco, sì
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Et ça y est et ça y est
E ecco, ecco
Et moi pendant ce temps
E io nel frattempo
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Mi trascino, faccio i miei affari, non sono quello che pretendi
Et moi pendant ce temps
E io nel frattempo
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Mi trascino, faccio i miei affari, non sono quello che pretendi
J'serai jamais votre Caliméro, j'sais
Non sarò mai il vostro Calimero, lo so
J'fais un peu caillera qui sort du ghetto
Faccio un po' il teppista che esce dal ghetto
Toi t'as dis t'étais mon frérot
Tu hai detto che eri mio fratello
Mais t'es bizarre j'ai même pas ton numéro
Ma sei strano, non ho nemmeno il tuo numero
Si t'as un truc à faire fais-le
Se hai qualcosa da fare, fallo
C'est chelou à dix heures ouais ils ton vé-le
È strano alle dieci, sì, ti hanno visto
T'as poucave en promenade ouais mêlez-le
Hai fatto la spia in passeggiata, sì, mescolalo
Ouais mêlez-le
Sì, mescolalo
Et ça toque, toque, toque oh merde
E bussa, bussa, bussa oh merda
J'crois que t'as trahis l'omer-l'omerta
Credo che tu abbia tradito l'omertà
Ils vont s'venger, il vont t'pencher
Si vendicheranno, ti piegheranno
Sous l'effet du rhum, rhum, rhum
Sotto l'effetto del rum, rum, rum
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Mi hanno preso per una pazza, sì sì
Pensaient que je mythonais
Pensavano che stessi inventando
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Mi hanno preso per una pazza, sì sì
Pensaient que j'allais pas tout donner
Pensavano che non avrei dato tutto
Que j'étais bidonne
Che ero una finta
Sur moi que ça rigolait
Ridevano di me
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Il mio orgoglio grida al ladro, al ladro
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Siamo partiti dal basso, guarda ora dove siamo
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Nonostante tutto ci diamo da fare, vedremo dove ci porterà
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Ça y est, ça y est, ouais
Ecco, ecco, sì
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Et ça y est et ça y est
E ecco, ecco
Et moi pendant ce temps
E io nel frattempo
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Mi trascino, faccio i miei affari, non sono quello che pretendi
Et moi pendant ce temps
E io nel frattempo
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Mi trascino, faccio i miei affari, non sono quello che pretendi
Et moi pendant ce temps
E io nel frattempo
Nan, j'fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
No, faccio i miei affari, non sono quello che pretendi
Ouais c'que tu prétends
Sì, quello che pretendi
T'as trahis nos mères, oh merde ouais
Hai tradito le nostre madri, oh merda sì
T'as trahis nos mères, oh merde, eh
Hai tradito le nostre madri, oh merda, eh
(Je ne suis pas c'que tu prétends) ça y est, ça y est
(Non sono quello che pretendi) ecco, ecco
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Siamo partiti dal basso, guarda ora dove siamo
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Nonostante tutto ci diamo da fare, vedremo dove ci porterà
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Ça y est, ça y est, ouais
Ecco, ecco, sì
Ça y est, ça y est
Ecco, ecco
Et ça y est et ça y est
E ecco, ecco
(Double X on the track, bitch)
(Double X na pista, vadia)
C'est Marwa Loud et Ju-Ju-Jul
É Marwa Loud e Ju-Ju-Jul
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ando por aí, faço minhas coisas, não sou o que você alega
Et moi pendant ce temps
E eu, enquanto isso
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ando por aí, faço minhas coisas, não sou o que você alega
Nan c'que tu prétends
Não, o que você alega
À la base j'ai pas fait ça pour les thunes
Basicamente, eu não fiz isso pelo dinheiro
J'dis c'que j'vis j'fais des tubes
Eu digo o que vivo, faço sucessos
J'm'entraîne à lever un gros cube
Estou treinando para levantar um grande cubo
J'ai le bide j'fais plus trop d'clips
Estou com a barriga, não faço muitos clipes
J'faisais du foot j'ai tout laissé tomber
Eu jogava futebol, deixei tudo cair
Mes potos braquaient ils sont tous tombés
Meus amigos roubavam, todos caíram
Au secteur ils ont mit caméras
No setor, eles colocaram câmeras
Ça jobe à la sauvette en mode système D
Trabalhamos às escondidas no modo sistema D
On ira loin
Vamos longe
Si dieu veut on travaillera moins
Se Deus quiser, trabalharemos menos
On m'a dit méfie-toi, ouais
Me disseram para ter cuidado, sim
Ça peut t'sharkler partir en tram-way
Pode te pegar, ir embora de bonde
Et mes cours je les ratais
E eu faltei minhas aulas
Seul dans ma chambre je rappais
Sozinho no meu quarto, eu rimava
Me voilà treize ans après
Aqui estou eu, treze anos depois
Asics au pieds
Asics nos pés
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Eles me consideraram louca, sim sim
Pensaient que je mythonais
Pensavam que eu estava mentindo
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Eles me consideraram louca, sim sim
Pensaient que j'allais pas tout donner
Pensavam que eu não ia dar tudo
Que j'étais bidonne
Que eu era falsa
Sur moi que ça rigolait
Riam de mim
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Minha orgulho grita ladrão, ladrão
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Começamos de baixo, olhe onde estamos agora
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Apesar de tudo, nos esforçamos, veremos onde isso nos levará
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Ça y est, ça y est, ouais
Pronto, pronto, sim
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Et ça y est et ça y est
E pronto, pronto
Et moi pendant ce temps
E eu, enquanto isso
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ando por aí, faço minhas coisas, não sou o que você alega
Et moi pendant ce temps
E eu, enquanto isso
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ando por aí, faço minhas coisas, não sou o que você alega
J'serai jamais votre Caliméro, j'sais
Nunca serei seu Calimero, eu sei
J'fais un peu caillera qui sort du ghetto
Eu pareço um pouco com um bandido que saiu do gueto
Toi t'as dis t'étais mon frérot
Você disse que era meu irmão
Mais t'es bizarre j'ai même pas ton numéro
Mas você é estranho, nem tenho seu número
Si t'as un truc à faire fais-le
Se você tem algo a fazer, faça
C'est chelou à dix heures ouais ils ton vé-le
É estranho às dez horas, sim, eles te pegaram
T'as poucave en promenade ouais mêlez-le
Você delatou no passeio, sim, envolva-o
Ouais mêlez-le
Sim, envolva-o
Et ça toque, toque, toque oh merde
E bate, bate, bate, oh merda
J'crois que t'as trahis l'omer-l'omerta
Acho que você traiu o código de silêncio
Ils vont s'venger, il vont t'pencher
Eles vão se vingar, eles vão te derrubar
Sous l'effet du rhum, rhum, rhum
Sob o efeito do rum, rum, rum
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Eles me consideraram louca, sim sim
Pensaient que je mythonais
Pensavam que eu estava mentindo
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Eles me consideraram louca, sim sim
Pensaient que j'allais pas tout donner
Pensavam que eu não ia dar tudo
Que j'étais bidonne
Que eu era falsa
Sur moi que ça rigolait
Riam de mim
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Minha orgulho grita ladrão, ladrão
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Começamos de baixo, olhe onde estamos agora
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Apesar de tudo, nos esforçamos, veremos onde isso nos levará
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Ça y est, ça y est, ouais
Pronto, pronto, sim
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Et ça y est et ça y est
E pronto, pronto
Et moi pendant ce temps
E eu, enquanto isso
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ando por aí, faço minhas coisas, não sou o que você alega
Et moi pendant ce temps
E eu, enquanto isso
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ando por aí, faço minhas coisas, não sou o que você alega
Et moi pendant ce temps
E eu, enquanto isso
Nan, j'fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Não, faço minhas coisas, não sou o que você alega
Ouais c'que tu prétends
Sim, o que você alega
T'as trahis nos mères, oh merde ouais
Você traiu nossas mães, oh merda sim
T'as trahis nos mères, oh merde, eh
Você traiu nossas mães, oh merda, eh
(Je ne suis pas c'que tu prétends) ça y est, ça y est
(Eu não sou o que você alega) pronto, pronto
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Começamos de baixo, olhe onde estamos agora
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Apesar de tudo, nos esforçamos, veremos onde isso nos levará
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Ça y est, ça y est, ouais
Pronto, pronto, sim
Ça y est, ça y est
Pronto, pronto
Et ça y est et ça y est
E pronto, pronto
(Double X on the track, bitch)
(Double X on the track, bitch)
C'est Marwa Loud et Ju-Ju-Jul
It's Marwa Loud and Ju-Ju-Jul
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
I hang out, I do my business, I'm not what you pretend
Et moi pendant ce temps
And me in the meantime
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
I hang out, I do my business, I'm not what you pretend
Nan c'que tu prétends
Nah, what you pretend
À la base j'ai pas fait ça pour les thunes
Initially, I didn't do this for the money
J'dis c'que j'vis j'fais des tubes
I say what I live, I make hits
J'm'entraîne à lever un gros cube
I'm training to lift a big cube
J'ai le bide j'fais plus trop d'clips
I'm bloated, I don't make many videos anymore
J'faisais du foot j'ai tout laissé tomber
I used to play football, I dropped everything
Mes potos braquaient ils sont tous tombés
My buddies were robbing, they all fell
Au secteur ils ont mit caméras
In the sector, they put cameras
Ça jobe à la sauvette en mode système D
It hustles on the sly in D system mode
On ira loin
We will go far
Si dieu veut on travaillera moins
If God wills, we will work less
On m'a dit méfie-toi, ouais
I was told to be careful, yeah
Ça peut t'sharkler partir en tram-way
It can shark you, leave by tram
Et mes cours je les ratais
And I was missing my classes
Seul dans ma chambre je rappais
Alone in my room, I was rapping
Me voilà treize ans après
Here I am, thirteen years later
Asics au pieds
Asics on my feet
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
They took me for a crazy, yeah yeah
Pensaient que je mythonais
Thought I was lying
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
They took me for a crazy, yeah yeah
Pensaient que j'allais pas tout donner
Thought I wouldn't give it my all
Que j'étais bidonne
That I was a fake
Sur moi que ça rigolait
They laughed at me
Ma fierté crie au voleur, au voleur
My pride screams thief, thief
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
We started from the bottom, look where we are now
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Despite everything, we struggle, we'll see where it leads us
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Ça y est, ça y est, ouais
That's it, that's it, yeah
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Et ça y est et ça y est
And that's it, that's it
Et moi pendant ce temps
And me in the meantime
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
I hang out, I do my business, I'm not what you pretend
Et moi pendant ce temps
And me in the meantime
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
I hang out, I do my business, I'm not what you pretend
J'serai jamais votre Caliméro, j'sais
I'll never be your Calimero, I know
J'fais un peu caillera qui sort du ghetto
I'm a bit of a thug coming out of the ghetto
Toi t'as dis t'étais mon frérot
You said you were my bro
Mais t'es bizarre j'ai même pas ton numéro
But you're weird, I don't even have your number
Si t'as un truc à faire fais-le
If you have something to do, do it
C'est chelou à dix heures ouais ils ton vé-le
It's weird at ten o'clock yeah they've spotted you
T'as poucave en promenade ouais mêlez-le
You snitched on the walk yeah mix it up
Ouais mêlez-le
Yeah mix it up
Et ça toque, toque, toque oh merde
And it knocks, knocks, knocks oh shit
J'crois que t'as trahis l'omer-l'omerta
I think you've betrayed the omerta
Ils vont s'venger, il vont t'pencher
They're going to take revenge, they're going to bend you
Sous l'effet du rhum, rhum, rhum
Under the effect of rum, rum, rum
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
They took me for a crazy, yeah yeah
Pensaient que je mythonais
Thought I was lying
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
They took me for a crazy, yeah yeah
Pensaient que j'allais pas tout donner
Thought I wouldn't give it my all
Que j'étais bidonne
That I was a fake
Sur moi que ça rigolait
They laughed at me
Ma fierté crie au voleur, au voleur
My pride screams thief, thief
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
We started from the bottom, look where we are now
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Despite everything, we struggle, we'll see where it leads us
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Ça y est, ça y est, ouais
That's it, that's it, yeah
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Et ça y est et ça y est
And that's it, that's it
Et moi pendant ce temps
And me in the meantime
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
I hang out, I do my business, I'm not what you pretend
Et moi pendant ce temps
And me in the meantime
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
I hang out, I do my business, I'm not what you pretend
Et moi pendant ce temps
And me in the meantime
Nan, j'fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Nah, I do my business, I'm not what you pretend
Ouais c'que tu prétends
Yeah what you pretend
T'as trahis nos mères, oh merde ouais
You've betrayed our mothers, oh shit yeah
T'as trahis nos mères, oh merde, eh
You've betrayed our mothers, oh shit, eh
(Je ne suis pas c'que tu prétends) ça y est, ça y est
(I'm not what you pretend) that's it, that's it
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
We started from the bottom, look where we are now
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Despite everything, we struggle, we'll see where it leads us
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Ça y est, ça y est, ouais
That's it, that's it, yeah
Ça y est, ça y est
That's it, that's it
Et ça y est et ça y est
And that's it, that's it
(Double X on the track, bitch)
(Double X en la pista, perra)
C'est Marwa Loud et Ju-Ju-Jul
Es Marwa Loud y Ju-Ju-Jul
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Vago, hago mis cosas, no soy lo que pretendes
Et moi pendant ce temps
Y yo mientras tanto
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Vago, hago mis cosas, no soy lo que pretendes
Nan c'que tu prétends
No, lo que pretendes
À la base j'ai pas fait ça pour les thunes
En principio no lo hice por el dinero
J'dis c'que j'vis j'fais des tubes
Digo lo que vivo, hago éxitos
J'm'entraîne à lever un gros cube
Me entreno para levantar un gran cubo
J'ai le bide j'fais plus trop d'clips
Estoy gordo, ya no hago tantos videos
J'faisais du foot j'ai tout laissé tomber
Jugaba al fútbol, lo dejé todo
Mes potos braquaient ils sont tous tombés
Mis amigos robaban, todos cayeron
Au secteur ils ont mit caméras
En el sector pusieron cámaras
Ça jobe à la sauvette en mode système D
Trabajan a hurtadillas en modo sistema D
On ira loin
Iremos lejos
Si dieu veut on travaillera moins
Si Dios quiere, trabajaremos menos
On m'a dit méfie-toi, ouais
Me dijeron que me cuidara, sí
Ça peut t'sharkler partir en tram-way
Puede que te engañen, vete en tranvía
Et mes cours je les ratais
Y mis clases las fallaba
Seul dans ma chambre je rappais
Solo en mi habitación, rapeaba
Me voilà treize ans après
Aquí estoy, trece años después
Asics au pieds
Asics en los pies
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Me tomaron por una loca, sí, sí
Pensaient que je mythonais
Pensaban que estaba mintiendo
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Me tomaron por una loca, sí, sí
Pensaient que j'allais pas tout donner
Pensaban que no iba a darlo todo
Que j'étais bidonne
Que era una farsante
Sur moi que ça rigolait
Se reían de mí
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Mi orgullo grita ladrón, ladrón
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Empezamos desde abajo, mira dónde estamos ahora
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
A pesar de todo, nos esforzamos, veremos a dónde nos lleva
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Ça y est, ça y est, ouais
Ya está, ya está, sí
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Et ça y est et ça y est
Y ya está, ya está
Et moi pendant ce temps
Y yo mientras tanto
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Vago, hago mis cosas, no soy lo que pretendes
Et moi pendant ce temps
Y yo mientras tanto
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Vago, hago mis cosas, no soy lo que pretendes
J'serai jamais votre Caliméro, j'sais
Nunca seré tu Calimero, lo sé
J'fais un peu caillera qui sort du ghetto
Hago un poco de chico de barrio que sale del gueto
Toi t'as dis t'étais mon frérot
Tú dijiste que eras mi hermano
Mais t'es bizarre j'ai même pas ton numéro
Pero eres raro, ni siquiera tengo tu número
Si t'as un truc à faire fais-le
Si tienes algo que hacer, hazlo
C'est chelou à dix heures ouais ils ton vé-le
Es raro a las diez, sí, te han visto
T'as poucave en promenade ouais mêlez-le
Has soplado en el paseo, sí, mézclalo
Ouais mêlez-le
Sí, mézclalo
Et ça toque, toque, toque oh merde
Y tocan, tocan, tocan, oh mierda
J'crois que t'as trahis l'omer-l'omerta
Creo que has traicionado el código de silencio
Ils vont s'venger, il vont t'pencher
Van a vengarse, te van a inclinar
Sous l'effet du rhum, rhum, rhum
Bajo el efecto del ron, ron, ron
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Me tomaron por una loca, sí, sí
Pensaient que je mythonais
Pensaban que estaba mintiendo
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Me tomaron por una loca, sí, sí
Pensaient que j'allais pas tout donner
Pensaban que no iba a darlo todo
Que j'étais bidonne
Que era una farsante
Sur moi que ça rigolait
Se reían de mí
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Mi orgullo grita ladrón, ladrón
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Empezamos desde abajo, mira dónde estamos ahora
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
A pesar de todo, nos esforzamos, veremos a dónde nos lleva
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Ça y est, ça y est, ouais
Ya está, ya está, sí
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Et ça y est et ça y est
Y ya está, ya está
Et moi pendant ce temps
Y yo mientras tanto
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Vago, hago mis cosas, no soy lo que pretendes
Et moi pendant ce temps
Y yo mientras tanto
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Vago, hago mis cosas, no soy lo que pretendes
Et moi pendant ce temps
Y yo mientras tanto
Nan, j'fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
No, hago mis cosas, no soy lo que pretendes
Ouais c'que tu prétends
Sí, lo que pretendes
T'as trahis nos mères, oh merde ouais
Has traicionado a nuestras madres, oh mierda, sí
T'as trahis nos mères, oh merde, eh
Has traicionado a nuestras madres, oh mierda, eh
(Je ne suis pas c'que tu prétends) ça y est, ça y est
(No soy lo que pretendes) ya está, ya está
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Empezamos desde abajo, mira dónde estamos ahora
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
A pesar de todo, nos esforzamos, veremos a dónde nos lleva
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Ça y est, ça y est, ouais
Ya está, ya está, sí
Ça y est, ça y est
Ya está, ya está
Et ça y est et ça y est
Y ya está, ya está
(Double X on the track, bitch)
(Double X auf dem Track, Schlampe)
C'est Marwa Loud et Ju-Ju-Jul
Das ist Marwa Loud und Ju-Ju-Jul
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ich hänge rum, mache meine Sachen, ich bin nicht das, was du behauptest
Et moi pendant ce temps
Und ich in der Zwischenzeit
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ich hänge rum, mache meine Sachen, ich bin nicht das, was du behauptest
Nan c'que tu prétends
Nein, das, was du behauptest
À la base j'ai pas fait ça pour les thunes
Ursprünglich habe ich das nicht für das Geld gemacht
J'dis c'que j'vis j'fais des tubes
Ich sage, was ich erlebe, ich mache Hits
J'm'entraîne à lever un gros cube
Ich trainiere, um einen großen Würfel zu heben
J'ai le bide j'fais plus trop d'clips
Ich habe einen dicken Bauch, ich mache nicht mehr so viele Clips
J'faisais du foot j'ai tout laissé tomber
Ich habe Fußball gespielt, ich habe alles aufgegeben
Mes potos braquaient ils sont tous tombés
Meine Kumpels haben überfallen, sie sind alle gefallen
Au secteur ils ont mit caméras
Im Sektor haben sie Kameras aufgestellt
Ça jobe à la sauvette en mode système D
Es wird heimlich gearbeitet, im Modus System D
On ira loin
Wir werden weit kommen
Si dieu veut on travaillera moins
Wenn Gott will, werden wir weniger arbeiten
On m'a dit méfie-toi, ouais
Man hat mir gesagt, sei vorsichtig, ja
Ça peut t'sharkler partir en tram-way
Es kann dich erschrecken, mit der Straßenbahn wegzufahren
Et mes cours je les ratais
Und meine Kurse habe ich verpasst
Seul dans ma chambre je rappais
Allein in meinem Zimmer habe ich gerappt
Me voilà treize ans après
Hier bin ich dreizehn Jahre später
Asics au pieds
Asics an den Füßen
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Sie hielten mich für verrückt, ja ja
Pensaient que je mythonais
Dachten, ich würde lügen
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Sie hielten mich für verrückt, ja ja
Pensaient que j'allais pas tout donner
Dachten, ich würde nicht alles geben
Que j'étais bidonne
Dass ich eine Fälschung war
Sur moi que ça rigolait
Sie lachten über mich
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Mein Stolz schreit Dieb, Dieb
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Wir sind von unten gestartet, schau jetzt, wo wir sind
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Trotz allem kämpfen wir, wir werden sehen, wohin es uns führt
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Ça y est, ça y est, ouais
Das ist es, das ist es, ja
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Et ça y est et ça y est
Und das ist es und das ist es
Et moi pendant ce temps
Und ich in der Zwischenzeit
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ich hänge rum, mache meine Sachen, ich bin nicht das, was du behauptest
Et moi pendant ce temps
Und ich in der Zwischenzeit
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ich hänge rum, mache meine Sachen, ich bin nicht das, was du behauptest
J'serai jamais votre Caliméro, j'sais
Ich werde nie euer Calimero sein, ich weiß
J'fais un peu caillera qui sort du ghetto
Ich mache ein bisschen Ghettokind
Toi t'as dis t'étais mon frérot
Du hast gesagt, du wärst mein Bruder
Mais t'es bizarre j'ai même pas ton numéro
Aber du bist komisch, ich habe nicht mal deine Nummer
Si t'as un truc à faire fais-le
Wenn du etwas zu tun hast, mach es
C'est chelou à dix heures ouais ils ton vé-le
Es ist seltsam um zehn Uhr, ja, sie haben dich erwischt
T'as poucave en promenade ouais mêlez-le
Du hast gepetzt beim Spaziergang, ja, misch ihn ein
Ouais mêlez-le
Ja, misch ihn ein
Et ça toque, toque, toque oh merde
Und es klopft, klopft, klopft, oh Scheiße
J'crois que t'as trahis l'omer-l'omerta
Ich glaube, du hast das Schweigegelübde gebrochen
Ils vont s'venger, il vont t'pencher
Sie werden sich rächen, sie werden dich beugen
Sous l'effet du rhum, rhum, rhum
Unter dem Einfluss von Rum, Rum, Rum
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Sie hielten mich für verrückt, ja ja
Pensaient que je mythonais
Dachten, ich würde lügen
Ils m'ont pris pour une folle, ouais ouais
Sie hielten mich für verrückt, ja ja
Pensaient que j'allais pas tout donner
Dachten, ich würde nicht alles geben
Que j'étais bidonne
Dass ich eine Fälschung war
Sur moi que ça rigolait
Sie lachten über mich
Ma fierté crie au voleur, au voleur
Mein Stolz schreit Dieb, Dieb
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Wir sind von unten gestartet, schau jetzt, wo wir sind
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Trotz allem kämpfen wir, wir werden sehen, wohin es uns führt
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Ça y est, ça y est, ouais
Das ist es, das ist es, ja
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Et ça y est et ça y est
Und das ist es und das ist es
Et moi pendant ce temps
Und ich in der Zwischenzeit
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ich hänge rum, mache meine Sachen, ich bin nicht das, was du behauptest
Et moi pendant ce temps
Und ich in der Zwischenzeit
Je traîne je fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Ich hänge rum, mache meine Sachen, ich bin nicht das, was du behauptest
Et moi pendant ce temps
Und ich in der Zwischenzeit
Nan, j'fais mes affaires je ne suis pas c'que tu prétends
Nein, ich mache meine Sachen, ich bin nicht das, was du behauptest
Ouais c'que tu prétends
Ja, das, was du behauptest
T'as trahis nos mères, oh merde ouais
Du hast unsere Mütter verraten, oh Scheiße ja
T'as trahis nos mères, oh merde, eh
Du hast unsere Mütter verraten, oh Scheiße, eh
(Je ne suis pas c'que tu prétends) ça y est, ça y est
(Ich bin nicht das, was du behauptest) das ist es, das ist es
On est parti d'en bas regarde maintenant où on est
Wir sind von unten gestartet, schau jetzt, wo wir sind
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Malgré tout on se démène, on verra où ça nous mène
Trotz allem kämpfen wir, wir werden sehen, wohin es uns führt
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Ça y est, ça y est, ouais
Das ist es, das ist es, ja
Ça y est, ça y est
Das ist es, das ist es
Et ça y est et ça y est
Und das ist es und das ist es