Kids (2 Finger an den Kopf)

Mario Wesser, Julian Williams, Dirk Berger, Vincent Graf von Schlippenbach, Marten Laciny, David Conen

Testi Traduzione

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Peng! Peng! Peng! Peng!

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Peng! Peng! Peng! Peng!

Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Peng! Peng! Peng! Peng!

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Peng! Peng! Peng! Peng!

Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Peng! Peng! Peng! Peng!

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Peng! Peng! Peng! Peng!

Peng, Peng, Peng, Peng

Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut

(Peng! Peng! Peng! Peng!)

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Peng! Peng! Peng! Peng!

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Peng! Peng! Peng! Peng!

Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tutti hanno un lavoro, io mi annoio
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nessuno ha più voglia di fumare, bere, festeggiare
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Così è qui nel quartiere, giorno dopo giorno
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Mi metto due dita alla testa e faccio
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tutti hanno un lavoro, io mi annoio
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nessuno ha più voglia di fumare, bere, festeggiare
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Così è qui nel quartiere, giorno dopo giorno
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Mi metto due dita alla testa e faccio
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
Tutti giocano a golf ora, tutti guidano una Passat
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
Nessuno si tatua più il Wu-Tang sul sedere
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
Nessuno balla più il moonwalk da quando è morto Michael Jackson
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
Tutti mangiano insalata, nessuno è più stravolto
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
Tutti fanno dieta, nessuno mangia più carne
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
Nessuno ha un imbuto, tutti bevono vino
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
Nei bei vecchi tempi, tutti erano già ubriachi il giovedì
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
Siedo sul divano, fumo tutto da solo
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
Tutti sono ora "Troy", nessuno esce più
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
Nessuno combatte più fino all'"Endboss", tutti si arrendono
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
Tutti vanno a correre ora, parlano del loro stomaco
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'
Prima che arrivino le "Nuvole Viola", tutti sono già a casa
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tutti hanno un lavoro, io mi annoio
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nessuno ha più voglia di fumare, bere, festeggiare
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Così è qui nel quartiere, giorno dopo giorno
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Mi metto due dita alla testa e faccio
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tutti hanno un lavoro, io mi annoio
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nessuno ha più voglia di fumare, bere, festeggiare
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Così è qui nel quartiere, giorno dopo giorno
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Mi metto due dita alla testa e faccio
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
Tutti sono felici ora, nessuno è più un perdente
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
Nessuno ruba più, gentile con il cassiere
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
Tutti si trasferiscono in campagna, mai più nella grande città
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
Posate d'argento, Golden Retriever
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
Tutti tagliano l'erba, puliscono le loro finestre
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
Ora tutti sono dentisti, nessuno è più un gangster
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
Nessuno falsifica più timbri, tutti vanno a nuotare
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
Ora tutti sono sulla lista, nessuno ci va più
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
Nessuno vuole più sparare, si incontrano per parlare
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
Nessuno va più a Malle, tutti vanno in Svezia
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
Tutti amano il Bayern, pregano prima di mangiare
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne
Vivono piccoli sogni, bruciano i grandi piani
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tutti hanno un lavoro, io mi annoio
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nessuno ha più voglia di fumare, bere, festeggiare
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Così è qui nel quartiere, giorno dopo giorno
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Mi metto due dita alla testa e faccio
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tutti hanno un lavoro, io mi annoio
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nessuno ha più voglia di fumare, bere, festeggiare
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Così è qui nel quartiere, giorno dopo giorno
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Mi metto due dita alla testa e faccio
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng, Peng, Peng, Peng
Peng, Peng, Peng, Peng
Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
Tumulti e disordini, quei tempi sono ormai passati
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
Dove sono andati i miei amici, erano ovunque prima
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
Quello che tutti gli altri iniziano sembra un atterraggio
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut
E il mondo continua a girare, solo non più così rumoroso
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tutti hanno un lavoro, io mi annoio
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nessuno ha più voglia di fumare, bere, festeggiare
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Così è qui nel quartiere, giorno dopo giorno
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Mi metto due dita alla testa e faccio
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tutti hanno un lavoro, io mi annoio
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nessuno ha più voglia di fumare, bere, festeggiare
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Così è qui nel quartiere, giorno dopo giorno
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Mi metto due dita alla testa e faccio
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos têm um emprego, eu estou entediado
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Ninguém mais quer fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
É assim aqui no bloco, dia após dia
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Coloco dois dedos na cabeça e faço
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos têm um emprego, eu estou entediado
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Ninguém mais quer fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
É assim aqui no bloco, dia após dia
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Coloco dois dedos na cabeça e faço
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
Todos estão jogando golfe agora, todos dirigem Passat
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
Ninguém tatua Wu-Tang na bunda
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
Ninguém dança mais moonwalk desde que Michael Jackson morreu
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
Todos comendo salada, ninguém mais radiante
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
Todo mundo está de dieta, ninguém come mais carne
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
Ninguém tem um funil, todos bebem vinho
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
Nos bons velhos tempos, todos já estavam bêbados na quinta-feira
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
Estou sentado no sofá, fumando tudo sozinho
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
Todos são agora "Troy", ninguém mais sai
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
Ninguém luta até o "chefe final", todos desistem
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
Todo mundo está correndo agora, falando sobre sua barriga
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'
Antes das "nuvens roxas" chegarem, todos já estão em casa
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos têm um emprego, eu estou entediado
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Ninguém mais quer fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
É assim aqui no bloco, dia após dia
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Coloco dois dedos na cabeça e faço
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos têm um emprego, eu estou entediado
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Ninguém mais quer fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
É assim aqui no bloco, dia após dia
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Coloco dois dedos na cabeça e faço
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
Todo mundo feliz, ninguém mais perdedor
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
Ninguém mais rouba, amigável com o caixa
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
Todos se mudam para o campo, nunca mais para a grande cidade
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
Talheres de prata, Golden Retriever
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
Todos cortam a grama, limpam suas janelas
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
Todo mundo é dentista agora, ninguém é mais gangster
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
Ninguém falsifica mais carimbos, todos vão nadar
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
Todo mundo está na lista agora, ninguém mais vai
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
Ninguém quer mais atirar, se encontram para conversar
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
Ninguém mais vai para Malle, todos vão para a Suécia
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
Todo mundo ama a Baviera, rezam antes das refeições
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne
Vivem pequenos sonhos, queimam os grandes planos
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos têm um emprego, eu estou entediado
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Ninguém mais quer fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
É assim aqui no bloco, dia após dia
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Coloco dois dedos na cabeça e faço
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos têm um emprego, eu estou entediado
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Ninguém mais quer fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
É assim aqui no bloco, dia após dia
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Coloco dois dedos na cabeça e faço
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng, Peng, Peng, Peng
Peng, Peng, Peng, Peng
Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
Distúrbios e tumultos, esses tempos já se foram
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
Onde estão meus amigos, eles costumavam estar em todo lugar
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
O que todos os outros estão começando parece um pouso
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut
E o mundo continua girando, só que não tão alto
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos têm um emprego, eu estou entediado
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Ninguém mais quer fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
É assim aqui no bloco, dia após dia
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Coloco dois dedos na cabeça e faço
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos têm um emprego, eu estou entediado
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Ninguém mais quer fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
É assim aqui no bloco, dia após dia
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Coloco dois dedos na cabeça e faço
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Everyone has a job, I'm bored
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
No one feels like smoking weed, drinking, partying anymore
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
That's how it is here in the block, day in, day out
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
I hold two fingers to my head and go
Peng! Peng! Peng! Peng!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Everyone has a job, I'm bored
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
No one feels like smoking weed, drinking, partying anymore
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
That's how it is here in the block, day in, day out
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
I hold two fingers to my head and go
Peng! Peng! Peng! Peng!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
Everyone's playing golf now, everyone drives a Passat
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
No one tattoos Wu-Tang on their ass
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
No one dances the moonwalk since Michael Jackson died
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
Everyone's on salad, no one's radiated anymore
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
Everyone's dieting, no one eats meat anymore
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
No one has a funnel, everyone drinks wine
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
In the good old days, everyone was already drunk on Thursdays
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
I sit on the couch, smoke all this stuff alone
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
Everyone is now "Troy", no one goes out anymore
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
No one fights to the "final boss", everyone gives up
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
Everyone goes jogging now, talks about their belly
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'
Before the "purple clouds" come, everyone's long gone home
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Everyone has a job, I'm bored
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
No one feels like smoking weed, drinking, partying anymore
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
That's how it is here in the block, day in, day out
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
I hold two fingers to my head and go
Peng! Peng! Peng! Peng!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Everyone has a job, I'm bored
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
No one feels like smoking weed, drinking, partying anymore
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
That's how it is here in the block, day in, day out
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
I hold two fingers to my head and go
Peng! Peng! Peng! Peng!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
Everyone's happy second, no more losers
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
No one steals anymore, friendly to the cashier
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
Everyone moves to the country, never to the big city again
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
Silver cutlery, Golden Retriever
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
Everyone mows the lawn, cleans their windows
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
Everyone's a dentist now, no one's a gangster anymore
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
No one forges stamps anymore, everyone goes swimming
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
Everyone's on the list now, no one goes anymore
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
No one wants to shoot anymore, meet to talk
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
No one does Malle anymore, everyone goes to Sweden
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
Everyone loves Bayern, pray before eating
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne
Live small dreams, burn the big plans
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Everyone has a job, I'm bored
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
No one feels like smoking weed, drinking, partying anymore
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
That's how it is here in the block, day in, day out
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
I hold two fingers to my head and go
Peng! Peng! Peng! Peng!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Everyone has a job, I'm bored
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
No one feels like smoking weed, drinking, partying anymore
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
That's how it is here in the block, day in, day out
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
I hold two fingers to my head and go
Peng! Peng! Peng! Peng!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Peng, Peng, Peng, Peng
Bang, Bang, Bang, Bang
Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
Riot and uproar, those times are long gone
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
Where are my people, they used to be everywhere
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
What all the others start looks like a landing
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut
And the world keeps turning, just not as loud anymore
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
(Bang! Bang! Bang! Bang!)
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Everyone has a job, I'm bored
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
No one feels like smoking weed, drinking, partying anymore
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
That's how it is here in the block, day in, day out
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
I hold two fingers to my head and go
Peng! Peng! Peng! Peng!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Everyone has a job, I'm bored
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
No one feels like smoking weed, drinking, partying anymore
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
That's how it is here in the block, day in, day out
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
I hold two fingers to my head and go
Peng! Peng! Peng! Peng!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos tienen un trabajo, yo tengo aburrimiento
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nadie tiene más ganas de fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Así es aquí en el bloque, día tras día
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Me pongo dos dedos en la cabeza y hago
Peng! Peng! Peng! Peng!
¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos tienen un trabajo, yo tengo aburrimiento
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nadie tiene más ganas de fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Así es aquí en el bloque, día tras día
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Me pongo dos dedos en la cabeza y hago
Peng! Peng! Peng! Peng!
¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!
Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
Todos juegan golf ahora, todos conducen Passat
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
Nadie se tatúa Wu-Tang en el trasero
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
Nadie baila más el Moonwalk desde que murió Michael Jackson
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
Todos comen ensalada, nadie más radiactivo
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
Todos hacen dieta, nadie come más carne
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
Nadie tiene un embudo, todos beben vino
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
En los buenos viejos tiempos, todos ya estaban borrachos los jueves
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
Me siento en el sofá, fumo todo esto solo
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
Todos son ahora "Troy", nadie sale más
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
Nadie lucha más hasta el "jefe final", todos se rinden
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
Todos van a correr ahora, hablan de su barriga
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'
Antes de que lleguen las "Nubes Púrpuras", todos ya están en casa
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos tienen un trabajo, yo tengo aburrimiento
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nadie tiene más ganas de fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Así es aquí en el bloque, día tras día
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Me pongo dos dedos en la cabeza y hago
Peng! Peng! Peng! Peng!
¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos tienen un trabajo, yo tengo aburrimiento
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nadie tiene más ganas de fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Así es aquí en el bloque, día tras día
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Me pongo dos dedos en la cabeza y hago
Peng! Peng! Peng! Peng!
¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!
Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
Todos son felices ahora, nadie más es un perdedor
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
Nadie roba más, amable con el cajero
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
Todos se mudan al campo, nunca más a la gran ciudad
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
Cubiertos de plata, Golden Retriever
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
Todos cortan el césped, limpian sus ventanas
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
Todos son dentistas ahora, nadie es más gánster
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
Nadie falsifica más sellos, todos van a nadar
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
Todos están ahora en la lista, nadie va más
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
Nadie quiere disparar más, se encuentran para hablar
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
Nadie va más a Malle, todos van a Suecia
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
Todos aman a los Bayern, rezan antes de comer
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne
Viven pequeños sueños, queman los grandes planes
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos tienen un trabajo, yo tengo aburrimiento
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nadie tiene más ganas de fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Así es aquí en el bloque, día tras día
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Me pongo dos dedos en la cabeza y hago
Peng! Peng! Peng! Peng!
¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos tienen un trabajo, yo tengo aburrimiento
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nadie tiene más ganas de fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Así es aquí en el bloque, día tras día
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Me pongo dos dedos en la cabeza y hago
Peng! Peng! Peng! Peng!
¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!
Peng, Peng, Peng, Peng
¡Pum, Pum, Pum, Pum!
Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
Disturbios y alboroto, esos tiempos ya pasaron
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
¿Dónde están mis amigos, estaban en todas partes antes?
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
Lo que todos los demás empiezan parece un aterrizaje
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut
Y el mundo sigue girando, solo que no tan fuerte
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
(¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!)
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos tienen un trabajo, yo tengo aburrimiento
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nadie tiene más ganas de fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Así es aquí en el bloque, día tras día
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Me pongo dos dedos en la cabeza y hago
Peng! Peng! Peng! Peng!
¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Todos tienen un trabajo, yo tengo aburrimiento
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Nadie tiene más ganas de fumar, beber, festejar
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Así es aquí en el bloque, día tras día
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Me pongo dos dedos en la cabeza y hago
Peng! Peng! Peng! Peng!
¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tout le monde a un travail, je m'ennuie
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Personne n'a plus envie de fumer, de boire, de faire la fête
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
C'est comme ça ici dans le quartier, jour après jour
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Je mets deux doigts sur ma tête et je fais
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tout le monde a un travail, je m'ennuie
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Personne n'a plus envie de fumer, de boire, de faire la fête
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
C'est comme ça ici dans le quartier, jour après jour
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Je mets deux doigts sur ma tête et je fais
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
Tout le monde joue maintenant au golf, tout le monde conduit une Passat
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
Personne ne se tatoue le Wu-Tang sur les fesses
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
Personne ne danse plus le Moonwalk depuis que Michael Jackson est mort
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
Tout le monde mange de la salade, personne n'est plus irradié
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
Tout le monde fait un régime, personne ne mange plus de viande
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
Personne n'a d'entonnoir, tout le monde boit du vin
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
Dans le bon vieux temps, tout le monde était déjà saoul le jeudi
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
Je suis assis sur le canapé, je fume tout ça tout seul
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
Tout le monde est maintenant "Troy", personne ne sort plus
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
Personne ne se bat plus jusqu'au "boss final", tout le monde abandonne
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
Tout le monde va maintenant courir, parle de son ventre
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'
Avant que les "nuages violets" n'arrivent, tout le monde est déjà à la maison
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tout le monde a un travail, je m'ennuie
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Personne n'a plus envie de fumer, de boire, de faire la fête
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
C'est comme ça ici dans le quartier, jour après jour
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Je mets deux doigts sur ma tête et je fais
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tout le monde a un travail, je m'ennuie
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Personne n'a plus envie de fumer, de boire, de faire la fête
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
C'est comme ça ici dans le quartier, jour après jour
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Je mets deux doigts sur ma tête et je fais
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
Tout le monde est heureux maintenant, plus personne n'est perdant
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
Personne ne vole plus, gentil avec le caissier
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
Tout le monde déménage à la campagne, plus jamais dans la grande ville
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
Couverts en argent, Golden Retriever
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
Tout le monde tond la pelouse, nettoie ses fenêtres
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
Tout le monde est maintenant dentiste, personne n'est plus gangster
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
Personne ne falsifie plus les tampons, tout le monde va nager
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
Tout le monde est maintenant sur la liste, personne n'y va plus
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
Personne ne veut plus tirer, se rencontrer pour parler
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
Personne ne fait plus Malle, tout le monde va en Suède
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
Tout le monde aime les Bayern, prier avant de manger
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne
Vivre de petits rêves, brûler les grands plans
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tout le monde a un travail, je m'ennuie
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Personne n'a plus envie de fumer, de boire, de faire la fête
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
C'est comme ça ici dans le quartier, jour après jour
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Je mets deux doigts sur ma tête et je fais
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tout le monde a un travail, je m'ennuie
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Personne n'a plus envie de fumer, de boire, de faire la fête
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
C'est comme ça ici dans le quartier, jour après jour
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Je mets deux doigts sur ma tête et je fais
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng, Peng, Peng, Peng
Peng, Peng, Peng, Peng
Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
Émeutes et troubles, ces temps sont révolus
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
Où sont passées mes gens, ils étaient partout avant
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
Ce que tous les autres commencent ressemble à un atterrissage
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut
Et le monde continue de tourner, juste pas aussi fort
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tout le monde a un travail, je m'ennuie
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Personne n'a plus envie de fumer, de boire, de faire la fête
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
C'est comme ça ici dans le quartier, jour après jour
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Je mets deux doigts sur ma tête et je fais
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Tout le monde a un travail, je m'ennuie
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Personne n'a plus envie de fumer, de boire, de faire la fête
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
C'est comme ça ici dans le quartier, jour après jour
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Je mets deux doigts sur ma tête et je fais
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Semua orang punya pekerjaan, aku bosan
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Tak ada yang lagi mau merokok ganja, minum, pesta
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Begitulah di sini di blok, hari demi hari
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Aku menempelkan dua jari ke kepala dan membuat
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Semua orang punya pekerjaan, aku bosan
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Tak ada yang lagi mau merokok ganja, minum, pesta
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Begitulah di sini di blok, hari demi hari
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Aku menempelkan dua jari ke kepala dan membuat
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
Semua orang sekarang bermain golf, semua orang mengendarai Passat
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
Tak ada yang menato Wu-Tang di pantat mereka
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
Tak ada yang menari moonwalk sejak Michael Jackson meninggal
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
Semua orang makan salad, tak ada yang lagi terpapar
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
Semua orang diet, tak ada yang makan daging lagi
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
Tak ada yang punya corong, semua orang minum anggur
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
Di masa lalu yang baik, semua orang sudah mabuk pada hari Kamis
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
Aku duduk di sofa, merokok semua barang sendirian
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
Semua orang sekarang "Troy" tak ada yang keluar lagi
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
Tak ada yang berjuang sampai "Endboss", semua orang menyerah
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
Semua orang sekarang jogging, berbicara tentang perut mereka
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'
Sebelum "Awan Ungu" datang, semua orang sudah di rumah
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Semua orang punya pekerjaan, aku bosan
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Tak ada yang lagi mau merokok ganja, minum, pesta
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Begitulah di sini di blok, hari demi hari
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Aku menempelkan dua jari ke kepala dan membuat
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Semua orang punya pekerjaan, aku bosan
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Tak ada yang lagi mau merokok ganja, minum, pesta
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Begitulah di sini di blok, hari demi hari
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Aku menempelkan dua jari ke kepala dan membuat
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
Setiap orang bahagia kedua, tak ada yang kalah lagi
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
Tak ada yang mencuri lagi, ramah kepada kasir
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
Semua orang pindah ke pedesaan, tak pernah lagi ke kota besar
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
Perak sendok garpu, Golden Retriever
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
Semua orang memotong rumput, membersihkan jendela mereka
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
Semua orang sekarang dokter gigi, tak ada yang lagi gangster
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
Tak ada yang memalsukan stempel lagi, semua orang berenang
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
Semua orang sekarang ada di daftar, tak ada yang pergi lagi
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
Tak ada yang mau menembak lagi, bertemu untuk berbicara
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
Tak ada yang pergi ke Malle lagi, semua orang pergi ke Swedia
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
Semua orang mencintai Bayern, berdoa sebelum makan
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne
Hidup mimpi kecil, membakar rencana besar
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Semua orang punya pekerjaan, aku bosan
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Tak ada yang lagi mau merokok ganja, minum, pesta
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Begitulah di sini di blok, hari demi hari
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Aku menempelkan dua jari ke kepala dan membuat
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Semua orang punya pekerjaan, aku bosan
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Tak ada yang lagi mau merokok ganja, minum, pesta
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Begitulah di sini di blok, hari demi hari
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Aku menempelkan dua jari ke kepala dan membuat
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng, Peng, Peng, Peng
Peng, Peng, Peng, Peng
Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
Kerusuhan dan keributan, waktu itu sudah lama berlalu
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
Kemana semua orangku pergi, mereka dulu ada di mana-mana
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
Apa yang semua orang lain mulai tampak seperti pendaratan
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut
Dan dunia terus berputar, hanya tidak lagi sekeras itu
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Semua orang punya pekerjaan, aku bosan
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Tak ada yang lagi mau merokok ganja, minum, pesta
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Begitulah di sini di blok, hari demi hari
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Aku menempelkan dua jari ke kepala dan membuat
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
Semua orang punya pekerjaan, aku bosan
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
Tak ada yang lagi mau merokok ganja, minum, pesta
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
Begitulah di sini di blok, hari demi hari
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
Aku menempelkan dua jari ke kepala dan membuat
Peng! Peng! Peng! Peng!
Peng! Peng! Peng! Peng!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
ทุกคนมีงานทำ ฉันเบื่อ
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
ไม่มีใครอยากจะสูบ ดื่ม หรือเฉยๆ
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
นี่คือที่นี่ในบล็อก วันเว้นวัน
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
ฉันวางสองนิ้วที่หัวแล้วทำ
Peng! Peng! Peng! Peng!
ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
ทุกคนมีงานทำ ฉันเบื่อ
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
ไม่มีใครอยากจะสูบ ดื่ม หรือเฉยๆ
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
นี่คือที่นี่ในบล็อก วันเว้นวัน
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
ฉันวางสองนิ้วที่หัวแล้วทำ
Peng! Peng! Peng! Peng!
ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!
Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
ทุกคนเล่นกอล์ฟตอนนี้ ทุกคนขับ Passat
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
ไม่มีใครสักคนที่จะสัก Wu-Tang ลงบนก้น
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
ไม่มีใครเต้น Moonwalk ตั้งแต่ Michael Jackson ตาย
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
ทุกคนกินสลัด ไม่มีใครเป็นคนบ้า
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
ทุกคนทำอาหารเฉพาะ ไม่มีใครกินเนื้อ
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
ไม่มีใครมีท่อ ทุกคนดื่มไวน์
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
ในยุคที่ดีๆ ทุกคนเมาท์ทุกวันพฤหัสบดี
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
ฉันนั่งบนโซฟา สูบทั้งหมดคนเดียว
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
ทุกคนตอนนี้เป็น "Troy" ไม่มีใครออกจากบ้าน
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
ไม่มีใครต่อสู้จนถึง "Endboss" ทุกคนยอมแพ้
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
ทุกคนวิ่งโยคะตอนนี้ พูดถึงหน้าท้องของพวกเขา
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'
ก่อนที่ "Lila Wolken" จะมา ทุกคนก็กลับบ้านไปแล้ว
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
ทุกคนมีงานทำ ฉันเบื่อ
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
ไม่มีใครอยากจะสูบ ดื่ม หรือเฉยๆ
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
นี่คือที่นี่ในบล็อก วันเว้นวัน
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
ฉันวางสองนิ้วที่หัวแล้วทำ
Peng! Peng! Peng! Peng!
ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
ทุกคนมีงานทำ ฉันเบื่อ
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
ไม่มีใครอยากจะสูบ ดื่ม หรือเฉยๆ
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
นี่คือที่นี่ในบล็อก วันเว้นวัน
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
ฉันวางสองนิ้วที่หัวแล้วทำ
Peng! Peng! Peng! Peng!
ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!
Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
ทุกคนมีความสุข ไม่มีใครเป็นผู้แพ้
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
ไม่มีใครขโมยของ ทุกคนเป็นมิตรกับพนักงานขาย
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
ทุกคนย้ายไปอยู่ในชนบท ไม่มีใครกลับไปในเมืองใหญ่อีก
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
เครื่องประดับเงิน สุนัขพันธุ์ Golden Retriever
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
ทุกคนตัดหญ้า ทำความสะอาดหน้าต่างของพวกเขา
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
ทุกคนเป็นทันตแพทย์ตอนนี้ ไม่มีใครเป็นแก็งค์สเตอร์
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
ไม่มีใครปลอมตรา ทุกคนไปว่ายน้ำ
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
ทุกคนอยู่ในรายการตอนนี้ ไม่มีใครไป
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
ไม่มีใครอยากยิง พบเพื่อพูดคุย
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
ไม่มีใครทำ Malle ทุกคนขับไปที่สวีเดน
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
ทุกคนรัก Bayern ทำการสวดมนต์ก่อนทานอาหาร
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne
ฝันเล็กๆ ทำลายแผนใหญ่
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
ทุกคนมีงานทำ ฉันเบื่อ
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
ไม่มีใครอยากจะสูบ ดื่ม หรือเฉยๆ
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
นี่คือที่นี่ในบล็อก วันเว้นวัน
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
ฉันวางสองนิ้วที่หัวแล้วทำ
Peng! Peng! Peng! Peng!
ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
ทุกคนมีงานทำ ฉันเบื่อ
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
ไม่มีใครอยากจะสูบ ดื่ม หรือเฉยๆ
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
นี่คือที่นี่ในบล็อก วันเว้นวัน
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
ฉันวางสองนิ้วที่หัวแล้วทำ
Peng! Peng! Peng! Peng!
ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!
Peng, Peng, Peng, Peng
ปัง, ปัง, ปัง, ปัง
Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
ความวุ่นวายและความสับสน ยุคนั้นไปแล้ว
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
คนของฉันไปที่ไหน พวกเขาเคยอยู่ทุกที่
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
สิ่งที่ทุกคนเริ่มทำดูเหมือนการลงจอด
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut
และโลกก็หมุนต่อไป แต่ไม่ได้ดังเหมือนเดิม
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
(ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!)
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
ทุกคนมีงานทำ ฉันเบื่อ
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
ไม่มีใครอยากจะสูบ ดื่ม หรือเฉยๆ
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
นี่คือที่นี่ในบล็อก วันเว้นวัน
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
ฉันวางสองนิ้วที่หัวแล้วทำ
Peng! Peng! Peng! Peng!
ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
ทุกคนมีงานทำ ฉันเบื่อ
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
ไม่มีใครอยากจะสูบ ดื่ม หรือเฉยๆ
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
นี่คือที่นี่ในบล็อก วันเว้นวัน
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
ฉันวางสองนิ้วที่หัวแล้วทำ
Peng! Peng! Peng! Peng!
ปัง! ปัง! ปัง! ปัง!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
大家都有工作,我却无聊
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
没有人再想吸大麻,喝酒,开派对
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
这就是这个街区的日复一日
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
我把两个手指放在头上,然后
Peng! Peng! Peng! Peng!
砰!砰!砰!砰!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
大家都有工作,我却无聊
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
没有人再想吸大麻,喝酒,开派对
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
这就是这个街区的日复一日
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
我把两个手指放在头上,然后
Peng! Peng! Peng! Peng!
砰!砰!砰!砰!
Alle spielen jetzt Golf, jeder fährt Passat
现在大家都在打高尔夫,每个人都开帕萨特
Keiner tätowiert sich Wu-Tang auf'n Arsch
没有人再在屁股上纹武当
Keiner tanzt mehr Moonwalk seit Michael Jackson starb
自从迈克尔·杰克逊去世后,没有人再跳月球步
Alle auf Salat, keiner mehr verstrahlt
大家都在吃沙拉,没有人再发光
Jeder macht Diät, niemand isst mehr Fleisch
每个人都在节食,没有人再吃肉
Niemand hat 'nen Trichter, alle saufen Wein
没有人有漏斗,大家都在喝酒
In der guten alten Zeit waren alle Donnerstags schon breit
在好老的时候,每个人都在星期四就已经醉了
Ich sitz' auf'm Sofa, rauch das ganze Zeug allein
我坐在沙发上,独自抽完所有的东西
Alle sind jetzt „Troy“ niemand geht mehr raus
现在大家都是“特洛伊”,没有人再出去
Keiner kämpft mehr bis zum „Endboss“, alle geben auf
没有人再战斗到“最终boss”,大家都放弃了
Jeder geht jetzt joggen, redet über seinen Bauch
每个人都在跑步,谈论他们的肚子
Bevor die „Lila Wolken“ kommen sind alle längst zuhaus'
在“紫色的云”来临之前,大家都已经回家了
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
大家都有工作,我却无聊
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
没有人再想吸大麻,喝酒,开派对
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
这就是这个街区的日复一日
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
我把两个手指放在头上,然后
Peng! Peng! Peng! Peng!
砰!砰!砰!砰!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
大家都有工作,我却无聊
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
没有人再想吸大麻,喝酒,开派对
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
这就是这个街区的日复一日
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
我把两个手指放在头上,然后
Peng! Peng! Peng! Peng!
砰!砰!砰!砰!
Jeder glücklich Zweiter, keiner mehr Verlierer
每个人都很幸福,没有人再是失败者
Keiner geht mehr klauen, freundlich zum Kassierer
没有人再去偷,对收银员友好
Alle ziehen aufs Land in die große Stadt nie wieder
大家都搬到乡下,再也不去大城市
Silbernes Besteck, Goldener Retriever
银色的餐具,金色的寻回犬
Alle mähen Rasen, putzen ihre Fenster
大家都在修剪草坪,清洁他们的窗户
Jeder ist jetzt Zahnarzt, keiner ist mehr Gangster
现在每个人都是牙医,没有人再是黑帮
Keiner fälscht mehr Stempel, alle gehen schwimmen
没有人再伪造印章,大家都去游泳
Jeder steht jetzt auf der Liste, niemand geht mehr hin
现在每个人都在名单上,没有人再去
Keiner will mehr ballern, treffen um zu reden
没有人想再打枪,见面就是为了谈话
Keiner macht mehr Malle, alle fahren nach Schweden
没有人再去马耳他,大家都去瑞典
Jeder liebt die Bayern, vor'm Essen beten
每个人都爱拜仁,吃饭前祈祷
Leben die kleinen Träume, verbrennen die großen Pläne
活出小梦想,烧掉大计划
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
大家都有工作,我却无聊
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
没有人再想吸大麻,喝酒,开派对
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
这就是这个街区的日复一日
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
我把两个手指放在头上,然后
Peng! Peng! Peng! Peng!
砰!砰!砰!砰!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
大家都有工作,我却无聊
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
没有人再想吸大麻,喝酒,开派对
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
这就是这个街区的日复一日
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
我把两个手指放在头上,然后
Peng! Peng! Peng! Peng!
砰!砰!砰!砰!
Peng, Peng, Peng, Peng
砰,砰,砰,砰
Randale und Krawall, die Zeiten sind längst vorbei
骚乱和暴动,那些时代早就过去了
Wo sind meine Leute hin, de waren früher überall
我的人们都去哪了,他们以前到处都是
Was all die anderen starten sieht wie 'ne Landung aus
所有其他人开始的东西看起来像是降落
Und die Welt sie dreht sich weiter nur nicht mehr ganz so laut
世界还在转,只是不再那么吵闹
(Peng! Peng! Peng! Peng!)
(砰!砰!砰!砰!)
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
大家都有工作,我却无聊
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
没有人再想吸大麻,喝酒,开派对
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
这就是这个街区的日复一日
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
我把两个手指放在头上,然后
Peng! Peng! Peng! Peng!
砰!砰!砰!砰!
Alle haben 'nen Job, ich hab' Langeweile
大家都有工作,我却无聊
Keiner hat mehr Bock auf Kiffen, Saufen, Feiern
没有人再想吸大麻,喝酒,开派对
So ist das hier im Block, Tag ein, Tag aus
这就是这个街区的日复一日
Halt' mir zwei Finger an den Kopf und mach'
我把两个手指放在头上,然后
Peng! Peng! Peng! Peng!
砰!砰!砰!砰!

Curiosità sulla canzone Kids (2 Finger an den Kopf) di Marteria

In quali album è stata rilasciata la canzone “Kids (2 Finger an den Kopf)” di Marteria?
Marteria ha rilasciato la canzone negli album “Zum Glück in die Zukunft II” nel 2014 e “Live im Ostseestadion” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Kids (2 Finger an den Kopf)” di di Marteria?
La canzone “Kids (2 Finger an den Kopf)” di di Marteria è stata composta da Mario Wesser, Julian Williams, Dirk Berger, Vincent Graf von Schlippenbach, Marten Laciny, David Conen.

Canzoni più popolari di Marteria

Altri artisti di Hip Hop/Rap