Beautiful Mistakes

Adam Noah Levine, Andrew Maxwell Goldstein, Jacob Kasher Hindlin, Joseph Davis Kirkland, Matthew Tyler Musto, Megan J. Pete

Testi Traduzione

It's beautiful, it's bittersweet
You're like a broken home to me
I take a shot of memories
And black out like an empty street
I fill my days with the way you walk
And fill my nights with broken dreams
I make up lies inside my head
Like one day, you'll come back to me

Now I'm not holdin' on, not holdin' on
I'm just depressed that you're gone
Not holdin' on, not holdin' on

Beautiful mistakes
I make inside my head
She's naked in my bed
And now we lie awake
Makin' beautiful mistakes
I wouldn't take 'em back
I'm in love with the past
And now we lie awake
Makin' beautiful mistakes

Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, ayy
Makin' beautiful mistakes

It's pitiful, I can't believe
How every day gets worse for me (yeah, yeah)
I take a break, I cut you off
To keep myself from lookin' soft
I fill my nights with the way you was
And still wake up with broken dreams
I make these lies inside my head
Feel like they're my reality

Now I'm not holdin' on, not holdin' on
I'm just depressed that you're gone
Not holdin' on, not holdin' on

Beautiful mistakes
I make inside my head
She's naked in my bed
And now we lie awake
Makin' beautiful mistakes
I wouldn't take 'em back
I'm in love with the past
And now we lie awake
Makin' beautiful mistakes

Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, yeah, yeah
Makin' beautiful mistakes

You did me wrong 'cause I let you (let you)
Usually, I like my situations beneficial
Doin' somethin' different, got me lookin' stupid (damn)
The only way I'm comin' back to you is if you dreamin', lucid
Prove it, if you made a promise then keep it (keep it)
Why you wanna lie and then get mad? I don't believe it (boy, bye)
But really I was doin' just fine without ya
Lookin' fine, sippin' wine, dancin' on club couches (ah)
Baby, why you wanna lose me like you don't need me? (Like you don't need me)
Like I don't block you and you still try to reach me (still try to reach me)
How you figure out how to call me from the TV? (Huh?)
You runnin' outta chances and this time I mean it (ah)

Yeah, bet you miss my love all in your bed (bed)
Now you're stressin' out, pullin' your hair (hair)
Smellin' your pillows and wishin' I was there (I was there)
Slidin' down the shower wall, lookin' sad (lookin' sad)
I know it's hard to let go, I'm the best (I'm the best)
Best you ever had and best you gon' get (gon' get)
And if we break up, I don't wanna be friends (be friends)
You're toxic

Beautiful mistakes
I make inside my head
She's naked in my bed
And now we lie awake
Makin' beautiful mistakes
I wouldn't take 'em back
I'm in love with the past
And now we lie awake
Makin' beautiful mistakes

Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Makin' beautiful mistakes
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, hey (let it go)
Makin' beautiful mistakes

Nah-nah-nah
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah

It's beautiful, it's bittersweet
È bellissimo, è dolce amaro
You're like a broken home to me
Tu sei come una casa rotta per me
I take a shot of memories
Do un colpo ai ricordi
And black out like an empty street
E svengo come una strada vuota
I fill my days with the way you walk
Riempio i miei giorni con il modo in cui tu cammini
And fill my nights with broken dreams
E riempio le mie notti con dei sogni rotti
I make up lies inside my head
Mi creo bugie dentro la mia testa
Like one day, you'll come back to me
Come un giorno tu tornerai da me
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Ora non sto aspettando, non sto aspettando
I'm just depressed that you're gone
Sono solo depresso che tu sei andata via
Not holdin' on, not holdin' on
Non sto aspettando, non sto aspettando
Beautiful mistakes
Bellissimi errori
I make inside my head
Faccio dentro alla mia testa
She's naked in my bed
Lei è nuda nel mio letto
And now we lie awake
E ora noi siamo distesi svegli
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
I wouldn't take 'em back
Non li rivorrei indietro
I'm in love with the past
Sono innamorato del passato
And now we lie awake
E ora noi siamo distesi svegli
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, nella mia testa
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, nel mio letto
Nah-nah-nah, ayy
Nah-nah-nah, ayy
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
It's pitiful, I can't believe
È pietoso, non posso crederci
How every day gets worse for me (yeah, yeah)
Come ogni giorno diventa peggio per me (sì, sì)
I take a break, I cut you off
Mi prendo una pausa, ti taglio fuori
To keep myself from lookin' soft
Per mantenere me stesso dall'essere tenero
I fill my nights with the way you was
Riempio le mie notte con il modo in cui tu eri
And still wake up with broken dreams
E ancora mi sveglio con dei sogni rotti
I make these lies inside my head
Mi creo bugie dentro la mia testa
Feel like they're my reality
Sembra come se fossero la mia realtà
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Ora non sto aspettando, non sto aspettando
I'm just depressed that you're gone
Sono solo depresso che tu sei andata via
Not holdin' on, not holdin' on
Non sto aspettando, non sto aspettando
Beautiful mistakes
Bellissimi errori
I make inside my head
Faccio dentro alla mia testa
She's naked in my bed
Lei è nuda nel mio letto
And now we lie awake
E ora noi siamo distesi svegli
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
I wouldn't take 'em back
Non li rivorrei indietro
I'm in love with the past
Sono innamorato del passato
And now we lie awake
E ora noi siamo distesi svegli
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, nella mia testa
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, nel mio letto
Nah-nah-nah, yeah, yeah
Nah-nah-nah, sì, sì
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
You did me wrong 'cause I let you (let you)
Ti mi hai fatto un torto perché ti ho lasciato fare (lasciato)
Usually, I like my situations beneficial
Solitamente, mi piacciono che le mie situazioni siano benefiche
Doin' somethin' different, got me lookin' stupid (damn)
Facendo qualcosa di diverso, rendendomi stupido (dannazione)
The only way I'm comin' back to you is if you dreamin', lucid
L'unico modo in cui posso tornare indietro da te è se tu dovessi sognare, lucido
Prove it, if you made a promise then keep it (keep it)
Provalo, se hai fatto una promessa poi mantienila (mantienila)
Why you wanna lie and then get mad? I don't believe it (boy, bye)
Perché ti vuoi distendere e poi ti arrabbi? Non ci credo (ragazzo, addio)
But really I was doin' just fine without ya
Ma veramente stavo bene senza di te
Lookin' fine, sippin' wine, dancin' on club couches (ah)
Bella, sorseggiando vino, ballando su divani dei locali (ah)
Baby, why you wanna lose me like you don't need me? (Like you don't need me)
Piccolo, perché mi vuoi perdere come se tu non avessi bisogno di me? (Come se non avessi bisogno di me)
Like I don't block you and you still try to reach me (still try to reach me)
Come se non ti bloccassi e tu non stessi ancora cercando di raggiungermi (ancora cercando di raggiungermi)
How you figure out how to call me from the TV? (Huh?)
Come hai fatto a trovare un modo per chiamarmi dalla TV? (Huh?)
You runnin' outta chances and this time I mean it (ah)
Stai esaurendo le possibilità e questa volta lo penso per davvero (ah)
Yeah, bet you miss my love all in your bed (bed)
Sì, scommetto che ti manca il mio amore su tutto il tuo letto (letto)
Now you're stressin' out, pullin' your hair (hair)
Ora ti stai stressando, strappandoti i capelli (capelli)
Smellin' your pillows and wishin' I was there (I was there)
Annusando i tuoi cuscini e sperando che fossi lì (fossi lì)
Slidin' down the shower wall, lookin' sad (lookin' sad)
Strisciando giù dalla parete della doccia, triste (triste)
I know it's hard to let go, I'm the best (I'm the best)
So quant'è difficile lasciar andare, sono il meglio (sono il meglio)
Best you ever had and best you gon' get (gon' get)
Il meglio che tu hai avuto e il meglio che tu avrai (avrai)
And if we break up, I don't wanna be friends (be friends)
E se noi ci lasciamo, non voglio essere amici (essere amici)
You're toxic
Sei tossico
Beautiful mistakes
Bellissimi errori
I make inside my head
Faccio dentro alla mia testa
She's naked in my bed
Lei è nuda nel mio letto
And now we lie awake
E ora noi siamo distesi svegli
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
I wouldn't take 'em back
Non li rivorrei indietro
I'm in love with the past
Sono innamorato del passato
And now we lie awake
E ora noi siamo distesi svegli
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, nella mia testa
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, nel mio letto
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Nah-nah-nah, sì, sì (oh)
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, nella mia testa
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, nel mio letto
Nah-nah-nah, hey (let it go)
Nah-nah-nah, ay (lascialo andare)
Makin' beautiful mistakes
Facendo dei bellissimi errori
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah (uh)
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
It's beautiful, it's bittersweet
É lindo, é doce e amargo
You're like a broken home to me
Você é como uma casa quebrada pra mim
I take a shot of memories
Tiro uma fotos das memórias
And black out like an empty street
E me dá um branco como uma rua vazia
I fill my days with the way you walk
Preencho meus dias com o jeito que você anda
And fill my nights with broken dreams
E preencho minhas noites com sonhos despedaçados
I make up lies inside my head
Crio mentiras na minha cabeça
Like one day, you'll come back to me
Como que um dia você vai voltar pra mim
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Agora não estou segurando, não estou segurando
I'm just depressed that you're gone
Só estou deprimido por você ter ido embora
Not holdin' on, not holdin' on
Não estou segurando, não estou segurando
Beautiful mistakes
Lindos erros
I make inside my head
Imagino em minha cabeça
She's naked in my bed
Ela está nua em minha cama
And now we lie awake
E agora deitamos acordados
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
I wouldn't take 'em back
Eu não me arrependeria deles
I'm in love with the past
Estou apaixonado pelo passado
And now we lie awake
E agora deitamos acordados
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, em minha cabeça
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, em minha cama
Nah-nah-nah, ayy
Nah-nah-nah, eii
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
It's pitiful, I can't believe
É lamentável, não posso acreditar
How every day gets worse for me (yeah, yeah)
Como todo dia fica pior pra mim (sim, sim)
I take a break, I cut you off
Eu tiro um intervalo, corto você da minha vida
To keep myself from lookin' soft
Pra evitar parecer um frouxo
I fill my nights with the way you was
Preencho minhas noites com o jeito que você era
And still wake up with broken dreams
E ainda acordo com sonhos despedaçados
I make these lies inside my head
Crio mentiras na minha cabeça
Feel like they're my reality
Parece que são minha realidade
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Agora não estou segurando as pontas, não estou segurando as pontas
I'm just depressed that you're gone
Só estou deprimido que você foi embora
Not holdin' on, not holdin' on
não estou segurando as pontas, não estou segurando as pontas
Beautiful mistakes
Lindos erros
I make inside my head
Imagino em minha cabeça
She's naked in my bed
Ela está nua em minha cama
And now we lie awake
E agora deitamos acordados
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
I wouldn't take 'em back
Eu não me arrependeria deles
I'm in love with the past
Estou apaixonado pelo passado
And now we lie awake
E agora deitamos acordados
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, em minha cabeça
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, em minha cama
Nah-nah-nah, yeah, yeah
Nah-nah-nah, sim, sim
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
You did me wrong 'cause I let you (let you)
Você me fez mal porque eu deixei (eu deixei)
Usually, I like my situations beneficial
Normalmente eu gosto que minhas situações sejam benéficas
Doin' somethin' different, got me lookin' stupid (damn)
Fazer algo diferente me fez me sentir idiota (droga)
The only way I'm comin' back to you is if you dreamin', lucid
O único jeito de eu voltar pra você é você dormir, lúcido
Prove it, if you made a promise then keep it (keep it)
Prove isso, se você fez uma promessa, então mantenha (mantenha)
Why you wanna lie and then get mad? I don't believe it (boy, bye)
Por que você quer mentir então ficar louco? Não acredito nisso (cara, tchau)
But really I was doin' just fine without ya
Mas realmente eu estava melhor sem você
Lookin' fine, sippin' wine, dancin' on club couches (ah)
Parecendo bem, engolindo, dançando em sofás de baladas (ah)
Baby, why you wanna lose me like you don't need me? (Like you don't need me)
Bebê, por que você quer me perder como se não precisasse de mim? (Não precisasse?)
Like I don't block you and you still try to reach me (still try to reach me)
Eu não te bloqueio e você ainda tenta me alcançar (ainda tenta me alcançar)
How you figure out how to call me from the TV? (Huh?)
Como você adivinha como me chamar da TV? (Huh?)
You runnin' outta chances and this time I mean it (ah)
Você está perdendo suas chances e dessa vez eu 'to falando sério (ah)
Yeah, bet you miss my love all in your bed (bed)
Sim, aposto que você sente falta do meu amor em sua cama (cama)
Now you're stressin' out, pullin' your hair (hair)
Agora você está estressada, puxando os cabelos (cabelos)
Smellin' your pillows and wishin' I was there (I was there)
Cheirando seus travesseiros e desejando que eu estivesse lá (estivesse lá)
Slidin' down the shower wall, lookin' sad (lookin' sad)
Escorregando pela parece do banheiro, parecendo triste (triste)
I know it's hard to let go, I'm the best (I'm the best)
Sei que é difícil deixar passar, sou a o melhor (sou o melhor)
Best you ever had and best you gon' get (gon' get)
O melhor que você já teve e o melhor que você vai conseguir (conseguir)
And if we break up, I don't wanna be friends (be friends)
E se a gente terminar, não queremos ser amigos (ser amigos)
You're toxic
Você é toxico
Beautiful mistakes
Lindos erros
I make inside my head
Imagino em minha cabeça
She's naked in my bed
Ela está nua em minha cama
And now we lie awake
E agora deitamos acordados
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
I wouldn't take 'em back
Eu não me arrependeria deles
I'm in love with the past
Estou apaixonado pelo passado
And now we lie awake
E agora deitamos acordados
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, em minha cabeça
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, em minha cama
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Nah-nah-nah, sim, sim (oh)
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, em minha cabeça
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, em minha cama
Nah-nah-nah, hey (let it go)
Nah-nah-nah, ayy (deixa passar)
Makin' beautiful mistakes
Fazendo lindos erros
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah (uh)
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
It's beautiful, it's bittersweet
Es hermoso, es agridulce
You're like a broken home to me
Eres como un hogar roto para mí
I take a shot of memories
Me tomo un trago de memorias
And black out like an empty street
Y me apago como una calle vacía
I fill my days with the way you walk
Lleno mis días con la forma en que caminas
And fill my nights with broken dreams
Y lleno mis noches con sueños rotos
I make up lies inside my head
Invento mentiras dentro de mi cabeza
Like one day, you'll come back to me
Como que un día volverás a mí
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Ahora no estoy aguantando, no estoy aguantando
I'm just depressed that you're gone
Solo estoy deprimido porque te has ido
Not holdin' on, not holdin' on
No estoy aguantando, no estoy aguantando
Beautiful mistakes
Hermosos errores
I make inside my head
Que invento en mi cabeza
She's naked in my bed
Ella está desnuda en mi cama
And now we lie awake
Y ahora estamos acostados despiertos
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
I wouldn't take 'em back
No los cambiaría
I'm in love with the past
Estoy enamorado del pasado
And now we lie awake
Y ahora estamos acostados despiertos
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, en mi cabeza
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, en mi cama
Nah-nah-nah, ayy
Nah-nah-nah, ey
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
It's pitiful, I can't believe
Es lamentable, no lo puedo creer
How every day gets worse for me (yeah, yeah)
Cómo cada día se me hace peor (sí, sí)
I take a break, I cut you off
Me tomo un descanso, corto contigo
To keep myself from lookin' soft
Para evitar parecer suave
I fill my nights with the way you was
Lleno mis noches con la forma en la que eras
And still wake up with broken dreams
Y aún así me levanto con sueños rotos
I make these lies inside my head
Invento estas mentiras dentro de mi cabeza
Feel like they're my reality
Siento que son mi realidad
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Ahora no estoy aguantando, no estoy aguantando
I'm just depressed that you're gone
Solo estoy deprimido porque te has ido
Not holdin' on, not holdin' on
No estoy aguantando, no estoy aguantando
Beautiful mistakes
Hermosos errores
I make inside my head
Que invento en mi cabeza
She's naked in my bed
Ella está desnuda en mi cama
And now we lie awake
Y ahora estamos acostados despiertos
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
I wouldn't take 'em back
No los cambiaría
I'm in love with the past
Estoy enamorado del pasado
And now we lie awake
Y ahora estamos acostados despiertos
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, en mi cabeza
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, en mi cama
Nah-nah-nah, yeah, yeah
Nah-nah-nah, sí, sí
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
You did me wrong 'cause I let you (let you)
Me hiciste mal porque te dejé que lo hicieras (te dejé)
Usually, I like my situations beneficial
Por lo general, me gusta que mis situaciones sean beneficiosas
Doin' somethin' different, got me lookin' stupid (damn)
Haciendo algo diferente, me tienes pareciendo estúpida (diablos)
The only way I'm comin' back to you is if you dreamin', lucid
La única forma en que volveré contigo es si estás soñando, lúcido
Prove it, if you made a promise then keep it (keep it)
Demuéstralo, si hiciste una promesa, mantenla (mantenla)
Why you wanna lie and then get mad? I don't believe it (boy, bye)
¿Por qué quieres mentir y luego enojarte? No lo creo (chico, adiós)
But really I was doin' just fine without ya
Pero realmente lo estaba bien sin ti
Lookin' fine, sippin' wine, dancin' on club couches (ah)
Luciendo bien, bebiendo vino, bailando en los sofás del club (ah)
Baby, why you wanna lose me like you don't need me? (Like you don't need me)
Bebé, ¿por qué quieres perderme como si no me necesitaras? (Como si no me necesitaras)
Like I don't block you and you still try to reach me (still try to reach me)
Como si no te bloqueara y tú todavía tratas de alcanzarme (todavía tratas de alcanzarme)
How you figure out how to call me from the TV? (Huh?)
¿Cómo averiguas cómo llamarme desde la televisión? (¿Eh?)
You runnin' outta chances and this time I mean it (ah)
Te estás quedando sin oportunidades y esta vez lo digo en serio (ah)
Yeah, bet you miss my love all in your bed (bed)
Sí, apuesto a que extrañas mi amor en tu cama (cama)
Now you're stressin' out, pullin' your hair (hair)
Ahora estás estresado, tirándote del pelo (pelo)
Smellin' your pillows and wishin' I was there (I was there)
Oliendo tus almohadas y deseando que yo estuviera allí (estuviera allí)
Slidin' down the shower wall, lookin' sad (lookin' sad)
Deslizándote por la pared de la ducha, luciendo triste (triste)
I know it's hard to let go, I'm the best (I'm the best)
Sé que es difícil dejarlo ir, soy la mejor (soy la mejor)
Best you ever had and best you gon' get (gon' get)
Lo mejor que has tenido y lo mejor que vas a conseguir (vas a conseguir)
And if we break up, I don't wanna be friends (be friends)
Y si rompemos, no quiero que seamos amigos (seamos amigos)
You're toxic
Eres tóxico
Beautiful mistakes
Hermosos errores
I make inside my head
Que invento en mi cabeza
She's naked in my bed
Ella está desnuda en mi cama
And now we lie awake
Y ahora estamos acostados despiertos
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
I wouldn't take 'em back
No los cambiaría
I'm in love with the past
Estoy enamorado del pasado
And now we lie awake
Y ahora estamos acostados despiertos
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, en mi cabeza
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, en mi cama
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Nah-nah-nah, sí, sí (oh)
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, en mi cabeza
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, en mi cama
Nah-nah-nah, hey (let it go)
Nah-nah-nah, hey (déjalo ir)
Makin' beautiful mistakes
Haciendo hermosos errores
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah (uh)
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
It's beautiful, it's bittersweet
C'est beau, c'est aigre doux
You're like a broken home to me
Tu es comme une maison abandonnée pour moi
I take a shot of memories
Je prends un shot de souvenirs
And black out like an empty street
Et plonge dans le noir comme une ruelle vide
I fill my days with the way you walk
Je remplie mes jours avec la façon dont tu marches
And fill my nights with broken dreams
Et remplie mes nuits de rêves brisés
I make up lies inside my head
Je créé des mensonges dans ma tête
Like one day, you'll come back to me
Comme un jour tu reviendras vers moi
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Maintenant je ne m'accroches pas, ne m'accroches pas
I'm just depressed that you're gone
Je suis juste déprimé que tu sois parti
Not holdin' on, not holdin' on
Ne m'accroches pas, ne m'accroches pas
Beautiful mistakes
Belles erreurs
I make inside my head
Que je fabrique dans ma tête
She's naked in my bed
Elle est nue dans mon lit
And now we lie awake
Et maintenant on s'allonge éveillés
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
I wouldn't take 'em back
Je ne les retiendrais pas
I'm in love with the past
Je suis amoureuse du passé
And now we lie awake
Et maintenant on s'allonge éveillés
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, dans ma tête
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, dans mon lit
Nah-nah-nah, ayy
Nah-nah-nah, ayy
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
It's pitiful, I can't believe
C'est pitoyable, je ne peux pas y croire
How every day gets worse for me (yeah, yeah)
Comment chaque jour est pire que la veille pour moi (ouais, ouais)
I take a break, I cut you off
Je prends une pause, je coupe les ponts
To keep myself from lookin' soft
Pour ne pas avoir l'air mou
I fill my nights with the way you was
Je rempli mes nuits avec la façon dont tu étais
And still wake up with broken dreams
Et me réveille toujours avec des rêves brisés
I make these lies inside my head
Je créé ces mensonges dans ma tête
Feel like they're my reality
J'ai l'impression qu'ils sont ma réalité
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Maintenant je ne m'accroches pas, ne m'accroches pas
I'm just depressed that you're gone
Je suis juste déprimé que tu sois parti
Not holdin' on, not holdin' on
Ne m'accroches pas, ne m'accroches pas
Beautiful mistakes
Belles erreurs
I make inside my head
Que je fabrique dans ma tête
She's naked in my bed
Elle est nue dans mon lit
And now we lie awake
Et maintenant on s'allonge éveillés
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
I wouldn't take 'em back
Je ne les retiendrais pas
I'm in love with the past
Je suis amoureuse du passé
And now we lie awake
Et maintenant on s'allonge éveillés
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, dans ma tête
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, dans mon lit
Nah-nah-nah, yeah, yeah
Nah-nah-nah, ayy
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
You did me wrong 'cause I let you (let you)
Tu m'as fait du mal car je t'ai laissé (laissé)
Usually, I like my situations beneficial
Habituellement, j'aime mes situations bénéficitaires
Doin' somethin' different, got me lookin' stupid (damn)
Faire quelque chose de différent m'a fait paraître stupide (putain)
The only way I'm comin' back to you is if you dreamin', lucid
La seule façon pour que je revienne vers toi serait que tu fasses des rêves lucides
Prove it, if you made a promise then keep it (keep it)
Prouve-le, si tu fais des promesses, respecte-les (respecte-les)
Why you wanna lie and then get mad? I don't believe it (boy, bye)
Pourquoi veux-tu t'allonger et puis te mettre en colère? Je ne le crois pas (garçon, au revoir)
But really I was doin' just fine without ya
Mais vraiment, tout allait bien sans toi
Lookin' fine, sippin' wine, dancin' on club couches (ah)
J'étais belle, buvant du vin, dansant sur les fauteils dans le club (ah)
Baby, why you wanna lose me like you don't need me? (Like you don't need me)
Bébé pourquoi veux-tu me perdre comme si tu n'avais pas besoin de moi? (Comme si tu n'avais pas besoin de moi)
Like I don't block you and you still try to reach me (still try to reach me)
Comme je ne te bloque pas et tu essayes toujours me joindre (essayes toujours me joindre)
How you figure out how to call me from the TV? (Huh?)
Pourquoi t'essayes de m'appeler depuis la télé? (Huh?)
You runnin' outta chances and this time I mean it (ah)
Tu es a cours de chances et cette fois je le pense (ah)
Yeah, bet you miss my love all in your bed (bed)
Ouais, je parie que mon amour dans ton lit te manques (lit)
Now you're stressin' out, pullin' your hair (hair)
Maintenant tu stresses, t'arraches les cheveux (cheveux)
Smellin' your pillows and wishin' I was there (I was there)
Sens ton oreiller et souhaite que je sois ici (que je sois ici)
Slidin' down the shower wall, lookin' sad (lookin' sad)
Glissant sur les parois de la douche, l'air triste (triste)
I know it's hard to let go, I'm the best (I'm the best)
Je sais que c'est dur de laisser tomber, je suis la meilleure (je suis la meilleure)
Best you ever had and best you gon' get (gon' get)
La meilleure que tu n'ais jamais eu et que tu n'auras jamais (n'auras jamais)
And if we break up, I don't wanna be friends (be friends)
Et si on rompt, je ne veux pas être ami (être ami)
You're toxic
Tu es toxique
Beautiful mistakes
Belles erreurs
I make inside my head
Que je fabrique dans ma tête
She's naked in my bed
Elle est nue dans mon lit
And now we lie awake
Et maintenant on s'allonge éveillés
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
I wouldn't take 'em back
Je ne les retiendrais pas
I'm in love with the past
Je suis amoureuse du passé
And now we lie awake
Et maintenant on s'allonge éveillés
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, dans ma tête
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, dans mon lit
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Nah-nah-nah, ouais, ouais, (oh)
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, dans ma tête
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, dans mon lit
Nah-nah-nah, hey (let it go)
Nah-nah-nah, hey (laisse tomber)
Makin' beautiful mistakes
Faisant de belles erreurs
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
It's beautiful, it's bittersweet
Es ist wunderschön, es ist bittersüß
You're like a broken home to me
Du bist wie ein zerbrochenes Heim für mich
I take a shot of memories
Ich nehme einen Schuss aus Erinnerungen
And black out like an empty street
Und werde ohnmächtig wie eine leere Straße
I fill my days with the way you walk
Ich fülle meine Tage mit der Art, wie du gehst
And fill my nights with broken dreams
Und fülle meine Nächte mit zerbrochenen Träumen
I make up lies inside my head
Ich erfinde Lügen in meinem Kopf
Like one day, you'll come back to me
Als ob du eines Tages zu mir zurückkommen würdest
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Jetzt halte ich mich nicht fest, halte mich nicht fest
I'm just depressed that you're gone
Ich bin nur deprimiert, weil du weg bist
Not holdin' on, not holdin' on
Ich halte mich nicht fest, halte mich nicht fest
Beautiful mistakes
Schöne Fehler
I make inside my head
Die ich in meinem Kopf mache
She's naked in my bed
Sie ist nackt in meinem Bett
And now we lie awake
Und jetzt liegen wir wach
Makin' beautiful mistakes
Und machen schöne Fehler
I wouldn't take 'em back
Ich würde sie nicht zurücknehmen
I'm in love with the past
Ich bin verliebt in die Vergangenheit
And now we lie awake
Und jetzt liegen wir wach
Makin' beautiful mistakes
Und machen schöne Fehler
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, in meinem Kopf
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, in meinem Kopf
Nah-nah-nah, ayy
Nah-nah-nah, ayy
Makin' beautiful mistakes
Machen schöne Fehler
It's pitiful, I can't believe
Es ist erbärmlich, ich kann nicht glauben
How every day gets worse for me (yeah, yeah)
Wie jeder Tag für mich schlimmer wird (yeah, yeah)
I take a break, I cut you off
Ich mache 'ne Pause, ich breche den Kontakt ab
To keep myself from lookin' soft
Um mich selbst nicht weich aussehen zu lassen
I fill my nights with the way you was
Ich fülle meine Nächte mit der Art, wie du warst
And still wake up with broken dreams
Und wache immer noch mit gebrochenen Träumen auf
I make these lies inside my head
Ich mache diese Lügen in meinem Kopf
Feel like they're my reality
Als wären sie meine Realität
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
Jetzt halte ich mich nicht fest, halte mich nicht fest
I'm just depressed that you're gone
Ich bin nur deprimiert, weil du weg bist
Not holdin' on, not holdin' on
Ich halte mich nicht fest, halte mich nicht fest
Beautiful mistakes
Schöne Fehler
I make inside my head
Die ich in meinem Kopf mache
She's naked in my bed
Sie liegt nackt in meinem Bett
And now we lie awake
Und jetzt liegen wir wach
Makin' beautiful mistakes
Und machen schöne Fehler
I wouldn't take 'em back
Ich würde sie nicht zurücknehmen
I'm in love with the past
Ich bin verliebt in die Vergangenheit
And now we lie awake
Und jetzt liegen wir wach und
Makin' beautiful mistakes
Machen schöne Fehler
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, in meinem Kopf
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, in meinem Kopf
Nah-nah-nah, yeah, yeah
Nah-nah-nah, ayy
Makin' beautiful mistakes
Machen schöne Fehler
You did me wrong 'cause I let you (let you)
Du hast mir Unrecht getan, weil ich dich ließ (ich dich ließ)
Usually, I like my situations beneficial
Normalerweise mag ich meine Situationen vorteilhaft
Doin' somethin' different, got me lookin' stupid (damn)
Etwas anderes zu tun, lässt mich dumm aussehen (verdammt)
The only way I'm comin' back to you is if you dreamin', lucid
Der einzige Weg, wie ich zu dir zurückkomme, ist, wenn du am träumen bist, verrückt
Prove it, if you made a promise then keep it (keep it)
Beweise es, wenn du ein Versprechen gemacht hast, dann halte es (halte es)
Why you wanna lie and then get mad? I don't believe it (boy, bye)
Warum willst du lügen und dann sauer werden? Ich glaube es nicht (Junge, tschüss)
But really I was doin' just fine without ya
Aber ehrlich gesagt, ging's mir auch ohne dich gut
Lookin' fine, sippin' wine, dancin' on club couches (ah)
Gut aussehend, am Wein sippen, tanzend auf Club-Sofas (ah)
Baby, why you wanna lose me like you don't need me? (Like you don't need me)
Baby, warum willst du mich verlieren, als bräuchtest du mich nicht? (Als bräuchtest du mich nicht)
Like I don't block you and you still try to reach me (still try to reach me)
Als ob ich dich nicht blocken würde und immer noch versuchst du, mich zu erreichen (versuchst es immer noch)
How you figure out how to call me from the TV? (Huh?)
Wie hast du herausgefunden, mich vom Fernseher aus anzurufen? (Huh?)
You runnin' outta chances and this time I mean it (ah)
Dir gehen die Chancen aus und diesmal meine ich es ernst (ah)
Yeah, bet you miss my love all in your bed (bed)
Ja, ich wette, du vermisst meine Liebe ganz in deinem Bett (Bett)
Now you're stressin' out, pullin' your hair (hair)
Jetzt bist du gestresst, ziehst an deinen Haaren (Haar)
Smellin' your pillows and wishin' I was there (I was there)
Deine Kissen riechen und wünschen, dass ich da wäre (dass ich da wäre)
Slidin' down the shower wall, lookin' sad (lookin' sad)
An der Duschwand hinuntergleiten, traurig aussehen (traurig)
I know it's hard to let go, I'm the best (I'm the best)
Ich weiß, es ist schwer, loszulassen, ich bin der Beste (ich bin der Beste)
Best you ever had and best you gon' get (gon' get)
Das Beste, was du je hattest und das Beste, was du bekommen wirst (bekommen wirst)
And if we break up, I don't wanna be friends (be friends)
Und wenn wir uns trennen, will ich nicht befreundet sein (befreundet sein)
You're toxic
Du bist toxisch
Beautiful mistakes
Schöne Fehler
I make inside my head
Die ich in meinem Kopf mache
She's naked in my bed
Sie liegt nackt in meinem Bett
And now we lie awake
Und jetzt liegen wir wach
Makin' beautiful mistakes
Und machen schöne Fehler
I wouldn't take 'em back
Ich würde sie nicht zurücknehmen
I'm in love with the past
Ich bin verliebt in die Vergangenheit
And now we lie awake
Und jetzt liegen wir wach
Makin' beautiful mistakes
Und machen schöne Fehler
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, in meinem Kopf
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, in meinem Kopf
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Makin' beautiful mistakes
Machen schöne Fehler
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, in meinem Kopf
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, in meinem Kopf
Nah-nah-nah, hey (let it go)
Nah-nah-nah, hey (lass es los)
Makin' beautiful mistakes
Machen schöne Fehler
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
It's beautiful, it's bittersweet
美しい、ほろ苦い
You're like a broken home to me
君は俺にとって壊れたホームのよう
I take a shot of memories
俺は思い出のショットを飲んで
And black out like an empty street
空っぽのストリートのように意識を失う
I fill my days with the way you walk
俺は君が歩くように日々を埋めていく
And fill my nights with broken dreams
そして壊れた夢で夜を埋める
I make up lies inside my head
俺は頭の中で嘘を作り上げる
Like one day, you'll come back to me
いつか君が俺のところに戻って来るっていう風に
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
今俺はしがみついてない、しがみついてないよ
I'm just depressed that you're gone
君が去った事がただ悲しいんだ
Not holdin' on, not holdin' on
しがみついてない、しがみついてないよ
Beautiful mistakes
美しい過ち
I make inside my head
俺は頭の中で作り出す
She's naked in my bed
彼女は俺のベッドで裸になってる
And now we lie awake
今俺達は眠らずに横たわり
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
I wouldn't take 'em back
元に戻したりはしない
I'm in love with the past
俺は過去に恋してる
And now we lie awake
今俺達は眠らずに横たわり
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah 俺の頭の中で
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah 俺のベッドで
Nah-nah-nah, ayy
Nah-nah-nah, ayy
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
It's pitiful, I can't believe
惨めだ、信じられない
How every day gets worse for me (yeah, yeah)
毎日どんどん俺の状態が悪化していく様が (yeah, yeah)
I take a break, I cut you off
休んで、君と連絡を取らない
To keep myself from lookin' soft
自分が弱く見られないように
I fill my nights with the way you was
君がそうだったように俺の夜を埋める
And still wake up with broken dreams
そしてまだ壊れた夢で目を覚ます
I make these lies inside my head
俺は頭の中でこの嘘を作り出す
Feel like they're my reality
それらが現実であるかのような気分になる
Now I'm not holdin' on, not holdin' on
今俺はしがみついてない、しがみついてないよ
I'm just depressed that you're gone
君が去った事がただ悲しいんだ
Not holdin' on, not holdin' on
しがみついてない、しがみついてないよ
Beautiful mistakes
美しい過ち
I make inside my head
俺は頭の中で作り出す
She's naked in my bed
彼女は俺のベッドで裸になってる
And now we lie awake
今俺達は眠らずに横たわり
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
I wouldn't take 'em back
元に戻したりはしない
I'm in love with the past
俺は過去に恋してる
And now we lie awake
今俺達は眠らずに横たわり
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah 俺の頭の中で
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah 俺のベッドで
Nah-nah-nah, yeah, yeah
Nah-nah-nah, yeah, yeah
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
You did me wrong 'cause I let you (let you)
あなたは私に悪い事をしたわ、だって私がそうさせたから (あなたにそうさせた)
Usually, I like my situations beneficial
普段、私は自分に有利なことが好き
Doin' somethin' different, got me lookin' stupid (damn)
何か違うことをして、バカみたくなったわ (クソ)
The only way I'm comin' back to you is if you dreamin', lucid
私があなたの所に戻るのは、あなたが夢を見てる時だけ、明晰夢をね
Prove it, if you made a promise then keep it (keep it)
証明して、約束をしたら、守ると (守ると)
Why you wanna lie and then get mad? I don't believe it (boy, bye)
どうして嘘をつこうとして怒るの? 信じられない (ねえ、サヨナラ)
But really I was doin' just fine without ya
でも本当に、私はあなた無し上手くやっていたわ
Lookin' fine, sippin' wine, dancin' on club couches (ah)
キレイな格好で、ワインを飲んで、クラブのソファで踊ってる (ah)
Baby, why you wanna lose me like you don't need me? (Like you don't need me)
ベイビー、どうして私が必要じゃないって感じで私を失いたがるの? (私が必要じゃないって感じで)
Like I don't block you and you still try to reach me (still try to reach me)
私はあなたをブロックしないで、あなたは私にまだ連絡しようとするみたいに (私にまだ連絡しようとする)
How you figure out how to call me from the TV? (Huh?)
TVから私に電話する方法をどうやって知ったの? (え?)
You runnin' outta chances and this time I mean it (ah)
あなたはチャンスを失くしてる、今回は本気よ (ah)
Yeah, bet you miss my love all in your bed (bed)
そうよ、あなたはベッドで私の愛を恋しがってる (ベッド)
Now you're stressin' out, pullin' your hair (hair)
今あなたはストレスを感じて、髪を引っ張ってる (髪)
Smellin' your pillows and wishin' I was there (I was there)
枕の臭いを嗅いで、私がそこに居たらと願ってる (私がそこに居る)
Slidin' down the shower wall, lookin' sad (lookin' sad)
シャワーの所に行って、悲しい表情をする (悲しい)
I know it's hard to let go, I'm the best (I'm the best)
忘れるのは難しいわ、私は最高だもの (私は最高)
Best you ever had and best you gon' get (gon' get)
あなたが会った中で最高、そしてこれから会う中でも (これから会う中で)
And if we break up, I don't wanna be friends (be friends)
もし私達が別れたら、友達にはなりたくないわ (友達)
You're toxic
あなたは害になるの
Beautiful mistakes
美しい過ち
I make inside my head
俺は頭の中で作り出す
She's naked in my bed
彼女は俺のベッドで裸になってる
And now we lie awake
今俺達は眠らずに横たわり
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
I wouldn't take 'em back
元に戻したりはしない
I'm in love with the past
俺は過去に恋してる
And now we lie awake
今俺達は眠らずに横たわり
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah 俺の頭の中で
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah 俺のベッドで
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Nah-nah-nah, yeah, yeah (oh)
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah 俺の頭の中で
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah 俺のベッドで
Nah-nah-nah, hey (let it go)
Nah-nah-nah, hey (あるがままに)
Makin' beautiful mistakes
美しい過ちを犯す
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah (ooh)
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah

Curiosità sulla canzone Beautiful Mistakes di Maroon 5

Quando è stata rilasciata la canzone “Beautiful Mistakes” di Maroon 5?
La canzone Beautiful Mistakes è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Beautiful Mistakes”.
Chi ha composto la canzone “Beautiful Mistakes” di di Maroon 5?
La canzone “Beautiful Mistakes” di di Maroon 5 è stata composta da Adam Noah Levine, Andrew Maxwell Goldstein, Jacob Kasher Hindlin, Joseph Davis Kirkland, Matthew Tyler Musto, Megan J. Pete.

Canzoni più popolari di Maroon 5

Altri artisti di Pop rock