Charles A. Hinshaw, Dijon Isaiah McFarlane, Greg Lawary, Mariah Carey
Uh huh
Yeah, yeah, yeah, ooh
With you
With you, you, you
With you, you, you
With you, you, you
Mustard on that beat, ho
It was all so overwhelming
She was like "I don't know, don't tell me"
He had eyes that said "girl, I'll save you"
She had doubts, like they might not make it
So they both held tight to face it
They wrote vows, she was bound to take 'em
She was full of such trepidation
There in front of the whole damn nation
It was war, can't predict the comin' storm
Promise that you'll keep me warm
I don't wanna play this role
He said "yo, I've been lovin' you so long
Ever since that Bone Thugs song
You ain't gotta break down, you're too strong"
Ooh, shots of Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Ooh, I'm in love, it's true
Yeah, damn I fucks with you
And we all make mistakes sometimes
But we muddle through
I don't know what I'm supposed to do (boy)
Oh baby, I'm in love, it's true
With you, you, you
With you, you, you
With you, you, you
Baby, I'm in love, it's true
Waves were breakin' on the shore
As we were sneakin' through that door
Had to leave by half past 4
Still I yearned to touch you more and more
It was war, can't predict the comin' storm
Promise that you'll keep me warm
I don't wanna play this role
He said "yo, I've been lovin' you so long
Ever since that Bone Thugs song
You ain't gotta break down, you're too strong"
Ooh, shots of Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Ooh, I'm in love, it's true
Yeah, damn I fucks with you
And we all make mistakes sometimes
But we muddle through
I don't know what I'm supposed to do
Oh baby, I'm in love, it's true
And ooh, shots of Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Ooh, I'm in love, it's true
Yeah, damn I fucks with you
And we all make mistakes sometimes
But we muddle through
I don't know what I'm supposed to do boy
Oh baby, I'm in love, it's true
With you, you, you (with you, with you, with you)
With you, you, you (oh yeah)
With you, you, you (oh yeah)
Oh baby, I'm in love, it's true (with you, with you) oh babe
Uh huh
Uh huh
Yeah, yeah, yeah, ooh
Sì, sì, sì, ooh
With you
Con te
With you, you, you
Con te, te, te
With you, you, you
Con te, te, te
With you, you, you
Con te, te, te
Mustard on that beat, ho
Mustard su quel beat, ho
It was all so overwhelming
Era tutto così travolgente
She was like "I don't know, don't tell me"
Lei era tipo "Non lo so, non dirmelo"
He had eyes that said "girl, I'll save you"
Lui aveva occhi che dicevano "ragazza, ti salverò"
She had doubts, like they might not make it
Lei aveva dubbi, come se potessero non farcela
So they both held tight to face it
Così entrambi si aggrapparono per affrontarlo
They wrote vows, she was bound to take 'em
Hanno scritto voti, lei era destinata a prenderli
She was full of such trepidation
Era piena di tanta trepidazione
There in front of the whole damn nation
Lì davanti a tutta la dannata nazione
It was war, can't predict the comin' storm
Era guerra, non si può prevedere la tempesta in arrivo
Promise that you'll keep me warm
Prometti che mi terrai al caldo
I don't wanna play this role
Non voglio giocare questo ruolo
He said "yo, I've been lovin' you so long
Lui ha detto "yo, ti amo da così tanto tempo
Ever since that Bone Thugs song
Da quando quella canzone dei Bone Thugs
You ain't gotta break down, you're too strong"
Non devi crollare, sei troppo forte"
Ooh, shots of Remy
Ooh, shots di Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Suonando Confessions, e i nostri corpi si fondono
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, sono innamorato, è vero
Yeah, damn I fucks with you
Sì, dannazione mi piaci
And we all make mistakes sometimes
E tutti noi facciamo errori a volte
But we muddle through
Ma ce la caviamo
I don't know what I'm supposed to do (boy)
Non so cosa dovrei fare (ragazzo)
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh baby, sono innamorato, è vero
With you, you, you
Con te, te, te
With you, you, you
Con te, te, te
With you, you, you
Con te, te, te
Baby, I'm in love, it's true
Baby, sono innamorato, è vero
Waves were breakin' on the shore
Le onde si infrangevano sulla riva
As we were sneakin' through that door
Mentre ci intrufolavamo attraverso quella porta
Had to leave by half past 4
Dovevamo andarcene per le quattro e mezza
Still I yearned to touch you more and more
Eppure desideravo toccarti sempre di più
It was war, can't predict the comin' storm
Era guerra, non si può prevedere la tempesta in arrivo
Promise that you'll keep me warm
Prometti che mi terrai al caldo
I don't wanna play this role
Non voglio giocare questo ruolo
He said "yo, I've been lovin' you so long
Lui ha detto "yo, ti amo da così tanto tempo
Ever since that Bone Thugs song
Da quando quella canzone dei Bone Thugs
You ain't gotta break down, you're too strong"
Non devi crollare, sei troppo forte"
Ooh, shots of Remy
Ooh, shots di Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Suonando Confessions, e i nostri corpi si fondono
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, sono innamorato, è vero
Yeah, damn I fucks with you
Sì, dannazione mi piaci
And we all make mistakes sometimes
E tutti noi facciamo errori a volte
But we muddle through
Ma ce la caviamo
I don't know what I'm supposed to do
Non so cosa dovrei fare
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh baby, sono innamorato, è vero
And ooh, shots of Remy
E ooh, shots di Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Suonando Confessions, e i nostri corpi si fondono
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, sono innamorato, è vero
Yeah, damn I fucks with you
Sì, dannazione mi piaci
And we all make mistakes sometimes
E tutti noi facciamo errori a volte
But we muddle through
Ma ce la caviamo
I don't know what I'm supposed to do boy
Non so cosa dovrei fare ragazzo
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh baby, sono innamorato, è vero
With you, you, you (with you, with you, with you)
Con te, te, te (con te, con te, con te)
With you, you, you (oh yeah)
Con te, te, te (oh sì)
With you, you, you (oh yeah)
Con te, te, te (oh sì)
Oh baby, I'm in love, it's true (with you, with you) oh babe
Oh baby, sono innamorato, è vero (con te, con te) oh babe
Uh huh
Uh huh
Yeah, yeah, yeah, ooh
Sim, sim, sim, ooh
With you
Com você
With you, you, you
Com você, você, você
With you, you, you
Com você, você, você
With you, you, you
Com você, você, você
Mustard on that beat, ho
Mostarda na batida, ho
It was all so overwhelming
Era tudo tão avassalador
She was like "I don't know, don't tell me"
Ela era como "Eu não sei, não me diga"
He had eyes that said "girl, I'll save you"
Ele tinha olhos que diziam "garota, eu vou te salvar"
She had doubts, like they might not make it
Ela tinha dúvidas, como se eles não pudessem conseguir
So they both held tight to face it
Então eles ambos se seguraram para enfrentar
They wrote vows, she was bound to take 'em
Eles escreveram votos, ela estava destinada a aceitá-los
She was full of such trepidation
Ela estava cheia de tanta apreensão
There in front of the whole damn nation
Ali na frente de toda a maldita nação
It was war, can't predict the comin' storm
Era guerra, não se pode prever a tempestade que vem
Promise that you'll keep me warm
Prometa que você vai me manter aquecido
I don't wanna play this role
Eu não quero desempenhar este papel
He said "yo, I've been lovin' you so long
Ele disse "yo, eu te amo há tanto tempo
Ever since that Bone Thugs song
Desde aquela música do Bone Thugs
You ain't gotta break down, you're too strong"
Você não precisa se desmoronar, você é muito forte"
Ooh, shots of Remy
Ooh, doses de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Tocando Confessions, e nossos corpos se misturando
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, eu estou apaixonado, é verdade
Yeah, damn I fucks with you
Sim, droga, eu me dou bem com você
And we all make mistakes sometimes
E todos nós cometemos erros às vezes
But we muddle through
Mas nós nos viramos
I don't know what I'm supposed to do (boy)
Eu não sei o que eu deveria fazer (garoto)
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh baby, eu estou apaixonado, é verdade
With you, you, you
Com você, você, você
With you, you, you
Com você, você, você
With you, you, you
Com você, você, você
Baby, I'm in love, it's true
Baby, eu estou apaixonado, é verdade
Waves were breakin' on the shore
As ondas estavam quebrando na costa
As we were sneakin' through that door
Enquanto nós estávamos nos esgueirando por aquela porta
Had to leave by half past 4
Tinha que sair até as quatro e meia
Still I yearned to touch you more and more
Ainda assim, eu ansiava por te tocar mais e mais
It was war, can't predict the comin' storm
Era guerra, não se pode prever a tempestade que vem
Promise that you'll keep me warm
Prometa que você vai me manter aquecido
I don't wanna play this role
Eu não quero desempenhar este papel
He said "yo, I've been lovin' you so long
Ele disse "yo, eu te amo há tanto tempo
Ever since that Bone Thugs song
Desde aquela música do Bone Thugs
You ain't gotta break down, you're too strong"
Você não precisa se desmoronar, você é muito forte"
Ooh, shots of Remy
Ooh, doses de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Tocando Confessions, e nossos corpos se misturando
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, eu estou apaixonado, é verdade
Yeah, damn I fucks with you
Sim, droga, eu me dou bem com você
And we all make mistakes sometimes
E todos nós cometemos erros às vezes
But we muddle through
Mas nós nos viramos
I don't know what I'm supposed to do
Eu não sei o que eu deveria fazer
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh baby, eu estou apaixonado, é verdade
And ooh, shots of Remy
E ooh, doses de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Tocando Confessions, e nossos corpos se misturando
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, eu estou apaixonado, é verdade
Yeah, damn I fucks with you
Sim, droga, eu me dou bem com você
And we all make mistakes sometimes
E todos nós cometemos erros às vezes
But we muddle through
Mas nós nos viramos
I don't know what I'm supposed to do boy
Eu não sei o que eu deveria fazer garoto
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh baby, eu estou apaixonado, é verdade
With you, you, you (with you, with you, with you)
Com você, você, você (com você, com você, com você)
With you, you, you (oh yeah)
Com você, você, você (oh sim)
With you, you, you (oh yeah)
Com você, você, você (oh sim)
Oh baby, I'm in love, it's true (with you, with you) oh babe
Oh baby, eu estou apaixonado, é verdade (com você, com você) oh babe
Uh huh
Ajá
Yeah, yeah, yeah, ooh
Sí, sí, sí, ooh
With you
Contigo
With you, you, you
Contigo, tú, tú
With you, you, you
Contigo, tú, tú
With you, you, you
Contigo, tú, tú
Mustard on that beat, ho
Mostaza en ese ritmo, ho
It was all so overwhelming
Todo era tan abrumador
She was like "I don't know, don't tell me"
Ella decía "No lo sé, no me lo digas"
He had eyes that said "girl, I'll save you"
Él tenía ojos que decían "chica, te salvaré"
She had doubts, like they might not make it
Ella tenía dudas, como si no pudieran lograrlo
So they both held tight to face it
Así que ambos se aferraron para enfrentarlo
They wrote vows, she was bound to take 'em
Escribieron votos, ella estaba obligada a tomarlos
She was full of such trepidation
Estaba llena de tal temor
There in front of the whole damn nation
Ahí, frente a toda la maldita nación
It was war, can't predict the comin' storm
Era guerra, no se puede predecir la tormenta que viene
Promise that you'll keep me warm
Promete que me mantendrás caliente
I don't wanna play this role
No quiero jugar este papel
He said "yo, I've been lovin' you so long
Él dijo "oye, te he amado tanto tiempo
Ever since that Bone Thugs song
Desde aquella canción de Bone Thugs
You ain't gotta break down, you're too strong"
No tienes que desmoronarte, eres demasiado fuerte"
Ooh, shots of Remy
Ooh, tragos de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Reproduciendo Confessions, y nuestros cuerpos se mezclan
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, estoy enamorado, es verdad
Yeah, damn I fucks with you
Sí, maldita sea, me gustas
And we all make mistakes sometimes
Y todos cometemos errores a veces
But we muddle through
Pero nos las arreglamos
I don't know what I'm supposed to do (boy)
No sé qué se supone que debo hacer (chico)
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh cariño, estoy enamorado, es verdad
With you, you, you
Contigo, tú, tú
With you, you, you
Contigo, tú, tú
With you, you, you
Contigo, tú, tú
Baby, I'm in love, it's true
Cariño, estoy enamorado, es verdad
Waves were breakin' on the shore
Las olas rompían en la orilla
As we were sneakin' through that door
Mientras nos colábamos por esa puerta
Had to leave by half past 4
Teníamos que irnos a las cuatro y media
Still I yearned to touch you more and more
Aún así, ansiaba tocarte más y más
It was war, can't predict the comin' storm
Era guerra, no se puede predecir la tormenta que viene
Promise that you'll keep me warm
Promete que me mantendrás caliente
I don't wanna play this role
No quiero jugar este papel
He said "yo, I've been lovin' you so long
Él dijo "oye, te he amado tanto tiempo
Ever since that Bone Thugs song
Desde aquella canción de Bone Thugs
You ain't gotta break down, you're too strong"
No tienes que desmoronarte, eres demasiado fuerte"
Ooh, shots of Remy
Ooh, tragos de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Reproduciendo Confessions, y nuestros cuerpos se mezclan
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, estoy enamorado, es verdad
Yeah, damn I fucks with you
Sí, maldita sea, me gustas
And we all make mistakes sometimes
Y todos cometemos errores a veces
But we muddle through
Pero nos las arreglamos
I don't know what I'm supposed to do
No sé qué se supone que debo hacer
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh cariño, estoy enamorado, es verdad
And ooh, shots of Remy
Y ooh, tragos de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Reproduciendo Confessions, y nuestros cuerpos se mezclan
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, estoy enamorado, es verdad
Yeah, damn I fucks with you
Sí, maldita sea, me gustas
And we all make mistakes sometimes
Y todos cometemos errores a veces
But we muddle through
Pero nos las arreglamos
I don't know what I'm supposed to do boy
No sé qué se supone que debo hacer chico
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh cariño, estoy enamorado, es verdad
With you, you, you (with you, with you, with you)
Contigo, tú, tú (contigo, contigo, contigo)
With you, you, you (oh yeah)
Contigo, tú, tú (oh sí)
With you, you, you (oh yeah)
Contigo, tú, tú (oh sí)
Oh baby, I'm in love, it's true (with you, with you) oh babe
Oh cariño, estoy enamorado, es verdad (contigo, contigo) oh cariño
Uh huh
Uh huh
Yeah, yeah, yeah, ooh
Ouais, ouais, ouais, ooh
With you
Avec toi
With you, you, you
Avec toi, toi, toi
With you, you, you
Avec toi, toi, toi
With you, you, you
Avec toi, toi, toi
Mustard on that beat, ho
Moutarde sur ce beat, ho
It was all so overwhelming
C'était tellement accablant
She was like "I don't know, don't tell me"
Elle était comme "Je ne sais pas, ne me dis pas"
He had eyes that said "girl, I'll save you"
Il avait des yeux qui disaient "fille, je te sauverai"
She had doubts, like they might not make it
Elle avait des doutes, comme s'ils ne pourraient pas y arriver
So they both held tight to face it
Alors ils se sont tous les deux accrochés pour y faire face
They wrote vows, she was bound to take 'em
Ils ont écrit des vœux, elle était liée pour les prendre
She was full of such trepidation
Elle était pleine d'une telle appréhension
There in front of the whole damn nation
Là, devant toute la putain de nation
It was war, can't predict the comin' storm
C'était la guerre, on ne peut pas prévoir la tempête à venir
Promise that you'll keep me warm
Promets que tu me garderas au chaud
I don't wanna play this role
Je ne veux pas jouer ce rôle
He said "yo, I've been lovin' you so long
Il a dit "yo, je t'aime depuis si longtemps
Ever since that Bone Thugs song
Depuis cette chanson de Bone Thugs
You ain't gotta break down, you're too strong"
Tu n'as pas à craquer, tu es trop forte"
Ooh, shots of Remy
Ooh, des shots de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Jouant Confessions, et nos corps se mélangeant
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, je suis amoureux, c'est vrai
Yeah, damn I fucks with you
Ouais, putain je kiffe avec toi
And we all make mistakes sometimes
Et nous faisons tous des erreurs parfois
But we muddle through
Mais nous nous débrouillons
I don't know what I'm supposed to do (boy)
Je ne sais pas ce que je suis censé faire (garçon)
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh bébé, je suis amoureux, c'est vrai
With you, you, you
Avec toi, toi, toi
With you, you, you
Avec toi, toi, toi
With you, you, you
Avec toi, toi, toi
Baby, I'm in love, it's true
Bébé, je suis amoureux, c'est vrai
Waves were breakin' on the shore
Les vagues se brisaient sur le rivage
As we were sneakin' through that door
Alors que nous nous faufilions par cette porte
Had to leave by half past 4
Il fallait partir à quatre heures et demie
Still I yearned to touch you more and more
Pourtant, je désirais te toucher de plus en plus
It was war, can't predict the comin' storm
C'était la guerre, on ne peut pas prévoir la tempête à venir
Promise that you'll keep me warm
Promets que tu me garderas au chaud
I don't wanna play this role
Je ne veux pas jouer ce rôle
He said "yo, I've been lovin' you so long
Il a dit "yo, je t'aime depuis si longtemps
Ever since that Bone Thugs song
Depuis cette chanson de Bone Thugs
You ain't gotta break down, you're too strong"
Tu n'as pas à craquer, tu es trop forte"
Ooh, shots of Remy
Ooh, des shots de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Jouant Confessions, et nos corps se mélangeant
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, je suis amoureux, c'est vrai
Yeah, damn I fucks with you
Ouais, putain je kiffe avec toi
And we all make mistakes sometimes
Et nous faisons tous des erreurs parfois
But we muddle through
Mais nous nous débrouillons
I don't know what I'm supposed to do
Je ne sais pas ce que je suis censé faire
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh bébé, je suis amoureux, c'est vrai
And ooh, shots of Remy
Et ooh, des shots de Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Jouant Confessions, et nos corps se mélangeant
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, je suis amoureux, c'est vrai
Yeah, damn I fucks with you
Ouais, putain je kiffe avec toi
And we all make mistakes sometimes
Et nous faisons tous des erreurs parfois
But we muddle through
Mais nous nous débrouillons
I don't know what I'm supposed to do boy
Je ne sais pas ce que je suis censé faire garçon
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh bébé, je suis amoureux, c'est vrai
With you, you, you (with you, with you, with you)
Avec toi, toi, toi (avec toi, avec toi, avec toi)
With you, you, you (oh yeah)
Avec toi, toi, toi (oh ouais)
With you, you, you (oh yeah)
Avec toi, toi, toi (oh ouais)
Oh baby, I'm in love, it's true (with you, with you) oh babe
Oh bébé, je suis amoureux, c'est vrai (avec toi, avec toi) oh bébé
Uh huh
Uh huh
Yeah, yeah, yeah, ooh
Ja, ja, ja, ooh
With you
Mit dir
With you, you, you
Mit dir, dir, dir
With you, you, you
Mit dir, dir, dir
With you, you, you
Mit dir, dir, dir
Mustard on that beat, ho
Senf auf diesem Beat, ho
It was all so overwhelming
Es war alles so überwältigend
She was like "I don't know, don't tell me"
Sie war wie „Ich weiß nicht, sag es mir nicht“
He had eyes that said "girl, I'll save you"
Er hatte Augen, die sagten „Mädchen, ich werde dich retten“
She had doubts, like they might not make it
Sie hatte Zweifel, als ob sie es vielleicht nicht schaffen würden
So they both held tight to face it
Also hielten sie beide fest, um es zu bewältigen
They wrote vows, she was bound to take 'em
Sie schrieben Gelübde, sie war verpflichtet, sie zu nehmen
She was full of such trepidation
Sie war voller solcher Befürchtungen
There in front of the whole damn nation
Dort vor der ganzen verdammten Nation
It was war, can't predict the comin' storm
Es war Krieg, man kann den kommenden Sturm nicht vorhersagen
Promise that you'll keep me warm
Versprich, dass du mich warm hältst
I don't wanna play this role
Ich will diese Rolle nicht spielen
He said "yo, I've been lovin' you so long
Er sagte „yo, ich liebe dich schon so lange
Ever since that Bone Thugs song
Seit diesem Bone Thugs Song
You ain't gotta break down, you're too strong"
Du musst nicht zusammenbrechen, du bist zu stark“
Ooh, shots of Remy
Ooh, Shots von Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Spielen Geständnisse, und unsere Körper verschmelzen
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, ich bin verliebt, es ist wahr
Yeah, damn I fucks with you
Ja, verdammt, ich ficke mit dir
And we all make mistakes sometimes
Und wir alle machen manchmal Fehler
But we muddle through
Aber wir wurschteln uns durch
I don't know what I'm supposed to do (boy)
Ich weiß nicht, was ich tun soll (Junge)
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh Baby, ich bin verliebt, es ist wahr
With you, you, you
Mit dir, dir, dir
With you, you, you
Mit dir, dir, dir
With you, you, you
Mit dir, dir, dir
Baby, I'm in love, it's true
Baby, ich bin verliebt, es ist wahr
Waves were breakin' on the shore
Wellen brachen an der Küste
As we were sneakin' through that door
Als wir durch diese Tür schlichen
Had to leave by half past 4
Mussten um halb 5 gehen
Still I yearned to touch you more and more
Trotzdem sehnte ich mich danach, dich mehr und mehr zu berühren
It was war, can't predict the comin' storm
Es war Krieg, man kann den kommenden Sturm nicht vorhersagen
Promise that you'll keep me warm
Versprich, dass du mich warm hältst
I don't wanna play this role
Ich will diese Rolle nicht spielen
He said "yo, I've been lovin' you so long
Er sagte „yo, ich liebe dich schon so lange
Ever since that Bone Thugs song
Seit diesem Bone Thugs Song
You ain't gotta break down, you're too strong"
Du musst nicht zusammenbrechen, du bist zu stark“
Ooh, shots of Remy
Ooh, Shots von Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Spielen Geständnisse, und unsere Körper verschmelzen
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, ich bin verliebt, es ist wahr
Yeah, damn I fucks with you
Ja, verdammt, ich ficke mit dir
And we all make mistakes sometimes
Und wir alle machen manchmal Fehler
But we muddle through
Aber wir wurschteln uns durch
I don't know what I'm supposed to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh Baby, ich bin verliebt, es ist wahr
And ooh, shots of Remy
Und ooh, Shots von Remy
Playing Confessions, and our bodies blendin'
Spielen Geständnisse, und unsere Körper verschmelzen
Ooh, I'm in love, it's true
Ooh, ich bin verliebt, es ist wahr
Yeah, damn I fucks with you
Ja, verdammt, ich ficke mit dir
And we all make mistakes sometimes
Und wir alle machen manchmal Fehler
But we muddle through
Aber wir wurschteln uns durch
I don't know what I'm supposed to do boy
Ich weiß nicht, was ich tun soll Junge
Oh baby, I'm in love, it's true
Oh Baby, ich bin verliebt, es ist wahr
With you, you, you (with you, with you, with you)
Mit dir, dir, dir (mit dir, mit dir, mit dir)
With you, you, you (oh yeah)
Mit dir, dir, dir (oh ja)
With you, you, you (oh yeah)
Mit dir, dir, dir (oh ja)
Oh baby, I'm in love, it's true (with you, with you) oh babe
Oh Baby, ich bin verliebt, es ist wahr (mit dir, mit dir) oh Baby