#Beautiful

Brian Warfield, Mac Robinson, Mariah Carey, Nathan Perez, Miguel Pimentel, Brook Davis

Testi Traduzione

Ah, ah, you're beautiful
(Yeah) Ohh
Ah, ah, you're beautiful

Hop on the back of my bike
Let the good wind blow through your hair
With an ass like that and a smile so bright
Oh, you're killing me, you know it ain't fair, yeah
Ride on through the middle of the night
Let the moonlight kiss your skin
When you dance like that, your jeans so tight
Oh, you're killing me, baby do it again, yeah

You're beautiful and your mind is fucking beautiful
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah

I like when you run red lights
Don't stop 'til you thrill me, oh how you thrill me
Always in control, how you do it, I don't know
But I don't care, take me anywhere
'Cause it's beautiful, ooh you make me feel undressable
And I can't pretend that doesn't mean a thing to me, to me, oh yeah

You're beautiful and your mind is fucking beautiful
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful (oh-oh-oh-oh, so beautiful)
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah

Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, you're beautiful)
(Yeah, yeah) Oh, oh, oh, oh
(Ah, ah, you're beautiful) You don't know what you're doing, darling
Oh, oh, oh, oh (ohh)
(Ah, ah, you're beautiful) Hop on back my bike darling
Oh, oh, oh, oh (oh, I'll take you)
(Ah, ah, you're beautiful) Hey

Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (don't you worry darling)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, you're beautiful)

Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, sei bellissima
(Yeah) Ohh
(Sì) Ohh
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, sei bellissima
Hop on the back of my bike
Sali sulla mia moto
Let the good wind blow through your hair
Lascia che il vento ti sfiori i capelli
With an ass like that and a smile so bright
Con un sedere così e un sorriso così luminoso
Oh, you're killing me, you know it ain't fair, yeah
Oh, mi stai uccidendo, sai che non è giusto, sì
Ride on through the middle of the night
Guida nel bel mezzo della notte
Let the moonlight kiss your skin
Lascia che la luce della luna baci la tua pelle
When you dance like that, your jeans so tight
Quando balli così, i tuoi jeans così stretti
Oh, you're killing me, baby do it again, yeah
Oh, mi stai uccidendo, baby fallo di nuovo, sì
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Sei bellissima e la tua mente è fottutamente bellissima
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
E non posso fingere che ciò non significhi nulla per me, per me, sì
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful
Sei bellissima, buon Dio, sei fottutamente bellissima
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
E non posso fingere che ciò non significhi nulla per me, per me, sì, sì
I like when you run red lights
Mi piace quando passi con il rosso
Don't stop 'til you thrill me, oh how you thrill me
Non fermarti finché non mi ecciti, oh come mi ecciti
Always in control, how you do it, I don't know
Sempre in controllo, come fai, non lo so
But I don't care, take me anywhere
Ma non mi importa, portami ovunque
'Cause it's beautiful, ooh you make me feel undressable
Perché è bellissimo, ooh mi fai sentire irresistibile
And I can't pretend that doesn't mean a thing to me, to me, oh yeah
E non posso fingere che ciò non significhi nulla per me, per me, oh sì
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Sei bellissima e la tua mente è fottutamente bellissima
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
E non posso fingere che ciò non significhi nulla per me, per me, sì
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful (oh-oh-oh-oh, so beautiful)
Sei bellissima, buon Dio, sei fottutamente bellissima (oh-oh-oh-oh, così bella)
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
E non posso fingere che ciò non significhi nulla per me, per me, sì, sì
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, you're beautiful)
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, sei bellissima)
(Yeah, yeah) Oh, oh, oh, oh
(Sì, sì) Oh, oh, oh, oh
(Ah, ah, you're beautiful) You don't know what you're doing, darling
(Ah, ah, sei bellissima) Non sai cosa stai facendo, cara
Oh, oh, oh, oh (ohh)
Oh, oh, oh, oh (ohh)
(Ah, ah, you're beautiful) Hop on back my bike darling
(Ah, ah, sei bellissima) Sali di nuovo sulla mia moto, cara
Oh, oh, oh, oh (oh, I'll take you)
Oh, oh, oh, oh (oh, ti porterò)
(Ah, ah, you're beautiful) Hey
(Ah, ah, sei bellissima) Ehi
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (don't you worry darling)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (non preoccuparti cara)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, sei bellissima)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, sei bellissima)
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, você é linda
(Yeah) Ohh
(Sim) Ohh
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, você é linda
Hop on the back of my bike
Pule na garupa da minha bicicleta
Let the good wind blow through your hair
Deixe o bom vento soprar em seus cabelos
With an ass like that and a smile so bright
Com um traseiro assim e um sorriso tão brilhante
Oh, you're killing me, you know it ain't fair, yeah
Oh, você está me matando, você sabe que não é justo, sim
Ride on through the middle of the night
Passeie pela metade da noite
Let the moonlight kiss your skin
Deixe a luz do luar beijar sua pele
When you dance like that, your jeans so tight
Quando você dança assim, suas calças tão apertadas
Oh, you're killing me, baby do it again, yeah
Oh, você está me matando, faça de novo, sim
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Você é linda e sua mente é incrivelmente linda
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
E eu não posso fingir que isso não significa nada para mim, para mim, sim
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful
Você é linda, meu Deus, você é incrivelmente linda
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
E eu não posso fingir que isso não significa nada para mim, para mim, sim, sim
I like when you run red lights
Eu gosto quando você passa no sinal vermelho
Don't stop 'til you thrill me, oh how you thrill me
Não pare até me emocionar, oh como você me emociona
Always in control, how you do it, I don't know
Sempre no controle, como você faz isso, eu não sei
But I don't care, take me anywhere
Mas eu não me importo, me leve para qualquer lugar
'Cause it's beautiful, ooh you make me feel undressable
Porque é lindo, ooh você me faz sentir indescritível
And I can't pretend that doesn't mean a thing to me, to me, oh yeah
E eu não posso fingir que isso não significa nada para mim, para mim, oh sim
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Você é linda e sua mente é incrivelmente linda
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
E eu não posso fingir que isso não significa nada para mim, para mim, sim
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful (oh-oh-oh-oh, so beautiful)
Você é linda, meu Deus, você é incrivelmente linda (oh-oh-oh-oh, tão linda)
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
E eu não posso fingir que isso não significa nada para mim, para mim, sim, sim
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, you're beautiful)
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, você é linda)
(Yeah, yeah) Oh, oh, oh, oh
(Sim, sim) Oh, oh, oh, oh
(Ah, ah, you're beautiful) You don't know what you're doing, darling
(Ah, ah, você é linda) Você não sabe o que está fazendo, querida
Oh, oh, oh, oh (ohh)
Oh, oh, oh, oh (ohh)
(Ah, ah, you're beautiful) Hop on back my bike darling
(Ah, ah, você é linda) Pule na garupa da minha bicicleta, querida
Oh, oh, oh, oh (oh, I'll take you)
Oh, oh, oh, oh (oh, eu vou te levar)
(Ah, ah, you're beautiful) Hey
(Ah, ah, você é linda) Ei
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (don't you worry darling)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (não se preocupe querida)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, você é linda)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, você é linda)
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, eres hermosa
(Yeah) Ohh
(Sí) Ohh
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, eres hermosa
Hop on the back of my bike
Sube a la parte trasera de mi bicicleta
Let the good wind blow through your hair
Deja que el buen viento sople por tu cabello
With an ass like that and a smile so bright
Con un trasero así y una sonrisa tan brillante
Oh, you're killing me, you know it ain't fair, yeah
Oh, me estás matando, sabes que no es justo, sí
Ride on through the middle of the night
Pasea en medio de la noche
Let the moonlight kiss your skin
Deja que la luz de la luna bese tu piel
When you dance like that, your jeans so tight
Cuando bailas así, tus jeans tan apretados
Oh, you're killing me, baby do it again, yeah
Oh, me estás matando, bebé hazlo de nuevo, sí
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Eres hermosa y tu mente es jodidamente hermosa
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
Y no puedo fingir que eso no significa nada para mí, para mí, sí
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful
Eres hermosa, buen Dios, eres jodidamente hermosa
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
Y no puedo fingir que eso no significa nada para mí, para mí, sí, sí
I like when you run red lights
Me gusta cuando pasas semáforos en rojo
Don't stop 'til you thrill me, oh how you thrill me
No pares hasta que me emociones, oh cómo me emocionas
Always in control, how you do it, I don't know
Siempre en control, cómo lo haces, no lo sé
But I don't care, take me anywhere
Pero no me importa, llévame a cualquier parte
'Cause it's beautiful, ooh you make me feel undressable
Porque es hermoso, ooh me haces sentir indescriptible
And I can't pretend that doesn't mean a thing to me, to me, oh yeah
Y no puedo fingir que eso no significa nada para mí, para mí, oh sí
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Eres hermosa y tu mente es jodidamente hermosa
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
Y no puedo fingir que eso no significa nada para mí, para mí, sí
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful (oh-oh-oh-oh, so beautiful)
Eres hermosa, buen Dios, eres jodidamente hermosa (oh-oh-oh-oh, tan hermosa)
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
Y no puedo fingir que eso no significa nada para mí, para mí, sí, sí
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, you're beautiful)
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, eres hermosa)
(Yeah, yeah) Oh, oh, oh, oh
(Sí, sí) Oh, oh, oh, oh
(Ah, ah, you're beautiful) You don't know what you're doing, darling
(Ah, ah, eres hermosa) No sabes lo que estás haciendo, cariño
Oh, oh, oh, oh (ohh)
Oh, oh, oh, oh (ohh)
(Ah, ah, you're beautiful) Hop on back my bike darling
(Ah, ah, eres hermosa) Sube a mi bicicleta cariño
Oh, oh, oh, oh (oh, I'll take you)
Oh, oh, oh, oh (oh, te llevaré)
(Ah, ah, you're beautiful) Hey
(Ah, ah, eres hermosa) Hey
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (don't you worry darling)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (no te preocupes cariño)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, eres hermosa)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, eres hermosa)
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, tu es belle
(Yeah) Ohh
(Ouais) Ohh
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, tu es belle
Hop on the back of my bike
Monte à l'arrière de mon vélo
Let the good wind blow through your hair
Laisse le bon vent souffler dans tes cheveux
With an ass like that and a smile so bright
Avec un cul comme ça et un sourire si éclatant
Oh, you're killing me, you know it ain't fair, yeah
Oh, tu me tues, tu sais que ce n'est pas juste, ouais
Ride on through the middle of the night
Roule au milieu de la nuit
Let the moonlight kiss your skin
Laisse le clair de lune embrasser ta peau
When you dance like that, your jeans so tight
Quand tu danses comme ça, tes jeans si serrés
Oh, you're killing me, baby do it again, yeah
Oh, tu me tues, bébé refais-le, ouais
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Tu es belle et ton esprit est putain de beau
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
Et je ne peux pas prétendre que cela ne signifie rien pour moi, pour moi, ouais
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful
Tu es belle, bon Dieu, tu es putain de belle
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
Et je ne peux pas prétendre que cela ne signifie rien pour moi, pour moi, ouais, ouais
I like when you run red lights
J'aime quand tu grilles les feux rouges
Don't stop 'til you thrill me, oh how you thrill me
Ne t'arrête pas jusqu'à ce que tu m'excites, oh comme tu m'excites
Always in control, how you do it, I don't know
Toujours en contrôle, comment tu fais, je ne sais pas
But I don't care, take me anywhere
Mais je m'en fiche, emmène-moi n'importe où
'Cause it's beautiful, ooh you make me feel undressable
Parce que c'est beau, ooh tu me fais me sentir déshabillable
And I can't pretend that doesn't mean a thing to me, to me, oh yeah
Et je ne peux pas prétendre que cela ne signifie rien pour moi, pour moi, oh ouais
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Tu es belle et ton esprit est putain de beau
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
Et je ne peux pas prétendre que cela ne signifie rien pour moi, pour moi, ouais
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful (oh-oh-oh-oh, so beautiful)
Tu es belle, bon Dieu, tu es putain de belle (oh-oh-oh-oh, si belle)
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
Et je ne peux pas prétendre que cela ne signifie rien pour moi, pour moi, ouais, ouais
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, you're beautiful)
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, tu es belle)
(Yeah, yeah) Oh, oh, oh, oh
(Ouais, ouais) Oh, oh, oh, oh
(Ah, ah, you're beautiful) You don't know what you're doing, darling
(Ah, ah, tu es belle) Tu ne sais pas ce que tu fais, chérie
Oh, oh, oh, oh (ohh)
Oh, oh, oh, oh (ohh)
(Ah, ah, you're beautiful) Hop on back my bike darling
(Ah, ah, tu es belle) Monte à l'arrière de mon vélo chérie
Oh, oh, oh, oh (oh, I'll take you)
Oh, oh, oh, oh (oh, je t'emmènerai)
(Ah, ah, you're beautiful) Hey
(Ah, ah, tu es belle) Hey
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (don't you worry darling)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ne t'inquiète pas chérie)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, tu es belle)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, tu es belle)
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, du bist wunderschön
(Yeah) Ohh
(Ja) Ohh
Ah, ah, you're beautiful
Ah, ah, du bist wunderschön
Hop on the back of my bike
Steig auf den Rücksitz meines Fahrrads
Let the good wind blow through your hair
Lass den guten Wind durch dein Haar wehen
With an ass like that and a smile so bright
Mit einem Hintern wie deinem und einem so hellen Lächeln
Oh, you're killing me, you know it ain't fair, yeah
Oh, du bringst mich um, du weißt, das ist nicht fair, ja
Ride on through the middle of the night
Fahre mitten in der Nacht durch
Let the moonlight kiss your skin
Lass das Mondlicht deine Haut küssen
When you dance like that, your jeans so tight
Wenn du so tanzt, deine Jeans so eng
Oh, you're killing me, baby do it again, yeah
Oh, du bringst mich um, Baby mach es nochmal, ja
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Du bist wunderschön und dein Verstand ist verdammt schön
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
Und ich kann nicht so tun, als würde mir das nichts bedeuten, zu mir, ja
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful
Du bist wunderschön, guter Gott, du bist verdammt schön
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
Und ich kann nicht so tun, als würde mir das nichts bedeuten, zu mir, ja, ja
I like when you run red lights
Ich mag es, wenn du rote Ampeln überfährst
Don't stop 'til you thrill me, oh how you thrill me
Hör nicht auf, bis du mich begeisterst, oh wie du mich begeisterst
Always in control, how you do it, I don't know
Immer die Kontrolle, wie du es machst, ich weiß es nicht
But I don't care, take me anywhere
Aber es ist mir egal, bring mich irgendwohin
'Cause it's beautiful, ooh you make me feel undressable
Denn es ist wunderschön, ooh du lässt mich mich ausziehbar fühlen
And I can't pretend that doesn't mean a thing to me, to me, oh yeah
Und ich kann nicht so tun, als würde mir das nichts bedeuten, zu mir, oh ja
You're beautiful and your mind is fucking beautiful
Du bist wunderschön und dein Verstand ist verdammt schön
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah
Und ich kann nicht so tun, als würde mir das nichts bedeuten, zu mir, ja
You're beautiful, good Lord, you're fucking beautiful (oh-oh-oh-oh, so beautiful)
Du bist wunderschön, guter Gott, du bist verdammt schön (oh-oh-oh-oh, so schön)
And I can't pretend that that doesn't mean a thing to me, to me, yeah, yeah
Und ich kann nicht so tun, als würde mir das nichts bedeuten, zu mir, ja, ja
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, you're beautiful)
Oh, oh, oh, oh, (ah, ah, du bist wunderschön)
(Yeah, yeah) Oh, oh, oh, oh
(Ja, ja) Oh, oh, oh, oh
(Ah, ah, you're beautiful) You don't know what you're doing, darling
(Ah, ah, du bist wunderschön) Du weißt nicht, was du tust, Liebling
Oh, oh, oh, oh (ohh)
Oh, oh, oh, oh (ohh)
(Ah, ah, you're beautiful) Hop on back my bike darling
(Ah, ah, du bist wunderschön) Steig auf mein Fahrrad, Liebling
Oh, oh, oh, oh (oh, I'll take you)
Oh, oh, oh, oh (oh, ich bring dich hin)
(Ah, ah, you're beautiful) Hey
(Ah, ah, du bist wunderschön) Hey
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (don't you worry darling)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (mach dir keine Sorgen, Liebling)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, whoa, whoa, whoa-ooh (ah, ah, du bist wunderschön)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, you're beautiful)
Whoa, ooh-ooh, whoa, ooh-ooh (ah, ah, du bist wunderschön)

Curiosità sulla canzone #Beautiful di Mariah Carey

In quali album è stata rilasciata la canzone “#Beautiful” di Mariah Carey?
Mariah Carey ha rilasciato la canzone negli album “Me. I Am Mariah...The Elusive Chanteuse” nel 2014 e “Me. I Am Mariah… The Elusive Chanteuse” nel 2014.
Chi ha composto la canzone “#Beautiful” di di Mariah Carey?
La canzone “#Beautiful” di di Mariah Carey è stata composta da Brian Warfield, Mac Robinson, Mariah Carey, Nathan Perez, Miguel Pimentel, Brook Davis.

Canzoni più popolari di Mariah Carey

Altri artisti di R&B