ANGEL LOPEZ, JASON P D BOYD, LARRANCE LEVAR DOPSON, LUIS FEDERICO VINDVER AROSA, MARIAH CAREY, TIMOTHY Z. MOSLEY
I'm not you world
No, I'm not you life
Tell me what that means to you
If it was me that was by your side
Limitless without no rules
Nothing to lose
Never no pressure
Just put yourself in my shoes
I'm not you world
No, I'm not you life
That cigarette, put it out, put it out
Keep looking my way, turn around, turn around
This is a moment you can't buy
I see the longing in your eyes
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
How would you feel if you had me then I was gone?
Better not be leading me on
I'm not you world
No, I'm not you life
Tell me what that means to you
If it was me that was by your side
Limitless without no rules
Nothing to lose
Never no pressure
Just put yourself in my shoes
I'm not you world
No, I'm not you life
I'm a confirmation should you feel unsure
I'm that security when you're insecure
I'll be that baby girl when you're immature
Don't be ambivalent towards me
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
How would you feel if you had me then I was gone?
Better not be leading me on
I'm not you world
I'm not you life
Tell me what that means to you
If it was me that was by your side
Limitless without no rules
Nothing to lose
Never no pressure
Just put yourself in my shoes
I'm not you world
No, I'm not you life
I'm not your life, oh babe cry
I'm not you world
No, I'm not you life (baby I would be your life)
Tell me what that means to you
If it was me that was by your side
Limitless without no rules (limitless)
Nothing to lose
Never no pressure (no pressure)
Just put yourself in my shoes
I'm not you world
No, I'm not you life
(Attention, break it down)
I'm not you world
No, I'm not you life
Tell me what that means to you
See I'm not your world
(Me that was by your side
Limitless without no rules)
Nothing to lose
No pressure
(Limitless without no rules)
Nothing
(Limitless without no rules)
(C'mon)
Nothing to lose
No pressure
No pressure
Oh oh
I'm not your life (what you say girl?)
Limitless without no rules
C'mon, what you say girl, what you say girl, what you say girl? C'mon!
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
No, I'm not you life
No, non sono la tua vita
Tell me what that means to you
Dimmi cosa significa per te
If it was me that was by your side
Se fossi io quella al tuo fianco
Limitless without no rules
Senza limiti senza regole
Nothing to lose
Niente da perdere
Never no pressure
Mai nessuna pressione
Just put yourself in my shoes
Mettiti solo nei miei panni
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
No, I'm not you life
No, non sono la tua vita
That cigarette, put it out, put it out
Quella sigaretta, spegnila, spegnila
Keep looking my way, turn around, turn around
Continua a guardare da questa parte, girati, girati
This is a moment you can't buy
Questo è un momento che non puoi comprare
I see the longing in your eyes
Vedo il desiderio nei tuoi occhi
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Qualcosa mi dice che sei pronto, mi sbaglio?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Forse i testi sono troppo pesanti nella mia canzone
How would you feel if you had me then I was gone?
Come ti sentiresti se mi avessi e poi me ne fossi andata?
Better not be leading me on
Meglio che non mi stai prendendo in giro
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
No, I'm not you life
No, non sono la tua vita
Tell me what that means to you
Dimmi cosa significa per te
If it was me that was by your side
Se fossi io quella al tuo fianco
Limitless without no rules
Senza limiti senza regole
Nothing to lose
Niente da perdere
Never no pressure
Mai nessuna pressione
Just put yourself in my shoes
Mettiti solo nei miei panni
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
No, I'm not you life
No, non sono la tua vita
I'm a confirmation should you feel unsure
Sono una conferma se ti senti insicuro
I'm that security when you're insecure
Sono quella sicurezza quando sei insicuro
I'll be that baby girl when you're immature
Sarò quella bambina quando sei immaturo
Don't be ambivalent towards me
Non essere ambivalente nei miei confronti
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Qualcosa mi dice che sei pronto, mi sbaglio?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Forse i testi sono troppo pesanti nella mia canzone
How would you feel if you had me then I was gone?
Come ti sentiresti se mi avessi e poi me ne fossi andata?
Better not be leading me on
Meglio che non mi stai prendendo in giro
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
I'm not you life
Non sono la tua vita
Tell me what that means to you
Dimmi cosa significa per te
If it was me that was by your side
Se fossi io quella al tuo fianco
Limitless without no rules
Senza limiti senza regole
Nothing to lose
Niente da perdere
Never no pressure
Mai nessuna pressione
Just put yourself in my shoes
Mettiti solo nei miei panni
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
No, I'm not you life
No, non sono la tua vita
I'm not your life, oh babe cry
Non sono la tua vita, oh baby piangi
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
No, I'm not you life (baby I would be your life)
No, non sono la tua vita (baby sarei la tua vita)
Tell me what that means to you
Dimmi cosa significa per te
If it was me that was by your side
Se fossi io quella al tuo fianco
Limitless without no rules (limitless)
Senza limiti senza regole (senza limiti)
Nothing to lose
Niente da perdere
Never no pressure (no pressure)
Mai nessuna pressione (nessuna pressione)
Just put yourself in my shoes
Mettiti solo nei miei panni
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
No, I'm not you life
No, non sono la tua vita
(Attention, break it down)
(Attenzione, smontiamola)
I'm not you world
Non sono il tuo mondo
No, I'm not you life
No, non sono la tua vita
Tell me what that means to you
Dimmi cosa significa per te
See I'm not your world
Vedi, non sono il tuo mondo
(Me that was by your side
(Io che ero al tuo fianco
Limitless without no rules)
Senza limiti senza regole)
Nothing to lose
Niente da perdere
No pressure
Nessuna pressione
(Limitless without no rules)
(Senza limiti senza regole)
Nothing
Niente
(Limitless without no rules)
(Senza limiti senza regole)
(C'mon)
(Andiamo)
Nothing to lose
Niente da perdere
No pressure
Nessuna pressione
No pressure
Nessuna pressione
Oh oh
Oh oh
I'm not your life (what you say girl?)
Non sono la tua vita (cosa dici ragazza?)
Limitless without no rules
Senza limiti senza regole
C'mon, what you say girl, what you say girl, what you say girl? C'mon!
Andiamo, cosa dici ragazza, cosa dici ragazza, cosa dici ragazza? Andiamo!
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
No, I'm not you life
Não, eu não sou a tua vida
Tell me what that means to you
Diga-me o que isso significa para você
If it was me that was by your side
Se fosse eu que estivesse ao seu lado
Limitless without no rules
Ilimitado sem regras
Nothing to lose
Nada a perder
Never no pressure
Nunca nenhuma pressão
Just put yourself in my shoes
Apenas se coloque no meu lugar
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
No, I'm not you life
Não, eu não sou a tua vida
That cigarette, put it out, put it out
Esse cigarro, apague-o, apague-o
Keep looking my way, turn around, turn around
Continue olhando para mim, vire-se, vire-se
This is a moment you can't buy
Este é um momento que você não pode comprar
I see the longing in your eyes
Vejo o anseio em seus olhos
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Algo está me dizendo que você está pronto, estou errado?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Talvez as letras sejam muito pesadas na minha música
How would you feel if you had me then I was gone?
Como você se sentiria se me tivesse e depois eu fosse embora?
Better not be leading me on
Melhor não estar me iludindo
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
No, I'm not you life
Não, eu não sou a tua vida
Tell me what that means to you
Diga-me o que isso significa para você
If it was me that was by your side
Se fosse eu que estivesse ao seu lado
Limitless without no rules
Ilimitado sem regras
Nothing to lose
Nada a perder
Never no pressure
Nunca nenhuma pressão
Just put yourself in my shoes
Apenas se coloque no meu lugar
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
No, I'm not you life
Não, eu não sou a tua vida
I'm a confirmation should you feel unsure
Eu sou uma confirmação caso você se sinta inseguro
I'm that security when you're insecure
Eu sou aquela segurança quando você está inseguro
I'll be that baby girl when you're immature
Eu serei aquela menina quando você for imaturo
Don't be ambivalent towards me
Não seja ambivalente comigo
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Algo está me dizendo que você está pronto, estou errado?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Talvez as letras sejam muito pesadas na minha música
How would you feel if you had me then I was gone?
Como você se sentiria se me tivesse e depois eu fosse embora?
Better not be leading me on
Melhor não estar me iludindo
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
I'm not you life
Eu não sou a tua vida
Tell me what that means to you
Diga-me o que isso significa para você
If it was me that was by your side
Se fosse eu que estivesse ao seu lado
Limitless without no rules
Ilimitado sem regras
Nothing to lose
Nada a perder
Never no pressure
Nunca nenhuma pressão
Just put yourself in my shoes
Apenas se coloque no meu lugar
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
No, I'm not you life
Não, eu não sou a tua vida
I'm not your life, oh babe cry
Eu não sou a tua vida, oh querida chore
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
No, I'm not you life (baby I would be your life)
Não, eu não sou a tua vida (querida eu seria a tua vida)
Tell me what that means to you
Diga-me o que isso significa para você
If it was me that was by your side
Se fosse eu que estivesse ao seu lado
Limitless without no rules (limitless)
Ilimitado sem regras (ilimitado)
Nothing to lose
Nada a perder
Never no pressure (no pressure)
Nunca nenhuma pressão (sem pressão)
Just put yourself in my shoes
Apenas se coloque no meu lugar
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
No, I'm not you life
Não, eu não sou a tua vida
(Attention, break it down)
(Atenção, quebre isso)
I'm not you world
Eu não sou o teu mundo
No, I'm not you life
Não, eu não sou a tua vida
Tell me what that means to you
Diga-me o que isso significa para você
See I'm not your world
Veja, eu não sou o teu mundo
(Me that was by your side
(Eu que estava ao seu lado
Limitless without no rules)
Ilimitado sem regras)
Nothing to lose
Nada a perder
No pressure
Sem pressão
(Limitless without no rules)
(Ilimitado sem regras)
Nothing
Nada
(Limitless without no rules)
(Ilimitado sem regras)
(C'mon)
(Vamos lá)
Nothing to lose
Nada a perder
No pressure
Sem pressão
No pressure
Sem pressão
Oh oh
Oh oh
I'm not your life (what you say girl?)
Eu não sou a tua vida (o que você diz, garota?)
Limitless without no rules
Ilimitado sem regras
C'mon, what you say girl, what you say girl, what you say girl? C'mon!
Vamos lá, o que você diz, garota, o que você diz, garota, o que você diz, garota? Vamos lá!
I'm not you world
No soy tu mundo
No, I'm not you life
No, no soy tu vida
Tell me what that means to you
Dime qué significa eso para ti
If it was me that was by your side
Si fuera yo quien estuviera a tu lado
Limitless without no rules
Sin límites sin reglas
Nothing to lose
Nada que perder
Never no pressure
Nunca ninguna presión
Just put yourself in my shoes
Solo ponte en mis zapatos
I'm not you world
No soy tu mundo
No, I'm not you life
No, no soy tu vida
That cigarette, put it out, put it out
Ese cigarrillo, apágalo, apágalo
Keep looking my way, turn around, turn around
Sigue mirando en mi dirección, date la vuelta, date la vuelta
This is a moment you can't buy
Este es un momento que no puedes comprar
I see the longing in your eyes
Veo el anhelo en tus ojos
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Algo me dice que estás listo, ¿me equivoco?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Quizás las letras son demasiado pesadas en mi canción
How would you feel if you had me then I was gone?
¿Cómo te sentirías si me tuvieras y luego me fuera?
Better not be leading me on
Mejor que no me estés engañando
I'm not you world
No soy tu mundo
No, I'm not you life
No, no soy tu vida
Tell me what that means to you
Dime qué significa eso para ti
If it was me that was by your side
Si fuera yo quien estuviera a tu lado
Limitless without no rules
Sin límites sin reglas
Nothing to lose
Nada que perder
Never no pressure
Nunca ninguna presión
Just put yourself in my shoes
Solo ponte en mis zapatos
I'm not you world
No soy tu mundo
No, I'm not you life
No, no soy tu vida
I'm a confirmation should you feel unsure
Soy una confirmación si te sientes inseguro
I'm that security when you're insecure
Soy esa seguridad cuando te sientes inseguro
I'll be that baby girl when you're immature
Seré esa niña cuando seas inmaduro
Don't be ambivalent towards me
No seas ambivalente hacia mí
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Algo me dice que estás listo, ¿me equivoco?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Quizás las letras son demasiado pesadas en mi canción
How would you feel if you had me then I was gone?
¿Cómo te sentirías si me tuvieras y luego me fuera?
Better not be leading me on
Mejor que no me estés engañando
I'm not you world
No soy tu mundo
I'm not you life
No soy tu vida
Tell me what that means to you
Dime qué significa eso para ti
If it was me that was by your side
Si fuera yo quien estuviera a tu lado
Limitless without no rules
Sin límites sin reglas
Nothing to lose
Nada que perder
Never no pressure
Nunca ninguna presión
Just put yourself in my shoes
Solo ponte en mis zapatos
I'm not you world
No soy tu mundo
No, I'm not you life
No, no soy tu vida
I'm not your life, oh babe cry
No soy tu vida, oh nena llora
I'm not you world
No soy tu mundo
No, I'm not you life (baby I would be your life)
No, no soy tu vida (nena, yo sería tu vida)
Tell me what that means to you
Dime qué significa eso para ti
If it was me that was by your side
Si fuera yo quien estuviera a tu lado
Limitless without no rules (limitless)
Sin límites sin reglas (sin límites)
Nothing to lose
Nada que perder
Never no pressure (no pressure)
Nunca ninguna presión (sin presión)
Just put yourself in my shoes
Solo ponte en mis zapatos
I'm not you world
No soy tu mundo
No, I'm not you life
No, no soy tu vida
(Attention, break it down)
(Atención, rómpelo)
I'm not you world
No soy tu mundo
No, I'm not you life
No, no soy tu vida
Tell me what that means to you
Dime qué significa eso para ti
See I'm not your world
Mira, no soy tu mundo
(Me that was by your side
(Yo que estaba a tu lado
Limitless without no rules)
Sin límites sin reglas)
Nothing to lose
Nada que perder
No pressure
Sin presión
(Limitless without no rules)
(Sin límites sin reglas)
Nothing
Nada
(Limitless without no rules)
(Sin límites sin reglas)
(C'mon)
(Vamos)
Nothing to lose
Nada que perder
No pressure
Sin presión
No pressure
Sin presión
Oh oh
Oh oh
I'm not your life (what you say girl?)
No soy tu vida (¿qué dices chica?)
Limitless without no rules
Sin límites sin reglas
C'mon, what you say girl, what you say girl, what you say girl? C'mon!
Vamos, ¿qué dices chica, qué dices chica, qué dices chica? ¡Vamos!
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
No, I'm not you life
Non, je ne suis pas ta vie
Tell me what that means to you
Dis-moi ce que cela signifie pour toi
If it was me that was by your side
Si c'était moi qui étais à tes côtés
Limitless without no rules
Sans limites sans aucune règle
Nothing to lose
Rien à perdre
Never no pressure
Jamais de pression
Just put yourself in my shoes
Mets-toi simplement à ma place
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
No, I'm not you life
Non, je ne suis pas ta vie
That cigarette, put it out, put it out
Cette cigarette, éteins-la, éteins-la
Keep looking my way, turn around, turn around
Continue à regarder dans ma direction, tourne-toi, tourne-toi
This is a moment you can't buy
C'est un moment que tu ne peux pas acheter
I see the longing in your eyes
Je vois le désir dans tes yeux
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Quelque chose me dit que tu es prêt, est-ce que je me trompe ?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Peut-être que les paroles sont trop lourdes dans ma chanson
How would you feel if you had me then I was gone?
Comment te sentirais-tu si tu m'avais puis que je partais ?
Better not be leading me on
Il vaut mieux que tu ne me fasses pas espérer
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
No, I'm not you life
Non, je ne suis pas ta vie
Tell me what that means to you
Dis-moi ce que cela signifie pour toi
If it was me that was by your side
Si c'était moi qui étais à tes côtés
Limitless without no rules
Sans limites sans aucune règle
Nothing to lose
Rien à perdre
Never no pressure
Jamais de pression
Just put yourself in my shoes
Mets-toi simplement à ma place
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
No, I'm not you life
Non, je ne suis pas ta vie
I'm a confirmation should you feel unsure
Je suis une confirmation si tu te sens incertain
I'm that security when you're insecure
Je suis cette sécurité quand tu es insécurisé
I'll be that baby girl when you're immature
Je serai cette petite fille quand tu es immature
Don't be ambivalent towards me
Ne sois pas ambivalent envers moi
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Quelque chose me dit que tu es prêt, est-ce que je me trompe ?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Peut-être que les paroles sont trop lourdes dans ma chanson
How would you feel if you had me then I was gone?
Comment te sentirais-tu si tu m'avais puis que je partais ?
Better not be leading me on
Il vaut mieux que tu ne me fasses pas espérer
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
I'm not you life
Je ne suis pas ta vie
Tell me what that means to you
Dis-moi ce que cela signifie pour toi
If it was me that was by your side
Si c'était moi qui étais à tes côtés
Limitless without no rules
Sans limites sans aucune règle
Nothing to lose
Rien à perdre
Never no pressure
Jamais de pression
Just put yourself in my shoes
Mets-toi simplement à ma place
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
No, I'm not you life
Non, je ne suis pas ta vie
I'm not your life, oh babe cry
Je ne suis pas ta vie, oh bébé pleure
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
No, I'm not you life (baby I would be your life)
Non, je ne suis pas ta vie (bébé je serais ta vie)
Tell me what that means to you
Dis-moi ce que cela signifie pour toi
If it was me that was by your side
Si c'était moi qui étais à tes côtés
Limitless without no rules (limitless)
Sans limites sans aucune règle (sans limites)
Nothing to lose
Rien à perdre
Never no pressure (no pressure)
Jamais de pression (pas de pression)
Just put yourself in my shoes
Mets-toi simplement à ma place
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
No, I'm not you life
Non, je ne suis pas ta vie
(Attention, break it down)
(Attention, décompose)
I'm not you world
Je ne suis pas ton monde
No, I'm not you life
Non, je ne suis pas ta vie
Tell me what that means to you
Dis-moi ce que cela signifie pour toi
See I'm not your world
Tu vois, je ne suis pas ton monde
(Me that was by your side
(Moi qui étais à tes côtés
Limitless without no rules)
Sans limites sans aucune règle)
Nothing to lose
Rien à perdre
No pressure
Pas de pression
(Limitless without no rules)
(Sans limites sans aucune règle)
Nothing
Rien
(Limitless without no rules)
(Sans limites sans aucune règle)
(C'mon)
(Allez)
Nothing to lose
Rien à perdre
No pressure
Pas de pression
No pressure
Pas de pression
Oh oh
Oh oh
I'm not your life (what you say girl?)
Je ne suis pas ta vie (qu'est-ce que tu dis fille ?)
Limitless without no rules
Sans limites sans aucune règle
C'mon, what you say girl, what you say girl, what you say girl? C'mon!
Allez, qu'est-ce que tu dis fille, qu'est-ce que tu dis fille, qu'est-ce que tu dis fille ? Allez !
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
No, I'm not you life
Nein, ich bin nicht dein Leben
Tell me what that means to you
Sag mir, was das für dich bedeutet
If it was me that was by your side
Wenn ich es wäre, die an deiner Seite wäre
Limitless without no rules
Grenzenlos ohne Regeln
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
Never no pressure
Nie Druck
Just put yourself in my shoes
Stell dich einfach in meine Schuhe
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
No, I'm not you life
Nein, ich bin nicht dein Leben
That cigarette, put it out, put it out
Diese Zigarette, mach sie aus, mach sie aus
Keep looking my way, turn around, turn around
Schau weiter in meine Richtung, dreh dich um, dreh dich um
This is a moment you can't buy
Dies ist ein Moment, den man nicht kaufen kann
I see the longing in your eyes
Ich sehe die Sehnsucht in deinen Augen
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Etwas sagt mir, dass du bereit bist, irre ich mich?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Vielleicht sind die Texte in meinem Lied zu schwer
How would you feel if you had me then I was gone?
Wie würdest du dich fühlen, wenn du mich hättest und ich dann weg wäre?
Better not be leading me on
Du solltest mich besser nicht hinhalten
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
No, I'm not you life
Nein, ich bin nicht dein Leben
Tell me what that means to you
Sag mir, was das für dich bedeutet
If it was me that was by your side
Wenn ich es wäre, die an deiner Seite wäre
Limitless without no rules
Grenzenlos ohne Regeln
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
Never no pressure
Nie Druck
Just put yourself in my shoes
Stell dich einfach in meine Schuhe
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
No, I'm not you life
Nein, ich bin nicht dein Leben
I'm a confirmation should you feel unsure
Ich bin eine Bestätigung, falls du dir unsicher bist
I'm that security when you're insecure
Ich bin diese Sicherheit, wenn du unsicher bist
I'll be that baby girl when you're immature
Ich werde dieses Mädchen sein, wenn du unreif bist
Don't be ambivalent towards me
Sei nicht ambivalent mir gegenüber
Something is telling me you're ready, am I wrong?
Etwas sagt mir, dass du bereit bist, irre ich mich?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
Vielleicht sind die Texte in meinem Lied zu schwer
How would you feel if you had me then I was gone?
Wie würdest du dich fühlen, wenn du mich hättest und ich dann weg wäre?
Better not be leading me on
Du solltest mich besser nicht hinhalten
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
I'm not you life
Ich bin nicht dein Leben
Tell me what that means to you
Sag mir, was das für dich bedeutet
If it was me that was by your side
Wenn ich es wäre, die an deiner Seite wäre
Limitless without no rules
Grenzenlos ohne Regeln
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
Never no pressure
Nie Druck
Just put yourself in my shoes
Stell dich einfach in meine Schuhe
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
No, I'm not you life
Nein, ich bin nicht dein Leben
I'm not your life, oh babe cry
Ich bin nicht dein Leben, oh Baby weine
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
No, I'm not you life (baby I would be your life)
Nein, ich bin nicht dein Leben (Baby, ich wäre dein Leben)
Tell me what that means to you
Sag mir, was das für dich bedeutet
If it was me that was by your side
Wenn ich es wäre, die an deiner Seite wäre
Limitless without no rules (limitless)
Grenzenlos ohne Regeln (grenzenlos)
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
Never no pressure (no pressure)
Nie Druck (kein Druck)
Just put yourself in my shoes
Stell dich einfach in meine Schuhe
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
No, I'm not you life
Nein, ich bin nicht dein Leben
(Attention, break it down)
(Achtung, brech es runter)
I'm not you world
Ich bin nicht deine Welt
No, I'm not you life
Nein, ich bin nicht dein Leben
Tell me what that means to you
Sag mir, was das für dich bedeutet
See I'm not your world
Siehst du, ich bin nicht deine Welt
(Me that was by your side
(Ich wäre an deiner Seite
Limitless without no rules)
Grenzenlos ohne Regeln)
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
No pressure
Kein Druck
(Limitless without no rules)
(Grenzenlos ohne Regeln)
Nothing
Nichts
(Limitless without no rules)
(Grenzenlos ohne Regeln)
(C'mon)
(Komm schon)
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
No pressure
Kein Druck
No pressure
Kein Druck
Oh oh
Oh oh
I'm not your life (what you say girl?)
Ich bin nicht dein Leben (was sagst du Mädchen?)
Limitless without no rules
Grenzenlos ohne Regeln
C'mon, what you say girl, what you say girl, what you say girl? C'mon!
Komm schon, was sagst du Mädchen, was sagst du Mädchen, was sagst du Mädchen? Komm schon!