Rumba (Puro Oro Anthem)

Edgar Barrera, Giencarlos Rivera, Jonathan Rivera, Juan Luis Londono Arias, Kevyn Mauricio Cruz Moreno

Testi Traduzione

Qué loca fue la rumba aquella
Qué cosa buena
Tú ahí tan bella
Destapando la botella (baby)
Vimos salir el sol
No fue imaginación

Lo que pasó fueron las consecuencias
De una rumba loca (ey)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Otra vez
Que me desvelo

Pensando en que lo que sucedió fue culpa
De una rumba loca
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Otra vez
Que me desvelo
Te soy sincero volverte a ver yo quiero

Dejemos que se repita
Si tal vez lo piensa', me solicita'
Yo sé que tú, tú necesita
Humo, playa y una cervecita
Si me va a negar un beso
Entonces no me tiente (wuh)
A esa fruta quiero meterle el diente (yeah-yeah)
Eres consciente de lo rico que se siente
Tú estás pa' romper las reglas
Y yo bien desobediente
Ya mami vente
Que claramente

Lo que pasó fueron las consecuencias
De una rumba loca
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Otra aventura en tu cuerpo, ma' (yeah-yeah-yeah)
Otra vez
Que me desvelo

Pensando en que lo que sucedió fue culpa
De una rumba loca (rumba, rumba, rumba)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Otra vez
Que me desvelo (wuh)
Te soy sincero volverte a ver yo quiero

Yeah-yeah-ey, eh
Maluma, ba-ba-baby, uh

Lo que pasó fueron las consecuencias
De una rumba loca
Y fue tan loca que nos merecemos otra (ja)
Otra aventura en tu cuerpo, mami
Otra vez
Que me desvelo
Pensando en que lo que
Lo que yo te quiero (ja)

Maluma, baby
Desde Medellín pa'l mundo entero
Dímelo, Edge
Keityn
Madmusick

Qué loca fue la rumba aquella
Che pazzia fu quella rumba
Qué cosa buena
Che cosa buona
Tú ahí tan bella
Tu lì così bella
Destapando la botella (baby)
Stappando la bottiglia (baby)
Vimos salir el sol
Abbiamo visto sorgere il sole
No fue imaginación
Non è stata immaginazione
Lo que pasó fueron las consecuencias
Quello che è successo sono state le conseguenze
De una rumba loca (ey)
Di una rumba pazza (eh)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
E fu così pazza che ci meritiamo un'altra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Un'altra avventura nel tuo corpo, ma'
Otra vez
Un'altra volta
Que me desvelo
Che mi sveglio
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Pensando che quello che è successo è colpa
De una rumba loca
Di una rumba pazza
Y fue tan loca que nos merecemos otra
E fu così pazza che ci meritiamo un'altra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Un'altra avventura nel tuo corpo, ma'
Otra vez
Un'altra volta
Que me desvelo
Che mi sveglio
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
Ti dico sinceramente che voglio rivederti
Dejemos que se repita
Lasciamo che si ripeta
Si tal vez lo piensa', me solicita'
Se forse ci pensi, mi chiedi
Yo sé que tú, tú necesita
So che tu, tu hai bisogno
Humo, playa y una cervecita
Di fumo, spiaggia e una birretta
Si me va a negar un beso
Se mi neghi un bacio
Entonces no me tiente (wuh)
Allora non tentarmi (wuh)
A esa fruta quiero meterle el diente (yeah-yeah)
A quel frutto voglio metterci il dente (yeah-yeah)
Eres consciente de lo rico que se siente
Sei consapevole di quanto sia piacevole
Tú estás pa' romper las reglas
Tu sei pronta a rompere le regole
Y yo bien desobediente
E io sono molto disobbediente
Ya mami vente
Vieni, mamma
Que claramente
Che è chiaro
Lo que pasó fueron las consecuencias
Quello che è successo sono state le conseguenze
De una rumba loca
Di una rumba pazza
Y fue tan loca que nos merecemos otra
E fu così pazza che ci meritiamo un'altra
Otra aventura en tu cuerpo, ma' (yeah-yeah-yeah)
Un'altra avventura nel tuo corpo, ma' (yeah-yeah-yeah)
Otra vez
Un'altra volta
Que me desvelo
Che mi sveglio
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Pensando che quello che è successo è colpa
De una rumba loca (rumba, rumba, rumba)
Di una rumba pazza (rumba, rumba, rumba)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
E fu così pazza che ci meritiamo un'altra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Un'altra avventura nel tuo corpo, ma'
Otra vez
Un'altra volta
Que me desvelo (wuh)
Che mi sveglio (wuh)
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
Ti dico sinceramente che voglio rivederti
Yeah-yeah-ey, eh
Yeah-yeah-ey, eh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Lo que pasó fueron las consecuencias
Quello che è successo sono state le conseguenze
De una rumba loca
Di una rumba pazza
Y fue tan loca que nos merecemos otra (ja)
E fu così pazza che ci meritiamo un'altra (ja)
Otra aventura en tu cuerpo, mami
Un'altra avventura nel tuo corpo, mamma
Otra vez
Un'altra volta
Que me desvelo
Che mi sveglio
Pensando en que lo que
Pensando che quello che
Lo que yo te quiero (ja)
Quello che ti voglio (ja)
Maluma, baby
Maluma, baby
Desde Medellín pa'l mundo entero
Da Medellín per tutto il mondo
Dímelo, Edge
Dimmelo, Edge
Keityn
Keityn
Madmusick
Madmusick
Qué loca fue la rumba aquella
Que louca foi aquela rumba
Qué cosa buena
Que coisa boa
Tú ahí tan bella
Você ali tão bela
Destapando la botella (baby)
Abrindo a garrafa (baby)
Vimos salir el sol
Vimos o sol nascer
No fue imaginación
Não foi imaginação
Lo que pasó fueron las consecuencias
O que aconteceu foram as consequências
De una rumba loca (ey)
De uma rumba louca (ei)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
E foi tão louca que merecemos outra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Outra aventura no seu corpo, ma'
Otra vez
Outra vez
Que me desvelo
Que fico acordado
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Pensando que o que aconteceu foi culpa
De una rumba loca
De uma rumba louca
Y fue tan loca que nos merecemos otra
E foi tão louca que merecemos outra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Outra aventura no seu corpo, ma'
Otra vez
Outra vez
Que me desvelo
Que fico acordado
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
Sinceramente, quero te ver de novo
Dejemos que se repita
Vamos deixar isso se repetir
Si tal vez lo piensa', me solicita'
Se talvez você pense, me peça
Yo sé que tú, tú necesita
Eu sei que você, você precisa
Humo, playa y una cervecita
Fumaça, praia e uma cervejinha
Si me va a negar un beso
Se você vai me negar um beijo
Entonces no me tiente (wuh)
Então não me tente (wuh)
A esa fruta quiero meterle el diente (yeah-yeah)
Quero morder essa fruta (yeah-yeah)
Eres consciente de lo rico que se siente
Você está ciente de como é bom
Tú estás pa' romper las reglas
Você está para quebrar as regras
Y yo bien desobediente
E eu bem desobediente
Ya mami vente
Vem, mamãe
Que claramente
Que claramente
Lo que pasó fueron las consecuencias
O que aconteceu foram as consequências
De una rumba loca
De uma rumba louca
Y fue tan loca que nos merecemos otra
E foi tão louca que merecemos outra
Otra aventura en tu cuerpo, ma' (yeah-yeah-yeah)
Outra aventura no seu corpo, ma' (yeah-yeah-yeah)
Otra vez
Outra vez
Que me desvelo
Que fico acordado
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Pensando que o que aconteceu foi culpa
De una rumba loca (rumba, rumba, rumba)
De uma rumba louca (rumba, rumba, rumba)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
E foi tão louca que merecemos outra
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Outra aventura no seu corpo, ma'
Otra vez
Outra vez
Que me desvelo (wuh)
Que fico acordado (wuh)
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
Sinceramente, quero te ver de novo
Yeah-yeah-ey, eh
Yeah-yeah-ey, eh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Lo que pasó fueron las consecuencias
O que aconteceu foram as consequências
De una rumba loca
De uma rumba louca
Y fue tan loca que nos merecemos otra (ja)
E foi tão louca que merecemos outra (ja)
Otra aventura en tu cuerpo, mami
Outra aventura no seu corpo, mamãe
Otra vez
Outra vez
Que me desvelo
Que fico acordado
Pensando en que lo que
Pensando que o que
Lo que yo te quiero (ja)
O quanto eu te quero (ja)
Maluma, baby
Maluma, baby
Desde Medellín pa'l mundo entero
De Medellín para o mundo inteiro
Dímelo, Edge
Diga-me, Edge
Keityn
Keityn
Madmusick
Madmusick
Qué loca fue la rumba aquella
That party was so crazy
Qué cosa buena
What a good thing
Tú ahí tan bella
You there so beautiful
Destapando la botella (baby)
Uncorking the bottle (baby)
Vimos salir el sol
We saw the sun rise
No fue imaginación
It wasn't imagination
Lo que pasó fueron las consecuencias
What happened were the consequences
De una rumba loca (ey)
Of a crazy party (hey)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
And it was so crazy that we deserve another
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Another adventure in your body, ma'
Otra vez
Again
Que me desvelo
That keeps me awake
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Thinking that what happened was the fault
De una rumba loca
Of a crazy party
Y fue tan loca que nos merecemos otra
And it was so crazy that we deserve another
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Another adventure in your body, ma'
Otra vez
Again
Que me desvelo
That keeps me awake
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
I'm sincere, I want to see you again
Dejemos que se repita
Let's let it repeat
Si tal vez lo piensa', me solicita'
If perhaps you think about it, ask me
Yo sé que tú, tú necesita
I know that you, you need
Humo, playa y una cervecita
Smoke, beach and a little beer
Si me va a negar un beso
If you're going to deny me a kiss
Entonces no me tiente (wuh)
Then don't tempt me (wuh)
A esa fruta quiero meterle el diente (yeah-yeah)
To that fruit I want to sink my teeth (yeah-yeah)
Eres consciente de lo rico que se siente
You're aware of how good it feels
Tú estás pa' romper las reglas
You're there to break the rules
Y yo bien desobediente
And I'm very disobedient
Ya mami vente
Come on, mami
Que claramente
Clearly
Lo que pasó fueron las consecuencias
What happened were the consequences
De una rumba loca
Of a crazy party
Y fue tan loca que nos merecemos otra
And it was so crazy that we deserve another
Otra aventura en tu cuerpo, ma' (yeah-yeah-yeah)
Another adventure in your body, ma' (yeah-yeah-yeah)
Otra vez
Again
Que me desvelo
That keeps me awake
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Thinking that what happened was the fault
De una rumba loca (rumba, rumba, rumba)
Of a crazy party (party, party, party)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
And it was so crazy that we deserve another
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Another adventure in your body, ma'
Otra vez
Again
Que me desvelo (wuh)
That keeps me awake (wuh)
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
I'm sincere, I want to see you again
Yeah-yeah-ey, eh
Yeah-yeah-ey, eh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Lo que pasó fueron las consecuencias
What happened were the consequences
De una rumba loca
Of a crazy party
Y fue tan loca que nos merecemos otra (ja)
And it was so crazy that we deserve another (ha)
Otra aventura en tu cuerpo, mami
Another adventure in your body, mami
Otra vez
Again
Que me desvelo
That keeps me awake
Pensando en que lo que
Thinking that what
Lo que yo te quiero (ja)
What I want you (ha)
Maluma, baby
Maluma, baby
Desde Medellín pa'l mundo entero
From Medellin to the whole world
Dímelo, Edge
Tell me, Edge
Keityn
Keityn
Madmusick
Madmusick
Qué loca fue la rumba aquella
Quelle folle était cette rumba
Qué cosa buena
Quelle bonne chose
Tú ahí tan bella
Toi là-bas si belle
Destapando la botella (baby)
Ouvrant la bouteille (bébé)
Vimos salir el sol
Nous avons vu le soleil se lever
No fue imaginación
Ce n'était pas de l'imagination
Lo que pasó fueron las consecuencias
Ce qui s'est passé, ce sont les conséquences
De una rumba loca (ey)
D'une rumba folle (eh)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Et c'était si fou que nous méritons une autre
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Une autre aventure dans ton corps, ma'
Otra vez
Encore une fois
Que me desvelo
Que je reste éveillé
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Penser que ce qui s'est passé est la faute
De una rumba loca
D'une rumba folle
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Et c'était si fou que nous méritons une autre
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Une autre aventure dans ton corps, ma'
Otra vez
Encore une fois
Que me desvelo
Que je reste éveillé
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
Je suis sincère, je veux te revoir
Dejemos que se repita
Laissons cela se répéter
Si tal vez lo piensa', me solicita'
Si tu y penses peut-être, demande-moi
Yo sé que tú, tú necesita
Je sais que toi, tu as besoin
Humo, playa y una cervecita
De fumée, de plage et d'une petite bière
Si me va a negar un beso
Si tu vas me refuser un baiser
Entonces no me tiente (wuh)
Alors ne me tente pas (wuh)
A esa fruta quiero meterle el diente (yeah-yeah)
Je veux mordre ce fruit (yeah-yeah)
Eres consciente de lo rico que se siente
Tu es consciente de combien c'est bon
Tú estás pa' romper las reglas
Tu es là pour briser les règles
Y yo bien desobediente
Et moi, je suis très désobéissant
Ya mami vente
Allez, viens maman
Que claramente
C'est clair
Lo que pasó fueron las consecuencias
Ce qui s'est passé, ce sont les conséquences
De una rumba loca
D'une rumba folle
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Et c'était si fou que nous méritons une autre
Otra aventura en tu cuerpo, ma' (yeah-yeah-yeah)
Une autre aventure dans ton corps, ma' (yeah-yeah-yeah)
Otra vez
Encore une fois
Que me desvelo
Que je reste éveillé
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Penser que ce qui s'est passé est la faute
De una rumba loca (rumba, rumba, rumba)
D'une rumba folle (rumba, rumba, rumba)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Et c'était si fou que nous méritons une autre
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Une autre aventure dans ton corps, ma'
Otra vez
Encore une fois
Que me desvelo (wuh)
Que je reste éveillé (wuh)
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
Je suis sincère, je veux te revoir
Yeah-yeah-ey, eh
Yeah-yeah-ey, eh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Maluma, ba-ba-bébé, uh
Lo que pasó fueron las consecuencias
Ce qui s'est passé, ce sont les conséquences
De una rumba loca
D'une rumba folle
Y fue tan loca que nos merecemos otra (ja)
Et c'était si fou que nous méritons une autre (ja)
Otra aventura en tu cuerpo, mami
Une autre aventure dans ton corps, maman
Otra vez
Encore une fois
Que me desvelo
Que je reste éveillé
Pensando en que lo que
Penser que ce que
Lo que yo te quiero (ja)
Ce que je t'aime (ja)
Maluma, baby
Maluma, bébé
Desde Medellín pa'l mundo entero
De Medellín pour le monde entier
Dímelo, Edge
Dis-le moi, Edge
Keityn
Keityn
Madmusick
Madmusick
Qué loca fue la rumba aquella
Wie verrückt war jene Rumba
Qué cosa buena
Was für eine gute Sache
Tú ahí tan bella
Du dort so schön
Destapando la botella (baby)
Die Flasche öffnend (Baby)
Vimos salir el sol
Wir sahen die Sonne aufgehen
No fue imaginación
Es war keine Einbildung
Lo que pasó fueron las consecuencias
Was passierte, waren die Konsequenzen
De una rumba loca (ey)
Von einer verrückten Rumba (ey)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Und sie war so verrückt, dass wir eine weitere verdienen
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Ein weiteres Abenteuer in deinem Körper, Ma'
Otra vez
Noch einmal
Que me desvelo
Dass ich wach bleibe
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Ich denke, dass das, was passiert ist, die Schuld war
De una rumba loca
Von einer verrückten Rumba
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Und sie war so verrückt, dass wir eine weitere verdienen
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Ein weiteres Abenteuer in deinem Körper, Ma'
Otra vez
Noch einmal
Que me desvelo
Dass ich wach bleibe
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
Ich bin ehrlich, ich möchte dich wiedersehen
Dejemos que se repita
Lassen wir es wiederholen
Si tal vez lo piensa', me solicita'
Wenn du vielleicht darüber nachdenkst, frag mich
Yo sé que tú, tú necesita
Ich weiß, dass du, du brauchst
Humo, playa y una cervecita
Rauch, Strand und ein kleines Bier
Si me va a negar un beso
Wenn du mir einen Kuss verweigern wirst
Entonces no me tiente (wuh)
Dann versuche mich nicht (wuh)
A esa fruta quiero meterle el diente (yeah-yeah)
Ich möchte in diese Frucht beißen (yeah-yeah)
Eres consciente de lo rico que se siente
Du bist dir bewusst, wie gut es sich anfühlt
Tú estás pa' romper las reglas
Du bist dazu da, die Regeln zu brechen
Y yo bien desobediente
Und ich bin sehr ungehorsam
Ya mami vente
Komm schon, Mami
Que claramente
Das ist klar
Lo que pasó fueron las consecuencias
Was passierte, waren die Konsequenzen
De una rumba loca
Von einer verrückten Rumba
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Und sie war so verrückt, dass wir eine weitere verdienen (yeah-yeah-yeah)
Otra aventura en tu cuerpo, ma' (yeah-yeah-yeah)
Ein weiteres Abenteuer in deinem Körper, Ma'
Otra vez
Noch einmal
Que me desvelo
Dass ich wach bleibe
Pensando en que lo que sucedió fue culpa
Ich denke, dass das, was passiert ist, die Schuld war
De una rumba loca (rumba, rumba, rumba)
Von einer verrückten Rumba (Rumba, Rumba, Rumba)
Y fue tan loca que nos merecemos otra
Und sie war so verrückt, dass wir eine weitere verdienen
Otra aventura en tu cuerpo, ma'
Ein weiteres Abenteuer in deinem Körper, Ma'
Otra vez
Noch einmal
Que me desvelo (wuh)
Dass ich wach bleibe (wuh)
Te soy sincero volverte a ver yo quiero
Ich bin ehrlich, ich möchte dich wiedersehen
Yeah-yeah-ey, eh
Yeah-yeah-ey, eh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Maluma, ba-ba-baby, uh
Lo que pasó fueron las consecuencias
Was passierte, waren die Konsequenzen
De una rumba loca
Von einer verrückten Rumba
Y fue tan loca que nos merecemos otra (ja)
Und sie war so verrückt, dass wir eine weitere verdienen (ja)
Otra aventura en tu cuerpo, mami
Ein weiteres Abenteuer in deinem Körper, Mami
Otra vez
Noch einmal
Que me desvelo
Dass ich wach bleibe
Pensando en que lo que
Ich denke darüber nach, was
Lo que yo te quiero (ja)
Was ich dich liebe (ja)
Maluma, baby
Maluma, Baby
Desde Medellín pa'l mundo entero
Von Medellín für die ganze Welt
Dímelo, Edge
Sag es mir, Edge
Keityn
Keityn
Madmusick
Madmusick

Curiosità sulla canzone Rumba (Puro Oro Anthem) di Maluma

Quando è stata rilasciata la canzone “Rumba (Puro Oro Anthem)” di Maluma?
La canzone Rumba (Puro Oro Anthem) è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Rumba (Puro Oro Anthem)”.
Chi ha composto la canzone “Rumba (Puro Oro Anthem)” di di Maluma?
La canzone “Rumba (Puro Oro Anthem)” di di Maluma è stata composta da Edgar Barrera, Giencarlos Rivera, Jonathan Rivera, Juan Luis Londono Arias, Kevyn Mauricio Cruz Moreno.

Canzoni più popolari di Maluma

Altri artisti di Reggaeton