Nemo, Filipe Cavaleiro de Macedo da Faria, Flavio Cesar Costa de Castro, Gabriel Teixeira de Lima, Leonardo Figueira Cordeiro, Marlon Brendon Coelho Couto da Silva
De antemão, eu vou seguir tranquilo
O que me mantém é a fé em Jesus Cristo
Inabalável, eu 'to seguindo invicto
Difícil pra eles ver um favelado rico
Eu vou passar com a minha BM' na cara da inveja
Aperta a braba e taca fogo, e nada me estressa
Nóis é o trem e vários querem ser também
Mas trem-bala original tem que vir da onde nós vem
Vários amigo' que eu perdi pra vida louca
Se derramar, tu vai morrer com a sua roupa
E a liberdade dos amigo' vai cantar
Que o Senhor é meu Pastor e nada me faltará
Um brinde à liberdade de todos os irmão'
E que Jesus nos guarde
Nesse louco mundão
E a nossa transparência
Incomoda um montão
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Fé, fé em Deus, nada me abala
Melhor sair da frente do trem-bala
Fazendo dinheiro com as palavra', bandido magnata
Elas joga' na cara porque a tropa 'tá em alta
Elas só quer os faixa', só Pitbull de raça
É a melhor gestão, Complexo
Dominando os alto' igual falcão
Fazendo a ronda com os cria'
Na atividade, dobrada
Mil e duzentas no porte do homem
Se tentar contra nóis tu se fode
E o jacaré sempre comigo, destaca no pano
Um pântano no guarda roupa de todos os meu manos
Fazer dinheiro já 'tá fácil, nóis segue lucrando
Metas de vida concluindo e Deus abençoando
Nem tudo é dinheiro
Quero ver minha família feliz
Lealdade aos parceiro'
Não esqueço da minha raiz
Ah, um brinde à liberdade
De todos os irmão'
E que Jesus nos guarde
Nesse louco mundão
E a nossa transparência
Incomoda um montão
E que Jesus nos guarde
Nesse louco mundão (Ret)
Queimando um no meio fio
Desse perfume, eu vendo o quilo
Em Deus eu confio, playboy é meu filho
Conta mais azul que o céu do Rio
A cara do chefe do crime perfeito
Fala o que quiser, nóis é exemplo mermo
Daquele jeito, X6 nervoso
De Flack no rosto atrás do meu dinheiro, uh-yeah
O sonho dos cria'
É ser o mais rico da família
Prosperidade atrai a melhoria
Imã de piranha todo dia, todo dia
Cadela no cio, 'to no carro-bicho (no carro-bicho)
Grana mais limpa que a do ministro (que a do ministro)
Oh-oh, selvagem instinto
A vitória de quem corre risco
Danada, chupa molhado
Tu sabe (tu sabe) como me excitar
Dentro da BMW
Te dou a melhor vida (yo)
Whiskyzada com gelo de coco
De longe tu ver brilhar o ouro
Temos aqui o melhor produto
Ando com meio milhão no pulso
Pra tu que disse que nóis não pode
Gastei vinte mil no camarote
Várias de luxo no nosso porte
Tropa da Mainstreet, a firma é forte
Nóis é relíquia
Sabe que o trem caro 'tá na pista
Favelado e chique 'tá na mídia
Ouro pra família e para os crias', melhoria
E se ela quer dar não deixo pra depois
Balanciaga, 10k nos meus pés
Espirrando o lança igual o CO2
Tipo-tipo Neymar, coleção de Rolex
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
E que Jesus nos guarde
Nesse louco mundão
E a nossa transparência
Incomoda um montão
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
E que Jesus nos guarde
Nesse louco mundão
E a nossa transparência
Incomoda um montão
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
De antemão, eu vou seguir tranquilo
In anticipo, andrò tranquillo
O que me mantém é a fé em Jesus Cristo
Quello che mi mantiene è la fede in Gesù Cristo
Inabalável, eu 'to seguindo invicto
Inarrestabile, sto andando invitto
Difícil pra eles ver um favelado rico
Difficile per loro vedere un favelado ricco
Eu vou passar com a minha BM' na cara da inveja
Passerò con la mia BM' davanti all'invidia
Aperta a braba e taca fogo, e nada me estressa
Premi il bravo e metti fuoco, e niente mi stressa
Nóis é o trem e vários querem ser também
Noi siamo il treno e molti vogliono essere anche loro
Mas trem-bala original tem que vir da onde nós vem
Ma il treno-bala originale deve venire da dove veniamo noi
Vários amigo' que eu perdi pra vida louca
Molti amici che ho perso per la vita folle
Se derramar, tu vai morrer com a sua roupa
Se ti versi, morirai con i tuoi vestiti
E a liberdade dos amigo' vai cantar
E la libertà degli amici canterà
Que o Senhor é meu Pastor e nada me faltará
Che il Signore è il mio Pastore e nulla mi mancherà
Um brinde à liberdade de todos os irmão'
Un brindisi alla libertà di tutti i fratelli
E que Jesus nos guarde
E che Gesù ci protegga
Nesse louco mundão
In questo mondo pazzo
E a nossa transparência
E la nostra trasparenza
Incomoda um montão
Infastidisce un sacco
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
E che Gesù ci protegga in questo mondo pazzo
Fé, fé em Deus, nada me abala
Fede, fede in Dio, nulla mi scuote
Melhor sair da frente do trem-bala
Meglio uscire dal percorso del treno-bala
Fazendo dinheiro com as palavra', bandido magnata
Fare soldi con le parole, bandito magnate
Elas joga' na cara porque a tropa 'tá em alta
Lei getta in faccia perché la truppa è in alto
Elas só quer os faixa', só Pitbull de raça
Lei vuole solo i nastri, solo Pitbull di razza
É a melhor gestão, Complexo
È la migliore gestione, Complesso
Dominando os alto' igual falcão
Dominando le altezze come un falco
Fazendo a ronda com os cria'
Facendo il giro con i ragazzi
Na atividade, dobrada
In attività, raddoppiata
Mil e duzentas no porte do homem
Mille e duecento nel porto dell'uomo
Se tentar contra nóis tu se fode
Se provi contro di noi ti fotti
E o jacaré sempre comigo, destaca no pano
E il coccodrillo sempre con me, si distingue sul panno
Um pântano no guarda roupa de todos os meu manos
Un pantano nell'armadio di tutti i miei fratelli
Fazer dinheiro já 'tá fácil, nóis segue lucrando
Fare soldi è già facile, continuiamo a guadagnare
Metas de vida concluindo e Deus abençoando
Obiettivi di vita raggiunti e Dio benedice
Nem tudo é dinheiro
Non tutto è denaro
Quero ver minha família feliz
Voglio vedere la mia famiglia felice
Lealdade aos parceiro'
Lealtà ai partner
Não esqueço da minha raiz
Non dimentico le mie radici
Ah, um brinde à liberdade
Ah, un brindisi alla libertà
De todos os irmão'
Di tutti i fratelli
E que Jesus nos guarde
E che Gesù ci protegga
Nesse louco mundão
In questo mondo pazzo
E a nossa transparência
E la nostra trasparenza
Incomoda um montão
Infastidisce un sacco
E que Jesus nos guarde
E che Gesù ci protegga
Nesse louco mundão (Ret)
In questo mondo pazzo (Ret)
Queimando um no meio fio
Bruciando uno sul marciapiede
Desse perfume, eu vendo o quilo
Di questo profumo, vendo il chilo
Em Deus eu confio, playboy é meu filho
In Dio confido, playboy è mio figlio
Conta mais azul que o céu do Rio
Conto più blu del cielo di Rio
A cara do chefe do crime perfeito
La faccia del capo del crimine perfetto
Fala o que quiser, nóis é exemplo mermo
Dì quello che vuoi, noi siamo un esempio
Daquele jeito, X6 nervoso
In quel modo, X6 nervoso
De Flack no rosto atrás do meu dinheiro, uh-yeah
Di Flack sul viso dietro i miei soldi, uh-yeah
O sonho dos cria'
Il sogno dei ragazzi
É ser o mais rico da família
È essere il più ricco della famiglia
Prosperidade atrai a melhoria
La prosperità attira il miglioramento
Imã de piranha todo dia, todo dia
Magnete di piranha ogni giorno, ogni giorno
Cadela no cio, 'to no carro-bicho (no carro-bicho)
Cagna in calore, sono in macchina-bestia (in macchina-bestia)
Grana mais limpa que a do ministro (que a do ministro)
Soldi più puliti di quelli del ministro (di quelli del ministro)
Oh-oh, selvagem instinto
Oh-oh, istinto selvaggio
A vitória de quem corre risco
La vittoria di chi corre rischi
Danada, chupa molhado
Danada, succhia bagnato
Tu sabe (tu sabe) como me excitar
Tu sai (tu sai) come eccitarmi
Dentro da BMW
Dentro la BMW
Te dou a melhor vida (yo)
Ti darò la migliore vita (yo)
Whiskyzada com gelo de coco
Whisky con ghiaccio di cocco
De longe tu ver brilhar o ouro
Da lontano vedi brillare l'oro
Temos aqui o melhor produto
Abbiamo qui il miglior prodotto
Ando com meio milhão no pulso
Cammino con mezzo milione al polso
Pra tu que disse que nóis não pode
Per te che hai detto che noi non possiamo
Gastei vinte mil no camarote
Ho speso ventimila nel palco
Várias de luxo no nosso porte
Molte di lusso alla nostra porta
Tropa da Mainstreet, a firma é forte
Truppa della Mainstreet, l'azienda è forte
Nóis é relíquia
Noi siamo reliquie
Sabe que o trem caro 'tá na pista
Sai che il treno costoso è in pista
Favelado e chique 'tá na mídia
Favelado e chic sono nei media
Ouro pra família e para os crias', melhoria
Oro per la famiglia e per i ragazzi, miglioramento
E se ela quer dar não deixo pra depois
E se lei vuole dare non lascio per dopo
Balanciaga, 10k nos meus pés
Balanciaga, 10k ai miei piedi
Espirrando o lança igual o CO2
Spruzzando il lancio come il CO2
Tipo-tipo Neymar, coleção de Rolex
Tipo-tipo Neymar, collezione di Rolex
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, un brindisi alla libertà di tutti i fratelli
E que Jesus nos guarde
E che Gesù ci protegga
Nesse louco mundão
In questo mondo pazzo
E a nossa transparência
E la nostra trasparenza
Incomoda um montão
Infastidisce un sacco
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
E che Gesù ci protegga in questo mondo pazzo
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, un brindisi alla libertà di tutti i fratelli
E que Jesus nos guarde
E che Gesù ci protegga
Nesse louco mundão
In questo mondo pazzo
E a nossa transparência
E la nostra trasparenza
Incomoda um montão
Infastidisce un sacco
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
E che Gesù ci protegga in questo mondo pazzo
De antemão, eu vou seguir tranquilo
In advance, I will go calmly
O que me mantém é a fé em Jesus Cristo
What keeps me is faith in Jesus Christ
Inabalável, eu 'to seguindo invicto
Unshakeable, I'm going undefeated
Difícil pra eles ver um favelado rico
Hard for them to see a rich slum dweller
Eu vou passar com a minha BM' na cara da inveja
I will pass with my BMW in the face of envy
Aperta a braba e taca fogo, e nada me estressa
Press the fierce and set fire, and nothing stresses me
Nóis é o trem e vários querem ser também
We are the train and many want to be too
Mas trem-bala original tem que vir da onde nós vem
But the original bullet train has to come from where we come from
Vários amigo' que eu perdi pra vida louca
Many friends I lost to the crazy life
Se derramar, tu vai morrer com a sua roupa
If you spill, you will die with your clothes on
E a liberdade dos amigo' vai cantar
And the freedom of friends will sing
Que o Senhor é meu Pastor e nada me faltará
That the Lord is my Shepherd and I shall not want
Um brinde à liberdade de todos os irmão'
A toast to the freedom of all the brothers
E que Jesus nos guarde
And may Jesus keep us
Nesse louco mundão
In this crazy world
E a nossa transparência
And our transparency
Incomoda um montão
Bothers a lot
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
And may Jesus keep us in this crazy world
Fé, fé em Deus, nada me abala
Faith, faith in God, nothing shakes me
Melhor sair da frente do trem-bala
Better get out of the way of the bullet train
Fazendo dinheiro com as palavra', bandido magnata
Making money with words, magnate bandit
Elas joga' na cara porque a tropa 'tá em alta
They throw it in your face because the troop is high
Elas só quer os faixa', só Pitbull de raça
They only want the stripes, only purebred Pitbull
É a melhor gestão, Complexo
It's the best management, Complex
Dominando os alto' igual falcão
Dominating the heights like a falcon
Fazendo a ronda com os cria'
Making the rounds with the kids
Na atividade, dobrada
In activity, double
Mil e duzentas no porte do homem
Twelve hundred in the man's possession
Se tentar contra nóis tu se fode
If you try against us you get screwed
E o jacaré sempre comigo, destaca no pano
And the alligator always with me, stands out on the cloth
Um pântano no guarda roupa de todos os meu manos
A swamp in the wardrobe of all my brothers
Fazer dinheiro já 'tá fácil, nóis segue lucrando
Making money is already easy, we keep profiting
Metas de vida concluindo e Deus abençoando
Life goals concluding and God blessing
Nem tudo é dinheiro
Not everything is money
Quero ver minha família feliz
I want to see my family happy
Lealdade aos parceiro'
Loyalty to the partners
Não esqueço da minha raiz
I don't forget my roots
Ah, um brinde à liberdade
Ah, a toast to freedom
De todos os irmão'
Of all the brothers
E que Jesus nos guarde
And may Jesus keep us
Nesse louco mundão
In this crazy world
E a nossa transparência
And our transparency
Incomoda um montão
Bothers a lot
E que Jesus nos guarde
And may Jesus keep us
Nesse louco mundão (Ret)
In this crazy world (Ret)
Queimando um no meio fio
Burning one on the curb
Desse perfume, eu vendo o quilo
Of this perfume, I sell the kilo
Em Deus eu confio, playboy é meu filho
In God I trust, playboy is my son
Conta mais azul que o céu do Rio
Account bluer than the sky of Rio
A cara do chefe do crime perfeito
The face of the perfect crime boss
Fala o que quiser, nóis é exemplo mermo
Say what you want, we are an example
Daquele jeito, X6 nervoso
That way, nervous X6
De Flack no rosto atrás do meu dinheiro, uh-yeah
With Flack on my face after my money, uh-yeah
O sonho dos cria'
The dream of the kids
É ser o mais rico da família
Is to be the richest in the family
Prosperidade atrai a melhoria
Prosperity attracts improvement
Imã de piranha todo dia, todo dia
Piranha magnet every day, every day
Cadela no cio, 'to no carro-bicho (no carro-bicho)
Bitch in heat, I'm in the beast car (in the beast car)
Grana mais limpa que a do ministro (que a do ministro)
Money cleaner than the minister's (than the minister's)
Oh-oh, selvagem instinto
Oh-oh, wild instinct
A vitória de quem corre risco
The victory of those who take risks
Danada, chupa molhado
Naughty, sucks wet
Tu sabe (tu sabe) como me excitar
You know (you know) how to excite me
Dentro da BMW
Inside the BMW
Te dou a melhor vida (yo)
I give you the best life (yo)
Whiskyzada com gelo de coco
Whiskey with coconut ice
De longe tu ver brilhar o ouro
From afar you see the gold shine
Temos aqui o melhor produto
We have here the best product
Ando com meio milhão no pulso
I walk with half a million on my wrist
Pra tu que disse que nóis não pode
For you who said that we can't
Gastei vinte mil no camarote
I spent twenty thousand in the box
Várias de luxo no nosso porte
Several luxury at our door
Tropa da Mainstreet, a firma é forte
Mainstreet troop, the firm is strong
Nóis é relíquia
We are relics
Sabe que o trem caro 'tá na pista
Know that the expensive train is on the track
Favelado e chique 'tá na mídia
Slum and chic is in the media
Ouro pra família e para os crias', melhoria
Gold for the family and for the kids, improvement
E se ela quer dar não deixo pra depois
And if she wants to give I don't leave for later
Balanciaga, 10k nos meus pés
Balenciaga, 10k on my feet
Espirrando o lança igual o CO2
Spraying the spear like CO2
Tipo-tipo Neymar, coleção de Rolex
Like-like Neymar, Rolex collection
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, a toast to the freedom of all the brothers
E que Jesus nos guarde
And may Jesus keep us
Nesse louco mundão
In this crazy world
E a nossa transparência
And our transparency
Incomoda um montão
Bothers a lot
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
And may Jesus keep us in this crazy world
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, a toast to the freedom of all the brothers
E que Jesus nos guarde
And may Jesus keep us
Nesse louco mundão
In this crazy world
E a nossa transparência
And our transparency
Incomoda um montão
Bothers a lot
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
And may Jesus keep us in this crazy world
De antemão, eu vou seguir tranquilo
De antemano, voy a seguir tranquilo
O que me mantém é a fé em Jesus Cristo
Lo que me mantiene es la fe en Jesucristo
Inabalável, eu 'to seguindo invicto
Inquebrantable, estoy siguiendo invicto
Difícil pra eles ver um favelado rico
Es difícil para ellos ver a un favelado rico
Eu vou passar com a minha BM' na cara da inveja
Voy a pasar con mi BM' en la cara de la envidia
Aperta a braba e taca fogo, e nada me estressa
Aprieta la braba y prende fuego, y nada me estresa
Nóis é o trem e vários querem ser também
Somos el tren y varios quieren ser también
Mas trem-bala original tem que vir da onde nós vem
Pero el tren bala original tiene que venir de donde venimos nosotros
Vários amigo' que eu perdi pra vida louca
Varios amigos que perdí para la vida loca
Se derramar, tu vai morrer com a sua roupa
Si te derramas, vas a morir con tu ropa
E a liberdade dos amigo' vai cantar
Y la libertad de los amigos va a cantar
Que o Senhor é meu Pastor e nada me faltará
Que el Señor es mi Pastor y nada me faltará
Um brinde à liberdade de todos os irmão'
Un brindis por la libertad de todos los hermanos
E que Jesus nos guarde
Y que Jesús nos guarde
Nesse louco mundão
En este loco mundo
E a nossa transparência
Y nuestra transparencia
Incomoda um montão
Incomoda un montón
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Y que Jesús nos guarde en este loco mundo
Fé, fé em Deus, nada me abala
Fe, fe en Dios, nada me perturba
Melhor sair da frente do trem-bala
Mejor sal de frente del tren bala
Fazendo dinheiro com as palavra', bandido magnata
Haciendo dinero con las palabras, bandido magnate
Elas joga' na cara porque a tropa 'tá em alta
Ellas juegan en la cara porque la tropa está en alza
Elas só quer os faixa', só Pitbull de raça
Ellas solo quieren los de raza, solo Pitbull de raza
É a melhor gestão, Complexo
Es la mejor gestión, Complejo
Dominando os alto' igual falcão
Dominando los altos igual que un halcón
Fazendo a ronda com os cria'
Haciendo la ronda con los críos
Na atividade, dobrada
En actividad, doblada
Mil e duzentas no porte do homem
Mil doscientos en el porte del hombre
Se tentar contra nóis tu se fode
Si intentas contra nosotros te jodes
E o jacaré sempre comigo, destaca no pano
Y el jacaré siempre conmigo, destaca en la tela
Um pântano no guarda roupa de todos os meu manos
Un pantano en el armario de todos mis hermanos
Fazer dinheiro já 'tá fácil, nóis segue lucrando
Hacer dinero ya es fácil, seguimos lucrando
Metas de vida concluindo e Deus abençoando
Metas de vida concluyendo y Dios bendiciendo
Nem tudo é dinheiro
No todo es dinero
Quero ver minha família feliz
Quiero ver a mi familia feliz
Lealdade aos parceiro'
Lealtad a los compañeros
Não esqueço da minha raiz
No olvido mis raíces
Ah, um brinde à liberdade
Ah, un brindis por la libertad
De todos os irmão'
De todos los hermanos
E que Jesus nos guarde
Y que Jesús nos guarde
Nesse louco mundão
En este loco mundo
E a nossa transparência
Y nuestra transparencia
Incomoda um montão
Incomoda un montón
E que Jesus nos guarde
Y que Jesús nos guarde
Nesse louco mundão (Ret)
En este loco mundo (Ret)
Queimando um no meio fio
Quemando uno en el medio hilo
Desse perfume, eu vendo o quilo
De este perfume, vendo el kilo
Em Deus eu confio, playboy é meu filho
En Dios confío, playboy es mi hijo
Conta mais azul que o céu do Rio
Cuenta más azul que el cielo de Río
A cara do chefe do crime perfeito
La cara del jefe del crimen perfecto
Fala o que quiser, nóis é exemplo mermo
Diga lo que quiera, somos ejemplo de todos modos
Daquele jeito, X6 nervoso
De esa manera, X6 nervioso
De Flack no rosto atrás do meu dinheiro, uh-yeah
De Flack en la cara detrás de mi dinero, uh-yeah
O sonho dos cria'
El sueño de los críos
É ser o mais rico da família
Es ser el más rico de la familia
Prosperidade atrai a melhoria
La prosperidad atrae la mejora
Imã de piranha todo dia, todo dia
Imán de piranha todos los días, todos los días
Cadela no cio, 'to no carro-bicho (no carro-bicho)
Perra en celo, estoy en el coche-bicho (en el coche-bicho)
Grana mais limpa que a do ministro (que a do ministro)
Dinero más limpio que el del ministro (que el del ministro)
Oh-oh, selvagem instinto
Oh-oh, instinto salvaje
A vitória de quem corre risco
La victoria de quien corre riesgo
Danada, chupa molhado
Danada, chupa mojado
Tu sabe (tu sabe) como me excitar
Tú sabes (tú sabes) cómo excitarme
Dentro da BMW
Dentro del BMW
Te dou a melhor vida (yo)
Te doy la mejor vida (yo)
Whiskyzada com gelo de coco
Whiskyzada con hielo de coco
De longe tu ver brilhar o ouro
Desde lejos ves brillar el oro
Temos aqui o melhor produto
Tenemos aquí el mejor producto
Ando com meio milhão no pulso
Ando con medio millón en la muñeca
Pra tu que disse que nóis não pode
Para ti que dijiste que nosotros no podemos
Gastei vinte mil no camarote
Gasté veinte mil en el palco
Várias de luxo no nosso porte
Varias de lujo en nuestra puerta
Tropa da Mainstreet, a firma é forte
Tropa de Mainstreet, la empresa es fuerte
Nóis é relíquia
Somos reliquias
Sabe que o trem caro 'tá na pista
Sabes que el tren caro está en la pista
Favelado e chique 'tá na mídia
Favelado y chic está en los medios
Ouro pra família e para os crias', melhoria
Oro para la familia y para los críos, mejora
E se ela quer dar não deixo pra depois
Y si ella quiere dar no dejo para después
Balanciaga, 10k nos meus pés
Balanciaga, 10k en mis pies
Espirrando o lança igual o CO2
Rociando el lanza igual que el CO2
Tipo-tipo Neymar, coleção de Rolex
Tipo-tipo Neymar, colección de Rolex
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, un brindis por la libertad de todos los hermanos
E que Jesus nos guarde
Y que Jesús nos guarde
Nesse louco mundão
En este loco mundo
E a nossa transparência
Y nuestra transparencia
Incomoda um montão
Incomoda un montón
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Y que Jesús nos guarde en este loco mundo
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, un brindis por la libertad de todos los hermanos
E que Jesus nos guarde
Y que Jesús nos guarde
Nesse louco mundão
En este loco mundo
E a nossa transparência
Y nuestra transparencia
Incomoda um montão
Incomoda un montón
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Y que Jesús nos guarde en este loco mundo
De antemão, eu vou seguir tranquilo
D'avance, je vais continuer tranquillement
O que me mantém é a fé em Jesus Cristo
Ce qui me maintient, c'est la foi en Jésus-Christ
Inabalável, eu 'to seguindo invicto
Inébranlable, je continue invaincu
Difícil pra eles ver um favelado rico
C'est difficile pour eux de voir un pauvre devenu riche
Eu vou passar com a minha BM' na cara da inveja
Je vais passer avec ma BMW devant les envieux
Aperta a braba e taca fogo, e nada me estressa
Serre fort et mets le feu, rien ne me stresse
Nóis é o trem e vários querem ser também
Nous sommes le train et beaucoup veulent l'être aussi
Mas trem-bala original tem que vir da onde nós vem
Mais le train-balle original doit venir d'où nous venons
Vários amigo' que eu perdi pra vida louca
J'ai perdu beaucoup d'amis à cause de la vie folle
Se derramar, tu vai morrer com a sua roupa
Si tu te renverses, tu vas mourir avec tes vêtements
E a liberdade dos amigo' vai cantar
Et la liberté de mes amis va chanter
Que o Senhor é meu Pastor e nada me faltará
Que le Seigneur est mon berger et rien ne me manquera
Um brinde à liberdade de todos os irmão'
Un toast à la liberté de tous les frères
E que Jesus nos guarde
Et que Jésus nous protège
Nesse louco mundão
Dans ce monde fou
E a nossa transparência
Et notre transparence
Incomoda um montão
Dérange beaucoup
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Et que Jésus nous protège dans ce monde fou
Fé, fé em Deus, nada me abala
Foi, foi en Dieu, rien ne me perturbe
Melhor sair da frente do trem-bala
Mieux vaut sortir du chemin du train-balle
Fazendo dinheiro com as palavra', bandido magnata
Faire de l'argent avec des mots, bandit magnat
Elas joga' na cara porque a tropa 'tá em alta
Elles jettent à la figure parce que la troupe est en hausse
Elas só quer os faixa', só Pitbull de raça
Elles ne veulent que des bandes, seulement des Pitbulls de race
É a melhor gestão, Complexo
C'est la meilleure gestion, Complexe
Dominando os alto' igual falcão
Dominant les hauteurs comme un faucon
Fazendo a ronda com os cria'
Faisant la ronde avec les jeunes
Na atividade, dobrada
En activité, doublée
Mil e duzentas no porte do homem
Mille deux cents sur l'homme
Se tentar contra nóis tu se fode
Si tu tentes contre nous tu te fous
E o jacaré sempre comigo, destaca no pano
Et le crocodile est toujours avec moi, se distingue sur le tissu
Um pântano no guarda roupa de todos os meu manos
Un marécage dans la garde-robe de tous mes frères
Fazer dinheiro já 'tá fácil, nóis segue lucrando
Faire de l'argent est déjà facile, nous continuons à profiter
Metas de vida concluindo e Deus abençoando
Objectifs de vie accomplis et Dieu bénissant
Nem tudo é dinheiro
Tout n'est pas de l'argent
Quero ver minha família feliz
Je veux voir ma famille heureuse
Lealdade aos parceiro'
Loyauté envers les partenaires
Não esqueço da minha raiz
Je n'oublie pas mes racines
Ah, um brinde à liberdade
Ah, un toast à la liberté
De todos os irmão'
De tous les frères
E que Jesus nos guarde
Et que Jésus nous protège
Nesse louco mundão
Dans ce monde fou
E a nossa transparência
Et notre transparence
Incomoda um montão
Dérange beaucoup
E que Jesus nos guarde
Et que Jésus nous protège
Nesse louco mundão (Ret)
Dans ce monde fou (Ret)
Queimando um no meio fio
Brûlant un sur le trottoir
Desse perfume, eu vendo o quilo
De ce parfum, je vends le kilo
Em Deus eu confio, playboy é meu filho
En Dieu je confie, playboy est mon fils
Conta mais azul que o céu do Rio
Compte plus bleu que le ciel de Rio
A cara do chefe do crime perfeito
Le visage du chef du crime parfait
Fala o que quiser, nóis é exemplo mermo
Dis ce que tu veux, nous sommes un exemple
Daquele jeito, X6 nervoso
De cette façon, X6 nerveux
De Flack no rosto atrás do meu dinheiro, uh-yeah
De Flack sur le visage derrière mon argent, uh-yeah
O sonho dos cria'
Le rêve des jeunes
É ser o mais rico da família
C'est d'être le plus riche de la famille
Prosperidade atrai a melhoria
La prospérité attire l'amélioration
Imã de piranha todo dia, todo dia
Aimant de piranha tous les jours, tous les jours
Cadela no cio, 'to no carro-bicho (no carro-bicho)
Chienne en chaleur, je suis dans la voiture-bête (dans la voiture-bête)
Grana mais limpa que a do ministro (que a do ministro)
Argent plus propre que celui du ministre (que celui du ministre)
Oh-oh, selvagem instinto
Oh-oh, instinct sauvage
A vitória de quem corre risco
La victoire de ceux qui prennent des risques
Danada, chupa molhado
Coquine, suce mouillé
Tu sabe (tu sabe) como me excitar
Tu sais (tu sais) comment m'exciter
Dentro da BMW
Dans la BMW
Te dou a melhor vida (yo)
Je te donne la meilleure vie (yo)
Whiskyzada com gelo de coco
Whisky avec des glaçons de coco
De longe tu ver brilhar o ouro
De loin tu vois briller l'or
Temos aqui o melhor produto
Nous avons ici le meilleur produit
Ando com meio milhão no pulso
Je marche avec un demi-million au poignet
Pra tu que disse que nóis não pode
Pour toi qui a dit que nous ne pouvons pas
Gastei vinte mil no camarote
J'ai dépensé vingt mille dans la loge
Várias de luxo no nosso porte
Plusieurs de luxe à notre porte
Tropa da Mainstreet, a firma é forte
Troupe de Mainstreet, la firme est forte
Nóis é relíquia
Nous sommes des reliques
Sabe que o trem caro 'tá na pista
Sache que le train cher est sur la piste
Favelado e chique 'tá na mídia
Pauvre et chic est dans les médias
Ouro pra família e para os crias', melhoria
Or pour la famille et pour les jeunes, amélioration
E se ela quer dar não deixo pra depois
Et si elle veut donner je ne laisse pas pour plus tard
Balanciaga, 10k nos meus pés
Balanciaga, 10k à mes pieds
Espirrando o lança igual o CO2
Éclaboussant le lanceur comme le CO2
Tipo-tipo Neymar, coleção de Rolex
Type-type Neymar, collection de Rolex
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, un toast à la liberté de tous les frères
E que Jesus nos guarde
Et que Jésus nous protège
Nesse louco mundão
Dans ce monde fou
E a nossa transparência
Et notre transparence
Incomoda um montão
Dérange beaucoup
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Et que Jésus nous protège dans ce monde fou
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, un toast à la liberté de tous les frères
E que Jesus nos guarde
Et que Jésus nous protège
Nesse louco mundão
Dans ce monde fou
E a nossa transparência
Et notre transparence
Incomoda um montão
Dérange beaucoup
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Et que Jésus nous protège dans ce monde fou
De antemão, eu vou seguir tranquilo
Im Voraus, ich werde ruhig weitergehen
O que me mantém é a fé em Jesus Cristo
Was mich hält, ist der Glaube an Jesus Christus
Inabalável, eu 'to seguindo invicto
Unerschütterlich, ich gehe unbesiegt weiter
Difícil pra eles ver um favelado rico
Es ist schwer für sie, einen reichen Slumbewohner zu sehen
Eu vou passar com a minha BM' na cara da inveja
Ich werde mit meiner BMW' vor Neid vorbeifahren
Aperta a braba e taca fogo, e nada me estressa
Drück die Wut und zünde Feuer an, nichts stresst mich
Nóis é o trem e vários querem ser também
Wir sind der Zug und viele wollen auch einer sein
Mas trem-bala original tem que vir da onde nós vem
Aber der Original-Hochgeschwindigkeitszug muss von dort kommen, wo wir herkommen
Vários amigo' que eu perdi pra vida louca
Viele Freunde, die ich dem wilden Leben verloren habe
Se derramar, tu vai morrer com a sua roupa
Wenn du verschüttest, wirst du in deinen Kleidern sterben
E a liberdade dos amigo' vai cantar
Und die Freiheit der Freunde wird singen
Que o Senhor é meu Pastor e nada me faltará
Dass der Herr mein Hirte ist und mir nichts fehlen wird
Um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ein Toast auf die Freiheit aller Brüder
E que Jesus nos guarde
Und möge Jesus uns bewahren
Nesse louco mundão
In dieser verrückten Welt
E a nossa transparência
Und unsere Transparenz
Incomoda um montão
Stört eine Menge
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Und möge Jesus uns bewahren in dieser verrückten Welt
Fé, fé em Deus, nada me abala
Glaube, Glaube an Gott, nichts erschüttert mich
Melhor sair da frente do trem-bala
Besser, du gehst aus dem Weg des Hochgeschwindigkeitszuges
Fazendo dinheiro com as palavra', bandido magnata
Geld machen mit Worten, Banditen-Magnat
Elas joga' na cara porque a tropa 'tá em alta
Sie werfen es ins Gesicht, weil die Truppe hoch ist
Elas só quer os faixa', só Pitbull de raça
Sie wollen nur die Streifen, nur Pitbulls von Rasse
É a melhor gestão, Complexo
Es ist die beste Verwaltung, Komplex
Dominando os alto' igual falcão
Die Höhen dominieren wie ein Falke
Fazendo a ronda com os cria'
Mit den Jungs auf Patrouille
Na atividade, dobrada
Im Einsatz, verdoppelt
Mil e duzentas no porte do homem
Tausendzweihundert in der Hand des Mannes
Se tentar contra nóis tu se fode
Wenn du gegen uns versuchst, bist du am Arsch
E o jacaré sempre comigo, destaca no pano
Und das Krokodil immer bei mir, auffällig auf dem Stoff
Um pântano no guarda roupa de todos os meu manos
Ein Sumpf im Kleiderschrank all meiner Brüder
Fazer dinheiro já 'tá fácil, nóis segue lucrando
Geld zu machen ist schon einfach, wir machen weiter Gewinn
Metas de vida concluindo e Deus abençoando
Lebensziele erreichen und Gott segnet
Nem tudo é dinheiro
Nicht alles ist Geld
Quero ver minha família feliz
Ich will meine Familie glücklich sehen
Lealdade aos parceiro'
Loyalität zu den Partnern
Não esqueço da minha raiz
Ich vergesse meine Wurzeln nicht
Ah, um brinde à liberdade
Ah, ein Toast auf die Freiheit
De todos os irmão'
Aller Brüder
E que Jesus nos guarde
Und möge Jesus uns bewahren
Nesse louco mundão
In dieser verrückten Welt
E a nossa transparência
Und unsere Transparenz
Incomoda um montão
Stört eine Menge
E que Jesus nos guarde
Und möge Jesus uns bewahren
Nesse louco mundão (Ret)
In dieser verrückten Welt (Ret)
Queimando um no meio fio
Einen brennen auf dem Bordstein
Desse perfume, eu vendo o quilo
Von diesem Parfüm verkaufe ich das Kilo
Em Deus eu confio, playboy é meu filho
Auf Gott vertraue ich, Playboy ist mein Sohn
Conta mais azul que o céu do Rio
Konto blauer als der Himmel von Rio
A cara do chefe do crime perfeito
Das Gesicht des perfekten Verbrechensbosses
Fala o que quiser, nóis é exemplo mermo
Sag was du willst, wir sind trotzdem ein Beispiel
Daquele jeito, X6 nervoso
Auf diese Weise, nervöser X6
De Flack no rosto atrás do meu dinheiro, uh-yeah
Mit Flack im Gesicht hinter meinem Geld, uh-yeah
O sonho dos cria'
Der Traum der Jungs
É ser o mais rico da família
Ist der reichste in der Familie zu sein
Prosperidade atrai a melhoria
Wohlstand zieht Verbesserung an
Imã de piranha todo dia, todo dia
Jeden Tag ein Piranha-Magnet, jeden Tag
Cadela no cio, 'to no carro-bicho (no carro-bicho)
Läufige Hündin, ich bin im Auto-Tier (im Auto-Tier)
Grana mais limpa que a do ministro (que a do ministro)
Geld sauberer als das des Ministers (als das des Ministers)
Oh-oh, selvagem instinto
Oh-oh, wilder Instinkt
A vitória de quem corre risco
Der Sieg derer, die Risiken eingehen
Danada, chupa molhado
Verdorben, nass saugen
Tu sabe (tu sabe) como me excitar
Du weißt (du weißt) wie man mich erregt
Dentro da BMW
In der BMW
Te dou a melhor vida (yo)
Ich gebe dir das beste Leben (yo)
Whiskyzada com gelo de coco
Whisky mit Kokosnusseis
De longe tu ver brilhar o ouro
Aus der Ferne siehst du das Gold glänzen
Temos aqui o melhor produto
Wir haben hier das beste Produkt
Ando com meio milhão no pulso
Ich trage eine halbe Million am Handgelenk
Pra tu que disse que nóis não pode
Für dich, der gesagt hat, dass wir nicht können
Gastei vinte mil no camarote
Ich habe zwanzigtausend in der Loge ausgegeben
Várias de luxo no nosso porte
Viele Luxusfrauen an unserer Tür
Tropa da Mainstreet, a firma é forte
Mainstreet-Truppe, die Firma ist stark
Nóis é relíquia
Wir sind ein Relikt
Sabe que o trem caro 'tá na pista
Du weißt, dass der teure Zug auf der Strecke ist
Favelado e chique 'tá na mídia
Slumbewohner und schick sind in den Medien
Ouro pra família e para os crias', melhoria
Gold für die Familie und für die Jungs, Verbesserung
E se ela quer dar não deixo pra depois
Und wenn sie geben will, lasse ich es nicht für später
Balanciaga, 10k nos meus pés
Balanciaga, 10k an meinen Füßen
Espirrando o lança igual o CO2
Sprühe das Lança wie CO2
Tipo-tipo Neymar, coleção de Rolex
Art-art Neymar, Rolex-Sammlung
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, ein Toast auf die Freiheit aller Brüder
E que Jesus nos guarde
Und möge Jesus uns bewahren
Nesse louco mundão
In dieser verrückten Welt
E a nossa transparência
Und unsere Transparenz
Incomoda um montão
Stört eine Menge
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Und möge Jesus uns bewahren in dieser verrückten Welt
Ah, um brinde à liberdade de todos os irmão'
Ah, ein Toast auf die Freiheit aller Brüder
E que Jesus nos guarde
Und möge Jesus uns bewahren
Nesse louco mundão
In dieser verrückten Welt
E a nossa transparência
Und unsere Transparenz
Incomoda um montão
Stört eine Menge
E que Jesus nos guarde nesse louco mundão
Und möge Jesus uns bewahren in dieser verrückten Welt