No saben cuánto batallé pa' estar aquí
No saben todo lo que tuve que vivir
Para llegar a donde estoy no estuvo fácil, en mis convoys
Hoy se reportan Jalisco y alrededor
Cuatro letras siembran terror
Doscientas gentes me dan protección
Y las dos R's son Nueva Generación
Por ahí pasamos, se miran bien perros los monstruos blindados
Y por septiembre se llega la fecha, qué bueno el argüende
Chingo de plebes me cuidan la espalda, pa' que no se enreden
Pónganse trucha, que aquí por Jalisco anda el Doble R
Es El Retiro el barrio que me vio crecer
Y un buen equipo conformamos con el 3
Y si me mandan un avión, yo se los tumbo pero en calor
Bien artillado me salgo a pegar el rol
Órdenes sigo de aquel señor
Por la confianza que me brindó
Siempre ando en uno, pero se le extraña al 2
Por ahí pasamos, se miran bien perros los monstruos blindados
Y por septiembre se llegan las fechas, qué bueno el argüende
Chingo de plebes me cuidan la espalda, pa' que no se enreden
Pónganse truchas, que aquí por Jalisco manda el de la M
No saben cuánto batallé pa' estar aquí
They don't know how much I struggled to be here
No saben todo lo que tuve que vivir
They don't know everything I had to live through
Para llegar a donde estoy no estuvo fácil, en mis convoys
Getting to where I am wasn't easy, in my convoys
Hoy se reportan Jalisco y alrededor
Today Jalisco and its surroundings report in
Cuatro letras siembran terror
Four letters sow terror
Doscientas gentes me dan protección
Two hundred people give me protection
Y las dos R's son Nueva Generación
And the two R's are New Generation
Por ahí pasamos, se miran bien perros los monstruos blindados
We pass by there, the armored monsters look very fierce
Y por septiembre se llega la fecha, qué bueno el argüende
And by September the date arrives, what a good fuss
Chingo de plebes me cuidan la espalda, pa' que no se enreden
A lot of youngsters watch my back, so they don't get tangled up
Pónganse trucha, que aquí por Jalisco anda el Doble R
Be alert, because here in Jalisco, Doble R is around
Es El Retiro el barrio que me vio crecer
El Retiro is the neighborhood that saw me grow up
Y un buen equipo conformamos con el 3
And we formed a good team with the 3
Y si me mandan un avión, yo se los tumbo pero en calor
And if they send me a plane, I'll knock it down but in heat
Bien artillado me salgo a pegar el rol
Well armed, I go out to hang out
Órdenes sigo de aquel señor
I follow orders from that man
Por la confianza que me brindó
For the trust he gave me
Siempre ando en uno, pero se le extraña al 2
I'm always in one, but I miss the 2
Por ahí pasamos, se miran bien perros los monstruos blindados
We pass by there, the armored monsters look very fierce
Y por septiembre se llegan las fechas, qué bueno el argüende
And by September the dates arrive, what a good fuss
Chingo de plebes me cuidan la espalda, pa' que no se enreden
A lot of youngsters watch my back, so they don't get tangled up
Pónganse truchas, que aquí por Jalisco manda el de la M
Be alert, because here in Jalisco, the one with the M is in charge