POR FAVOR SEÑORA [POR FAVOR SEÑORA]

Juan Carlos Calderon Lopez de Arroyabe

Testi Traduzione

Por favor señora no se me ofenda
No desprecio su amor, comprenda
Es usted muy bella, es usted perfecta
Pero entienda, que yo busco otra senda

Un amor temprano, olor a fresa
Un amor natural, hierba
Por favor señora no se me ofenda
No la puedo querer, como a ella

Una flor artificial, así es usted
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Un joven y oscuro seductor

Por favor señora, no se me ofenda
No deprecio su amor, comprenda
Yo sé lo agradezco pero qué pena
No me gusta el visón, odio las perlas

Una flor artificial, así es usted
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Un joven y oscuro seductor, no, no

(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor señora, no se me ofenda)

Una flor artificial, así es usted
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Un joven y oscuro seductor

(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor señora, no se me ofenda)
No se me ofenda, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
Por favor señora, no se me ofenda
(Por favor señora, no se me ofenda)
No se me ofenda, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
No se me ofenda, no se me ofenda, no se me ofenda
(Por favor señora, no se me ofenda)
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
(Por favor señora, no se me ofenda)
Por favor, comprenda, por favor, comprenda
(Por favor señora, no se me ofenda)
No se me ofenda, no, no, no, no, no
(Por favor señora, no se me ofenda)

Por favor señora no se me ofenda
Per favore signora non si offenda
No desprecio su amor, comprenda
Non disprezzo il suo amore, capisca
Es usted muy bella, es usted perfecta
Lei è molto bella, lei è perfetta
Pero entienda, que yo busco otra senda
Ma capisca, che io cerco un'altra strada
Un amor temprano, olor a fresa
Un amore precoce, profumo di fragola
Un amor natural, hierba
Un amore naturale, erba
Por favor señora no se me ofenda
Per favore signora non si offenda
No la puedo querer, como a ella
Non posso volerle bene, come a lei
Una flor artificial, así es usted
Un fiore artificiale, così è lei
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Feste, ristoranti e un concerto alle dieci
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
E alla fine di questo spettacolo chi sarei io?
Un joven y oscuro seductor
Un giovane e oscuro seduttore
Por favor señora, no se me ofenda
Per favore signora, non si offenda
No deprecio su amor, comprenda
Non disprezzo il suo amore, capisca
Yo sé lo agradezco pero qué pena
Io lo apprezzo ma che peccato
No me gusta el visón, odio las perlas
Non mi piace la visone, odio le perle
Una flor artificial, así es usted
Un fiore artificiale, così è lei
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Feste, ristoranti, un concerto alle dieci
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
E alla fine di questo spettacolo chi sarei io?
Un joven y oscuro seductor, no, no
Un giovane e oscuro seduttore, no, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
Una flor artificial, así es usted
Un fiore artificiale, così è lei
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Feste, ristoranti, un concerto alle dieci
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
E alla fine di questo spettacolo chi sarei io?
Un joven y oscuro seductor
Un giovane e oscuro seduttore
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
No se me ofenda, no
Non si offenda, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
Por favor señora, no se me ofenda
Per favore signora, non si offenda
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
No se me ofenda, no
Non si offenda, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
No se me ofenda, no se me ofenda, no se me ofenda
Non si offenda, non si offenda, non si offenda
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
Por favor, comprenda, por favor, comprenda
Per favore, capisca, per favore, capisca
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
No se me ofenda, no, no, no, no, no
Non si offenda, no, no, no, no, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Per favore signora, non si offenda)
Por favor señora no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
No desprecio su amor, comprenda
Não desprezo o seu amor, entenda
Es usted muy bella, es usted perfecta
Você é muito bela, você é perfeita
Pero entienda, que yo busco otra senda
Mas entenda, que eu busco outro caminho
Un amor temprano, olor a fresa
Um amor precoce, cheiro de morango
Un amor natural, hierba
Um amor natural, erva
Por favor señora no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
No la puedo querer, como a ella
Não posso amá-la, como a ela
Una flor artificial, así es usted
Uma flor artificial, é assim que você é
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Festas, restaurantes e um concerto às dez
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
E no final deste show, quem eu seria?
Un joven y oscuro seductor
Um jovem e sombrio sedutor
Por favor señora, no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
No deprecio su amor, comprenda
Não desprezo o seu amor, entenda
Yo sé lo agradezco pero qué pena
Eu agradeço, mas que pena
No me gusta el visón, odio las perlas
Não gosto de vison, odeio pérolas
Una flor artificial, así es usted
Uma flor artificial, é assim que você é
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Festas, restaurantes, um concerto às dez
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
E no final deste show, quem eu seria?
Un joven y oscuro seductor, no, no
Um jovem e sombrio sedutor, não, não
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
Una flor artificial, así es usted
Uma flor artificial, é assim que você é
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Festas, restaurantes, um concerto às dez
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
E no final deste show, quem eu seria?
Un joven y oscuro seductor
Um jovem e sombrio sedutor
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
No se me ofenda, no
Não se ofenda, não
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
Por favor señora, no se me ofenda
Por favor senhora, não se ofenda
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
No se me ofenda, no
Não se ofenda, não
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
No se me ofenda, no se me ofenda, no se me ofenda
Não se ofenda, não se ofenda, não se ofenda
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
Por favor, comprenda, por favor, comprenda
Por favor, entenda, por favor, entenda
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
No se me ofenda, no, no, no, no, no
Não se ofenda, não, não, não, não, não
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Por favor senhora, não se ofenda)
Por favor señora no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
No desprecio su amor, comprenda
I don't despise your love, understand
Es usted muy bella, es usted perfecta
You are very beautiful, you are perfect
Pero entienda, que yo busco otra senda
But understand, I'm looking for another path
Un amor temprano, olor a fresa
An early love, strawberry scent
Un amor natural, hierba
A natural love, grass
Por favor señora no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
No la puedo querer, como a ella
I can't love you, like her
Una flor artificial, así es usted
An artificial flower, that's what you are
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Parties, restaurants, and a concert at ten
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
And at the end of this show, who would I be?
Un joven y oscuro seductor
A young and dark seducer
Por favor señora, no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
No deprecio su amor, comprenda
I don't despise your love, understand
Yo sé lo agradezco pero qué pena
I appreciate it, but what a shame
No me gusta el visón, odio las perlas
I don't like mink, I hate pearls
Una flor artificial, así es usted
An artificial flower, that's what you are
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Parties, restaurants, a concert at ten
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
And at the end of this show, who would I be?
Un joven y oscuro seductor, no, no
A young and dark seducer, no, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
Una flor artificial, así es usted
An artificial flower, that's what you are
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Parties, restaurants, a concert at ten
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
And at the end of this show, who would I be?
Un joven y oscuro seductor
A young and dark seducer
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
No se me ofenda, no
Don't be offended, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
Por favor señora, no se me ofenda
Please ma'am, don't be offended
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
No se me ofenda, no
Don't be offended, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
No se me ofenda, no se me ofenda, no se me ofenda
Don't be offended, don't be offended, don't be offended
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
Por favor, comprenda, por favor, comprenda
Please, understand, please, understand
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
No se me ofenda, no, no, no, no, no
Don't be offended, no, no, no, no, no
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Please ma'am, don't be offended)
Por favor señora no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
No desprecio su amor, comprenda
Je ne méprise pas votre amour, comprenez
Es usted muy bella, es usted perfecta
Vous êtes très belle, vous êtes parfaite
Pero entienda, que yo busco otra senda
Mais comprenez, que je cherche une autre voie
Un amor temprano, olor a fresa
Un amour précoce, odeur de fraise
Un amor natural, hierba
Un amour naturel, herbe
Por favor señora no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
No la puedo querer, como a ella
Je ne peux pas vous aimer, comme elle
Una flor artificial, así es usted
Une fleur artificielle, c'est ce que vous êtes
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Fêtes, restaurants et un concert à dix heures
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Et à la fin de cette fonction, qui serais-je ?
Un joven y oscuro seductor
Un jeune et sombre séducteur
Por favor señora, no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
No deprecio su amor, comprenda
Je ne méprise pas votre amour, comprenez
Yo sé lo agradezco pero qué pena
Je vous en suis reconnaissant mais quelle dommage
No me gusta el visón, odio las perlas
Je n'aime pas le vison, je déteste les perles
Una flor artificial, así es usted
Une fleur artificielle, c'est ce que vous êtes
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Fêtes, restaurants, un concert à dix heures
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Et à la fin de cette fonction, qui serais-je ?
Un joven y oscuro seductor, no, no
Un jeune et sombre séducteur, non, non
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
Una flor artificial, así es usted
Une fleur artificielle, c'est ce que vous êtes
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Fêtes, restaurants, un concert à dix heures
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Et à la fin de cette fonction, qui serais-je ?
Un joven y oscuro seductor
Un jeune et sombre séducteur
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
No se me ofenda, no
Ne soyez pas offensée, non
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
Por favor señora, no se me ofenda
S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
No se me ofenda, no
Ne soyez pas offensée, non
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
No se me ofenda, no se me ofenda, no se me ofenda
Ne soyez pas offensée, ne soyez pas offensée, ne soyez pas offensée
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
Por favor, comprenda, por favor, comprenda
S'il vous plaît, comprenez, s'il vous plaît, comprenez
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
No se me ofenda, no, no, no, no, no
Ne soyez pas offensée, non, non, non, non, non
(Por favor señora, no se me ofenda)
(S'il vous plaît madame, ne soyez pas offensée)
Por favor señora no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
No desprecio su amor, comprenda
Ich verachte Ihre Liebe nicht, verstehen Sie
Es usted muy bella, es usted perfecta
Sie sind sehr schön, Sie sind perfekt
Pero entienda, que yo busco otra senda
Aber verstehen Sie, dass ich einen anderen Weg suche
Un amor temprano, olor a fresa
Eine frühe Liebe, Erdbeerduft
Un amor natural, hierba
Eine natürliche Liebe, Gras
Por favor señora no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
No la puedo querer, como a ella
Ich kann Sie nicht lieben, wie sie
Una flor artificial, así es usted
Eine künstliche Blume, so sind Sie
Fiestas, restaurantes y un concierto a las diez
Partys, Restaurants und ein Konzert um zehn
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Und am Ende dieser Vorstellung, wer wäre ich?
Un joven y oscuro seductor
Ein junger und dunkler Verführer
Por favor señora, no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
No deprecio su amor, comprenda
Ich verachte Ihre Liebe nicht, verstehen Sie
Yo sé lo agradezco pero qué pena
Ich weiß, ich schätze es, aber was für ein Schade
No me gusta el visón, odio las perlas
Ich mag keinen Nerz, ich hasse Perlen
Una flor artificial, así es usted
Eine künstliche Blume, so sind Sie
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Partys, Restaurants, ein Konzert um zehn
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Und am Ende dieser Vorstellung, wer wäre ich?
Un joven y oscuro seductor, no, no
Ein junger und dunkler Verführer, nein, nein
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
Una flor artificial, así es usted
Eine künstliche Blume, so sind Sie
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Partys, Restaurants, ein Konzert um zehn
Y al final de esta función ¿quién sería yo?
Und am Ende dieser Vorstellung, wer wäre ich?
Un joven y oscuro seductor
Ein junger und dunkler Verführer
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
No se me ofenda, no
Nehmen Sie es mir nicht übel, nein
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
Por favor señora, no se me ofenda
Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
No se me ofenda, no
Nehmen Sie es mir nicht übel, nein
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
No se me ofenda, no se me ofenda, no se me ofenda
Nehmen Sie es mir nicht übel, nehmen Sie es mir nicht übel, nehmen Sie es mir nicht übel
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh, uh-oh-oh-oh
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
Por favor, comprenda, por favor, comprenda
Bitte, verstehen Sie, bitte, verstehen Sie
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)
No se me ofenda, no, no, no, no, no
Nehmen Sie es mir nicht übel, nein, nein, nein, nein, nein
(Por favor señora, no se me ofenda)
(Bitte, Frau, nehmen Sie es mir nicht übel)

Curiosità sulla canzone POR FAVOR SEÑORA [POR FAVOR SEÑORA] di Luis Miguel

Chi ha composto la canzone “POR FAVOR SEÑORA [POR FAVOR SEÑORA]” di di Luis Miguel?
La canzone “POR FAVOR SEÑORA [POR FAVOR SEÑORA]” di di Luis Miguel è stata composta da Juan Carlos Calderon Lopez de Arroyabe.

Canzoni più popolari di Luis Miguel

Altri artisti di Romantic