El Dia Que Me Quieras

Carlos Gardel, Alfredo Le Pera

Testi Traduzione

Acaricia mi ensueño
El suave murmullo
De tu suspirar.
Como ríe la vida
Si tus ojos negros
Me quieren mirar.
Y si es mío el amparo
De tu risa leve
Que es como un cantar,
Ella aquieta mi herida,
Todo, todo se olvida.

El día que me quieras
La rosa que engalana,
Se vestirá de fiesta
Con su mejor color.
Y al viento las campanas
Dirán que ya eres mía,
Y locas las fontanas
Se contarán su amor.

La noche que me quieras
Desde el azul del cielo,
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar.
Y un rayo misterioso
Hará nido en tu pelo,
Luciernagas curiosas que verán
Que eres mi consuelo.

El día que me quieras
No habrá más que armonía.
Será clara la aurora
Y alegre el manantial.
Traerá quieta la brisa
Rumor de melodía.
Y nos darán las fuentes
Su canto de cristal.
El día que me quieras
Endulzará sus cuerdas
El pájaro cantor.
Florecerá la vida
No existirá el dolor.

La noche que me quieras...

Accarezza il mio sogno
Il dolce mormorio del tuo sospiro
Come ride la vita
Se i tuoi occhi neri vogliono guardarmi
E se è mio il rifugio
Della tua risata leggera
Che è come un canto
Essa lenisce la mia ferita
Tutto, tutto si dimentica

Il giorno che mi amerai
La rosa che adorna
Si vestirà di festa
Con il suo miglior colore
E al vento le campane
Diranno che ormai sei mia
E le fontane impazzite
Racconteranno il loro amore

La notte che mi amerai
Dal blu del cielo
Le stelle gelose
Ci guarderanno passare
E un raggio misterioso
Farà il nido nei tuoi capelli
Lucciola curiosa
Che vedrà che sei il mio conforto

E un raggio misterioso
Farà il nido nei tuoi capelli
Lucciola curiosa
Che vedrà che sei il mio conforto

Acaricia meu sonho
O suave murmúrio do teu suspirar
Como a vida ri
Se teus olhos negros querem me olhar
E se é meu o amparo
Do teu riso leve
Que é como um cantar
Ela cura minha ferida
Tudo, tudo se esquece

O dia que me quiseres
A rosa que enfeita
Se vestirá de festa
Com sua melhor cor
E ao vento os sinos
Dirão que já és minha
E loucas as fontes
Contarão seu amor

A noite que me quiseres
Do azul do céu
As estrelas ciumentas
Nos verão passar
E um raio misterioso
Fará ninho em teu cabelo
Vaga-lume curioso
Que verá que és meu consolo

E um raio misterioso
Fará ninho em teu cabelo
Vaga-lume curioso
Que verá que és meu consolo

Caress my dream
The gentle murmur of your sigh
How life laughs
If your black eyes want to look at me
And if I have the refuge
Of your gentle laughter
That is like a song
She quiets my wound
Everything, everything is forgotten

The day you love me
The rose that adorns
Will dress up in celebration
With its best color
And the wind in the bells
Will announce that you are mine
And the fountains, in madness
Will tell the story of our love

The night you love me
From the blue of the sky
The jealous stars
Will watch us pass by
And a mysterious ray
Will nest in your hair
Curious firefly
That will see that you are my solace

And a mysterious ray
Will nest in your hair
Curious firefly
That will see that you are my solace

Caresses mon rêve
Le doux murmure de ton soupir
Comme la vie rit
Si tes yeux noirs veulent me regarder
Et si c'est à moi le refuge
De ton rire léger
Qui est comme un chant
Elle guérit ma blessure
Tout, tout est oublié

Le jour où tu m'aimeras
La rose qui embellit
Se vêtira de fête
Avec sa plus belle couleur
Et au vent les cloches
Diront que tu es déjà à moi
Et les fontaines folles
Se raconteront leur amour

La nuit où tu m'aimeras
Depuis le bleu du ciel
Les étoiles jalouses
Nous regarderont passer
Et un rayon mystérieux
Fera son nid dans tes cheveux
Luciole curieuse
Qui verra que tu es mon réconfort

Et un rayon mystérieux
Fera son nid dans tes cheveux
Luciole curieuse
Qui verra que tu es mon réconfort

Streichle meinen Traum
Das sanfte Murmeln deines Seufzens
Wie das Leben lacht
Wenn deine schwarzen Augen mich ansehen wollen
Und wenn mir der Schutz
Deines leichten Lachens
Das wie ein Lied ist
Heilt sie meine Wunde
Alles, alles wird vergessen

Der Tag, an dem du mich liebst
Die Rose, die schmückt
Wird sich festlich kleiden
Mit ihrer besten Farbe
Und der Wind die Glocken
Wird sagen, dass du jetzt mein bist
Und die verrückten Brunnen
Werden ihre Liebe erzählen

Die Nacht, in der du mich liebst
Vom blauen Himmel aus
Die eifersüchtigen Sterne
Werden uns vorbeigehen sehen
Und ein mysteriöser Strahl
Wird ein Nest in deinem Haar machen
Neugieriges Glühwürmchen
Das wird sehen, dass du mein Trost bist

Und ein mysteriöser Strahl
Wird ein Nest in deinem Haar machen
Neugieriges Glühwürmchen
Das wird sehen, dass du mein Trost bist

Curiosità sulla canzone El Dia Que Me Quieras di Luis Miguel

In quali album è stata rilasciata la canzone “El Dia Que Me Quieras” di Luis Miguel?
Luis Miguel ha rilasciato la canzone negli album “Segundo Romance” nel 1994, “El Concierto” nel 1995, “Todos Los Romances” nel 1998, “Mis Boleros Favoritos” nel 2002, “Grandes Exitos” nel 2005, e “Perfil” nel 2006.
Chi ha composto la canzone “El Dia Que Me Quieras” di di Luis Miguel?
La canzone “El Dia Que Me Quieras” di di Luis Miguel è stata composta da Carlos Gardel, Alfredo Le Pera.

Canzoni più popolari di Luis Miguel

Altri artisti di Romantic