La Incondicional

Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe

Testi Traduzione

Tú, la misma siempre tú
Amistad, ternura, qué sé yo
Tú, mi sombra has sido tú
La historia de un amor
Que no fue nada

Tú, mi eternamente tú
Un hotel, tu cuerpo y un adiós
Tú, mi oculta amiga, tú
Un golpe de pasión
Amor de madrugada

No existe un lazo entre tú y yo
Nada de amores
Nada de nada

Tú, la misma de ayer
La incondicional
La que no espera nada
Tú, la misma de ayer
La que no supe amar
No sé por qué

Tú, intensamente tú
Soledad, cariño, yo qué sé
Tú, mis horas bajas tú
Un cuerpo de mujer
Un par de rosas blancas

No existe un lazo entre tú y yo
No hubo promesas
Ni juramentos
Nada de nada

Tú, la misma de ayer
La incondicional
La que no espera nada
Tú, la misma de ayer
La que no supe amar
No sé por qué

Amiga, tú, la misma de ayer
La incondicional
La que no espera nada
Tú, la misma de ayer
La que no supe amar
No sé por qué

Tú, la misma de ayer
La incondicional
La que no espera nada (oh)
Tú, la misma de ayer
La que no supe amar
No sé por qué

Tú, la misma de ayer (solo tú)
La incondicional (solo tú)
La que no espera nada
Tú, la misma de ayer
La que no supe amar (yo, no supe)
No sé por qué (no, tú)

Tú, la misma siempre tú
Tu, sempre la stessa tu
Amistad, ternura, qué sé yo
Amicizia, tenerezza, che ne so
Tú, mi sombra has sido tú
Tu, sei stata la mia ombra
La historia de un amor
La storia di un amore
Que no fue nada
Che non è stato niente
Tú, mi eternamente tú
Tu, eternamente tu
Un hotel, tu cuerpo y un adiós
Un hotel, il tuo corpo e un addio
Tú, mi oculta amiga, tú
Tu, la mia amica nascosta
Un golpe de pasión
Un colpo di passione
Amor de madrugada
Amore all'alba
No existe un lazo entre tú y yo
Non c'è un legame tra te e me
Nada de amores
Niente amori
Nada de nada
Niente di niente
Tú, la misma de ayer
Tu, la stessa di ieri
La incondicional
L'incondizionata
La que no espera nada
Quella che non aspetta niente
Tú, la misma de ayer
Tu, la stessa di ieri
La que no supe amar
Quella che non ho saputo amare
No sé por qué
Non so perché
Tú, intensamente tú
Tu, intensamente tu
Soledad, cariño, yo qué sé
Solitudine, affetto, che ne so
Tú, mis horas bajas tú
Tu, le mie ore basse tu
Un cuerpo de mujer
Un corpo di donna
Un par de rosas blancas
Un paio di rose bianche
No existe un lazo entre tú y yo
Non c'è un legame tra te e me
No hubo promesas
Non ci sono state promesse
Ni juramentos
Né giuramenti
Nada de nada
Niente di niente
Tú, la misma de ayer
Tu, la stessa di ieri
La incondicional
L'incondizionata
La que no espera nada
Quella che non aspetta niente
Tú, la misma de ayer
Tu, la stessa di ieri
La que no supe amar
Quella che non ho saputo amare
No sé por qué
Non so perché
Amiga, tú, la misma de ayer
Amica, tu, la stessa di ieri
La incondicional
L'incondizionata
La que no espera nada
Quella che non aspetta niente
Tú, la misma de ayer
Tu, la stessa di ieri
La que no supe amar
Quella che non ho saputo amare
No sé por qué
Non so perché
Tú, la misma de ayer
Tu, la stessa di ieri
La incondicional
L'incondizionata
La que no espera nada (oh)
Quella che non aspetta niente (oh)
Tú, la misma de ayer
Tu, la stessa di ieri
La que no supe amar
Quella che non ho saputo amare
No sé por qué
Non so perché
Tú, la misma de ayer (solo tú)
Tu, la stessa di ieri (solo tu)
La incondicional (solo tú)
L'incondizionata (solo tu)
La que no espera nada
Quella che non aspetta niente
Tú, la misma de ayer
Tu, la stessa di ieri
La que no supe amar (yo, no supe)
Quella che non ho saputo amare (io, non ho saputo)
No sé por qué (no, tú)
Non so perché (no, tu)
Tú, la misma siempre tú
Tu, a mesma sempre tu
Amistad, ternura, qué sé yo
Amizade, ternura, o que sei eu
Tú, mi sombra has sido tú
Tu, minha sombra foste tu
La historia de un amor
A história de um amor
Que no fue nada
Que não foi nada
Tú, mi eternamente tú
Tu, minha eternamente tu
Un hotel, tu cuerpo y un adiós
Um hotel, teu corpo e um adeus
Tú, mi oculta amiga, tú
Tu, minha amiga oculta, tu
Un golpe de pasión
Um golpe de paixão
Amor de madrugada
Amor de madrugada
No existe un lazo entre tú y yo
Não existe um laço entre tu e eu
Nada de amores
Nada de amores
Nada de nada
Nada de nada
Tú, la misma de ayer
Tu, a mesma de ontem
La incondicional
A incondicional
La que no espera nada
A que não espera nada
Tú, la misma de ayer
Tu, a mesma de ontem
La que no supe amar
A que não soube amar
No sé por qué
Não sei porquê
Tú, intensamente tú
Tu, intensamente tu
Soledad, cariño, yo qué sé
Solidão, carinho, o que sei eu
Tú, mis horas bajas tú
Tu, minhas horas baixas tu
Un cuerpo de mujer
Um corpo de mulher
Un par de rosas blancas
Um par de rosas brancas
No existe un lazo entre tú y yo
Não existe um laço entre tu e eu
No hubo promesas
Não houve promessas
Ni juramentos
Nem juramentos
Nada de nada
Nada de nada
Tú, la misma de ayer
Tu, a mesma de ontem
La incondicional
A incondicional
La que no espera nada
A que não espera nada
Tú, la misma de ayer
Tu, a mesma de ontem
La que no supe amar
A que não soube amar
No sé por qué
Não sei porquê
Amiga, tú, la misma de ayer
Amiga, tu, a mesma de ontem
La incondicional
A incondicional
La que no espera nada
A que não espera nada
Tú, la misma de ayer
Tu, a mesma de ontem
La que no supe amar
A que não soube amar
No sé por qué
Não sei porquê
Tú, la misma de ayer
Tu, a mesma de ontem
La incondicional
A incondicional
La que no espera nada (oh)
A que não espera nada (oh)
Tú, la misma de ayer
Tu, a mesma de ontem
La que no supe amar
A que não soube amar
No sé por qué
Não sei porquê
Tú, la misma de ayer (solo tú)
Tu, a mesma de ontem (só tu)
La incondicional (solo tú)
A incondicional (só tu)
La que no espera nada
A que não espera nada
Tú, la misma de ayer
Tu, a mesma de ontem
La que no supe amar (yo, no supe)
A que não soube amar (eu, não soube)
No sé por qué (no, tú)
Não sei porquê (não, tu)
Tú, la misma siempre tú
You, always the same you
Amistad, ternura, qué sé yo
Friendship, tenderness, what do I know
Tú, mi sombra has sido tú
You, you have been my shadow
La historia de un amor
The story of a love
Que no fue nada
That was nothing
Tú, mi eternamente tú
You, my eternally you
Un hotel, tu cuerpo y un adiós
A hotel, your body and a goodbye
Tú, mi oculta amiga, tú
You, my hidden friend, you
Un golpe de pasión
A blow of passion
Amor de madrugada
Love at dawn
No existe un lazo entre tú y yo
There is no bond between you and me
Nada de amores
Nothing of love
Nada de nada
Nothing at all
Tú, la misma de ayer
You, the same as yesterday
La incondicional
The unconditional one
La que no espera nada
The one who expects nothing
Tú, la misma de ayer
You, the same as yesterday
La que no supe amar
The one I didn't know how to love
No sé por qué
I don't know why
Tú, intensamente tú
You, intensely you
Soledad, cariño, yo qué sé
Loneliness, affection, what do I know
Tú, mis horas bajas tú
You, my low hours you
Un cuerpo de mujer
A woman's body
Un par de rosas blancas
A pair of white roses
No existe un lazo entre tú y yo
There is no bond between you and me
No hubo promesas
There were no promises
Ni juramentos
Or oaths
Nada de nada
Nothing at all
Tú, la misma de ayer
You, the same as yesterday
La incondicional
The unconditional one
La que no espera nada
The one who expects nothing
Tú, la misma de ayer
You, the same as yesterday
La que no supe amar
The one I didn't know how to love
No sé por qué
I don't know why
Amiga, tú, la misma de ayer
Friend, you, the same as yesterday
La incondicional
The unconditional one
La que no espera nada
The one who expects nothing
Tú, la misma de ayer
You, the same as yesterday
La que no supe amar
The one I didn't know how to love
No sé por qué
I don't know why
Tú, la misma de ayer
You, the same as yesterday
La incondicional
The unconditional one
La que no espera nada (oh)
The one who expects nothing (oh)
Tú, la misma de ayer
You, the same as yesterday
La que no supe amar
The one I didn't know how to love
No sé por qué
I don't know why
Tú, la misma de ayer (solo tú)
You, the same as yesterday (only you)
La incondicional (solo tú)
The unconditional one (only you)
La que no espera nada
The one who expects nothing
Tú, la misma de ayer
You, the same as yesterday
La que no supe amar (yo, no supe)
The one I didn't know how to love (me, I didn't know)
No sé por qué (no, tú)
I don't know why (no, you)
Tú, la misma siempre tú
Toi, toujours la même toi
Amistad, ternura, qué sé yo
Amitié, tendresse, que sais-je
Tú, mi sombra has sido tú
Toi, tu as été mon ombre
La historia de un amor
L'histoire d'un amour
Que no fue nada
Qui n'était rien
Tú, mi eternamente tú
Toi, mon éternelle toi
Un hotel, tu cuerpo y un adiós
Un hôtel, ton corps et un adieu
Tú, mi oculta amiga, tú
Toi, mon amie cachée, toi
Un golpe de pasión
Un élan de passion
Amor de madrugada
Amour de l'aube
No existe un lazo entre tú y yo
Il n'y a aucun lien entre toi et moi
Nada de amores
Rien d'amours
Nada de nada
Rien du tout
Tú, la misma de ayer
Toi, la même qu'hier
La incondicional
L'inconditionnelle
La que no espera nada
Celle qui n'attend rien
Tú, la misma de ayer
Toi, la même qu'hier
La que no supe amar
Celle que je n'ai pas su aimer
No sé por qué
Je ne sais pas pourquoi
Tú, intensamente tú
Toi, intensément toi
Soledad, cariño, yo qué sé
Solitude, affection, que sais-je
Tú, mis horas bajas tú
Toi, mes heures sombres toi
Un cuerpo de mujer
Un corps de femme
Un par de rosas blancas
Une paire de roses blanches
No existe un lazo entre tú y yo
Il n'y a aucun lien entre toi et moi
No hubo promesas
Il n'y a eu ni promesses
Ni juramentos
Ni serments
Nada de nada
Rien du tout
Tú, la misma de ayer
Toi, la même qu'hier
La incondicional
L'inconditionnelle
La que no espera nada
Celle qui n'attend rien
Tú, la misma de ayer
Toi, la même qu'hier
La que no supe amar
Celle que je n'ai pas su aimer
No sé por qué
Je ne sais pas pourquoi
Amiga, tú, la misma de ayer
Amie, toi, la même qu'hier
La incondicional
L'inconditionnelle
La que no espera nada
Celle qui n'attend rien
Tú, la misma de ayer
Toi, la même qu'hier
La que no supe amar
Celle que je n'ai pas su aimer
No sé por qué
Je ne sais pas pourquoi
Tú, la misma de ayer
Toi, la même qu'hier
La incondicional
L'inconditionnelle
La que no espera nada (oh)
Celle qui n'attend rien (oh)
Tú, la misma de ayer
Toi, la même qu'hier
La que no supe amar
Celle que je n'ai pas su aimer
No sé por qué
Je ne sais pas pourquoi
Tú, la misma de ayer (solo tú)
Toi, la même qu'hier (seulement toi)
La incondicional (solo tú)
L'inconditionnelle (seulement toi)
La que no espera nada
Celle qui n'attend rien
Tú, la misma de ayer
Toi, la même qu'hier
La que no supe amar (yo, no supe)
Celle que je n'ai pas su aimer (moi, je n'ai pas su)
No sé por qué (no, tú)
Je ne sais pas pourquoi (non, toi)
Tú, la misma siempre tú
Du, immer die gleiche du
Amistad, ternura, qué sé yo
Freundschaft, Zärtlichkeit, was weiß ich
Tú, mi sombra has sido tú
Du, mein Schatten warst du
La historia de un amor
Die Geschichte einer Liebe
Que no fue nada
Die nichts war
Tú, mi eternamente tú
Du, meine ewige du
Un hotel, tu cuerpo y un adiós
Ein Hotel, dein Körper und ein Abschied
Tú, mi oculta amiga, tú
Du, meine verborgene Freundin, du
Un golpe de pasión
Ein Schlag der Leidenschaft
Amor de madrugada
Liebe im Morgengrauen
No existe un lazo entre tú y yo
Es gibt keine Verbindung zwischen dir und mir
Nada de amores
Nichts von Liebe
Nada de nada
Nichts von nichts
Tú, la misma de ayer
Du, die gleiche von gestern
La incondicional
Die bedingungslose
La que no espera nada
Die nichts erwartet
Tú, la misma de ayer
Du, die gleiche von gestern
La que no supe amar
Die ich nicht zu lieben wusste
No sé por qué
Ich weiß nicht warum
Tú, intensamente tú
Du, intensiv du
Soledad, cariño, yo qué sé
Einsamkeit, Liebste, was weiß ich
Tú, mis horas bajas tú
Du, meine Tiefpunkte du
Un cuerpo de mujer
Ein weiblicher Körper
Un par de rosas blancas
Ein Paar weiße Rosen
No existe un lazo entre tú y yo
Es gibt keine Verbindung zwischen dir und mir
No hubo promesas
Es gab keine Versprechen
Ni juramentos
Keine Schwüre
Nada de nada
Nichts von nichts
Tú, la misma de ayer
Du, die gleiche von gestern
La incondicional
Die bedingungslose
La que no espera nada
Die nichts erwartet
Tú, la misma de ayer
Du, die gleiche von gestern
La que no supe amar
Die ich nicht zu lieben wusste
No sé por qué
Ich weiß nicht warum
Amiga, tú, la misma de ayer
Freundin, du, die gleiche von gestern
La incondicional
Die bedingungslose
La que no espera nada
Die nichts erwartet
Tú, la misma de ayer
Du, die gleiche von gestern
La que no supe amar
Die ich nicht zu lieben wusste
No sé por qué
Ich weiß nicht warum
Tú, la misma de ayer
Du, die gleiche von gestern
La incondicional
Die bedingungslose
La que no espera nada (oh)
Die nichts erwartet (oh)
Tú, la misma de ayer
Du, die gleiche von gestern
La que no supe amar
Die ich nicht zu lieben wusste
No sé por qué
Ich weiß nicht warum
Tú, la misma de ayer (solo tú)
Du, die gleiche von gestern (nur du)
La incondicional (solo tú)
Die bedingungslose (nur du)
La que no espera nada
Die nichts erwartet
Tú, la misma de ayer
Du, die gleiche von gestern
La que no supe amar (yo, no supe)
Die ich nicht zu lieben wusste (ich, wusste nicht)
No sé por qué (no, tú)
Ich weiß nicht warum (nein, du)
Tú, la misma siempre tú
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
Amistad, ternura, qué sé yo
มิตรภาพ ความอ่อนโยน ฉันไม่รู้
Tú, mi sombra has sido tú
คุณ คุณเป็นเงาของฉัน
La historia de un amor
เรื่องราวของความรัก
Que no fue nada
ที่ไม่เคยเป็นอะไร
Tú, mi eternamente tú
คุณ คนที่ฉันรักตลอดไป
Un hotel, tu cuerpo y un adiós
โรงแรม ร่างกายของคุณ และการลาทิ้ง
Tú, mi oculta amiga, tú
คุณ คนที่ฉันซ่อนเร้น คุณ
Un golpe de pasión
ความรักที่เกิดขึ้นอย่างรุนแรง
Amor de madrugada
ความรักในตอนเช้า
No existe un lazo entre tú y yo
ไม่มีสัมพันธ์ใด ๆ ระหว่างคุณและฉัน
Nada de amores
ไม่มีความรัก
Nada de nada
ไม่มีอะไรเลย
Tú, la misma de ayer
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La incondicional
คนที่ไม่มีเงื่อนไข
La que no espera nada
คนที่ไม่คาดหวังอะไร
Tú, la misma de ayer
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La que no supe amar
คนที่ฉันไม่รู้จักวิธีรัก
No sé por qué
ฉันไม่รู้เหตุผล
Tú, intensamente tú
คุณ คนที่เข้มข้น คุณ
Soledad, cariño, yo qué sé
ความเหงา ความรัก ฉันไม่รู้
Tú, mis horas bajas tú
คุณ คนที่ฉันเศร้า คุณ
Un cuerpo de mujer
ร่างกายของผู้หญิง
Un par de rosas blancas
สองดอกกุหลาบสีขาว
No existe un lazo entre tú y yo
ไม่มีสัมพันธ์ใด ๆ ระหว่างคุณและฉัน
No hubo promesas
ไม่มีคำสัญญา
Ni juramentos
ไม่มีคำสาบาน
Nada de nada
ไม่มีอะไรเลย
Tú, la misma de ayer
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La incondicional
คนที่ไม่มีเงื่อนไข
La que no espera nada
คนที่ไม่คาดหวังอะไร
Tú, la misma de ayer
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La que no supe amar
คนที่ฉันไม่รู้จักวิธีรัก
No sé por qué
ฉันไม่รู้เหตุผล
Amiga, tú, la misma de ayer
เพื่อน คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La incondicional
คนที่ไม่มีเงื่อนไข
La que no espera nada
คนที่ไม่คาดหวังอะไร
Tú, la misma de ayer
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La que no supe amar
คนที่ฉันไม่รู้จักวิธีรัก
No sé por qué
ฉันไม่รู้เหตุผล
Tú, la misma de ayer
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La incondicional
คนที่ไม่มีเงื่อนไข
La que no espera nada (oh)
คนที่ไม่คาดหวังอะไร (โอ้)
Tú, la misma de ayer
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La que no supe amar
คนที่ฉันไม่รู้จักวิธีรัก
No sé por qué
ฉันไม่รู้เหตุผล
Tú, la misma de ayer (solo tú)
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ (เธอเท่านั้น)
La incondicional (solo tú)
คนที่ไม่มีเงื่อนไข (เธอเท่านั้น)
La que no espera nada
คนที่ไม่คาดหวังอะไร
Tú, la misma de ayer
คุณ คนเดิมที่เคยเป็นคุณ
La que no supe amar (yo, no supe)
คนที่ฉันไม่รู้จักวิธีรัก (ฉัน, ฉันไม่รู้)
No sé por qué (no, tú)
ฉันไม่รู้เหตุผล (ไม่, คุณ)
Tú, la misma siempre tú
你,始终如一的你
Amistad, ternura, qué sé yo
友情,温柔,我不知道
Tú, mi sombra has sido tú
你,一直是我的影子
La historia de un amor
一段爱情的故事
Que no fue nada
却一无所有
Tú, mi eternamente tú
你,永远的你
Un hotel, tu cuerpo y un adiós
一家酒店,你的身体,再见
Tú, mi oculta amiga, tú
你,我隐藏的朋友
Un golpe de pasión
一阵激情
Amor de madrugada
清晨的爱
No existe un lazo entre tú y yo
我们之间不存在任何联系
Nada de amores
没有爱情
Nada de nada
什么也没有
Tú, la misma de ayer
你,昨天的你
La incondicional
无条件的
La que no espera nada
不期待任何东西
Tú, la misma de ayer
你,昨天的你
La que no supe amar
我不知道为什么没有爱上
No sé por qué
我不知道为什么
Tú, intensamente tú
你,深刻的你
Soledad, cariño, yo qué sé
孤独,亲情,我不知道
Tú, mis horas bajas tú
你,我低落时的你
Un cuerpo de mujer
一个女人的身体
Un par de rosas blancas
一对白玫瑰
No existe un lazo entre tú y yo
我们之间不存在任何联系
No hubo promesas
没有承诺
Ni juramentos
没有誓言
Nada de nada
什么也没有
Tú, la misma de ayer
你,昨天的你
La incondicional
无条件的
La que no espera nada
不期待任何东西
Tú, la misma de ayer
你,昨天的你
La que no supe amar
我不知道为什么没有爱上
No sé por qué
我不知道为什么
Amiga, tú, la misma de ayer
朋友,你,昨天的你
La incondicional
无条件的
La que no espera nada
不期待任何东西
Tú, la misma de ayer
你,昨天的你
La que no supe amar
我不知道为什么没有爱上
No sé por qué
我不知道为什么
Tú, la misma de ayer
你,昨天的你
La incondicional
无条件的
La que no espera nada (oh)
不期待任何东西(哦)
Tú, la misma de ayer
你,昨天的你
La que no supe amar
我不知道为什么没有爱上
No sé por qué
我不知道为什么
Tú, la misma de ayer (solo tú)
你,昨天的你(只有你)
La incondicional (solo tú)
无条件的(只有你)
La que no espera nada
不期待任何东西
Tú, la misma de ayer
你,昨天的你
La que no supe amar (yo, no supe)
我不知道为什么没有爱上(我,没有爱上)
No sé por qué (no, tú)
我不知道为什么(不,你)

Curiosità sulla canzone La Incondicional di Luis Miguel

In quali album è stata rilasciata la canzone “La Incondicional” di Luis Miguel?
Luis Miguel ha rilasciato la canzone negli album “Busca Una Mujer” nel 1988, “Antología Luis Miguel” nel 2002, e “Grandes Exitos” nel 2005.
Chi ha composto la canzone “La Incondicional” di di Luis Miguel?
La canzone “La Incondicional” di di Luis Miguel è stata composta da Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe.

Canzoni più popolari di Luis Miguel

Altri artisti di Romantic