Nos quedamos solos
Todos se marcharon
Y en mi cuarto había apenas
Luz en un rincón
Te besé en la cara
Te besé en los labios
Tú sentiste miedo
Y me miraste sin hablar
Decídete, no lo dudes más
Decídete, que no puedo resistir
Sin tenerte
Maldita mi suerte
Decídete, simplemente amor
Decídete
Y volemos hacia mundos lejanos
Los dos de la mano, decídete
Como cada noche
Vuelvo a acompañarte
A las nueve y media
Te devuelvo a tu mamá
Luego solo en casa
Mirando tu foto
Sueño con tus ojos
Y en silencio siento amor
Decídete, no lo dudes más
Decídete, que no puedo resistir
Sin tenerte
Maldita mi suerte
Decídete, simplemente amor
Decídete
Y volemos hacia mundos lejanos
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
Decídete, decídete
Decídete, decídete
Decídete, decídete
Decídete, decídete
Decídete, decídete
Decídete, decídete
Decídete, decídete
Decídete, decídete
Nos quedamos solos
Siamo rimasti soli
Todos se marcharon
Tutti se ne sono andati
Y en mi cuarto había apenas
E nella mia stanza c'era appena
Luz en un rincón
Luce in un angolo
Te besé en la cara
Ti ho baciato sulla faccia
Te besé en los labios
Ti ho baciato sulle labbra
Tú sentiste miedo
Hai avuto paura
Y me miraste sin hablar
E mi hai guardato senza parlare
Decídete, no lo dudes más
Deciditi, non esitare più
Decídete, que no puedo resistir
Deciditi, che non posso resistere
Sin tenerte
Senza averti
Maldita mi suerte
Maledetta la mia sorte
Decídete, simplemente amor
Deciditi, semplicemente amore
Decídete
Deciditi
Y volemos hacia mundos lejanos
E voliamo verso mondi lontani
Los dos de la mano, decídete
Entrambi mano nella mano, deciditi
Como cada noche
Come ogni notte
Vuelvo a acompañarte
Torno ad accompagnarti
A las nueve y media
Alle nove e mezza
Te devuelvo a tu mamá
Ti riporto a tua mamma
Luego solo en casa
Poi solo a casa
Mirando tu foto
Guardando la tua foto
Sueño con tus ojos
Sogno con i tuoi occhi
Y en silencio siento amor
E in silenzio sento amore
Decídete, no lo dudes más
Deciditi, non esitare più
Decídete, que no puedo resistir
Deciditi, che non posso resistere
Sin tenerte
Senza averti
Maldita mi suerte
Maledetta la mia sorte
Decídete, simplemente amor
Deciditi, semplicemente amore
Decídete
Deciditi
Y volemos hacia mundos lejanos
E voliamo verso mondi lontani
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
Entrambi mano nella mano, deciditi (deciditi, deciditi)
Decídete, decídete
Deciditi, deciditi
Decídete, decídete
Deciditi, deciditi
Decídete, decídete
Deciditi, deciditi
Decídete, decídete
Deciditi, deciditi
Decídete, decídete
Deciditi, deciditi
Decídete, decídete
Deciditi, deciditi
Decídete, decídete
Deciditi, deciditi
Decídete, decídete
Deciditi, deciditi
Nos quedamos solos
Ficamos sozinhos
Todos se marcharon
Todos se foram
Y en mi cuarto había apenas
E no meu quarto havia apenas
Luz en un rincón
Luz num canto
Te besé en la cara
Beijei-te no rosto
Te besé en los labios
Beijei-te nos lábios
Tú sentiste miedo
Você sentiu medo
Y me miraste sin hablar
E me olhou sem falar
Decídete, no lo dudes más
Decida-se, não hesite mais
Decídete, que no puedo resistir
Decida-se, que não posso resistir
Sin tenerte
Sem te ter
Maldita mi suerte
Maldita minha sorte
Decídete, simplemente amor
Decida-se, simplesmente amor
Decídete
Decida-se
Y volemos hacia mundos lejanos
E voemos para mundos distantes
Los dos de la mano, decídete
Os dois de mãos dadas, decida-se
Como cada noche
Como todas as noites
Vuelvo a acompañarte
Volto a te acompanhar
A las nueve y media
Às nove e meia
Te devuelvo a tu mamá
Te devolvo à tua mãe
Luego solo en casa
Depois sozinho em casa
Mirando tu foto
Olhando a tua foto
Sueño con tus ojos
Sonho com teus olhos
Y en silencio siento amor
E em silêncio sinto amor
Decídete, no lo dudes más
Decida-se, não hesite mais
Decídete, que no puedo resistir
Decida-se, que não posso resistir
Sin tenerte
Sem te ter
Maldita mi suerte
Maldita minha sorte
Decídete, simplemente amor
Decida-se, simplesmente amor
Decídete
Decida-se
Y volemos hacia mundos lejanos
E voemos para mundos distantes
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
Os dois de mãos dadas, decida-se (decida-se, decida-se)
Decídete, decídete
Decida-se, decida-se
Decídete, decídete
Decida-se, decida-se
Decídete, decídete
Decida-se, decida-se
Decídete, decídete
Decida-se, decida-se
Decídete, decídete
Decida-se, decida-se
Decídete, decídete
Decida-se, decida-se
Decídete, decídete
Decida-se, decida-se
Decídete, decídete
Decida-se, decida-se
Nos quedamos solos
We were left alone
Todos se marcharon
Everyone left
Y en mi cuarto había apenas
And in my room there was barely
Luz en un rincón
Light in a corner
Te besé en la cara
I kissed you on the face
Te besé en los labios
I kissed you on the lips
Tú sentiste miedo
You felt fear
Y me miraste sin hablar
And you looked at me without speaking
Decídete, no lo dudes más
Decide, don't hesitate anymore
Decídete, que no puedo resistir
Decide, because I can't resist
Sin tenerte
Without having you
Maldita mi suerte
Damn my luck
Decídete, simplemente amor
Decide, just love
Decídete
Decide
Y volemos hacia mundos lejanos
And let's fly to distant worlds
Los dos de la mano, decídete
Hand in hand, decide
Como cada noche
Like every night
Vuelvo a acompañarte
I come back to accompany you
A las nueve y media
At nine thirty
Te devuelvo a tu mamá
I return you to your mom
Luego solo en casa
Then alone at home
Mirando tu foto
Looking at your photo
Sueño con tus ojos
I dream of your eyes
Y en silencio siento amor
And in silence I feel love
Decídete, no lo dudes más
Decide, don't hesitate anymore
Decídete, que no puedo resistir
Decide, because I can't resist
Sin tenerte
Without having you
Maldita mi suerte
Damn my luck
Decídete, simplemente amor
Decide, just love
Decídete
Decide
Y volemos hacia mundos lejanos
And let's fly to distant worlds
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
Hand in hand, decide (decide, decide)
Decídete, decídete
Decide, decide
Decídete, decídete
Decide, decide
Decídete, decídete
Decide, decide
Decídete, decídete
Decide, decide
Decídete, decídete
Decide, decide
Decídete, decídete
Decide, decide
Decídete, decídete
Decide, decide
Decídete, decídete
Decide, decide
Nos quedamos solos
Nous sommes restés seuls
Todos se marcharon
Tout le monde est parti
Y en mi cuarto había apenas
Et dans ma chambre, il y avait à peine
Luz en un rincón
De la lumière dans un coin
Te besé en la cara
Je t'ai embrassé sur le visage
Te besé en los labios
Je t'ai embrassé sur les lèvres
Tú sentiste miedo
Tu as eu peur
Y me miraste sin hablar
Et tu m'as regardé sans parler
Decídete, no lo dudes más
Décide-toi, n'hésite plus
Decídete, que no puedo resistir
Décide-toi, je ne peux pas résister
Sin tenerte
Sans t'avoir
Maldita mi suerte
Ma malchance
Decídete, simplemente amor
Décide-toi, simplement amour
Decídete
Décide-toi
Y volemos hacia mundos lejanos
Et volons vers des mondes lointains
Los dos de la mano, decídete
Tous les deux main dans la main, décide-toi
Como cada noche
Comme chaque nuit
Vuelvo a acompañarte
Je reviens t'accompagner
A las nueve y media
À neuf heures et demie
Te devuelvo a tu mamá
Je te ramène à ta maman
Luego solo en casa
Puis seul à la maison
Mirando tu foto
Regardant ta photo
Sueño con tus ojos
Je rêve de tes yeux
Y en silencio siento amor
Et en silence, je ressens de l'amour
Decídete, no lo dudes más
Décide-toi, n'hésite plus
Decídete, que no puedo resistir
Décide-toi, je ne peux pas résister
Sin tenerte
Sans t'avoir
Maldita mi suerte
Ma malchance
Decídete, simplemente amor
Décide-toi, simplement amour
Decídete
Décide-toi
Y volemos hacia mundos lejanos
Et volons vers des mondes lointains
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
Tous les deux main dans la main, décide-toi (décide-toi, décide-toi)
Decídete, decídete
Décide-toi, décide-toi
Decídete, decídete
Décide-toi, décide-toi
Decídete, decídete
Décide-toi, décide-toi
Decídete, decídete
Décide-toi, décide-toi
Decídete, decídete
Décide-toi, décide-toi
Decídete, decídete
Décide-toi, décide-toi
Decídete, decídete
Décide-toi, décide-toi
Decídete, decídete
Décide-toi, décide-toi
Nos quedamos solos
Wir blieben allein
Todos se marcharon
Alle sind gegangen
Y en mi cuarto había apenas
Und in meinem Zimmer gab es kaum
Luz en un rincón
Licht in einer Ecke
Te besé en la cara
Ich küsste dich im Gesicht
Te besé en los labios
Ich küsste dich auf die Lippen
Tú sentiste miedo
Du hattest Angst
Y me miraste sin hablar
Und du hast mich angesehen, ohne zu sprechen
Decídete, no lo dudes más
Entscheide dich, zögere nicht länger
Decídete, que no puedo resistir
Entscheide dich, denn ich kann nicht widerstehen
Sin tenerte
Ohne dich zu haben
Maldita mi suerte
Verdammt sei mein Schicksal
Decídete, simplemente amor
Entscheide dich, einfach Liebe
Decídete
Entscheide dich
Y volemos hacia mundos lejanos
Und lass uns zu fernen Welten fliegen
Los dos de la mano, decídete
Hand in Hand, entscheide dich
Como cada noche
Wie jede Nacht
Vuelvo a acompañarte
Begleite ich dich wieder
A las nueve y media
Um halb zehn
Te devuelvo a tu mamá
Bringe ich dich zurück zu deiner Mutter
Luego solo en casa
Dann alleine zu Hause
Mirando tu foto
Betrachte ich dein Foto
Sueño con tus ojos
Ich träume von deinen Augen
Y en silencio siento amor
Und in Stille fühle ich Liebe
Decídete, no lo dudes más
Entscheide dich, zögere nicht länger
Decídete, que no puedo resistir
Entscheide dich, denn ich kann nicht widerstehen
Sin tenerte
Ohne dich zu haben
Maldita mi suerte
Verdammt sei mein Schicksal
Decídete, simplemente amor
Entscheide dich, einfach Liebe
Decídete
Entscheide dich
Y volemos hacia mundos lejanos
Und lass uns zu fernen Welten fliegen
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
Hand in Hand, entscheide dich (entscheide dich, entscheide dich)
Decídete, decídete
Entscheide dich, entscheide dich
Decídete, decídete
Entscheide dich, entscheide dich
Decídete, decídete
Entscheide dich, entscheide dich
Decídete, decídete
Entscheide dich, entscheide dich
Decídete, decídete
Entscheide dich, entscheide dich
Decídete, decídete
Entscheide dich, entscheide dich
Decídete, decídete
Entscheide dich, entscheide dich
Decídete, decídete
Entscheide dich, entscheide dich
Nos quedamos solos
Kita tinggal sendirian
Todos se marcharon
Semua orang telah pergi
Y en mi cuarto había apenas
Dan di kamarku hampir tidak ada
Luz en un rincón
Cahaya di sudut
Te besé en la cara
Aku menciummu di wajah
Te besé en los labios
Aku menciummu di bibir
Tú sentiste miedo
Kamu merasa takut
Y me miraste sin hablar
Dan kamu menatapku tanpa bicara
Decídete, no lo dudes más
Putuskanlah, jangan ragu lagi
Decídete, que no puedo resistir
Putuskanlah, karena aku tidak bisa tahan
Sin tenerte
Tanpa memiliki kamu
Maldita mi suerte
Sialan nasibku
Decídete, simplemente amor
Putuskanlah, hanya cinta
Decídete
Putuskanlah
Y volemos hacia mundos lejanos
Dan mari kita terbang ke dunia yang jauh
Los dos de la mano, decídete
Kita berdua dengan tangan, putuskanlah
Como cada noche
Seperti setiap malam
Vuelvo a acompañarte
Aku kembali menemanimu
A las nueve y media
Pada pukul sembilan setengah
Te devuelvo a tu mamá
Aku mengembalikanmu ke ibumu
Luego solo en casa
Kemudian sendirian di rumah
Mirando tu foto
Melihat fotomu
Sueño con tus ojos
Aku bermimpi tentang matamu
Y en silencio siento amor
Dan dalam diam aku merasa cinta
Decídete, no lo dudes más
Putuskanlah, jangan ragu lagi
Decídete, que no puedo resistir
Putuskanlah, karena aku tidak bisa tahan
Sin tenerte
Tanpa memiliki kamu
Maldita mi suerte
Sialan nasibku
Decídete, simplemente amor
Putuskanlah, hanya cinta
Decídete
Putuskanlah
Y volemos hacia mundos lejanos
Dan mari kita terbang ke dunia yang jauh
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
Kita berdua dengan tangan, putuskanlah (putuskanlah, putuskanlah)
Decídete, decídete
Putuskanlah, putuskanlah
Decídete, decídete
Putuskanlah, putuskanlah
Decídete, decídete
Putuskanlah, putuskanlah
Decídete, decídete
Putuskanlah, putuskanlah
Decídete, decídete
Putuskanlah, putuskanlah
Decídete, decídete
Putuskanlah, putuskanlah
Decídete, decídete
Putuskanlah, putuskanlah
Decídete, decídete
Putuskanlah, putuskanlah
Nos quedamos solos
เราเหลืออยู่คนเดียว
Todos se marcharon
ทุกคนได้ไปแล้ว
Y en mi cuarto había apenas
และในห้องของฉันมีแค่
Luz en un rincón
แสงสว่างอยู่ที่มุมหนึ่ง
Te besé en la cara
ฉันจูบที่หน้าของคุณ
Te besé en los labios
ฉันจูบที่ปากของคุณ
Tú sentiste miedo
คุณรู้สึกกลัว
Y me miraste sin hablar
และมองฉันโดยไม่พูดอะไร
Decídete, no lo dudes más
ตัดสินใจเถอะ อย่าลังเลอีก
Decídete, que no puedo resistir
ตัดสินใจเถอะ ฉันไม่สามารถทนได้
Sin tenerte
ไม่มีคุณ
Maldita mi suerte
โชคร้ายของฉัน
Decídete, simplemente amor
ตัดสินใจเถอะ แค่รัก
Decídete
ตัดสินใจเถอะ
Y volemos hacia mundos lejanos
และเราจะบินไปยังโลกที่ห่างไกล
Los dos de la mano, decídete
ทั้งสองคนจับมือกัน, ตัดสินใจเถอะ
Como cada noche
เหมือนทุกคืน
Vuelvo a acompañarte
ฉันกลับมาคอยคุณ
A las nueve y media
เวลาเก้าโมงครึ่ง
Te devuelvo a tu mamá
ฉันส่งคุณกลับให้แม่คุณ
Luego solo en casa
แล้วฉันอยู่คนเดียวที่บ้าน
Mirando tu foto
มองภาพของคุณ
Sueño con tus ojos
ฝันถึงดวงตาของคุณ
Y en silencio siento amor
และในความเงียบฉันรู้สึกรัก
Decídete, no lo dudes más
ตัดสินใจเถอะ อย่าลังเลอีก
Decídete, que no puedo resistir
ตัดสินใจเถอะ ฉันไม่สามารถทนได้
Sin tenerte
ไม่มีคุณ
Maldita mi suerte
โชคร้ายของฉัน
Decídete, simplemente amor
ตัดสินใจเถอะ แค่รัก
Decídete
ตัดสินใจเถอะ
Y volemos hacia mundos lejanos
และเราจะบินไปยังโลกที่ห่างไกล
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
ทั้งสองคนจับมือกัน, ตัดสินใจเถอะ (ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ)
Decídete, decídete
ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ
Decídete, decídete
ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ
Decídete, decídete
ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ
Decídete, decídete
ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ
Decídete, decídete
ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ
Decídete, decídete
ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ
Decídete, decídete
ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ
Decídete, decídete
ตัดสินใจเถอะ, ตัดสินใจเถอะ
Nos quedamos solos
我们独自留下
Todos se marcharon
所有人都离开了
Y en mi cuarto había apenas
而在我的房间里
Luz en un rincón
只有角落里有一点光
Te besé en la cara
我吻了你的脸
Te besé en los labios
我吻了你的嘴唇
Tú sentiste miedo
你感到害怕
Y me miraste sin hablar
并且无言地看着我
Decídete, no lo dudes más
做决定吧,不要再犹豫
Decídete, que no puedo resistir
做决定吧,我无法忍受
Sin tenerte
没有你
Maldita mi suerte
我的命运真是可恶
Decídete, simplemente amor
做决定吧,只是爱
Decídete
做决定吧
Y volemos hacia mundos lejanos
让我们飞向遥远的世界
Los dos de la mano, decídete
手牵手,做决定吧
Como cada noche
就像每个晚上
Vuelvo a acompañarte
我又陪你回来
A las nueve y media
九点半
Te devuelvo a tu mamá
我把你送回你妈妈那里
Luego solo en casa
然后我独自在家
Mirando tu foto
看着你的照片
Sueño con tus ojos
梦见你的眼睛
Y en silencio siento amor
并在寂静中感到爱
Decídete, no lo dudes más
做决定吧,不要再犹豫
Decídete, que no puedo resistir
做决定吧,我无法忍受
Sin tenerte
没有你
Maldita mi suerte
我的命运真是可恶
Decídete, simplemente amor
做决定吧,只是爱
Decídete
做决定吧
Y volemos hacia mundos lejanos
让我们飞向遥远的世界
Los dos de la mano, decídete (decídete, decídete)
手牵手,做决定吧(做决定吧,做决定吧)
Decídete, decídete
做决定吧,做决定吧
Decídete, decídete
做决定吧,做决定吧
Decídete, decídete
做决定吧,做决定吧
Decídete, decídete
做决定吧,做决定吧
Decídete, decídete
做决定吧,做决定吧
Decídete, decídete
做决定吧,做决定吧
Decídete, decídete
做决定吧,做决定吧
Decídete, decídete
做决定吧,做决定吧