(M-M-M-Murda)
Runnin' up this money been a breeze (phew)
Flew her in, she fuck me 'til she leave (uh)
She done fell in love, I'm sellin' dreams
I done fell in love with buyin' jeans (jeans)
Hate I found a love for sippin' lean
Hellcat faster than a Demon
New G-Wagon with no key
Put baguettes in my AP
I ain't playin', I'm out they league
Niggas know I play for keeps
Treat my brothers like they me
Had to make myself a boss, it ain't no nigga workin' me
I invest a couple mil' and let my money work for me
Know they hate the way it happened, probably somewhere cursin' me
I don't know nothing 'bout no killin', all I know is murder beats
I got rich and understand my next three cars gon' be a lease
I ain't never losin' sleep about no beef, I roll in peace
I put diamonds in my teeth
Came from grindin' in the streets
Get a load and break it down and sell it all and then repeat it
Pray to God for all the dawgs behind the wall, they need their freedom
When I be on TV and perform, I hope they see me
Once it's up it's stuck, we get over on niggas not get even
Forgiatto rims on my dually I rock diesel
Only rock Amiris with my team not no Diesel
Got some niggas up in Philly play with birds like they Eagles
She keep sayin' I'm the man and she boostin' up my ego
Still in Atlanta sellin' bags like they legal, I'm just sayin' (yeah)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
All I know is put it up and keep on workin'
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Devil on my shoulders
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Droptop McLaren (ooh)
Everybody starin' (lookin')
Lil' one from the hood, turned into the man
Get a lot of money
Try to stuff it in my pants
I might do the "whoa," nigga, I don't dance
Rings on my hand, cost a fortune
Shout out to my mama, no abortion (what's up?)
D-Boy, white Air Forces, different kinda bags, I got choices
And I got the swag for a loyal ticket
Think I'm hearin' voices in my head sayin', "Kill him"
Know she'll forgive me, I'm one of the real ones
Really from the trenches turn a dollar to a nickel
Baddest of the baddest, guess I got a way to pick 'em
Try us, then we smash 'em, then they go to playin' victim (kill 'em)
I don't know what happened all I know is he got hit up
I'ma need a napkin, chain drippin' VVs lit up
I'ma get the money and go hard long as I get up (get up)
We be gon' beat the trial, I told lil' brother do some sit-ups (push up)
Win-win-win, no lose or draw, I never give up (nah)
Nigga, what you bangin'? What you claimin'? Throw that shit up (4 Baby)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
All I know is put it up and keep on workin'
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Devil on my shoulders
God got my back, so I keep on rollin', yeah
(M-M-M-Murda)
(M-M-M-murda)
Runnin' up this money been a breeze (phew)
Fare questi soldi è stata una passeggiata
Flew her in, she fuck me 'til she leave (uh)
L'ho messa su un volo per venire da me, la scopo finché se ne va (uh)
She done fell in love, I'm sellin' dreams
Si è innamorata, vendo sogni
I done fell in love with buyin' jeans (jeans)
Mi sono innamorato comprando dei jeans (jeans)
Hate I found a love for sippin' lean
Odio il fatto che amo sorseggiare lean
Hellcat faster than a Demon
Le Hellcat sono più veloci delle Demon
New G-Wagon with no key
Ho una nuova G-Wagon
Put baguettes in my AP
Ho fatto mettere un diamante baguette sul mio AP
I ain't playin', I'm out they league
Non sto scherzando, sono fuori dalla loro portata
Niggas know I play for keeps
I Nigga sanno che io faccio sul serio
Treat my brothers like they me
Tratta i miei fratelli come tratti me
Had to make myself a boss, it ain't no nigga workin' me
Sono dovuto diventare un boss da solo, nessuno mi ha aiutato
I invest a couple mil' and let my money work for me
Ho investito un paio di milioni e lascio che i soldi lavorino per me
Know they hate the way it happened, probably somewhere cursin' me
So che odiano il modo in cui è successo, probabilmente sono da qualche parte a maledirmi
I don't know nothing 'bout no killin', all I know is murder beats
Non so niente di omicidi, conosco solo i beat micidiali
I got rich and understand my next three cars gon' be a lease
Sono diventato ricco e so che le mie prossime tre macchine saranno in leasing
I ain't never losin' sleep about no beef, I roll in peace
Non perderò sonno per i litigi, sono in pace
I put diamonds in my teeth
Ho fatto mettere dei diamanti sui miei denti
Came from grindin' in the streets
Vengo dalla strada
Get a load and break it down and sell it all and then repeat it
Compro un carico, lo divido e lo vendo e poi ricomincio
Pray to God for all the dawgs behind the wall, they need their freedom
Prego Dio per i miei compagni dietro le sbarre, hanno bisogno della loro libertà
When I be on TV and perform, I hope they see me
Quando vado in televisione spero che mi vedano
Once it's up it's stuck, we get over on niggas not get even
Una volta che è su, rimane lì, passiamo sopra al fatto che non tutti siano alla pari
Forgiatto rims on my dually I rock diesel
Cerchioni Forgiato sulla mia macchina, vado in giro a diesel
Only rock Amiris with my team not no Diesel
La mia squadra indossa solo Amiri, non Diesel
Got some niggas up in Philly play with birds like they Eagles
Ho degli a Philadelphia che giocano con gli uccelli come fossero Eagles
She keep sayin' I'm the man and she boostin' up my ego
Lei mi dice che sono il suo uomo e il mio ego si gonfia
Still in Atlanta sellin' bags like they legal, I'm just sayin' (yeah)
Sono ancora ad Atlanta e vendere buste come se fossero legali, tanto per dire
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Come fai a scappare via sull'onda se non stai nemmeno facendo surf
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Ho dato loro tutto il drip, lo stile, ma i nigga sono ancora assetati
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Non ho nemmeno contato, puoi vedere quanto valgo, sì
All I know is put it up and keep on workin'
Tutto ciò è che so è che devo sopportare e continuare a lavorare
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Non riesco nemmeno ad abbracciarti, sono carico
Devil on my shoulders
Il diavolo è sulla mia spalla
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Dio mi protegge, quindi continuo ad andare avanti, sì
Droptop McLaren (ooh)
Decapottabile McLaren (uh)
Everybody starin' (lookin')
Tutti mi guardano (guardano)
Lil' one from the hood, turned into the man
Ero piccolo nel quartiere, ora sono diventato un uomo
Get a lot of money
Ho fatto un sacco di soldi
Try to stuff it in my pants
Sto cercando di riempire i pantaloni
I might do the "whoa," nigga, I don't dance
Potrei dire "uoh", nigga, io non ballo
Rings on my hand, cost a fortune
Gli anelli che ho alle mani costano una fortuna
Shout out to my mama, no abortion (what's up?)
Un grido per mia madre, nessun aborto (che succede?)
D-Boy, white Air Forces, different kinda bags, I got choices
D-boy, Air Force bianca, ho molte borse, ho molta scelta
And I got the swag for a loyal ticket
E ho lo stile per un biglietto leale
Think I'm hearin' voices in my head sayin', "Kill him"
Penso di sentire voci dentro la mia testa, dicono "Uccidilo"
Know she'll forgive me, I'm one of the real ones
Penso che lei mi perdonerà, sono uno dei pochi veri
Really from the trenches turn a dollar to a nickel
Dalle trincee, un dollaro diventa un centesimo
Baddest of the baddest, guess I got a way to pick 'em
Il più figo dei fighi, penso di avere buon occhio
Try us, then we smash 'em, then they go to playin' victim (kill 'em)
Se ci alla prova li distruggeremo, e poi andranno a fare le vittime (uccidili)
I don't know what happened all I know is he got hit up
Non so cosa sia successo, tutto ciò che so è che lui è stato colpito
I'ma need a napkin, chain drippin' VVs lit up
Ho bisogno di un fazzoletto, la mia catena sgocciola, i VVS si illuminano
I'ma get the money and go hard long as I get up (get up)
Farò soldi e ci andrò giù pesante finché riuscirò ad alzarmi la mattina (alzarmi)
We be gon' beat the trial, I told lil' brother do some sit-ups (push up)
Vinceremo il processo, ho detto a mio fratello di fare delle flessioni (piegamenti)
Win-win-win, no lose or draw, I never give up (nah)
Vincere-vincere-vincere, non perdo e non pareggio, non mi arrendo mai (no)
Nigga, what you bangin'? What you claimin'? Throw that shit up (4 Baby)
Nigga, cosa stai facendo? Cosa stai dicendo? Vomita quella merda (4 Baby)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Come fai a scappare via sull'onda se non stai nemmeno facendo surf
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Ho dato loro tutto il drip, lo stile, ma i nigga sono ancora assetati
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Non ho nemmeno contato, puoi vedere quanto valgo, sì
All I know is put it up and keep on workin'
Tutto ciò è che so è che devo sopportare e continuare a lavorare
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Non riesco nemmeno ad abbracciarti, sono carico
Devil on my shoulders
Il diavolo è sulla mia spalla
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Dio mi protegge, quindi continuo ad andare avanti, sì
(M-M-M-Murda)
(M-m-m-murda)
Runnin' up this money been a breeze (phew)
Conseguir esse dinheiro tem sido uma brisa (ufa)
Flew her in, she fuck me 'til she leave (uh)
Eu a trouxe num vôo, ela transa comigo até ir embora (hã)
She done fell in love, I'm sellin' dreams
Ela se apaixonou, estou vendendo sonhos
I done fell in love with buyin' jeans (jeans)
Eu me apaixonei em comprar jeans (jeans)
Hate I found a love for sippin' lean
Odeio que tomei amor em tomar codeína
Hellcat faster than a Demon
Hellcat mais rápido que um demônio
New G-Wagon with no key
G-wagon novo sem chave
Put baguettes in my AP
Eu coloquei diamantes no meu AP
I ain't playin', I'm out they league
Eu não estou jogando, estou fora da liga deles
Niggas know I play for keeps
Os niggas sabem que eu jogo pra ficar
Treat my brothers like they me
Eu trato meus manos como eles me tratam
Had to make myself a boss, it ain't no nigga workin' me
Eu tive que me tornar um chefe, nenhum nigga me coloca para trabalhar
I invest a couple mil' and let my money work for me
Eu invisto alguns milhões e deixo meu dinheiro trabalhar para mim
Know they hate the way it happened, probably somewhere cursin' me
Eu sei que eles odeiam a forma como isso aconteceu, provavelmente estão me xingando
I don't know nothing 'bout no killin', all I know is murder beats
Eu não sei nada sobre assassinato nenhum, eu só sei matar beats
I got rich and understand my next three cars gon' be a lease
Fiquei rico e sei que meus próximos três carros serão alugados
I ain't never losin' sleep about no beef, I roll in peace
Nunca perco o sono por causa de um problema, ando em paz
I put diamonds in my teeth
Eu coloco diamantes nos meus dentes
Came from grindin' in the streets
Eu vim do empurrão das ruas
Get a load and break it down and sell it all and then repeat it
Consiga um monte, e então divida em partes e venda tudo, depois repete tudo de novo
Pray to God for all the dawgs behind the wall, they need their freedom
Peço a Deus por todos os bandidos atrás das grades, eles precisam de liberdade
When I be on TV and perform, I hope they see me
Quando estou na televisão fazendo um show, espero que eles me vejam
Once it's up it's stuck, we get over on niggas not get even
Uma vez que estão em problemas ficam assim, superamos os niggas não nos igualamos
Forgiatto rims on my dually I rock diesel
Aros Forgiatto no meu Dually, eu ando com diesel
Only rock Amiris with my team not no Diesel
Somente Amiris com minha equipe não uso Diesel
Got some niggas up in Philly play with birds like they Eagles
Tenho alguns niggas lá em Philly brincando com os pássaros como se fossem gaviões
She keep sayin' I'm the man and she boostin' up my ego
Ela continua dizendo que eu sou o cara e ela coloca meu ego lá em cima
Still in Atlanta sellin' bags like they legal, I'm just sayin' (yeah)
Ainda em Atlanta vendendo bolsas como se fossem legal, eu apenas digo (sim)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Como você tenta correr com a maré e não está surfando
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Eu dei a eles tudo que estava pingando, e ainda tem nigga agindo se tivesse com sede
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Eu nem contei, e você vê quanto eu valho, sim
All I know is put it up and keep on workin'
Tudo que eu sei é como aumentar e continuar trabalhando
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Eu não posso nem mantê-lo, tenho estado sobrecarregado
Devil on my shoulders
Com o diabo nos meus ombros
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Deus me olha, então eu continuo andando, sim
Droptop McLaren (ooh)
Mclauren conversível (uh)
Everybody starin' (lookin')
Todo mundo olhando (olhando)
Lil' one from the hood, turned into the man
O neguinho do bairro virou homem
Get a lot of money
Faz muito dinheiro
Try to stuff it in my pants
Tento enfiar nas minhas calças
I might do the "whoa," nigga, I don't dance
Talvez eu faça o "uoh", nigga, eu não danço
Rings on my hand, cost a fortune
Anéis na minha mão, custam uma fortuna
Shout out to my mama, no abortion (what's up?)
Parabéns pra minha mãe, nada de aborto (e aí?)
D-Boy, white Air Forces, different kinda bags, I got choices
D-boy, Força Aérea de brancos, bolsas de tipos diferentes, eu tenho escolhas
And I got the swag for a loyal ticket
Eu tenho o estilo para um ticket de honestidade
Think I'm hearin' voices in my head sayin', "Kill him"
Acho que estou escutando vozes na minha cabeça dizendo, "mata ele"
Know she'll forgive me, I'm one of the real ones
Sei que ela vai me perdoar, eu sou um dos verdadeiros
Really from the trenches turn a dollar to a nickel
Realmente das quebradas tornando dólar em cinco centavos
Baddest of the baddest, guess I got a way to pick 'em
Melhor das melhores, acho que tenho uma forma de pegá-las
Try us, then we smash 'em, then they go to playin' victim (kill 'em)
Só mexe com a gente, daí a gente acaba com eles, daí eles vão se fazer de vitimas (mata eles)
I don't know what happened all I know is he got hit up
Não sei o que aconteceu, só sei que bateram nele
I'ma need a napkin, chain drippin' VVs lit up
Talvez eu precise de um guardanapo, a corrente pingando VVs acesos
I'ma get the money and go hard long as I get up (get up)
Vou conseguir a grana e gastar enquanto me levanto (me levanto)
We be gon' beat the trial, I told lil' brother do some sit-ups (push up)
Vamos vencer o julgamento, eu disse para os maninhos pra fazer algumas flexões (flexões)
Win-win-win, no lose or draw, I never give up (nah)
Ganha, ganha, ganha, nada de perder ou empatar, eu nunca me rendo (não)
Nigga, what you bangin'? What you claimin'? Throw that shit up (4 Baby)
Nigga o que você está batendo? O que você está reivindicando? Joga essa merda pra cima (4 Baby)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Como você tenta correr com a maré e não está surfando
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Eu dei a eles tudo que estava pingando, e ainda tem nigga agindo se tivesse com sede
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Eu nem contei, e você vê quanto eu valho, sim
All I know is put it up and keep on workin'
Tudo que eu sei é como aumentar e continuar trabalhando
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Eu não posso nem mantê-lo, tenho estado sobrecarregado
Devil on my shoulders
Com o diabo nos meus ombros
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Deus me olha, então eu continuo andando, sim
(M-M-M-Murda)
(M-M-M-Murda)
Runnin' up this money been a breeze (phew)
Alcanzando este dinero ha sido una brisa (phew)
Flew her in, she fuck me 'til she leave (uh)
La traje en un vuelo, ella me cogio hasta irse (uh)
She done fell in love, I'm sellin' dreams
Ella se enamoro, estoy vendiendo sueños
I done fell in love with buyin' jeans (jeans)
Yo me enamore de comprar jeans (jeans)
Hate I found a love for sippin' lean
Odio que encontré un amor por tomar codeina
Hellcat faster than a Demon
Hellcat más rápido que un Demon
New G-Wagon with no key
G-Wagon nuevo sin llave
Put baguettes in my AP
Pongo diamantes en mi AP
I ain't playin', I'm out they league
No estoy jugando, estoy fuera de su liga
Niggas know I play for keeps
Los negros saben que juego para quedarme
Treat my brothers like they me
Trato a mis hermanos como ellos me tratan a mi
Had to make myself a boss, it ain't no nigga workin' me
Tuve que hacerme jefe, ningún negro me pone a trabajar
I invest a couple mil' and let my money work for me
Invierto un par de millones y dejo que mi dinero trabaje para mi
Know they hate the way it happened, probably somewhere cursin' me
Se que odian como paso, probablemente están maldiciéndome
I don't know nothing 'bout no killin', all I know is murder beats
No sé nada de un asesinato, solo se de pistas asesinas
I got rich and understand my next three cars gon' be a lease
Me volví rico y entiendo que mis próximos tres carros van a ser arrendados
I ain't never losin' sleep about no beef, I roll in peace
Nunca pierdo sueño por un problema, yo ando en paz
I put diamonds in my teeth
Pongo diamantes en mis dientes
Came from grindin' in the streets
Vine del empuje en las calles
Get a load and break it down and sell it all and then repeat it
Conseguir un cargamento y organizarlo y venderlo todo y luego repetirlo
Pray to God for all the dawgs behind the wall, they need their freedom
Le rezo a dios por todos los maleantes detrás de la pared, necesitan su libertad
When I be on TV and perform, I hope they see me
Cuando estoy en la television, espero que me vean
Once it's up it's stuck, we get over on niggas not get even
Tan pronto sube se tranca, sobrepasamos negros no igualamos
Forgiatto rims on my dually I rock diesel
Aros Forgiatto en mi dually yo ando con diesel
Only rock Amiris with my team not no Diesel
Solo Amiris con mi equipo no ningún Diesel
Got some niggas up in Philly play with birds like they Eagles
Tengo negros en Philly jugando con aves como si fueran Eagles
She keep sayin' I'm the man and she boostin' up my ego
Ella sigue diciendo que soy el hombre y me sube el ego
Still in Atlanta sellin' bags like they legal, I'm just sayin' (yeah)
Todavía en Atlanta vendiendo bolsas como si fuera legal, solo digo (si)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Como tratas de correr con la marea y no estas haciendo surf
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Les di todo el goteo, y el negro todavía haciéndose el sediento
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Ni siquiera he contado, y ves cuanto valgo, si
All I know is put it up and keep on workin'
Solo sé elevarlo y seguir trabajando
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Ni siquiera puedo mantenerte, he estado sobre cargado
Devil on my shoulders
El diablo en mis hombros
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Dios me cuida la espalda, así que sigo caminando, si
Droptop McLaren (ooh)
McLaren convertible (ooh)
Everybody starin' (lookin')
Todos miran (miran)
Lil' one from the hood, turned into the man
El pequeño del barrio, convertido en hombre
Get a lot of money
Consigo mucho dinero
Try to stuff it in my pants
Trato de guardarlo en mis pantalones
I might do the "whoa," nigga, I don't dance
Tal vez haga el whoa, negro, yo no bailo
Rings on my hand, cost a fortune
Anillos en mis manos, cuestan una fortuna
Shout out to my mama, no abortion (what's up?)
Saludos a mi mama, no aborto (¿que tal?)
D-Boy, white Air Forces, different kinda bags, I got choices
D-Boy, Air Forces blancos, diferentes tipos de bolsas, tengo opciones
And I got the swag for a loyal ticket
Y tengo el estilo para un ticket de lealtad
Think I'm hearin' voices in my head sayin', "Kill him"
Creo que escucho voces en mi cabeza diciendo, mátalo
Know she'll forgive me, I'm one of the real ones
Sé que ella me perdonara, soy uno de los reales
Really from the trenches turn a dollar to a nickel
Realmente desde las trincheras convierto un dolar a cinco centavos
Baddest of the baddest, guess I got a way to pick 'em
La mejor de las mejores, al parecer tengo una manera de elegirlas
Try us, then we smash 'em, then they go to playin' victim (kill 'em)
Nos ponen a prueba, luego los aplastamos, luego se hacen las victimas (mátalos)
I don't know what happened all I know is he got hit up
No sé lo que paso solo sé que le dieron
I'ma need a napkin, chain drippin' VVs lit up
Voy a necesitar una servilleta, la cadena goteando VVs encendidos
I'ma get the money and go hard long as I get up (get up)
Voy a conseguir el dinero y gastarlo mientras me despierte (despierte)
We be gon' beat the trial, I told lil' brother do some sit-ups (push up)
Vamos a vencer el juicio, le dije a pequeño hermano haz abdominales (lagartija)
Win-win-win, no lose or draw, I never give up (nah)
Ganar-ganar-ganar, no perder ni empatar, nunca me rindo (nah)
Nigga, what you bangin'? What you claimin'? Throw that shit up (4 Baby)
Negro que estas majando? que estas reclamando? tira eso hacia arriba (4 baby)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Como tratas de correr con la marea y no estas haciendo surf
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Les di todo el goteo, y el negro todavía haciéndose el sediento
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Ni siquiera he contado, y ves cuanto valgo, si
All I know is put it up and keep on workin'
Solo sé elevarlo y seguir trabajando
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Ni siquiera puedo mantenerte, he estado sobre cargado
Devil on my shoulders
El diablo en mis hombros
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Dios me cuida la espalda, así que sigo caminando, si
(M-M-M-Murda)
(M-M-M-Murda)
Runnin' up this money been a breeze (phew)
J'encaisse sans cesse le fric, c'était trop facile (ouf)
Flew her in, she fuck me 'til she leave (uh)
Je lui ai payé l'avion, elle me ken jusqu'à ce qu'elle se casse (ah)
She done fell in love, I'm sellin' dreams
Elle est tombée amoureuse, je lui vends des rêves
I done fell in love with buyin' jeans (jeans)
Je suis tombé amoureux de l'achat de jeans (jeans)
Hate I found a love for sippin' lean
Je déteste le fait que j'ai trouvé l'amour dans mon verre de lean
Hellcat faster than a Demon
Ma Hellcat roule plus vite qu'une Demon
New G-Wagon with no key
Mon nouveau G-Wagon n'a pas besoin de clé
Put baguettes in my AP
J'ai collé des diamants baguette sur ma Audemars
I ain't playin', I'm out they league
Je ne fais pas le con, on n'est pas au même niveau
Niggas know I play for keeps
Les négros savent que je joue grave sérieux
Treat my brothers like they me
Je prends soin de mes reufs comme si ils étaient moi
Had to make myself a boss, it ain't no nigga workin' me
J'ai dû devenir un boss moi-même, ce n'était pas grâce à un autre négro
I invest a couple mil' and let my money work for me
J'ai investi quelques millions et maintenant mon fric bosse pour moi
Know they hate the way it happened, probably somewhere cursin' me
Je sais qu'ils détestent l'histoire, y a sans doute un type qui me maudit
I don't know nothing 'bout no killin', all I know is murder beats
Je connais rien aux meurtres, je connais que les instrus qui tuent
I got rich and understand my next three cars gon' be a lease
Me suis enrichi, bien sûr, mes trois prochaines voitures auront le bail
I ain't never losin' sleep about no beef, I roll in peace
Jamais insomniaque à cause des conflits, je roule trop paisible
I put diamonds in my teeth
J'ai des diamants plein les dents
Came from grindin' in the streets
Sorti du travail dans le tieks
Get a load and break it down and sell it all and then repeat it
Je prends le colis, j'le distribue, j'le vends et je recommence
Pray to God for all the dawgs behind the wall, they need their freedom
Je prie à dieu pour tous les reufs enfermés, il faut qu'on les libère
When I be on TV and perform, I hope they see me
Quand je suis sur scène à la télé, j'espère qu'ils me voient
Once it's up it's stuck, we get over on niggas not get even
Quand ça passe ça colle, on n'attrape pas les négros, on les dépasse
Forgiatto rims on my dually I rock diesel
Doubles enjoliveurs Forgiatto, je roule diesel
Only rock Amiris with my team not no Diesel
Je porte que des Amiri avec la mif, je porte jamais de Diesel
Got some niggas up in Philly play with birds like they Eagles
J'ai des négros à Philly qui roulent avec des oiseaux comme des Eagles
She keep sayin' I'm the man and she boostin' up my ego
Elle me dit sans cesse que je suis le roi, elle caresse mon ego
Still in Atlanta sellin' bags like they legal, I'm just sayin' (yeah)
Toujours à Atlanta, bibi les sachets comme si c'était légal, sérieux (ouais)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Comment oses-tu piquer cette vague si tu n'es pas surfeur?
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Je leur ai donné tout ce luxe et ils font toujours les assoiffés
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Je n'ai pas additionné, c'est à toi de déterminer ma valeur, ouais
All I know is put it up and keep on workin'
Je sais seulement que je me suis posé, jamais arrêté le travail
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Je ne peux pas te soutenir, je suis en train de me défoncer
Devil on my shoulders
Le diable sur mes épaules
God got my back, so I keep on rollin', yeah
J'ai Dieu sur mon dos, donc, je roule quand même, ouais
Droptop McLaren (ooh)
McLaren décapotable (ooh)
Everybody starin' (lookin')
Tout le monde la dévisage (ils regardent)
Lil' one from the hood, turned into the man
P'tit mec sorti du tieks, devenu un homme
Get a lot of money
Encaissé plein de fric
Try to stuff it in my pants
J'essaye de le fourrer dans mes poches
I might do the "whoa," nigga, I don't dance
Je vais sans doute faire un "woah" négro, je ne danse pas
Rings on my hand, cost a fortune
Les bagues sur mes doigts ont coûté une fortune
Shout out to my mama, no abortion (what's up?)
Passe le salut à la mama, aucun avortement (quoi d'neuf?)
D-Boy, white Air Forces, different kinda bags, I got choices
D-Boy, Air Force blancs, pleins de sacs, j'ai plein d'options
And I got the swag for a loyal ticket
Et j'ai touché mon swag grâce à mon ticket fidèle
Think I'm hearin' voices in my head sayin', "Kill him"
Je pense que j'entends des voix dans ma tête qui disent "tue-moi"
Know she'll forgive me, I'm one of the real ones
Je sais qu'elle me pardonnera, je suis un des vrais
Really from the trenches turn a dollar to a nickel
Vraiment sorti des tranchées, j'ai pris un dollar et je l'ai multiplié
Baddest of the baddest, guess I got a way to pick 'em
Le plus sale des sales, je sais bien comment les choisir
Try us, then we smash 'em, then they go to playin' victim (kill 'em)
Teste-nous, on les écrase et puis ils font les victimes (tue-les)
I don't know what happened all I know is he got hit up
Je ne connais pas l'histoire, je sais seulement qu'il s'est fait buter
I'ma need a napkin, chain drippin' VVs lit up
Je vais avoir besoin d'une serviette, ma chaîne dégoutte de diamants VV
I'ma get the money and go hard long as I get up (get up)
Je vais toucher le fric et rouler dur tout au long de mon succès (succès)
We be gon' beat the trial, I told lil' brother do some sit-ups (push up)
On va gagner au procès, j'ai dit au p'tit reuf de faire des abdos (pompes)
Win-win-win, no lose or draw, I never give up (nah)
G-g-gagner, pas de perte ou de match nul, je ne me rends jamais (nan)
Nigga, what you bangin'? What you claimin'? Throw that shit up (4 Baby)
Négro, que tires-tu? Que proposes-tu? Fais ton signe (4 Baby)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Comment oses-tu piquer cette vague si tu n'es pas surfeur?
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Je leur ai donné tout ce luxe et ils font toujours les assoiffés
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Je n'ai pas additionné, c'est à toi de déterminer ma valeur, ouais
All I know is put it up and keep on workin'
Je sais seulement que je me suis posé, jamais arrêté le travail
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Je ne peux pas te soutenir, je suis en train de me défoncer
Devil on my shoulders
Le diable sur mes épaules
God got my back, so I keep on rollin', yeah
J'ai Dieu sur mon dos, donc, je roule quand même, ouais
(M-M-M-Murda)
(M-M-M-Murda)
Runnin' up this money been a breeze (phew)
Zähle dieses Geld, es war eine Brise (phew)
Flew her in, she fuck me 'til she leave (uh)
Flog sie ein, sie hat mich gefickt, bis sie gegangen ist (uh)
She done fell in love, I'm sellin' dreams
Sie ist verliebt, ich verkaufe Träume
I done fell in love with buyin' jeans (jeans)
Ich bin verliebt ins Jeans kaufen (Jeans)
Hate I found a love for sippin' lean
Hasse, dass ich eine Liebe fürs Lean trinken entwickelt habe
Hellcat faster than a Demon
Drache ist schneller als ein Dämon
New G-Wagon with no key
Neuer G-Wagen ohne Schlüssel
Put baguettes in my AP
Mache Diamanten in meine AP
I ain't playin', I'm out they league
Ich spiele nicht, ich bin nicht in ihrer Liga
Niggas know I play for keeps
Nigga wissen, ich spiele um alles
Treat my brothers like they me
Behandele meine Brüder, als wären sie ich
Had to make myself a boss, it ain't no nigga workin' me
Musste mich selbst zum Boss machen, für mich arbeitet kein Nigga
I invest a couple mil' and let my money work for me
Ich investiere ein paar Millionen und lass' mein Geld für mich arbeiten
Know they hate the way it happened, probably somewhere cursin' me
Weiß, dass sie die Art hassen, wie es passiert ist, beleidigen mich vermutlich irgendwo
I don't know nothing 'bout no killin', all I know is murder beats
Ich weiß nichts über einen Mord, alles was ich kenne sind Mörder Beats
I got rich and understand my next three cars gon' be a lease
Ich bin reich geworden und verstehe, dass meine nächsten drei Autos geleast werden
I ain't never losin' sleep about no beef, I roll in peace
Ich kann trotz Streit gut schlafen, ich rolle in Frieden
I put diamonds in my teeth
Ich packe Diamanten in meine Zähne
Came from grindin' in the streets
Kam vom dealen auf der Straße
Get a load and break it down and sell it all and then repeat it
Kriege eine Lieferung und teile sie auf und verkaufe alles und wiederhole das
Pray to God for all the dawgs behind the wall, they need their freedom
Bete zu Gott für all die Brüder hinter der Mauer, sie brauchen ihre Freiheit
When I be on TV and perform, I hope they see me
Ich hoffe, dass sie mich sehen, wenn ich im Fernsehen bin
Once it's up it's stuck, we get over on niggas not get even
Sobald es da ist, steckt es fest, wir schnappen uns Nigga und rechnen nicht ab
Forgiatto rims on my dually I rock diesel
Forgiato Räder auf meinem doppelten, ich rocke Diesel
Only rock Amiris with my team not no Diesel
Rocke nur Amiris mit meinem Team, nein zu Diesel
Got some niggas up in Philly play with birds like they Eagles
Hab' ein paar Nigga in Philly, die mit Vögeln spielen als wären es Adler
She keep sayin' I'm the man and she boostin' up my ego
Sie sagt immer, ich wäre der Mann und schmeichelt meinem Ego
Still in Atlanta sellin' bags like they legal, I'm just sayin' (yeah)
Immer noch in Atlanta, verkaufe Päckchen als wäre es legal, ich sag's nur (yeah)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Wie du versuchst mit der Welle wegzurennen und du surfst nicht
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Gab ihnen allen den Drip und Nigga ist immer noch gierig
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Ich hab's nicht mal abgezählt, du siehst, was ich wert bin, yeah
All I know is put it up and keep on workin'
Alles was ich weiß ist, geb' alles und arbeite weiter
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Ich kann dich nicht mal halten, ich hab' gekifft
Devil on my shoulders
Teufel auf meiner Schulter
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Gott passt auf mich auf, also rolle ich weiter, yeah
Droptop McLaren (ooh)
McLaren Cabrio (ooh)
Everybody starin' (lookin')
Alle starren (gucken)
Lil' one from the hood, turned into the man
Kleiner aus der Gegend, ist zum Mann geworden
Get a lot of money
Kriege viel Geld
Try to stuff it in my pants
Versuche es mir in die Hose zu stecken
I might do the "whoa," nigga, I don't dance
Ich mach' vielleicht den „Whoa“, Nigga, ich tanze nicht
Rings on my hand, cost a fortune
Ringe an meiner Hand, haben ein Vermögen gekostet
Shout out to my mama, no abortion (what's up?)
Gruß an meine Mama, keine Abtreibung (was geht?)
D-Boy, white Air Forces, different kinda bags, I got choices
D-Boy, weiße Air Forces, andere Art Taschen, ich hab' Optionen
And I got the swag for a loyal ticket
Und ich hab' die Coolness für ein loyales Ticket
Think I'm hearin' voices in my head sayin', "Kill him"
Denke, ich höre Stimmen in meinem Kopf, die sagen: „Töte ihn“
Know she'll forgive me, I'm one of the real ones
Weiß, dass sie mir vergeben wird, ich bin einer der Echten
Really from the trenches turn a dollar to a nickel
Wirklich aus dem Graben, verwandele einen Dollar in fünf Cent
Baddest of the baddest, guess I got a way to pick 'em
Bösester der bösesten, schätze ich hab' eine Art sie auszusuchen
Try us, then we smash 'em, then they go to playin' victim (kill 'em)
Teste uns, dann zerstören wir sie, dann tun sie, als wären sie die Opfer (töte sie)
I don't know what happened all I know is he got hit up
Ich weiß nicht, was passiert ist, alles, was ich weiß, ist dass er geschlagen wurde
I'ma need a napkin, chain drippin' VVs lit up
Ich brauche eine Serviette, Kette drippt, VV's leuchtet
I'ma get the money and go hard long as I get up (get up)
Ich hole' das Geld und mache alles, so lange ich aufstehe (aufstehe)
We be gon' beat the trial, I told lil' brother do some sit-ups (push up)
Wir werden den Prozess gewinnen, ich sagte dem kleinen Bruder, er soll ein paar Sit-Ups machen (Liegestützen)
Win-win-win, no lose or draw, I never give up (nah)
Gewinnen-Gewinnen-Gewinnen, kein Verlieren oder Unentschieden, ich gebe nie auf (nein)
Nigga, what you bangin'? What you claimin'? Throw that shit up (4 Baby)
Nigga, was nimmst du? Was beanspruchst du? Schmeiß' den Scheiß hoch (für Baby)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
Wie du versuchst mit der Welle wegzurennen und du surfst nicht
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
Gab ihnen allen den Drip und Nigga ist immer noch gierig
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
Ich hab's nicht mal abgezählt, du siehst, was ich wert bin, yeah
All I know is put it up and keep on workin'
Alles was ich weiß ist, geb' alles und arbeite weiter
I can't even hold you, I been gettin' loaded
Ich kann dich nicht mal halten, ich hab' gekifft
Devil on my shoulders
Teufel auf meiner Schulter
God got my back, so I keep on rollin', yeah
Gott passt auf mich auf, also rolle ich weiter, yeah
(M-M-M-Murda)
(M-M-M-Murda)
Runnin' up this money been a breeze (phew)
この金を稼ぐのはそよ風のよう (ふう)
Flew her in, she fuck me 'til she leave (uh)
女を飛んで来させた、女は帰るまで俺とヤる (uh)
She done fell in love, I'm sellin' dreams
女は恋に落ちた 俺は夢を売ってる
I done fell in love with buyin' jeans (jeans)
俺はジーンズを買うのにハマった (ジーンズ)
Hate I found a love for sippin' lean
リーンを飲むのにハマったの気づいたのは嫌だ
Hellcat faster than a Demon
Dodge ChallengerのHellcatは Demonより速い
New G-Wagon with no key
新しい鍵のないG-Wagon
Put baguettes in my AP
俺のAudemars Piguetにダイヤモンドを付けた
I ain't playin', I'm out they league
俺は喧嘩をしない、俺は奴らの手の届かない所にいる
Niggas know I play for keeps
奴らは俺が仲間のために戦うと知ってる
Treat my brothers like they me
俺の親友たちを家族のように扱う
Had to make myself a boss, it ain't no nigga workin' me
俺自身をボスにしなきゃならなかった、誰も俺に命令しない
I invest a couple mil' and let my money work for me
俺は数百万ドルを投資して、金でしたい事を出来るようにする
Know they hate the way it happened, probably somewhere cursin' me
奴らが起きた事を嫌がってるのは分かってる、多分どこかで俺の事をなじってる
I don't know nothing 'bout no killin', all I know is murder beats
俺は殺人の事なんて知らない、俺が知ってるのは殺人的なビートだけ
I got rich and understand my next three cars gon' be a lease
俺は金持ちになって、これから買う3台の車はリースになるのは分かってる
I ain't never losin' sleep about no beef, I roll in peace
俺は喧嘩のことで眠れないなんてことはない、ゆったりとしてハイになる
I put diamonds in my teeth
俺はダイヤモンドを歯に入れる
Came from grindin' in the streets
俺はストリートでドラッグをやってた
Get a load and break it down and sell it all and then repeat it
大金を手に入れて、分けて、全て売る、そして繰り返す
Pray to God for all the dawgs behind the wall, they need their freedom
ムショにいる全ての仲間のために神に祈る、奴らは自由が必要だ
When I be on TV and perform, I hope they see me
俺がテレビでパフォーマンスする時、奴らが俺を見るといいな
Once it's up it's stuck, we get over on niggas not get even
一度始まったら、留まる、俺らは奴らの事は乗り越える、引き分けにはならない
Forgiatto rims on my dually I rock diesel
俺のDuallyにForgiattoの車輪を付ける、俺がディーゼルを吹かせるぜ
Only rock Amiris with my team not no Diesel
俺のチームの奴らと一緒にAmirisでキメルだけ、Dieselじゃないぜ
Got some niggas up in Philly play with birds like they Eagles
フィラデルフィアで数人のダチといて、イーグルのようにコカインをやる
She keep sayin' I'm the man and she boostin' up my ego
女は俺は男らしいと言い続けて、俺のエゴを高めてる
Still in Atlanta sellin' bags like they legal, I'm just sayin' (yeah)
まだアトランタにいて合法かのようにマリファナを売ってる、ただ俺は言ってるだけさ (そうさ)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
お前はウェーブから逃げようとしてる、サーフィンしてないけどな
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
奴らに大金を自慢する、奴はまだ喉が渇いてるみたいに振舞ってる
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
俺は数えられてもいない、俺の価値が分かるだろ、そうさ
All I know is put it up and keep on workin'
俺が知ってるのは我慢して、働き続けることだけ
I can't even hold you, I been gettin' loaded
俺はお前を抱くことさえ出来ない、俺は金持ちになって来た
Devil on my shoulders
俺の肩には悪魔
God got my back, so I keep on rollin', yeah
神は俺の後ろにいる、だから俺は成功し続ける、そうさ
Droptop McLaren (ooh)
McLarenのオープンカー (ooh)
Everybody starin' (lookin')
皆が見つめてる (見てる)
Lil' one from the hood, turned into the man
貧しい所出身のガキが、大きくなった
Get a lot of money
大金を手に入れて
Try to stuff it in my pants
俺のズボンに詰めようとする
I might do the "whoa," nigga, I don't dance
俺は「オー」ってするかもな、おい、俺は踊らない
Rings on my hand, cost a fortune
俺の手の指輪は、一財産分だ
Shout out to my mama, no abortion (what's up?)
俺のママに感謝、堕胎しないでくれてありがとう (どうした?)
D-Boy, white Air Forces, different kinda bags, I got choices
ドラッグディーラー、白いAir Force、違うタイプの金、俺には選択肢があった
And I got the swag for a loyal ticket
俺はシーズンチケットのために金を使った
Think I'm hearin' voices in my head sayin', "Kill him"
俺の頭の中で声が聞こえると思う「奴を殺せ」と
Know she'll forgive me, I'm one of the real ones
女が俺を許すって分かってる、俺はリアルな奴の一人さ
Really from the trenches turn a dollar to a nickel
本当に犯罪の多い場所から来た、1ドルを5セントにする
Baddest of the baddest, guess I got a way to pick 'em
悪党の中の悪党、俺は奴らを掴む方法を手に入れたみたいだ
Try us, then we smash 'em, then they go to playin' victim (kill 'em)
俺らに喧嘩をふっかけるなら、奴らは粉々になる、そして奴らは犠牲者になる (奴らを殺す)
I don't know what happened all I know is he got hit up
何が起きたのか分からない、俺が知ってるのは奴が呼ばれたってこと
I'ma need a napkin, chain drippin' VVs lit up
俺はナプキンが必要だ、チェーンにはVVのダイヤモンドが輝いてる
I'ma get the money and go hard long as I get up (get up)
俺は金を手に入れる、そして昇れる限り全力を尽くす (昇る)
We be gon' beat the trial, I told lil' brother do some sit-ups (push up)
俺らは裁判に勝つのさ、俺は若いダチに腹筋をやれと言った (腕立て伏せ)
Win-win-win, no lose or draw, I never give up (nah)
勝つ、勝つ、勝つ、負けも引き分けもない、俺は諦めない (嫌だ)
Nigga, what you bangin'? What you claimin'? Throw that shit up (4 Baby)
おい、何をわめいてる? お前は何を言ってる? そいつを吐き出しせ (Babyのために)
How you try to run off with the wave and you ain't surfin'
お前はウェーブから逃げようとしてる、サーフィンしてないけどな
Gave 'em all the drip, and nigga still actin' thirsty
奴らに大金を自慢する、奴はまだ喉が渇いてるみたいに振舞ってる
I ain't even counted up, you see what I'm worth, yeah
俺は数えられてもいない、俺の価値が分かるだろ、そうさ
All I know is put it up and keep on workin'
俺が知ってるのは我慢して、働き続けることだけ
I can't even hold you, I been gettin' loaded
俺はお前を抱くことさえ出来ない、俺は金持ちになって来た
Devil on my shoulders
俺の肩には悪魔
God got my back, so I keep on rollin', yeah
神は俺の後ろにいる、だから俺は成功し続ける、そうさ