S'è fatt tard, turnnammecenne
Faje semp chest, and you'll never change
Te sto priann, Ave Marì
Turnamm' a cas', parlamm' p'a vij
Tell me that you love me, that you really want it
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Tu me faje ascì pazz'
Piccere' me faje ascì pazz'
Piccere' I'm goin'
Piccere' me faje ascì pazz'
Piccere' me faje ascì pazz'
Nun è over, scart' frusc' e po' piglie primera
No, no, no, don't go there
Sul' lacrime matin a ser
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
'Ca stong cu 'tte
Int 'a nu sguard, mo jammuncemm'
Ce 'ntussecamm' and you'll never change
Te sto priann, anima mia
Turnamm 'a cas, vulamm' p'a vij
Tell me that you love me, that you really want it
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Tu me faje ascì pazz'
Piccere' me faje ascì pazz'
Piccere' I'm goin' nuts
Piccere' me faje ascì pazz'
Nun è over
Mon amour staje semp' 'e na manera
Che ce tien
Affunnamm' int 'e male penzier
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
'Ca stong cu 'tte
Miez' 'a tutt 'stu cazz 'e burdell' ce stann doije rose
Teng 'a cap corios nennè, rimmane te spos (mo' nun'è cos')
Ce vrimm rimmane a Amsterdam, aro staje annascosa (mo' nun'è cos')
Miez' 'a tutt 'sti 'ccan e 'canciell
Sientm' 'bbon, mi corazon
Comm' si bell, tu want to go home?
Te sto priann, Ave Marì
Turnamm' 'a cas, vulamm' p'a vij
Tell me that you love me, that you really want it
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Tu me faje ascì pazz'
Piccere' me faje ascì pazz'
Piccere' ce ruttu 'u
Piccere' me faje ascì pazz'
Piccere' me faje ascì
Piccere' me faje ascì pazz'
S'è fatt tard, turnnammecenne
Faje semp chest, and you'll never change
S'è fatt tard, turnnammecenne
Está ficando tarde, vamos voltar
Faje semp chest, and you'll never change
Faça sempre isso, e você nunca vai mudar
Te sto priann, Ave Marì
Estou te implorando, Ave Maria
Turnamm' a cas', parlamm' p'a vij
Vamos voltar para casa, vamos conversar para ver
Tell me that you love me, that you really want it
Diga-me que você me ama, que você realmente quer
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Faça um cigarro e filtro, eu te disse que estou arrependido
Tu me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Piccere' me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Piccere' I'm goin'
Estou indo
Piccere' me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Piccere' me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Nun è over, scart' frusc' e po' piglie primera
Não acabou, descarte o lixo e pegue o primeiro
No, no, no, don't go there
Não, não, não, não vá lá
Sul' lacrime matin a ser
Apenas lágrimas da manhã à noite
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Venha para o meu sonho, não acorde
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Um pouco de Indica para não pensar
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Olhe para o meu rosto, você não acredita?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
Já são seis meses que estou com você
'Ca stong cu 'tte
Estou com você
Int 'a nu sguard, mo jammuncemm'
Em um olhar, agora vamos juntos
Ce 'ntussecamm' and you'll never change
Nós nos entendemos e você nunca vai mudar
Te sto priann, anima mia
Estou te implorando, minha alma
Turnamm 'a cas, vulamm' p'a vij
Vamos voltar para casa, vamos voar para ver
Tell me that you love me, that you really want it
Diga-me que você me ama, que você realmente quer
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Faça um cigarro e filtro, eu te disse que estou arrependido
Tu me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Piccere' me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Piccere' I'm goin' nuts
Estou ficando louco
Piccere' me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Nun è over
Não acabou
Mon amour staje semp' 'e na manera
Meu amor, você sempre está de uma maneira
Che ce tien
Que te segura
Affunnamm' int 'e male penzier
Nos afogamos em pensamentos ruins
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Venha para o meu sonho, não acorde
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Um pouco de Indica para não pensar
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Olhe para o meu rosto, você não acredita?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
Já são seis meses que estou com você
'Ca stong cu 'tte
Estou com você
Miez' 'a tutt 'stu cazz 'e burdell' ce stann doije rose
No meio de toda essa bagunça, existem duas rosas
Teng 'a cap corios nennè, rimmane te spos (mo' nun'è cos')
Você tem uma cabeça curiosa, querida, você quer casar (agora não é assim)
Ce vrimm rimmane a Amsterdam, aro staje annascosa (mo' nun'è cos')
Queremos ficar em Amsterdã, agora você está escondida (agora não é assim)
Miez' 'a tutt 'sti 'ccan e 'canciell
No meio de todos esses cães e portões
Sientm' 'bbon, mi corazon
Sinta-se bem, meu coração
Comm' si bell, tu want to go home?
Como você é linda, você quer ir para casa?
Te sto priann, Ave Marì
Estou te implorando, Ave Maria
Turnamm' 'a cas, vulamm' p'a vij
Vamos voltar para casa, vamos voar para ver
Tell me that you love me, that you really want it
Diga-me que você me ama, que você realmente quer
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Faça um cigarro e filtro, eu te disse que estou arrependido
Tu me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Piccere' me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Piccere' ce ruttu 'u
Você me quebrou
Piccere' me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
Piccere' me faje ascì
Você me faz ficar
Piccere' me faje ascì pazz'
Você me faz ficar louco
S'è fatt tard, turnnammecenne
Está ficando tarde, vamos voltar
Faje semp chest, and you'll never change
Faça sempre isso, e você nunca vai mudar
S'è fatt tard, turnnammecenne
It's getting late, let's go back
Faje semp chest, and you'll never change
You always do this, and you'll never change
Te sto priann, Ave Marì
I'm begging you, Ave Maria
Turnamm' a cas', parlamm' p'a vij
Let's go home, let's talk for life
Tell me that you love me, that you really want it
Tell me that you love me, that you really want it
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Make a card and filter, I told you that I'm sorry
Tu me faje ascì pazz'
You're driving me crazy
Piccere' me faje ascì pazz'
Baby, you're driving me crazy
Piccere' I'm goin'
Baby, I'm going
Piccere' me faje ascì pazz'
Baby, you're driving me crazy
Piccere' me faje ascì pazz'
Baby, you're driving me crazy
Nun è over, scart' frusc' e po' piglie primera
It's not over, discard the waste and then take the first one
No, no, no, don't go there
No, no, no, don't go there
Sul' lacrime matin a ser
Only tears from morning to evening
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Come to me in a dream, don't wake up
Nu poc r'Indica pe nun penzà
A bit of Indica to not think
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Look at me in the face, don't you believe it?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
It's already been six months that I'm with you
'Ca stong cu 'tte
That I'm with you
Int 'a nu sguard, mo jammuncemm'
In a glance, now let's go
Ce 'ntussecamm' and you'll never change
We intertwine and you'll never change
Te sto priann, anima mia
I'm begging you, my soul
Turnamm 'a cas, vulamm' p'a vij
Let's go home, let's fly for life
Tell me that you love me, that you really want it
Tell me that you love me, that you really want it
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Make a card and filter, I told you that I'm sorry
Tu me faje ascì pazz'
You're driving me crazy
Piccere' me faje ascì pazz'
Baby, you're driving me crazy
Piccere' I'm goin' nuts
Baby, I'm going nuts
Piccere' me faje ascì pazz'
Baby, you're driving me crazy
Nun è over
It's not over
Mon amour staje semp' 'e na manera
My love, you're always in a certain way
Che ce tien
That holds you
Affunnamm' int 'e male penzier
We drown in bad thoughts
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Come to me in a dream, don't wake up
Nu poc r'Indica pe nun penzà
A bit of Indica to not think
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Look at me in the face, don't you believe it?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
It's already been six months that I'm with you
'Ca stong cu 'tte
That I'm with you
Miez' 'a tutt 'stu cazz 'e burdell' ce stann doije rose
In the middle of all this mess there are two roses
Teng 'a cap corios nennè, rimmane te spos (mo' nun'è cos')
Keep your head curious baby, you stay to marry (now it's not like that)
Ce vrimm rimmane a Amsterdam, aro staje annascosa (mo' nun'è cos')
We would like to stay in Amsterdam, now you are hidden (now it's not like that)
Miez' 'a tutt 'sti 'ccan e 'canciell
In the middle of all these dogs and gates
Sientm' 'bbon, mi corazon
Listen to me well, my heart
Comm' si bell, tu want to go home?
How beautiful you are, do you want to go home?
Te sto priann, Ave Marì
I'm begging you, Ave Maria
Turnamm' 'a cas, vulamm' p'a vij
Let's go home, let's fly for life
Tell me that you love me, that you really want it
Tell me that you love me, that you really want it
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Make a card and filter, I told you that I'm sorry
Tu me faje ascì pazz'
You're driving me crazy
Piccere' me faje ascì pazz'
Baby, you're driving me crazy
Piccere' ce ruttu 'u
Baby, I'm breaking
Piccere' me faje ascì pazz'
Baby, you're driving me crazy
Piccere' me faje ascì
Baby, you're driving me
Piccere' me faje ascì pazz'
Baby, you're driving me crazy
S'è fatt tard, turnnammecenne
It's getting late, let's go back
Faje semp chest, and you'll never change
You always do this, and you'll never change
S'è fatt tard, turnnammecenne
Se ha hecho tarde, volvamos
Faje semp chest, and you'll never change
Siempre haces esto, y nunca cambiarás
Te sto priann, Ave Marì
Te estoy rogando, Ave María
Turnamm' a cas', parlamm' p'a vij
Volvamos a casa, hablemos para ver
Tell me that you love me, that you really want it
Dime que me amas, que realmente lo quieres
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Haces cartas y filtros, te dije que lo siento
Tu me faje ascì pazz'
Me vuelves loco
Piccere' me faje ascì pazz'
Pequeño, me vuelves loco
Piccere' I'm goin'
Pequeño, me voy
Piccere' me faje ascì pazz'
Pequeño, me vuelves loco
Piccere' me faje ascì pazz'
Pequeño, me vuelves loco
Nun è over, scart' frusc' e po' piglie primera
No es el final, descarta los restos y luego toma la primera
No, no, no, don't go there
No, no, no, no vayas allí
Sul' lacrime matin a ser
Solo lágrimas de la mañana a la noche
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Ven a mi sueño, no te despiertes
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Un poco de Indica para no pensar
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Mírame a la cara, ¿no crees, niña?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
Ya son seis meses que estoy contigo
'Ca stong cu 'tte
Que estoy contigo
Int 'a nu sguard, mo jammuncemm'
En una mirada, ahora vamos juntos
Ce 'ntussecamm' and you'll never change
Nos entendemos y nunca cambiarás
Te sto priann, anima mia
Te estoy rogando, mi alma
Turnamm 'a cas, vulamm' p'a vij
Volvamos a casa, volamos para ver
Tell me that you love me, that you really want it
Dime que me amas, que realmente lo quieres
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Haces cartas y filtros, te dije que lo siento
Tu me faje ascì pazz'
Me vuelves loco
Piccere' me faje ascì pazz'
Pequeño, me vuelves loco
Piccere' I'm goin' nuts
Pequeño, me estoy volviendo loco
Piccere' me faje ascì pazz'
Pequeño, me vuelves loco
Nun è over
No es el final
Mon amour staje semp' 'e na manera
Mon amour, siempre estás de una manera
Che ce tien
Que te importa
Affunnamm' int 'e male penzier
Nos hundimos en pensamientos malos
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Ven a mi sueño, no te despiertes
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Un poco de Indica para no pensar
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Mírame a la cara, ¿no crees, niña?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
Ya son seis meses que estoy contigo
'Ca stong cu 'tte
Que estoy contigo
Miez' 'a tutt 'stu cazz 'e burdell' ce stann doije rose
En medio de todo este lío, hay dos rosas
Teng 'a cap corios nennè, rimmane te spos (mo' nun'è cos')
Tienes una cabeza curiosa, niña, te quedas para casarte (ahora no es así)
Ce vrimm rimmane a Amsterdam, aro staje annascosa (mo' nun'è cos')
Queríamos quedarnos en Ámsterdam, ahora estás escondida (ahora no es así)
Miez' 'a tutt 'sti 'ccan e 'canciell
En medio de todos estos perros y puertas
Sientm' 'bbon, mi corazon
Siénteme bien, mi corazón
Comm' si bell, tu want to go home?
¿Cómo estás, quieres ir a casa?
Te sto priann, Ave Marì
Te estoy rogando, Ave María
Turnamm' 'a cas, vulamm' p'a vij
Volvamos a casa, volamos para ver
Tell me that you love me, that you really want it
Dime que me amas, que realmente lo quieres
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Haces cartas y filtros, te dije que lo siento
Tu me faje ascì pazz'
Me vuelves loco
Piccere' me faje ascì pazz'
Pequeño, me vuelves loco
Piccere' ce ruttu 'u
Pequeño, me has roto
Piccere' me faje ascì pazz'
Pequeño, me vuelves loco
Piccere' me faje ascì
Pequeño, me haces
Piccere' me faje ascì pazz'
Pequeño, me vuelves loco
S'è fatt tard, turnnammecenne
Se ha hecho tarde, volvamos
Faje semp chest, and you'll never change
Siempre haces esto, y nunca cambiarás
S'è fatt tard, turnnammecenne
Il se fait tard, rentrons
Faje semp chest, and you'll never change
Fais toujours ça, et tu ne changeras jamais
Te sto priann, Ave Marì
Je te prie, Ave Maria
Turnamm' a cas', parlamm' p'a vij
Rentrer à la maison, parlons pour la vie
Tell me that you love me, that you really want it
Dis-moi que tu m'aimes, que tu le veux vraiment
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Fais des cartes et des filtres, je t'ai dit que je suis désolé
Tu me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Piccere' me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Piccere' I'm goin'
Je pars
Piccere' me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Piccere' me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Nun è over, scart' frusc' e po' piglie primera
Ce n'est pas fini, jette les déchets et prends le premier
No, no, no, don't go there
Non, non, non, n'y va pas
Sul' lacrime matin a ser
Seules les larmes du matin au soir
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Viens dans mon rêve, ne t'éveille pas
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Un peu d'Indica pour ne pas penser
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Regarde-moi dans les yeux, tu ne crois pas ?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
Cela fait déjà six mois que je suis avec toi
'Ca stong cu 'tte
Que je suis avec toi
Int 'a nu sguard, mo jammuncemm'
Dans un regard, maintenant nous allons ensemble
Ce 'ntussecamm' and you'll never change
Nous nous embrassons et tu ne changeras jamais
Te sto priann, anima mia
Je te prie, mon âme
Turnamm 'a cas, vulamm' p'a vij
Rentrer à la maison, volons pour la vie
Tell me that you love me, that you really want it
Dis-moi que tu m'aimes, que tu le veux vraiment
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Fais des cartes et des filtres, je t'ai dit que je suis désolé
Tu me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Piccere' me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Piccere' I'm goin' nuts
Je deviens fou
Piccere' me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Nun è over
Ce n'est pas fini
Mon amour staje semp' 'e na manera
Mon amour, tu es toujours d'une certaine manière
Che ce tien
Qui te tient
Affunnamm' int 'e male penzier
Nous nous noyons dans les mauvaises pensées
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Viens dans mon rêve, ne t'éveille pas
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Un peu d'Indica pour ne pas penser
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Regarde-moi dans les yeux, tu ne crois pas ?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
Cela fait déjà six mois que je suis avec toi
'Ca stong cu 'tte
Que je suis avec toi
Miez' 'a tutt 'stu cazz 'e burdell' ce stann doije rose
Au milieu de tout ce bordel, il y a deux roses
Teng 'a cap corios nennè, rimmane te spos (mo' nun'è cos')
J'ai la tête curieuse, n'est-ce pas, tu restes pour te marier (maintenant ce n'est pas le cas)
Ce vrimm rimmane a Amsterdam, aro staje annascosa (mo' nun'è cos')
Nous voulions rester à Amsterdam, maintenant tu es cachée (maintenant ce n'est pas le cas)
Miez' 'a tutt 'sti 'ccan e 'canciell
Au milieu de tous ces chiens et ces portails
Sientm' 'bbon, mi corazon
Ecoute-moi bien, mon cœur
Comm' si bell, tu want to go home?
Comme tu es belle, tu veux rentrer à la maison ?
Te sto priann, Ave Marì
Je te prie, Ave Maria
Turnamm' 'a cas, vulamm' p'a vij
Rentrer à la maison, volons pour la vie
Tell me that you love me, that you really want it
Dis-moi que tu m'aimes, que tu le veux vraiment
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Fais des cartes et des filtres, je t'ai dit que je suis désolé
Tu me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Piccere' me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Piccere' ce ruttu 'u
Tu me brises
Piccere' me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
Piccere' me faje ascì
Tu me rends fou
Piccere' me faje ascì pazz'
Tu me rends fou
S'è fatt tard, turnnammecenne
Il se fait tard, rentrons
Faje semp chest, and you'll never change
Fais toujours ça, et tu ne changeras jamais
S'è fatt tard, turnnammecenne
Es ist spät geworden, lass uns zurückkehren
Faje semp chest, and you'll never change
Mach immer das, und du wirst dich nie ändern
Te sto priann, Ave Marì
Ich bete dich an, Ave Maria
Turnamm' a cas', parlamm' p'a vij
Lass uns nach Hause gehen, lass uns fürs Leben reden
Tell me that you love me, that you really want it
Sag mir, dass du mich liebst, dass du es wirklich willst
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Mach Papiere und Filter, ich habe dir gesagt, dass es mir leid tut
Tu me faje ascì pazz'
Du bringst mich zum Verrücktwerden
Piccere' me faje ascì pazz'
Liebling, du bringst mich zum Verrücktwerden
Piccere' I'm goin'
Liebling, ich gehe
Piccere' me faje ascì pazz'
Liebling, du bringst mich zum Verrücktwerden
Piccere' me faje ascì pazz'
Liebling, du bringst mich zum Verrücktwerden
Nun è over, scart' frusc' e po' piglie primera
Es ist nicht vorbei, wirf die Schale weg und dann nimm die erste
No, no, no, don't go there
Nein, nein, nein, geh nicht dorthin
Sul' lacrime matin a ser
Nur Tränen von morgens bis abends
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Komm in meinen Traum, leuchte nicht auf
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Ein bisschen Indica, um nicht zu denken
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Schau mir ins Gesicht, glaubst du nicht?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
Ich bin schon sechs Monate bei dir
'Ca stong cu 'tte
Ich bin bei dir
Int 'a nu sguard, mo jammuncemm'
In einem Blick, jetzt gehen wir zusammen
Ce 'ntussecamm' and you'll never change
Wir verstehen uns und du wirst dich nie ändern
Te sto priann, anima mia
Ich bete dich an, meine Seele
Turnamm 'a cas, vulamm' p'a vij
Lass uns nach Hause gehen, lass uns fürs Leben fliegen
Tell me that you love me, that you really want it
Sag mir, dass du mich liebst, dass du es wirklich willst
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Mach Papiere und Filter, ich habe dir gesagt, dass es mir leid tut
Tu me faje ascì pazz'
Du bringst mich zum Verrücktwerden
Piccere' me faje ascì pazz'
Liebling, du bringst mich zum Verrücktwerden
Piccere' I'm goin' nuts
Liebling, ich werde verrückt
Piccere' me faje ascì pazz'
Liebling, du bringst mich zum Verrücktwerden
Nun è over
Es ist nicht vorbei
Mon amour staje semp' 'e na manera
Meine Liebe, du bist immer auf eine Weise
Che ce tien
Das hält dich fest
Affunnamm' int 'e male penzier
Wir ertrinken in schlechten Gedanken
Vienm' 'nsuonno, nun alluccà
Komm in meinen Traum, leuchte nicht auf
Nu poc r'Indica pe nun penzà
Ein bisschen Indica, um nicht zu denken
Guardame 'nfaccia, nennè cre?
Schau mir ins Gesicht, glaubst du nicht?
So' già sei mis 'ca stong cu 'tte
Ich bin schon sechs Monate bei dir
'Ca stong cu 'tte
Ich bin bei dir
Miez' 'a tutt 'stu cazz 'e burdell' ce stann doije rose
Inmitten all dieses Bordellchaos gibt es zwei Rosen
Teng 'a cap corios nennè, rimmane te spos (mo' nun'è cos')
Du hast einen neugierigen Kopf, Liebling, bleibst du verheiratet? (jetzt ist es nicht so)
Ce vrimm rimmane a Amsterdam, aro staje annascosa (mo' nun'è cos')
Wir wollten in Amsterdam bleiben, jetzt bist du versteckt (jetzt ist es nicht so)
Miez' 'a tutt 'sti 'ccan e 'canciell
Inmitten all dieser Hunde und Tore
Sientm' 'bbon, mi corazon
Fühl mich gut, mein Herz
Comm' si bell, tu want to go home?
Wie schön du bist, willst du nach Hause gehen?
Te sto priann, Ave Marì
Ich bete dich an, Ave Maria
Turnamm' 'a cas, vulamm' p'a vij
Lass uns nach Hause gehen, lass uns fürs Leben fliegen
Tell me that you love me, that you really want it
Sag mir, dass du mich liebst, dass du es wirklich willst
Faje cartin' e filter, I told you that I'm sorry
Mach Papiere und Filter, ich habe dir gesagt, dass es mir leid tut
Tu me faje ascì pazz'
Du bringst mich zum Verrücktwerden
Piccere' me faje ascì pazz'
Liebling, du bringst mich zum Verrücktwerden
Piccere' ce ruttu 'u
Liebling, du hast es kaputt gemacht
Piccere' me faje ascì pazz'
Liebling, du bringst mich zum Verrücktwerden
Piccere' me faje ascì
Liebling, du bringst mich zum
Piccere' me faje ascì pazz'
Liebling, du bringst mich zum Verrücktwerden
S'è fatt tard, turnnammecenne
Es ist spät geworden, lass uns zurückkehren
Faje semp chest, and you'll never change
Mach immer das, und du wirst dich nie ändern