Flash Forward

Stian Nyhammer Olsen / Lee Jae Ni (이재니) / Hitman Bang / Hiss Noise / Elizabeta Vassilieva / Alexander Karlsson / Danke

Testi Traduzione

I know it's you, 찬란한 blue 빛
I know it's you, challanhan blue bit

미래의 문 우린 문을 연 거지, yeah
mirae-ui mun urin muneul yeon geoji, yeah

Let's act a fool, 겁 없이 do it
Let's act a fool, geop eopsi do it

영화 속 mood, yeah, 웃음, 울음, 모두
yeonghwa sok mood, yeah, useum ureum modu

You, ooh-ooh
You, ooh-ooh

Got me, got me, got me goin' like
Got me, got me, got me goin' like

Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh

너와 있음 난 unstoppable (unstoppable)
neowa isseum nan unstoppable (unstoppable)

It's not impossible, 이리 와 같이 가 (impossible, yeah)
It's not impossible, iri wa gachi ga (impossible, yeah)

I'ma make a move (ayy) 썰매같이 go (woah)
I'ma make a move (ayy) sseolmaegachi go (woah)

겁도 없이 fall in love 시작해 버렸어
geopdo eopsi fall in love, sijakae beoryeosseo

머리, 어깨, 무릎 (ayy), 너의 눈, 코, 입 (woah)
meori eokkae mureup (ayy) neoui nun, ko, ip (woah)

너의 모든 게 좋은 걸 빠지고 싶은걸
neoui modeun ge joeun geol ppajigo sipeun-geol

Talking 'bout you
Talking 'bout you

Talking 'bout us
Talking 'bout us

And talking 'bout you and I, you and I-I
And talking 'bout you and I, you and I-I

You and I, you and about you
You and I, you and about you

Talking 'bout us
Talking 'bout us

And talking 'bout you and I, you and I-I
And talking 'bout you and I, you and I-I

You and I, you and I-I
You and I, you and I-I

Four seasons, 내 기분
Four seasons nae gibun

웃고 싸우고 슬픔, 기쁨 (alright)
utgo ssaugo seulpeum, gippeum (alright)

미리 봤던 우리라는 영화 (like that)
miri bwatdeon uriraneun yeonghwa (like that)

캡처된 화면은 다채로운 색 (ooh-wee)
kaepcheodoen hwamyeoneun dachaeroun saek (ooh-wee)

덥지만 차가워 (I know), 밝지만 어두워
deopjiman chagawo (I know) bakjiman eoduwo

Teaser로도 이건 됐어
Teaserrodo igeon dwaesseo

그냥 뛰어들어 go
geunyang ttwieodeureo go

You, ooh-ooh
You, ooh-ooh

Got me, got me, got me goin' like
Got me, got me, got me goin' like

Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh

이 영화는 mission possible 절대 (mission possible)
i yeonghwaneun mission possible jeoldae (mission possible)

못 해 거부, 이리 와, 같이 봐 (못 해 거부, yeah)
mot hae geobu iri wa, gachi bwa (mot hae geobu, yeah)

I'ma make a move (ayy) 썰매같이 go (woah)
I'ma make a move (ayy) sseolmaegachi go (woah)

겁도 없이 fall in love, 시작해 버렸어
geopdo eopsi fall in love, sijakae beoryeosseo

머리, 어깨, 무릎 (ayy) 너의 눈, 코, 입 (woah)
meori, eokkae, mureup (ayy) neoui nun, ko, ip (woah)

너의 모든 게 좋은 걸 빠지고 싶은걸
neoui modeun ge joeun geol ppajigo sipeun-geol

Talking 'bout you
Talking 'bout you

Talking 'bout us
Talking 'bout us

And talking 'bout you and I, you and I-I
And talking 'bout you and I, you and I-I

You and I, you and about you
You and I, you and about you

Talking 'bout us
Talking 'bout us

And talking 'bout you and I, you and I-I
And talking 'bout you and I, you and I-I

You and I, you and I-I
You and I, you and I-I

이 사랑은 마치 game 끝을 모르는 게
i sarang-eun machi game kkeuteul moreuneun ge

That's it, that's it, no problem
That's it, that's it, no problem

That's it, that's it, no problem
That's it, that's it, no problem

그래, I'm not afraid (afraid)
geurae, I'm not afraid (afraid)

더 세게 모험할래 (할래)
deo sege moheomhallae (hallae)

That's it, that's it, no problem
That's it, that's it, no problem

That's it, that's it, no problem
That's it, that's it, no problem

같이 가자
gachi gaja

I'ma make a move (ayy) 썰매같이 go (woah)
I'ma make a move (ayy) sseolmaegachi go (woah)

겁도 없이 fall in love, 시작해 버렸어 (fall in love)
geopdo eopsi fall in love, sijakae beoryeosseo (fall in love)

머리, 어깨, 무릎 (ayy) 너의 눈, 코, 입 (woah)
meori, eokkae, mureup (ayy) neoui nun, ko, ip (woah)

너의 모든 게 좋은 걸 빠지고 싶은걸
neoui modeun ge joeun geol ppajigo sipeun-geol

Talking 'bout you
Talking 'bout you

Talking 'bout us (woah-woah, woah-woah)
Talking 'bout us (woah-woah, woah-woah)

And talking 'bout you and I, you and I-I
And talking 'bout you and I, you and I-I

You and I, you and about you (talking 'bout you and I)
You and I, you and about you (talking 'bout you and I)

Talking 'bout us (that's right, that's right, yeah)
Talking 'bout us (that's right, that's right, yeah)

And talking 'bout you and I, you and I-I
And talking 'bout you and I, you and I-I

You and I, you and I-I
You and I, you and I-I

[Tradução de ''Flash Forward'', de LE SSERAFIM]

[Verso 1: Chaewon, Yunjin]
Eu sei que é você, a brilhante luz azul
Abrimos a porta, porta do futuro, sim
Vamos agir como tolos, destemidamente
No clima do filme, sim, tanto rindo quanto chorando

[Pré-Refrão: Kazuha, Sakura, Eunchae]
Você, ooh-ooh
Me fez, me fez, me fez ficar tipo
Ooh-ooh-ooh
Estando com você, sou imparável (Imparável)
Não é impossível, venha aqui comigo (Impossível, yeah)

[Refrão: Yunjin, Chaewon]
Vou deslizar como um trenó, vá (Ayy; Woah)
Começamos a nos apaixonar sem medo
Cabeça, ombros, joelhos, seus olhos, lábios, boca (Ayy; Woah)
Eu quero que tudo sobre você se apaixone de verdade

[Pós-Refrão: Sakura, Eunchae]
Falando sobre você
Falando sobre nós
E falando sobre você e eu, você e eu
Você e eu, você e sobre
Você, falando sobre nós
E falando sobre você e eu, você e eu
Você e eu, você e eu-eu

[Verso 2: Kazuha, Sakura, Chaewon]
Quatro estações dos meus sentimentos
Risos, brigas, tristeza, alegria (Tudo bem)
O filme “Nós” que eu assisti antes (Tipo assim)
A imagem capturou variedade de cores (Ooh-wee)
Está quente mas frio (Eu sei) está claro mas escuro
O teaser fez isso, apenas pule, vá

[Pré-Refrão: Sakura, Yunjin, Chaewon]
Você, ooh-ooh
Me pegou, me pegou, me fez ficar tipo
Ooh-ooh-ooh
Este filme é uma missão possível (Missão possível)
Eu não posso recusar, vamos assistir juntos aqui (Não posso recusar, sim)

[Refrão: Kazuha, Eunchae]
Vou deslizar como um trenó, vá (Ayy; Woah)
Começamos a nos apaixonar sem medo
Cabeça, ombros, joelhos, seus olhos, lábios, boca (Ayy; Woah)
Eu quero que tudo sobre você se apaixone de verdade

[Pós-Refrão: Sakura, Yunjin]
Falando sobre você
Falando sobre nós
E falando sobre você e eu, você e eu
Você e eu, você e sobre
Você, falando sobre nós
E falando sobre você e eu, você e eu
Você e eu, você e eu-eu

[Ponte: Eunchae, Chaewon, Sakura, Kazuha, *Yunjin*]
Este amor é como um jogo, o fim é desconhecido
É isso, é isso, sem problemas
É isso, é isso, sem problemas
Sim, não tenho medo (Medo)
Quero me aventurar mais (*Quero fazer isso*)
É isso, é isso, sem problemas
É isso, é isso, sem problemas
Venha comigo

[Refrão: Yunjin, Sakura, Chaewon]
Vou deslizar como um trenó, vá (Ayy; Woah)
Começamos a nos apaixonar sem medo (nos apaixonar)
Cabeça, ombros, joelhos, seus olhos, lábios, boca (Ayy; Woah)
Eu quero que tudo sobre você se apaixone de verdade

[Pós-Refrão: Kazuha, Chaewon, Yunjin, Eunchae]
Falando sobre você
Falando sobre nós (Woah-woah, woah-woah)
E falando sobre você e eu, você e eu
Você e eu, você e sobre você (Falando sobre você e eu)
Falando sobre você, falando sobre nós (Isso mesmo, isso mesmo)
E falando sobre você e eu, você e eu
Você e eu, você e eu-eu

[Verse 1]
I know it's you, the brilliant blue light
We opened the door, door of the future, yeah
Let's act a fool, fearlessly do it
In the movie mood, yeah, both laughing and crying

[Pre-Chorus]
You, ooh-ooh, got me, got me, got me goin' like
Ooh-ooh-ooh, being with you, I'm unstoppable (Unstoppable)
It's not impossible, come here with me (Impossible)

[Chorus]
I'ma make a move like a sleigh, go (Ayy; Woah)
Started to fearlessly fall in love
Head, shoulders, knees, your eyes, lips, mouth (Ayy; Woah)
I want everything about you to fall out for good

[Post-Chorus]
Talking 'bout you, talking 'bout us
And talking 'bout you and I, you and I-I
You and I, you and about you, talking 'bout us
And talking 'bout you and I, you and I-I
You and I, you and I-I

[Verse 2]
Four sеasons of my feelings, laughter, fighting, sadness, joy (Alright)
The moviе "Us" that I watched before (Like that)
The picture captured variety of colors
It's hot but cold (I know) it's bright but dark
Teaser did this, just jump, go

[Pre-Chorus]
You, ooh-ooh, got me, got me, got me goin' like
Ooh-ooh-ooh, this movie is mission possible (Mission possible)
I can't refuse it, watch it together over here (Can't refuse, yeah)

[Chorus]
I'ma make a move like a sleigh, go (Ayy; Woah)
Started to fearlessly fall in love
Head, shoulders, knees, your eyes, lips, mouth (Ayy; Woah)
I want everything about you to fall out for good

[Post-Chorus]
Talking 'bout you, talking 'bout us
And talking 'bout you and I, you and I-I
You and I, you and about you, talking 'bout us
And talking 'bout, you and I, you and I-I
You and I, you and I-I

[Bridge]
This love is like game, the end is unknown
That's it, that's it, no problem
That's it, that's it, no problem
Yep, I'm not afraid (Afraid) wanna venture harder
That's it, that's it, no problem
That's it, that's it, no problem
Come with me

[Chorus]
I'ma make a move like a sleigh, go (Ayy; Woah)
Started to fearlessly fall in love (Fall in love)
Head, shoulders, knees, your eyes, lips, mouth (Ayy; Woah)
I want everything about you to fall out for good

[Post-Chorus]
Talking 'bout you, talking 'bout us
And talking 'bout you and I, you and I-I
You and I, you and about you (Talking 'bout you and I)
Talking 'bout you, talking 'bout us (That's right, that's right)
And talking 'bout, you and I, you and I-I
You and I, you and I-I

[Letra de "LE SSERAFIM - Flash Forward (Traducción al Español)"]

[Verso 1: Chaewon, Yunjin]
Sé que eres tú, un brillante destello azul
Somos los mendigos que abren la puerta del futuro, sí
Actuemos como locos, hagámoslo sin miedo
Un estado de ánimo de película, sí, risas y lágrimas, todo junto

[Pre-Estribillo: Kazuha, Sakura, Eunchae]
Tú, ooh-ooh
Me tienes, me tienes, me haces sentir como
Ooh-ooh-ooh
Contigo, soy imparable (Imparable)
No es imposible, ven aquí conmigo (Imposible, sí)

[Estribillo: Yunjin,Chaewon]
Voy a tomar la iniciativa (Ayy), ir como en un trineo (Woah)
Sin miedo, me enamoré y comencé
Cabeza, hombros, rodillas (Ayy), tus ojos, nariz, boca (Woah)
Todo sobre ti, quiero perdеrme en ello

[Post-Estribillo: Sakura, Eunchae]
Hablando dе ti
Hablando de nosotros
Y hablando de tú y yo, tú y yo-o
Tú y yo, tú y sobre
Tú, hablando de nosotros
Y hablando de tú y yo, tú y yo-o
Tú y yo, tú y yo-o

[Verso 2: Kazuha, Sakura, Chaewon]
Cuatro estaciones, mi estado de ánimo
Risas, peleas, tristeza, felicidad (Bien)
Una película que ya habíamos visto (Así)
La pantalla capturada muestra colores variados (Ooh-wii)
Caluroso pero frío (Lo sé), brillante pero oscuro
Incluso como adelanto, esto funciona
Simplemente saltamos y vamos

[Pre-Estribillo: Sakura, Yunjin, Chaewon]
Tú, ooh-ooh
Me tienes, me tienes, me haces sentir como
Ooh-ooh-ooh
Esta película es una misión posible, definitivamente (Misión posible)
No puedo negarlo, ven aquí conmigo y mira (No puedo negarlo, sí)

[Estribillo: Kazuha, Eunchae]
Voy a tomar la iniciativa (Ayy), ir como en un trineo (Woah)
Sin miedo, me enamoré y comencé
Cabeza, hombros, rodillas (Ayy), tus ojos, nariz, boca (Woah)
Todo sobre ti, quiero perderme en ello

[Post-Estribillo: Sakura, Yunjin]
Hablando de ti
Hablando de nosotros
Y hablando de tú y yo, tú y yo-o
Tú y yo, tú y sobre
Tú, hablando de nosotros
Y hablando de tú y yo, tú y yo-o
Tú y yo, tú y yo-o

[Puente: Eunchae, Chaewon, Sakura, Kazuha, *Yunjin*]
Este amor es como un juego sin fin
Eso es, eso es, no hay problema
Eso es, eso es, no hay problema
Sí, no tengo miedo (Miedo)
Quiero aventurarme más audazmente (*Quiero*)
Eso es, eso es, no hay problema
Eso es, eso es, no hay problema
Vamos juntos

[Estribillo: Yunjin, Sakura, Chaewon]
Voy a tomar la iniciativa (Ayy), ir como en un trineo (Woah)
Sin miedo, me enamoré y comencé (Me enamoré)
Cabeza, hombros, rodillas (Ayy), tus ojos, nariz, boca (Woah)
Todo sobre ti, quiero perderme en ello

[Post-Estribillo: Kazuha, Chaewon, Yunjin, Eunchae]
Hablando de ti
Hablando de nosotros (Woah-woah, woah-woah)
Y hablando de tú y yo, tú y yo-o
Tú y yo, tú y sobre (Hablando sobre tú y yo)
Tú, hablando de nosotros (Es correcto, es correcto, sí)
Y hablando de tú y yo, tú y yo-o
Tú y yo, tú y yo-o

Canzoni più popolari di LE SSERAFIM

Altri artisti di K-pop