Breno Braga Batista, Francisco De Assis Chaves Jard Filho, Glauco De Souza Borges, Otavio Cardoso Furtaddo, Pedro Martins Calais Da Costa
Como é que pode, um pão de queijo custar R$7,90?
'Ta de brincadeira?
Quanto que é o cafezinho?
Viagem de avião
Com a cabeça mais alta que os impostos no país
Descubro novos ares no estilo 14 Bis
Quem diz que não prefere céu aberto é ilusão
Olhei pela janela, vi o tamanho do planeta
Peguei os meus problemas e despachei na maleta
Mandei sentido norte, eu vou sentido sul
Me deseje sorte e um dia de céu azul, é
Não colapse, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Não colapse, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Não colapse, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Não colapse, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Como é que pode, um pão de queijo custar R$7,90?
Come può un panino al formaggio costare R$7,90?
'Ta de brincadeira?
Stai scherzando?
Quanto que é o cafezinho?
Quanto costa il caffè?
Viagem de avião
Viaggio in aereo
Com a cabeça mais alta que os impostos no país
Con la testa più alta delle tasse nel paese
Descubro novos ares no estilo 14 Bis
Scopro nuovi arie nello stile 14 Bis
Quem diz que não prefere céu aberto é ilusão
Chi dice di non preferire il cielo aperto è un'illusione
Olhei pela janela, vi o tamanho do planeta
Ho guardato fuori dalla finestra, ho visto la grandezza del pianeta
Peguei os meus problemas e despachei na maleta
Ho preso i miei problemi e li ho spediti nella valigia
Mandei sentido norte, eu vou sentido sul
Ho mandato verso nord, io vado verso sud
Me deseje sorte e um dia de céu azul, é
Augurami fortuna e un giorno di cielo blu, è
Não colapse, Pedro
Non collassare, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Goditi l'apice, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Domani è un altro giorno, quindi cerca di andare a letto presto
Não colapse, Pedro
Non collassare, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Goditi l'apice, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Domani è un altro giorno, quindi cerca di andare a dormire
Não colapse, Pedro
Non collassare, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Goditi l'apice, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Domani è un altro giorno, quindi cerca di andare a dormire
Não colapse, Pedro
Non collassare, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Goditi l'apice, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Domani è un altro giorno, quindi cerca di andare a letto presto
Como é que pode, um pão de queijo custar R$7,90?
How can a cheese bread cost R$7.90?
'Ta de brincadeira?
Are you kidding?
Quanto que é o cafezinho?
How much is the little coffee?
Viagem de avião
Airplane trip
Com a cabeça mais alta que os impostos no país
With my head higher than the taxes in the country
Descubro novos ares no estilo 14 Bis
I discover new airs in the style of 14 Bis
Quem diz que não prefere céu aberto é ilusão
Whoever says they don't prefer open sky is delusional
Olhei pela janela, vi o tamanho do planeta
I looked out the window, saw the size of the planet
Peguei os meus problemas e despachei na maleta
I took my problems and checked them in the suitcase
Mandei sentido norte, eu vou sentido sul
I sent them north, I'm going south
Me deseje sorte e um dia de céu azul, é
Wish me luck and a day of blue sky, yes
Não colapse, Pedro
Don't collapse, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Enjoy the peak, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Tomorrow is another day, so try to go to sleep early
Não colapse, Pedro
Don't collapse, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Enjoy the peak, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Tomorrow is another day, so try to go to sleep
Não colapse, Pedro
Don't collapse, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Enjoy the peak, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Tomorrow is another day, so try to go to sleep
Não colapse, Pedro
Don't collapse, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Enjoy the peak, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Tomorrow is another day, so try to go to sleep early
Como é que pode, um pão de queijo custar R$7,90?
¿Cómo es posible que un pan de queso cueste R$7,90?
'Ta de brincadeira?
¿Estás bromeando?
Quanto que é o cafezinho?
¿Cuánto cuesta el café?
Viagem de avião
Viaje en avión
Com a cabeça mais alta que os impostos no país
Con la cabeza más alta que los impuestos en el país
Descubro novos ares no estilo 14 Bis
Descubro nuevos aires al estilo 14 Bis
Quem diz que não prefere céu aberto é ilusão
Quien dice que no prefiere el cielo abierto es una ilusión
Olhei pela janela, vi o tamanho do planeta
Miré por la ventana, vi el tamaño del planeta
Peguei os meus problemas e despachei na maleta
Tomé mis problemas y los despaché en la maleta
Mandei sentido norte, eu vou sentido sul
Envié sentido norte, yo voy sentido sur
Me deseje sorte e um dia de céu azul, é
Deseame suerte y un día de cielo azul, es
Não colapse, Pedro
No colapses, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Disfruta el apogeo, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Mañana es otro día, así que intenta dormir temprano
Não colapse, Pedro
No colapses, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Disfruta el apogeo, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Mañana es otro día, así que intenta dormir
Não colapse, Pedro
No colapses, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Disfruta el apogeo, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Mañana es otro día, así que intenta dormir
Não colapse, Pedro
No colapses, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Disfruta el apogeo, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Mañana es otro día, así que intenta dormir temprano
Como é que pode, um pão de queijo custar R$7,90?
Comment est-ce possible, un pain au fromage coûte R$7,90 ?
'Ta de brincadeira?
Tu plaisantes ?
Quanto que é o cafezinho?
Combien coûte le petit café ?
Viagem de avião
Voyage en avion
Com a cabeça mais alta que os impostos no país
Avec la tête plus haute que les impôts dans le pays
Descubro novos ares no estilo 14 Bis
Je découvre de nouveaux airs dans le style 14 Bis
Quem diz que não prefere céu aberto é ilusão
Celui qui dit qu'il ne préfère pas le ciel ouvert est une illusion
Olhei pela janela, vi o tamanho do planeta
J'ai regardé par la fenêtre, j'ai vu la taille de la planète
Peguei os meus problemas e despachei na maleta
J'ai pris mes problèmes et les ai expédiés dans la valise
Mandei sentido norte, eu vou sentido sul
J'ai envoyé vers le nord, je vais vers le sud
Me deseje sorte e um dia de céu azul, é
Souhaitez-moi bonne chance et une journée de ciel bleu, c'est
Não colapse, Pedro
Ne t'effondre pas, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Profite du sommet, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Demain est un autre jour, alors essaye de te coucher tôt
Não colapse, Pedro
Ne t'effondre pas, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Profite du sommet, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Demain est un autre jour, alors essaye de dormir
Não colapse, Pedro
Ne t'effondre pas, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Profite du sommet, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Demain est un autre jour, alors essaye de dormir
Não colapse, Pedro
Ne t'effondre pas, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Profite du sommet, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Demain est un autre jour, alors essaye de te coucher tôt
Como é que pode, um pão de queijo custar R$7,90?
Wie kann es sein, dass ein Käsebrötchen R$7,90 kostet?
'Ta de brincadeira?
Machst du Witze?
Quanto que é o cafezinho?
Wie viel kostet der kleine Kaffee?
Viagem de avião
Flugreise
Com a cabeça mais alta que os impostos no país
Mit dem Kopf höher als die Steuern im Land
Descubro novos ares no estilo 14 Bis
Ich entdecke neue Lüfte im Stil von 14 Bis
Quem diz que não prefere céu aberto é ilusão
Wer sagt, dass er keinen offenen Himmel bevorzugt, ist eine Illusion
Olhei pela janela, vi o tamanho do planeta
Ich schaute aus dem Fenster, sah die Größe des Planeten
Peguei os meus problemas e despachei na maleta
Ich nahm meine Probleme und checkte sie im Koffer ein
Mandei sentido norte, eu vou sentido sul
Ich schickte sie Richtung Norden, ich gehe Richtung Süden
Me deseje sorte e um dia de céu azul, é
Wünsche mir Glück und einen Tag mit blauem Himmel, ja
Não colapse, Pedro
Kollabiere nicht, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Genieße den Höhepunkt, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Morgen ist ein anderer Tag, also versuche früh zu schlafen
Não colapse, Pedro
Kollabiere nicht, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Genieße den Höhepunkt, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Morgen ist ein anderer Tag, also versuche zu schlafen
Não colapse, Pedro
Kollabiere nicht, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Genieße den Höhepunkt, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir
Morgen ist ein anderer Tag, also versuche zu schlafen
Não colapse, Pedro
Kollabiere nicht, Pedro
Curta o ápice, Pedro
Genieße den Höhepunkt, Pedro
Amanhã é outro dia, então vê se vai dormir cedo
Morgen ist ein anderer Tag, also versuche früh zu schlafen