Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
J'serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane
Ma bouteille et mes songes, j'vais rentrer lamentable
Tant pis, j'm'en vais, j'lâche tes mains
On s'est dit des choses sans lendemain
C'est triste comme un hiver dans tes yeux
Je prie pour nous, oh mon Dieu
Oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu
Ferme les yeux et oublie-moi
Je te le dis, c'est mieux comme ça
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Mio Dio, mio Dio, mio Dio, mio Dio
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Mio Dio, mio Dio, mio Dio, mio Dio
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Tracerò una linea su tutto ciò che ci siamo promessi
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Su tutto ciò che ci siamo dati, traccio una linea
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Tracerò una linea su tutto ciò che ci siamo promessi
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Su tutto ciò che ci siamo dati, traccio una linea
J'serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane
Sarò sulla cima del mondo quando arriverà la tramontana
Ma bouteille et mes songes, j'vais rentrer lamentable
La mia bottiglia e i miei sogni, rientrerò miseramente
Tant pis, j'm'en vais, j'lâche tes mains
Non importa, me ne vado, lascio le tue mani
On s'est dit des choses sans lendemain
Ci siamo detti cose senza futuro
C'est triste comme un hiver dans tes yeux
È triste come un inverno nei tuoi occhi
Je prie pour nous, oh mon Dieu
Prego per noi, oh mio Dio
Oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu
Oh mio Dio, oh mio Dio, oh mio Dio, oh mio Dio
Ferme les yeux et oublie-moi
Chiudi gli occhi e dimenticami
Je te le dis, c'est mieux comme ça
Te lo dico, è meglio così
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Tracerò una linea su tutto ciò che ci siamo promessi
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Su tutto ciò che ci siamo dati, traccio una linea
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Tracerò una linea su tutto ciò che ci siamo promessi
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Su tutto ciò che ci siamo dati, traccio una linea
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Meu Deus, meu Deus, meu Deus, meu Deus
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Meu Deus, meu Deus, meu Deus, meu Deus
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Vou riscar tudo o que prometemos
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Sobre tudo o que nos demos, vou riscar
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Vou riscar tudo o que prometemos
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Sobre tudo o que nos demos, vou riscar
J'serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane
Estarei no topo do mundo quando vier o vento forte
Ma bouteille et mes songes, j'vais rentrer lamentable
Minha garrafa e meus sonhos, vou voltar lamentável
Tant pis, j'm'en vais, j'lâche tes mains
Tanto faz, eu vou, solto suas mãos
On s'est dit des choses sans lendemain
Nós dissemos coisas sem futuro
C'est triste comme un hiver dans tes yeux
É triste como um inverno em seus olhos
Je prie pour nous, oh mon Dieu
Eu rezo por nós, oh meu Deus
Oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu
Oh meu Deus, oh meu Deus, oh meu Deus, oh meu Deus
Ferme les yeux et oublie-moi
Feche os olhos e me esqueça
Je te le dis, c'est mieux comme ça
Eu te digo, é melhor assim
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Vou riscar tudo o que prometemos
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Sobre tudo o que nos demos, vou riscar
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Vou riscar tudo o que prometemos
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Sobre tudo o que nos demos, vou riscar
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
My God, my God, my God, my God
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
My God, my God, my God, my God
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
I'm going to draw a line on everything we promised each other
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
On everything we gave each other, I'm going to draw a line
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
I'm going to draw a line on everything we promised each other
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
On everything we gave each other, I'm going to draw a line
J'serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane
I'll be on top of the world when the tramontane comes
Ma bouteille et mes songes, j'vais rentrer lamentable
My bottle and my dreams, I'm going to come back miserable
Tant pis, j'm'en vais, j'lâche tes mains
Too bad, I'm leaving, I'm letting go of your hands
On s'est dit des choses sans lendemain
We told each other things without a future
C'est triste comme un hiver dans tes yeux
It's as sad as a winter in your eyes
Je prie pour nous, oh mon Dieu
I pray for us, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu
Oh my God, oh my God, oh my God, oh my God
Ferme les yeux et oublie-moi
Close your eyes and forget me
Je te le dis, c'est mieux comme ça
I'm telling you, it's better this way
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
I'm going to draw a line on everything we promised each other
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
On everything we gave each other, I'm going to draw a line
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
I'm going to draw a line on everything we promised each other
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
On everything we gave each other, I'm going to draw a line
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Mi Dios, mi Dios, mi Dios, mi Dios
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Mi Dios, mi Dios, mi Dios, mi Dios
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Voy a poner fin a todo lo que nos prometimos
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
A todo lo que nos dimos, voy a poner fin
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Voy a poner fin a todo lo que nos prometimos
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
A todo lo que nos dimos, voy a poner fin
J'serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane
Estaré en la cima del mundo cuando llegue el viento del norte
Ma bouteille et mes songes, j'vais rentrer lamentable
Mi botella y mis sueños, voy a volver lamentable
Tant pis, j'm'en vais, j'lâche tes mains
No importa, me voy, suelto tus manos
On s'est dit des choses sans lendemain
Nos dijimos cosas sin futuro
C'est triste comme un hiver dans tes yeux
Es triste como un invierno en tus ojos
Je prie pour nous, oh mon Dieu
Rezo por nosotros, oh mi Dios
Oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu
Oh mi Dios, oh mi Dios, oh mi Dios, oh mi Dios
Ferme les yeux et oublie-moi
Cierra los ojos y olvídame
Je te le dis, c'est mieux comme ça
Te lo digo, es mejor así
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Voy a poner fin a todo lo que nos prometimos
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
A todo lo que nos dimos, voy a poner fin
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Voy a poner fin a todo lo que nos prometimos
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
A todo lo que nos dimos, voy a poner fin
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Mein Gott, mein Gott, mein Gott, mein Gott
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Ich werde einen Strich unter alles ziehen, was wir uns versprochen haben
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Unter alles, was wir uns gegeben haben, werde ich einen Strich ziehen
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Ich werde einen Strich unter alles ziehen, was wir uns versprochen haben
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Unter alles, was wir uns gegeben haben, werde ich einen Strich ziehen
J'serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane
Ich werde auf dem Dach der Welt sein, wenn der Tramontane kommt
Ma bouteille et mes songes, j'vais rentrer lamentable
Meine Flasche und meine Träume, ich werde kläglich nach Hause gehen
Tant pis, j'm'en vais, j'lâche tes mains
Egal, ich gehe, ich lasse deine Hände los
On s'est dit des choses sans lendemain
Wir haben uns Dinge gesagt, die keine Zukunft haben
C'est triste comme un hiver dans tes yeux
Es ist so traurig wie ein Winter in deinen Augen
Je prie pour nous, oh mon Dieu
Ich bete für uns, oh mein Gott
Oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu
Oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott, oh mein Gott
Ferme les yeux et oublie-moi
Schließe die Augen und vergiss mich
Je te le dis, c'est mieux comme ça
Ich sage dir, es ist besser so
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Ich werde einen Strich unter alles ziehen, was wir uns versprochen haben
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Unter alles, was wir uns gegeben haben, werde ich einen Strich ziehen
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on s'est promis
Ich werde einen Strich unter alles ziehen, was wir uns versprochen haben
Sur tout c'qu'on s'est donné, j'vais tirer un trait
Unter alles, was wir uns gegeben haben, werde ich einen Strich ziehen