Straight To It

Dayvon Bennett, Maxie Lee Ryles III

Testi Traduzione

(DJ on the beat, so it's a banger)

Let's get straight to it (to it)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Let's get straight to it (to it)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)

Ever since a shorty, I was poppin' out early
I was outside slidin' with the Glock .9 (with the Glock .9)
Catch him goin' to school, it's the right time (it's the right time)
Nigga don't front your move, better pipe down (grrah, grrah)
Pop me a pill then I bite down
Six-Double-O, real shit, free BiteDown
Catch a nigga lackin' then we shootin' on sight now
He got caught, now he Can'tGetRight now (boom, boom, boom)
If they come outside and try to post up then we gon' spin they shit (spin, spin)
We gon' hit they block with a whole hunnidshots (grrah)
No matter how deep they is (get in, get in)
I shoot, nigga's don't shoot no kids (uh-huh)
He cheatin', this game real (damn, damn)
Somethin' wrong, that boy can't miss (uh-huh)
Get caught, I plead the fifth (boom, boom, boom)
I said that was my last time the last time but I still slid (I did)
He say he was gon' kill me and my homie
Look, now he real dead (now he dead, yeah)
When them niggas die, we don't feel bad (uh-huh)
We get a real laugh (yeah, yeah)
Get up on live, make him real mad (grrah, grrah)
'Cause we want him real bad (grrah, grrah, grrah)

Let's get straight to it (to it)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Let's get straight to it (to it)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)

Got a whole thirty clip for him, uh
He better watch how he get, 'cause shit can get lit for him, uh
When I show him this, huh, lil' brodie gon' dip on him, uh
I'ma do what I want, ain't no gassin' Fivi'
Got the .40 cali' in my jacket prolly
Boy, I had the building and I had the lobby
You ain't do the shootin' then don't jack the body
Them niggas fakin' the funk, huh
I post what I like and I say what I want
I'm smokin' on opps, I don't play with no blunts
I send 'em on drills, if he ate for the month
You catchin' bodies then I pay 'em a bunch
I still get charges 'cause I gave him the gun
Stomach shots 'cause I hated his guts
I love my shooter 'cause he ain't give a fuck

Let's get straight to it (to it)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Let's get straight to it (to it)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah, boom)

(DJ on the beat, so it's a banger)
(DJ sul beat, quindi è un successo)
Let's get straight to it (to it)
Andiamo dritti al punto (al punto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Non voglio parlare, facciamolo (facciamolo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Se qualcuno fa il pazzo qui dentro, spariamo (spariamo)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
I nemici sono malati, stanno perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Tutte queste armi che abbiamo, le usiamo (le usiamo)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Lui è stato preso, quel ragazzo era stupido (era stupido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arma si è sporcata, sbrigati, prendine una nuova (prendine una nuova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Ragazzo, non vuoi metterti nei guai (no, no)
Let's get straight to it (to it)
Andiamo dritti al punto (al punto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Non voglio parlare, facciamolo (facciamolo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Se qualcuno fa il pazzo qui dentro, spariamo (spariamo)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
I nemici sono malati, stanno perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Tutte queste armi che abbiamo, le usiamo (le usiamo)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Lui è stato preso, quel ragazzo era stupido (era stupido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arma si è sporcata, sbrigati, prendine una nuova (prendine una nuova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Ragazzo, non vuoi metterti nei guai (no, no)
Ever since a shorty, I was poppin' out early
Da quando ero piccolo, uscivo presto
I was outside slidin' with the Glock .9 (with the Glock .9)
Ero fuori con la Glock .9 (con la Glock .9)
Catch him goin' to school, it's the right time (it's the right time)
Lo prendiamo mentre va a scuola, è il momento giusto (è il momento giusto)
Nigga don't front your move, better pipe down (grrah, grrah)
Ragazzo, non fare il duro, calmati (grrah, grrah)
Pop me a pill then I bite down
Prendo una pillola e poi la mastico
Six-Double-O, real shit, free BiteDown
Sei-Doppio-Zero, roba vera, libera BiteDown
Catch a nigga lackin' then we shootin' on sight now
Se prendiamo qualcuno impreparato, spariamo subito
He got caught, now he Can'tGetRight now (boom, boom, boom)
Lui è stato preso, ora non può più farcela (boom, boom, boom)
If they come outside and try to post up then we gon' spin they shit (spin, spin)
Se escono e cercano di resistere, allora li facciamo girare (gira, gira)
We gon' hit they block with a whole hunnidshots (grrah)
Colpiamo il loro quartiere con un centinaio di colpi (grrah)
No matter how deep they is (get in, get in)
Non importa quanto siano in tanti (entra, entra)
I shoot, nigga's don't shoot no kids (uh-huh)
Io sparo, i ragazzi non sparano ai bambini (uh-huh)
He cheatin', this game real (damn, damn)
Lui tradisce, questo gioco è reale (dannazione, dannazione)
Somethin' wrong, that boy can't miss (uh-huh)
Qualcosa non va, quel ragazzo non può sbagliare (uh-huh)
Get caught, I plead the fifth (boom, boom, boom)
Se mi prendono, mi avvalgo della quinta (boom, boom, boom)
I said that was my last time the last time but I still slid (I did)
Ho detto che era l'ultima volta l'ultima volta, ma sono ancora scivolato (l'ho fatto)
He say he was gon' kill me and my homie
Ha detto che avrebbe ucciso me e il mio amico
Look, now he real dead (now he dead, yeah)
Guarda, ora è davvero morto (ora è morto, sì)
When them niggas die, we don't feel bad (uh-huh)
Quando quei ragazzi muoiono, non ci dispiace (uh-huh)
We get a real laugh (yeah, yeah)
Ci fa davvero ridere (sì, sì)
Get up on live, make him real mad (grrah, grrah)
Ci mettiamo in diretta, lo facciamo davvero arrabbiare (grrah, grrah)
'Cause we want him real bad (grrah, grrah, grrah)
Perché lo vogliamo davvero (grrah, grrah, grrah)
Let's get straight to it (to it)
Andiamo dritti al punto (al punto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Non voglio parlare, facciamolo (facciamolo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Se qualcuno fa il pazzo qui dentro, spariamo (spariamo)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
I nemici sono malati, stanno perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Tutte queste armi che abbiamo, le usiamo (le usiamo)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Lui è stato preso, quel ragazzo era stupido (era stupido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arma si è sporcata, sbrigati, prendine una nuova (prendine una nuova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Ragazzo, non vuoi metterti nei guai (no, no)
Let's get straight to it (to it)
Andiamo dritti al punto (al punto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Non voglio parlare, facciamolo (facciamolo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Se qualcuno fa il pazzo qui dentro, spariamo (spariamo)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
I nemici sono malati, stanno perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Tutte queste armi che abbiamo, le usiamo (le usiamo)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Lui è stato preso, quel ragazzo era stupido (era stupido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arma si è sporcata, sbrigati, prendine una nuova (prendine una nuova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Ragazzo, non vuoi metterti nei guai (no, no)
Got a whole thirty clip for him, uh
Ho un intero caricatore da trenta per lui, uh
He better watch how he get, 'cause shit can get lit for him, uh
Farebbe meglio a stare attento a come si comporta, perché le cose possono diventare pericolose per lui, uh
When I show him this, huh, lil' brodie gon' dip on him, uh
Quando gli mostro questo, huh, il piccolo fratello scapperà da lui, uh
I'ma do what I want, ain't no gassin' Fivi'
Faccio quello che voglio, non c'è bisogno di incoraggiare Fivi'
Got the .40 cali' in my jacket prolly
Ho il .40 cali' nella mia giacca probabilmente
Boy, I had the building and I had the lobby
Ragazzo, avevo l'edificio e avevo il lobby
You ain't do the shootin' then don't jack the body
Se non hai sparato, allora non rivendicare il corpo
Them niggas fakin' the funk, huh
Quei ragazzi stanno fingendo, huh
I post what I like and I say what I want
Posto quello che mi piace e dico quello che voglio
I'm smokin' on opps, I don't play with no blunts
Fumo i nemici, non gioco con i blunt
I send 'em on drills, if he ate for the month
Li mando in missione, se ha mangiato per il mese
You catchin' bodies then I pay 'em a bunch
Se fai fuori qualcuno, allora li pago un sacco
I still get charges 'cause I gave him the gun
Continuo a ricevere accuse perché gli ho dato l'arma
Stomach shots 'cause I hated his guts
Colpi allo stomaco perché odiavo le sue viscere
I love my shooter 'cause he ain't give a fuck
Amo il mio tiratore perché non gliene frega niente
Let's get straight to it (to it)
Andiamo dritti al punto (al punto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Non voglio parlare, facciamolo (facciamolo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Se qualcuno fa il pazzo qui dentro, spariamo (spariamo)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
I nemici sono malati, stanno perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Tutte queste armi che abbiamo, le usiamo (le usiamo)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Lui è stato preso, quel ragazzo era stupido (era stupido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arma si è sporcata, sbrigati, prendine una nuova (prendine una nuova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Ragazzo, non vuoi metterti nei guai (no, no)
Let's get straight to it (to it)
Andiamo dritti al punto (al punto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Non voglio parlare, facciamolo (facciamolo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Se qualcuno fa il pazzo qui dentro, spariamo (spariamo)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
I nemici sono malati, stanno perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Tutte queste armi che abbiamo, le usiamo (le usiamo)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Lui è stato preso, quel ragazzo era stupido (era stupido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arma si è sporcata, sbrigati, prendine una nuova (prendine una nuova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah, boom)
Ragazzo, non vuoi metterti nei guai (no, no, boom)
(DJ on the beat, so it's a banger)
(DJ na batida, então é um sucesso)
Let's get straight to it (to it)
Vamos direto ao assunto (ao assunto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Não quero conversar, vamos fazer isso (vamos fazer isso)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Negro age louco nessa vadia, estamos atirando (estamos atirando)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Os inimigos estão doentes, estão perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas essas armas que temos, usamos (usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Ele foi pego, aquele garoto foi estúpido (ele estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Arma ficou suja, apresse-se, pegue uma nova (pegue uma nova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Negro, você não quer se meter nisso (não, não)
Let's get straight to it (to it)
Vamos direto ao assunto (ao assunto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Não quero conversar, vamos fazer isso (vamos fazer isso)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Negro age louco nessa vadia, estamos atirando (estamos atirando)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Os inimigos estão doentes, estão perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas essas armas que temos, usamos (usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Ele foi pego, aquele garoto foi estúpido (ele estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Arma ficou suja, apresse-se, pegue uma nova (pegue uma nova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Negro, você não quer se meter nisso (não, não)
Ever since a shorty, I was poppin' out early
Desde pequeno, eu estava sempre na ativa
I was outside slidin' with the Glock .9 (with the Glock .9)
Eu estava na rua deslizando com a Glock .9 (com a Glock .9)
Catch him goin' to school, it's the right time (it's the right time)
Pego ele indo para a escola, é a hora certa (é a hora certa)
Nigga don't front your move, better pipe down (grrah, grrah)
Negro, não se faça de valente, é melhor se acalmar (grrah, grrah)
Pop me a pill then I bite down
Tomo uma pílula e então mordo
Six-Double-O, real shit, free BiteDown
Seis-Duplo-O, coisa real, liberte o BiteDown
Catch a nigga lackin' then we shootin' on sight now
Pego um negro desprevenido e então atiramos à vista agora
He got caught, now he Can'tGetRight now (boom, boom, boom)
Ele foi pego, agora ele não pode se acertar (boom, boom, boom)
If they come outside and try to post up then we gon' spin they shit (spin, spin)
Se eles saírem e tentarem se postar, então vamos girar a merda deles (girar, girar)
We gon' hit they block with a whole hunnidshots (grrah)
Vamos atingir o quarteirão deles com cem tiros (grrah)
No matter how deep they is (get in, get in)
Não importa quão fundo eles estejam (entre, entre)
I shoot, nigga's don't shoot no kids (uh-huh)
Eu atiro, negros não atiram em crianças (uh-huh)
He cheatin', this game real (damn, damn)
Ele está trapaceando, esse jogo é real (droga, droga)
Somethin' wrong, that boy can't miss (uh-huh)
Algo errado, aquele garoto não pode errar (uh-huh)
Get caught, I plead the fifth (boom, boom, boom)
Sou pego, eu me calo (boom, boom, boom)
I said that was my last time the last time but I still slid (I did)
Eu disse que aquela era a última vez na última vez, mas eu ainda deslizei (eu fiz)
He say he was gon' kill me and my homie
Ele disse que ia me matar e meu amigo
Look, now he real dead (now he dead, yeah)
Olha, agora ele está realmente morto (agora ele está morto, sim)
When them niggas die, we don't feel bad (uh-huh)
Quando esses negros morrem, não nos sentimos mal (uh-huh)
We get a real laugh (yeah, yeah)
Nós damos uma risada de verdade (sim, sim)
Get up on live, make him real mad (grrah, grrah)
Apareço ao vivo, deixo ele realmente irritado (grrah, grrah)
'Cause we want him real bad (grrah, grrah, grrah)
Porque queremos ele de verdade (grrah, grrah, grrah)
Let's get straight to it (to it)
Vamos direto ao assunto (ao assunto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Não quero conversar, vamos fazer isso (vamos fazer isso)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Negro age louco nessa vadia, estamos atirando (estamos atirando)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Os inimigos estão doentes, estão perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas essas armas que temos, usamos (usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Ele foi pego, aquele garoto foi estúpido (ele estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Arma ficou suja, apresse-se, pegue uma nova (pegue uma nova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Negro, você não quer se meter nisso (não, não)
Let's get straight to it (to it)
Vamos direto ao assunto (ao assunto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Não quero conversar, vamos fazer isso (vamos fazer isso)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Negro age louco nessa vadia, estamos atirando (estamos atirando)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Os inimigos estão doentes, estão perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas essas armas que temos, usamos (usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Ele foi pego, aquele garoto foi estúpido (ele estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Arma ficou suja, apresse-se, pegue uma nova (pegue uma nova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Negro, você não quer se meter nisso (não, não)
Got a whole thirty clip for him, uh
Tenho um clipe inteiro de trinta para ele, uh
He better watch how he get, 'cause shit can get lit for him, uh
Ele é melhor tomar cuidado como ele age, porque as coisas podem se acender para ele, uh
When I show him this, huh, lil' brodie gon' dip on him, uh
Quando eu mostrar isso, huh, o pequeno irmão vai fugir dele, uh
I'ma do what I want, ain't no gassin' Fivi'
Vou fazer o que eu quero, não tem como acelerar o Fivi'
Got the .40 cali' in my jacket prolly
Tenho a .40 cali' no meu casaco provavelmente
Boy, I had the building and I had the lobby
Garoto, eu tinha o prédio e eu tinha o saguão
You ain't do the shootin' then don't jack the body
Você não fez o tiroteio, então não assuma o corpo
Them niggas fakin' the funk, huh
Esses negros estão fingindo, huh
I post what I like and I say what I want
Eu posto o que eu gosto e eu digo o que eu quero
I'm smokin' on opps, I don't play with no blunts
Estou fumando os inimigos, não brinco com baseados
I send 'em on drills, if he ate for the month
Eu os mando em missões, se ele comeu no mês
You catchin' bodies then I pay 'em a bunch
Você está matando, então eu pago um monte
I still get charges 'cause I gave him the gun
Ainda recebo acusações porque eu dei a ele a arma
Stomach shots 'cause I hated his guts
Tiros no estômago porque eu odiava as entranhas dele
I love my shooter 'cause he ain't give a fuck
Eu amo meu atirador porque ele não dá a mínima
Let's get straight to it (to it)
Vamos direto ao assunto (ao assunto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Não quero conversar, vamos fazer isso (vamos fazer isso)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Negro age louco nessa vadia, estamos atirando (estamos atirando)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Os inimigos estão doentes, estão perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas essas armas que temos, usamos (usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Ele foi pego, aquele garoto foi estúpido (ele estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Arma ficou suja, apresse-se, pegue uma nova (pegue uma nova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Negro, você não quer se meter nisso (não, não)
Let's get straight to it (to it)
Vamos direto ao assunto (ao assunto)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Não quero conversar, vamos fazer isso (vamos fazer isso)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Negro age louco nessa vadia, estamos atirando (estamos atirando)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Os inimigos estão doentes, estão perdendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas essas armas que temos, usamos (usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Ele foi pego, aquele garoto foi estúpido (ele estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Arma ficou suja, apresse-se, pegue uma nova (pegue uma nova)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah, boom)
Negro, você não quer se meter nisso (não, não, boom)
(DJ on the beat, so it's a banger)
(DJ en la pista, así que es un éxito)
Let's get straight to it (to it)
Vamos directo al grano (al grano)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
No intento hablar, hagámoslo (hagámoslo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Si alguien se vuelve loco aquí, disparamos (disparamos)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Los enemigos están enfermos, están perdiendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas estas armas que tenemos, las usamos (las usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Fue atrapado, ese chico fue estúpido (él estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
El arma se ensució, apúrate, consigue una nueva (consigue una nueva)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Chico, no querrás meterte en esto (nah, nah)
Let's get straight to it (to it)
Vamos directo al grano (al grano)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
No intento hablar, hagámoslo (hagámoslo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Si alguien se vuelve loco aquí, disparamos (disparamos)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Los enemigos están enfermos, están perdiendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas estas armas que tenemos, las usamos (las usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Fue atrapado, ese chico fue estúpido (él estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
El arma se ensució, apúrate, consigue una nueva (consigue una nueva)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Chico, no querrás meterte en esto (nah, nah)
Ever since a shorty, I was poppin' out early
Desde que era un chico, salía temprano
I was outside slidin' with the Glock .9 (with the Glock .9)
Estaba afuera deslizándome con la Glock .9 (con la Glock .9)
Catch him goin' to school, it's the right time (it's the right time)
Atrápalo yendo a la escuela, es el momento adecuado (es el momento adecuado)
Nigga don't front your move, better pipe down (grrah, grrah)
Chico, no te hagas el valiente, mejor cálmate (grrah, grrah)
Pop me a pill then I bite down
Me tomo una pastilla y luego la muerdo
Six-Double-O, real shit, free BiteDown
Seis-Doble-Cero, cosas reales, libera a BiteDown
Catch a nigga lackin' then we shootin' on sight now
Atrapamos a alguien desprevenido y disparamos a la vista ahora
He got caught, now he Can'tGetRight now (boom, boom, boom)
Fue atrapado, ahora no puede hacerlo bien (boom, boom, boom)
If they come outside and try to post up then we gon' spin they shit (spin, spin)
Si salen y tratan de postear entonces vamos a girar su mierda (girar, girar)
We gon' hit they block with a whole hunnidshots (grrah)
Vamos a golpear su bloque con un centenar de disparos (grrah)
No matter how deep they is (get in, get in)
No importa cuán profundos estén (entra, entra)
I shoot, nigga's don't shoot no kids (uh-huh)
Yo disparo, los chicos no disparan a los niños (uh-huh)
He cheatin', this game real (damn, damn)
Está engañando, este juego es real (maldita sea, maldita sea)
Somethin' wrong, that boy can't miss (uh-huh)
Algo anda mal, ese chico no puede fallar (uh-huh)
Get caught, I plead the fifth (boom, boom, boom)
Si me atrapan, me acojo al quinto (boom, boom, boom)
I said that was my last time the last time but I still slid (I did)
Dije que esa era la última vez la última vez pero aún así me deslicé (lo hice)
He say he was gon' kill me and my homie
Dijo que iba a matarme a mí y a mi amigo
Look, now he real dead (now he dead, yeah)
Mira, ahora está realmente muerto (ahora está muerto, sí)
When them niggas die, we don't feel bad (uh-huh)
Cuando esos chicos mueren, no nos sentimos mal (uh-huh)
We get a real laugh (yeah, yeah)
Nos reímos de verdad (sí, sí)
Get up on live, make him real mad (grrah, grrah)
Nos ponemos en vivo, lo enfadamos de verdad (grrah, grrah)
'Cause we want him real bad (grrah, grrah, grrah)
Porque lo queremos de verdad (grrah, grrah, grrah)
Let's get straight to it (to it)
Vamos directo al grano (al grano)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
No intento hablar, hagámoslo (hagámoslo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Si alguien se vuelve loco aquí, disparamos (disparamos)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Los enemigos están enfermos, están perdiendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas estas armas que tenemos, las usamos (las usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Fue atrapado, ese chico fue estúpido (él estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
El arma se ensució, apúrate, consigue una nueva (consigue una nueva)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Chico, no querrás meterte en esto (nah, nah)
Let's get straight to it (to it)
Vamos directo al grano (al grano)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
No intento hablar, hagámoslo (hagámoslo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Si alguien se vuelve loco aquí, disparamos (disparamos)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Los enemigos están enfermos, están perdiendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas estas armas que tenemos, las usamos (las usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Fue atrapado, ese chico fue estúpido (él estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
El arma se ensució, apúrate, consigue una nueva (consigue una nueva)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Chico, no querrás meterte en esto (nah, nah)
Got a whole thirty clip for him, uh
Tengo un cargador completo para él, uh
He better watch how he get, 'cause shit can get lit for him, uh
Mejor que tenga cuidado con cómo se comporta, porque las cosas pueden ponerse calientes para él, uh
When I show him this, huh, lil' brodie gon' dip on him, uh
Cuando le muestre esto, huh, el pequeño hermano va a huir de él, uh
I'ma do what I want, ain't no gassin' Fivi'
Voy a hacer lo que quiera, no hay gasolina para Fivi'
Got the .40 cali' in my jacket prolly
Tengo la calibre .40 en mi chaqueta probablemente
Boy, I had the building and I had the lobby
Chico, tenía el edificio y tenía el vestíbulo
You ain't do the shootin' then don't jack the body
Si no hiciste el disparo entonces no te atribuyas el cuerpo
Them niggas fakin' the funk, huh
Esos chicos están fingiendo, huh
I post what I like and I say what I want
Publico lo que me gusta y digo lo que quiero
I'm smokin' on opps, I don't play with no blunts
Estoy fumando enemigos, no juego con porros
I send 'em on drills, if he ate for the month
Los mando en misiones, si comió durante el mes
You catchin' bodies then I pay 'em a bunch
Si estás matando entonces te pago un montón
I still get charges 'cause I gave him the gun
Todavía me acusan porque le di el arma
Stomach shots 'cause I hated his guts
Disparos al estómago porque odiaba sus entrañas
I love my shooter 'cause he ain't give a fuck
Amo a mi tirador porque no le importa un carajo
Let's get straight to it (to it)
Vamos directo al grano (al grano)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
No intento hablar, hagámoslo (hagámoslo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Si alguien se vuelve loco aquí, disparamos (disparamos)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Los enemigos están enfermos, están perdiendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas estas armas que tenemos, las usamos (las usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Fue atrapado, ese chico fue estúpido (él estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
El arma se ensució, apúrate, consigue una nueva (consigue una nueva)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Chico, no querrás meterte en esto (nah, nah)
Let's get straight to it (to it)
Vamos directo al grano (al grano)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
No intento hablar, hagámoslo (hagámoslo)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Si alguien se vuelve loco aquí, disparamos (disparamos)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Los enemigos están enfermos, están perdiendo (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Todas estas armas que tenemos, las usamos (las usamos)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Fue atrapado, ese chico fue estúpido (él estúpido)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
El arma se ensució, apúrate, consigue una nueva (consigue una nueva)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah, boom)
Chico, no querrás meterte en esto (nah, nah, boom)
(DJ on the beat, so it's a banger)
(DJ sur le beat, donc c'est un banger)
Let's get straight to it (to it)
Allons droit au but (au but)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Pas envie de parler, faisons-le (faisons-le)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Nigga joue le fou dans cette chienne, on tire (on tire)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Les opps sont malades, ils perdent (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Toutes ces armes qu'on a, on les utilise (on les utilise)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Il s'est fait prendre, ce garçon était stupide (il est stupide)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arme est sale, dépêche-toi, prends-en une nouvelle (prends-en une nouvelle)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, tu ne veux pas t'impliquer (non, non)
Let's get straight to it (to it)
Allons droit au but (au but)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Pas envie de parler, faisons-le (faisons-le)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Nigga joue le fou dans cette chienne, on tire (on tire)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Les opps sont malades, ils perdent (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Toutes ces armes qu'on a, on les utilise (on les utilise)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Il s'est fait prendre, ce garçon était stupide (il est stupide)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arme est sale, dépêche-toi, prends-en une nouvelle (prends-en une nouvelle)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, tu ne veux pas t'impliquer (non, non)
Ever since a shorty, I was poppin' out early
Depuis que je suis gamin, je sortais tôt
I was outside slidin' with the Glock .9 (with the Glock .9)
J'étais dehors à glisser avec le Glock .9 (avec le Glock .9)
Catch him goin' to school, it's the right time (it's the right time)
Attrape-le en allant à l'école, c'est le bon moment (c'est le bon moment)
Nigga don't front your move, better pipe down (grrah, grrah)
Nigga ne fait pas ton mouvement, mieux vaut te calmer (grrah, grrah)
Pop me a pill then I bite down
Je prends une pilule puis je mords dedans
Six-Double-O, real shit, free BiteDown
Six-Double-O, vrai truc, libère BiteDown
Catch a nigga lackin' then we shootin' on sight now
Attrape un nigga en train de manquer puis on tire à vue maintenant
He got caught, now he Can'tGetRight now (boom, boom, boom)
Il s'est fait prendre, maintenant il ne peut plus bien faire (boom, boom, boom)
If they come outside and try to post up then we gon' spin they shit (spin, spin)
S'ils sortent et essaient de se poster alors on va faire tourner leur merde (tourner, tourner)
We gon' hit they block with a whole hunnidshots (grrah)
On va frapper leur bloc avec une centaine de tirs (grrah)
No matter how deep they is (get in, get in)
Peu importe combien ils sont profonds (entre, entre)
I shoot, nigga's don't shoot no kids (uh-huh)
Je tire, les niggas ne tirent pas sur les enfants (uh-huh)
He cheatin', this game real (damn, damn)
Il triche, ce jeu est réel (damn, damn)
Somethin' wrong, that boy can't miss (uh-huh)
Quelque chose ne va pas, ce garçon ne peut pas manquer (uh-huh)
Get caught, I plead the fifth (boom, boom, boom)
Je me fais prendre, je plaide le cinquième (boom, boom, boom)
I said that was my last time the last time but I still slid (I did)
J'ai dit que c'était la dernière fois la dernière fois mais j'ai quand même glissé (j'ai fait)
He say he was gon' kill me and my homie
Il dit qu'il allait me tuer et mon pote
Look, now he real dead (now he dead, yeah)
Regarde, maintenant il est vraiment mort (maintenant il est mort, ouais)
When them niggas die, we don't feel bad (uh-huh)
Quand ces niggas meurent, on ne se sent pas mal (uh-huh)
We get a real laugh (yeah, yeah)
On a un vrai rire (ouais, ouais)
Get up on live, make him real mad (grrah, grrah)
Monte en direct, rends-le vraiment fou (grrah, grrah)
'Cause we want him real bad (grrah, grrah, grrah)
Parce qu'on le veut vraiment mal (grrah, grrah, grrah)
Let's get straight to it (to it)
Allons droit au but (au but)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Pas envie de parler, faisons-le (faisons-le)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Nigga joue le fou dans cette chienne, on tire (on tire)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Les opps sont malades, ils perdent (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Toutes ces armes qu'on a, on les utilise (on les utilise)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Il s'est fait prendre, ce garçon était stupide (il est stupide)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arme est sale, dépêche-toi, prends-en une nouvelle (prends-en une nouvelle)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, tu ne veux pas t'impliquer (non, non)
Let's get straight to it (to it)
Allons droit au but (au but)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Pas envie de parler, faisons-le (faisons-le)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Nigga joue le fou dans cette chienne, on tire (on tire)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Les opps sont malades, ils perdent (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Toutes ces armes qu'on a, on les utilise (on les utilise)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Il s'est fait prendre, ce garçon était stupide (il est stupide)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arme est sale, dépêche-toi, prends-en une nouvelle (prends-en une nouvelle)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, tu ne veux pas t'impliquer (non, non)
Got a whole thirty clip for him, uh
J'ai une trentaine de balles pour lui, uh
He better watch how he get, 'cause shit can get lit for him, uh
Il ferait mieux de faire attention à comment il se comporte, parce que ça peut s'enflammer pour lui, uh
When I show him this, huh, lil' brodie gon' dip on him, uh
Quand je lui montre ça, hein, le petit frère va le lâcher, uh
I'ma do what I want, ain't no gassin' Fivi'
Je vais faire ce que je veux, pas de gaz pour Fivi'
Got the .40 cali' in my jacket prolly
J'ai le calibre .40 dans ma veste probablement
Boy, I had the building and I had the lobby
Garçon, j'avais le bâtiment et j'avais le hall
You ain't do the shootin' then don't jack the body
Si tu n'as pas fait le tir alors ne revendique pas le corps
Them niggas fakin' the funk, huh
Ces niggas font semblant de funk, hein
I post what I like and I say what I want
Je poste ce que j'aime et je dis ce que je veux
I'm smokin' on opps, I don't play with no blunts
Je fume sur les opps, je ne joue pas avec les blunts
I send 'em on drills, if he ate for the month
Je les envoie en mission, s'il a mangé pour le mois
You catchin' bodies then I pay 'em a bunch
Si tu attrapes des corps alors je te paie beaucoup
I still get charges 'cause I gave him the gun
Je reçois toujours des charges parce que je lui ai donné le pistolet
Stomach shots 'cause I hated his guts
Des tirs à l'estomac parce que je détestais ses tripes
I love my shooter 'cause he ain't give a fuck
J'aime mon tireur parce qu'il n'en a rien à foutre
Let's get straight to it (to it)
Allons droit au but (au but)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Pas envie de parler, faisons-le (faisons-le)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Nigga joue le fou dans cette chienne, on tire (on tire)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Les opps sont malades, ils perdent (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Toutes ces armes qu'on a, on les utilise (on les utilise)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Il s'est fait prendre, ce garçon était stupide (il est stupide)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arme est sale, dépêche-toi, prends-en une nouvelle (prends-en une nouvelle)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, tu ne veux pas t'impliquer (non, non)
Let's get straight to it (to it)
Allons droit au but (au but)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Pas envie de parler, faisons-le (faisons-le)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Nigga joue le fou dans cette chienne, on tire (on tire)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Les opps sont malades, ils perdent (boom, boom)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
Toutes ces armes qu'on a, on les utilise (on les utilise)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Il s'est fait prendre, ce garçon était stupide (il est stupide)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
L'arme est sale, dépêche-toi, prends-en une nouvelle (prends-en une nouvelle)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah, boom)
Nigga, tu ne veux pas t'impliquer (non, non, boom)
(DJ on the beat, so it's a banger)
(DJ am Beat, also ist es ein Knaller)
Let's get straight to it (to it)
Lass uns direkt zur Sache kommen (zur Sache)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Keine Lust zu reden, lass es uns tun (lass es uns tun)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Wenn jemand in dieser Bitch verrückt spielt, schießen wir (wir schießen)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Die Gegner sind krank, sie verlieren (bum, bum)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
All diese Waffen, die wir haben, wir benutzen sie (wir benutzen sie)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Er wurde erwischt, dieser Junge war dumm (er war dumm)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Die Waffe wurde schmutzig, beeil dich, hol eine neue (hol eine neue)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, du willst dich nicht damit auseinandersetzen (nein, nein)
Let's get straight to it (to it)
Lass uns direkt zur Sache kommen (zur Sache)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Keine Lust zu reden, lass es uns tun (lass es uns tun)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Wenn jemand in dieser Bitch verrückt spielt, schießen wir (wir schießen)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Die Gegner sind krank, sie verlieren (bum, bum)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
All diese Waffen, die wir haben, wir benutzen sie (wir benutzen sie)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Er wurde erwischt, dieser Junge war dumm (er war dumm)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Die Waffe wurde schmutzig, beeil dich, hol eine neue (hol eine neue)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, du willst dich nicht damit auseinandersetzen (nein, nein)
Ever since a shorty, I was poppin' out early
Seit ich ein Kurzer war, war ich früh draußen
I was outside slidin' with the Glock .9 (with the Glock .9)
Ich war draußen unterwegs mit der Glock .9 (mit der Glock .9)
Catch him goin' to school, it's the right time (it's the right time)
Erwische ihn auf dem Weg zur Schule, es ist die richtige Zeit (es ist die richtige Zeit)
Nigga don't front your move, better pipe down (grrah, grrah)
Nigga, stell dich nicht in den Vordergrund, beruhige dich besser (grrah, grrah)
Pop me a pill then I bite down
Nehme eine Pille und beiße dann hinein
Six-Double-O, real shit, free BiteDown
Sechs-Doppel-Null, echter Scheiß, befreie BiteDown
Catch a nigga lackin' then we shootin' on sight now
Erwische einen Nigga unvorbereitet, dann schießen wir sofort
He got caught, now he Can'tGetRight now (boom, boom, boom)
Er wurde erwischt, jetzt kann er nicht mehr richtig handeln (bum, bum, bum)
If they come outside and try to post up then we gon' spin they shit (spin, spin)
Wenn sie rauskommen und versuchen, sich aufzustellen, dann drehen wir ihren Scheiß (drehen, drehen)
We gon' hit they block with a whole hunnidshots (grrah)
Wir treffen ihren Block mit hundert Schüssen (grrah)
No matter how deep they is (get in, get in)
Egal, wie tief sie drin sind (rein, rein)
I shoot, nigga's don't shoot no kids (uh-huh)
Ich schieße, Niggas schießen keine Kinder (uh-huh)
He cheatin', this game real (damn, damn)
Er betrügt, dieses Spiel ist echt (verdammt, verdammt)
Somethin' wrong, that boy can't miss (uh-huh)
Etwas stimmt nicht, dieser Junge kann nicht verfehlen (uh-huh)
Get caught, I plead the fifth (boom, boom, boom)
Werde erwischt, ich plädiere auf das Fünfte (bum, bum, bum)
I said that was my last time the last time but I still slid (I did)
Ich sagte, das letzte Mal war das letzte Mal, aber ich bin trotzdem gerutscht (ich habe es getan)
He say he was gon' kill me and my homie
Er sagte, er würde mich und meinen Homie töten
Look, now he real dead (now he dead, yeah)
Schau, jetzt ist er wirklich tot (jetzt ist er tot, ja)
When them niggas die, we don't feel bad (uh-huh)
Wenn diese Niggas sterben, fühlen wir uns nicht schlecht (uh-huh)
We get a real laugh (yeah, yeah)
Wir lachen wirklich (ja, ja)
Get up on live, make him real mad (grrah, grrah)
Gehen live, machen ihn richtig wütend (grrah, grrah)
'Cause we want him real bad (grrah, grrah, grrah)
Denn wir wollen ihn wirklich (grrah, grrah, grrah)
Let's get straight to it (to it)
Lass uns direkt zur Sache kommen (zur Sache)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Keine Lust zu reden, lass es uns tun (lass es uns tun)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Wenn jemand in dieser Bitch verrückt spielt, schießen wir (wir schießen)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Die Gegner sind krank, sie verlieren (bum, bum)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
All diese Waffen, die wir haben, wir benutzen sie (wir benutzen sie)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Er wurde erwischt, dieser Junge war dumm (er war dumm)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Die Waffe wurde schmutzig, beeil dich, hol eine neue (hol eine neue)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, du willst dich nicht damit auseinandersetzen (nein, nein)
Let's get straight to it (to it)
Lass uns direkt zur Sache kommen (zur Sache)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Keine Lust zu reden, lass es uns tun (lass es uns tun)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Wenn jemand in dieser Bitch verrückt spielt, schießen wir (wir schießen)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Die Gegner sind krank, sie verlieren (bum, bum)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
All diese Waffen, die wir haben, wir benutzen sie (wir benutzen sie)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Er wurde erwischt, dieser Junge war dumm (er war dumm)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Die Waffe wurde schmutzig, beeil dich, hol eine neue (hol eine neue)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, du willst dich nicht damit auseinandersetzen (nein, nein)
Got a whole thirty clip for him, uh
Habe ein ganzes dreißig Schuss Magazin für ihn, uh
He better watch how he get, 'cause shit can get lit for him, uh
Er sollte besser aufpassen, wie er sich verhält, denn es kann für ihn brenzlig werden, uh
When I show him this, huh, lil' brodie gon' dip on him, uh
Wenn ich ihm das zeige, huh, wird der kleine Bruder von ihm abhauen, uh
I'ma do what I want, ain't no gassin' Fivi'
Ich mache, was ich will, kein Gas für Fivi'
Got the .40 cali' in my jacket prolly
Habe die .40 Cali' wahrscheinlich in meiner Jacke
Boy, I had the building and I had the lobby
Junge, ich hatte das Gebäude und ich hatte die Lobby
You ain't do the shootin' then don't jack the body
Wenn du nicht geschossen hast, dann beanspruche den Körper nicht
Them niggas fakin' the funk, huh
Diese Niggas faken den Funk, huh
I post what I like and I say what I want
Ich poste, was ich mag und ich sage, was ich will
I'm smokin' on opps, I don't play with no blunts
Ich rauche auf Gegner, ich spiele nicht mit Blunts
I send 'em on drills, if he ate for the month
Ich schicke sie auf Missionen, wenn er für den Monat gegessen hat
You catchin' bodies then I pay 'em a bunch
Wenn du Körper sammelst, dann zahle ich ihnen eine Menge
I still get charges 'cause I gave him the gun
Ich bekomme immer noch Anklagen, weil ich ihm die Waffe gegeben habe
Stomach shots 'cause I hated his guts
Schüsse in den Bauch, weil ich seine Eingeweide hasste
I love my shooter 'cause he ain't give a fuck
Ich liebe meinen Schützen, weil er keinen Fick gibt
Let's get straight to it (to it)
Lass uns direkt zur Sache kommen (zur Sache)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Keine Lust zu reden, lass es uns tun (lass es uns tun)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Wenn jemand in dieser Bitch verrückt spielt, schießen wir (wir schießen)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Die Gegner sind krank, sie verlieren (bum, bum)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
All diese Waffen, die wir haben, wir benutzen sie (wir benutzen sie)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Er wurde erwischt, dieser Junge war dumm (er war dumm)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Die Waffe wurde schmutzig, beeil dich, hol eine neue (hol eine neue)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah)
Nigga, du willst dich nicht damit auseinandersetzen (nein, nein)
Let's get straight to it (to it)
Lass uns direkt zur Sache kommen (zur Sache)
Ain't tryna talk, let's do it (let's do it)
Keine Lust zu reden, lass es uns tun (lass es uns tun)
Nigga play crazy in this bitch, we shootin' (we shootin')
Wenn jemand in dieser Bitch verrückt spielt, schießen wir (wir schießen)
The opps be sick, they losin' (boom, boom)
Die Gegner sind krank, sie verlieren (bum, bum)
All these guns we got, we use 'em (we use 'em)
All diese Waffen, die wir haben, wir benutzen sie (wir benutzen sie)
He got caught, that boy was stupid (he stupid)
Er wurde erwischt, dieser Junge war dumm (er war dumm)
Gun got dirty, hurry up, get a new one (get a new one)
Die Waffe wurde schmutzig, beeil dich, hol eine neue (hol eine neue)
Nigga, you don't wanna get into it (nah, nah, boom)
Nigga, du willst dich nicht damit auseinandersetzen (nein, nein, bum)

Curiosità sulla canzone Straight To It di King Von

Quando è stata rilasciata la canzone “Straight To It” di King Von?
La canzone Straight To It è stata rilasciata nel 2022, nell’album “What It Means to Be King”.
Chi ha composto la canzone “Straight To It” di di King Von?
La canzone “Straight To It” di di King Von è stata composta da Dayvon Bennett, Maxie Lee Ryles III.

Canzoni più popolari di King Von

Altri artisti di Trap