Feat.

Steven Jamy

Testi Traduzione

Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Pour ce titre je voulais faire un feat mais

Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)

Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)

Les gens qui aiment pas mes sons sont des gens qui m'écoutent pas
C'est chaud, mon gars, j'me défends comme si j'étais coupable
300 millions d'streams plus tard j'suis toujours pas passé sur Sky
C'est pas très grave j'sais qu'c'est l'jeu
Y a un peu de me-seu dans mes yeux
Parce que ça fait des années que je me met le feu
Même si je suis pas assez feu pour

En vrai je les comprends
Peut-être que si j'étais eux
J'aurais pas mon temps
J'ferais que des feat avec des types de mon clan
Ou des types eux qui peuvent me payer comptant
Pour être pris au sérieux faut des certifs
C'est pour ça que des mecs trichent
Que ça nous sort des chiffres
Qui donnent le vertige
J'peux pas mettre 200 000 dans un clip
Pour faire quelques clics
Alors que ma mère habite dans un F2
Non, ce serait pas sérieux

À la base, moi, j'voulais faire du basket
J'voulais jouer aux Suns
Faire du rap, ça venait en 2
J'avais autant de chances de percer que de baiser Kim K, chaud
Quand tu viens de Nancy, quand t'es pas Ris-pa
J'ai du mal à p-ra la vida que je vis pas

Pour ce titre je voulais faire un feat mais

Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)

Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)

Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Per questo titolo volevo fare un feat ma
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Per questo titolo volevo fare un feat ma
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Per questo titolo volevo fare un feat ma
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Non abbastanza soldi per Migos (non abbastanza)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Non sono abbastanza street per Dinos (non abbastanza)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Non sono abbastanza pop per Angèle (non abbastanza)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Un po' troppo Oli per Orel' (non abbastanza)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Non sono abbastanza drill per Gazo (non abbastanza)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Non sono abbastanza In per Damso (non abbastanza)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Troppo vecchio per la Nouvelle Ecole
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Non abbastanza formidabile per Paul (non abbastanza)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Non abbastanza soldi per Migos (non abbastanza)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Non sono abbastanza street per Dinos (non abbastanza)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Non sono abbastanza pop per Angèle (non abbastanza)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Un po' troppo Oli per Orel' (non abbastanza)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Non sono abbastanza drill per Gazo (non abbastanza)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Non sono abbastanza In per Damso (non abbastanza)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Troppo vecchio per la Nouvelle Ecole
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Non abbastanza formidabile per Paul (non abbastanza)
Les gens qui aiment pas mes sons sont des gens qui m'écoutent pas
Le persone che non amano le mie canzoni sono persone che non mi ascoltano
C'est chaud, mon gars, j'me défends comme si j'étais coupable
È difficile, ragazzo, mi difendo come se fossi colpevole
300 millions d'streams plus tard j'suis toujours pas passé sur Sky
300 milioni di stream più tardi non sono ancora passato su Sky
C'est pas très grave j'sais qu'c'est l'jeu
Non è molto grave, so che è il gioco
Y a un peu de me-seu dans mes yeux
C'è un po' di tristezza nei miei occhi
Parce que ça fait des années que je me met le feu
Perché da anni mi do fuoco
Même si je suis pas assez feu pour
Anche se non sono abbastanza fuoco per
En vrai je les comprends
In realtà li capisco
Peut-être que si j'étais eux
Forse se fossi loro
J'aurais pas mon temps
Non avrei il mio tempo
J'ferais que des feat avec des types de mon clan
Farei solo feat con persone del mio clan
Ou des types eux qui peuvent me payer comptant
O persone che possono pagarmi in contanti
Pour être pris au sérieux faut des certifs
Per essere presi sul serio ci vogliono certificati
C'est pour ça que des mecs trichent
È per questo che alcuni ragazzi barano
Que ça nous sort des chiffres
Che ci danno numeri
Qui donnent le vertige
Che danno le vertigini
J'peux pas mettre 200 000 dans un clip
Non posso mettere 200.000 in un video
Pour faire quelques clics
Per fare qualche click
Alors que ma mère habite dans un F2
Mentre mia madre vive in un bilocale
Non, ce serait pas sérieux
No, non sarebbe serio
À la base, moi, j'voulais faire du basket
All'inizio, volevo giocare a basket
J'voulais jouer aux Suns
Volevo giocare con i Suns
Faire du rap, ça venait en 2
Fare rap, veniva in secondo luogo
J'avais autant de chances de percer que de baiser Kim K, chaud
Avevo tante possibilità di farcela quanto di fare sesso con Kim K, difficile
Quand tu viens de Nancy, quand t'es pas Ris-pa
Quando vieni da Nancy, quando non sei Ris-pa
J'ai du mal à p-ra la vida que je vis pas
Ho difficoltà a p-ra la vida che non vivo
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Per questo titolo volevo fare un feat ma
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Non abbastanza soldi per Migos (non abbastanza)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Non sono abbastanza street per Dinos (non abbastanza)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Non sono abbastanza pop per Angèle (non abbastanza)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Un po' troppo Oli per Orel' (non abbastanza)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Non sono abbastanza drill per Gazo (non abbastanza)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Non sono abbastanza In per Damso (non abbastanza)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Troppo vecchio per la Nouvelle Ecole
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Non abbastanza formidabile per Paul (non abbastanza)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Non abbastanza soldi per Migos (non abbastanza)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Non sono abbastanza street per Dinos (non abbastanza)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Non sono abbastanza pop per Angèle (non abbastanza)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Un po' troppo Oli per Orel' (non abbastanza)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Non sono abbastanza drill per Gazo (non abbastanza)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Non sono abbastanza In per Damso (non abbastanza)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Troppo vecchio per la Nouvelle Ecole
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Non abbastanza formidabile per Paul (non abbastanza)
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Para este título, eu queria fazer uma colaboração, mas
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Para este título, eu queria fazer uma colaboração, mas
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Para este título, eu queria fazer uma colaboração, mas
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Não tenho dinheiro suficiente para Migos (não é suficiente)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Não sou suficientemente street para Dinos (não é suficiente)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Não sou suficientemente pop para Angèle (não é suficiente)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Um pouco demais Oli para Orel' (não é suficiente)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Não sou suficientemente drill para Gazo (não é suficiente)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Não sou suficientemente In para Damso (não é suficiente)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Muito velho para a Nova Escola
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Não sou suficientemente incrível para Paul (não é suficiente)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Não tenho dinheiro suficiente para Migos (não é suficiente)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Não sou suficientemente street para Dinos (não é suficiente)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Não sou suficientemente pop para Angèle (não é suficiente)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Um pouco demais Oli para Orel' (não é suficiente)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Não sou suficientemente drill para Gazo (não é suficiente)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Não sou suficientemente In para Damso (não é suficiente)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Muito velho para a Nova Escola
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Não sou suficientemente incrível para Paul (não é suficiente)
Les gens qui aiment pas mes sons sont des gens qui m'écoutent pas
As pessoas que não gostam das minhas músicas são pessoas que não me ouvem
C'est chaud, mon gars, j'me défends comme si j'étais coupable
É difícil, cara, eu me defendo como se fosse culpado
300 millions d'streams plus tard j'suis toujours pas passé sur Sky
300 milhões de streams depois, ainda não passei na Sky
C'est pas très grave j'sais qu'c'est l'jeu
Não é muito sério, eu sei que é o jogo
Y a un peu de me-seu dans mes yeux
Há um pouco de tristeza nos meus olhos
Parce que ça fait des années que je me met le feu
Porque faz anos que eu me esforço
Même si je suis pas assez feu pour
Mesmo que eu não seja suficientemente quente para
En vrai je les comprends
Na verdade, eu os entendo
Peut-être que si j'étais eux
Talvez se eu fosse eles
J'aurais pas mon temps
Eu não teria meu tempo
J'ferais que des feat avec des types de mon clan
Eu só faria colaborações com caras do meu clã
Ou des types eux qui peuvent me payer comptant
Ou caras que podem me pagar à vista
Pour être pris au sérieux faut des certifs
Para ser levado a sério, precisa de certificados
C'est pour ça que des mecs trichent
É por isso que alguns caras trapaceiam
Que ça nous sort des chiffres
Que nos dão números
Qui donnent le vertige
Que dão vertigem
J'peux pas mettre 200 000 dans un clip
Eu não posso colocar 200.000 em um clipe
Pour faire quelques clics
Para fazer alguns cliques
Alors que ma mère habite dans un F2
Enquanto minha mãe mora em um apartamento de dois quartos
Non, ce serait pas sérieux
Não, isso não seria sério
À la base, moi, j'voulais faire du basket
No início, eu queria jogar basquete
J'voulais jouer aux Suns
Eu queria jogar nos Suns
Faire du rap, ça venait en 2
Fazer rap, isso vinha em segundo
J'avais autant de chances de percer que de baiser Kim K, chaud
Eu tinha tantas chances de ter sucesso quanto de dormir com Kim K, quente
Quand tu viens de Nancy, quand t'es pas Ris-pa
Quando você vem de Nancy, quando você não é Ris-pa
J'ai du mal à p-ra la vida que je vis pas
Eu tenho dificuldade em acreditar na vida que não vivo
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Para este título, eu queria fazer uma colaboração, mas
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Não tenho dinheiro suficiente para Migos (não é suficiente)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Não sou suficientemente street para Dinos (não é suficiente)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Não sou suficientemente pop para Angèle (não é suficiente)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Um pouco demais Oli para Orel' (não é suficiente)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Não sou suficientemente drill para Gazo (não é suficiente)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Não sou suficientemente In para Damso (não é suficiente)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Muito velho para a Nova Escola
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Não sou suficientemente incrível para Paul (não é suficiente)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Não tenho dinheiro suficiente para Migos (não é suficiente)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Não sou suficientemente street para Dinos (não é suficiente)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Não sou suficientemente pop para Angèle (não é suficiente)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Um pouco demais Oli para Orel' (não é suficiente)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Não sou suficientemente drill para Gazo (não é suficiente)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Não sou suficientemente In para Damso (não é suficiente)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Muito velho para a Nova Escola
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Não sou suficientemente incrível para Paul (não é suficiente)
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
For this title I wanted to do a feat but
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
For this title I wanted to do a feat but
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
For this title I wanted to do a feat but
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Not enough money for Migos (not enough)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
I'm not street enough for Dinos (not enough)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
I'm not pop enough for Angèle (not enough)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
A bit too Oli for Orel' (not enough)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
I'm not drill enough for Gazo (not enough)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
I'm not In enough for Damso (not enough)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Too old for the New School
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Not formidable enough for Paul (not enough)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Not enough money for Migos (not enough)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
I'm not street enough for Dinos (not enough)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
I'm not pop enough for Angèle (not enough)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
A bit too Oli for Orel' (not enough)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
I'm not drill enough for Gazo (not enough)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
I'm not In enough for Damso (not enough)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Too old for the New School
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Not formidable enough for Paul (not enough)
Les gens qui aiment pas mes sons sont des gens qui m'écoutent pas
People who don't like my songs are people who don't listen to me
C'est chaud, mon gars, j'me défends comme si j'étais coupable
It's hot, my guy, I defend myself as if I was guilty
300 millions d'streams plus tard j'suis toujours pas passé sur Sky
300 million streams later I'm still not on Sky
C'est pas très grave j'sais qu'c'est l'jeu
It's not very serious I know it's the game
Y a un peu de me-seu dans mes yeux
There's a bit of sadness in my eyes
Parce que ça fait des années que je me met le feu
Because I've been setting myself on fire for years
Même si je suis pas assez feu pour
Even if I'm not fire enough for
En vrai je les comprends
Actually, I understand them
Peut-être que si j'étais eux
Maybe if I were them
J'aurais pas mon temps
I wouldn't have my time
J'ferais que des feat avec des types de mon clan
I would only do feats with guys from my clan
Ou des types eux qui peuvent me payer comptant
Or guys who can pay me cash
Pour être pris au sérieux faut des certifs
To be taken seriously you need certifications
C'est pour ça que des mecs trichent
That's why guys cheat
Que ça nous sort des chiffres
That's why they give us figures
Qui donnent le vertige
That make us dizzy
J'peux pas mettre 200 000 dans un clip
I can't put 200,000 in a clip
Pour faire quelques clics
To get a few clicks
Alors que ma mère habite dans un F2
While my mother lives in a two-room apartment
Non, ce serait pas sérieux
No, that wouldn't be serious
À la base, moi, j'voulais faire du basket
Originally, I wanted to play basketball
J'voulais jouer aux Suns
I wanted to play for the Suns
Faire du rap, ça venait en 2
Rapping came second
J'avais autant de chances de percer que de baiser Kim K, chaud
I had as much chance of making it as sleeping with Kim K, hot
Quand tu viens de Nancy, quand t'es pas Ris-pa
When you come from Nancy, when you're not from Ris-pa
J'ai du mal à p-ra la vida que je vis pas
I find it hard to enjoy the life I'm not living
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
For this title I wanted to do a feat but
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Not enough money for Migos (not enough)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
I'm not street enough for Dinos (not enough)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
I'm not pop enough for Angèle (not enough)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
A bit too Oli for Orel' (not enough)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
I'm not drill enough for Gazo (not enough)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
I'm not In enough for Damso (not enough)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Too old for the New School
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Not formidable enough for Paul (not enough)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Not enough money for Migos (not enough)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
I'm not street enough for Dinos (not enough)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
I'm not pop enough for Angèle (not enough)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
A bit too Oli for Orel' (not enough)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
I'm not drill enough for Gazo (not enough)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
I'm not In enough for Damso (not enough)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Too old for the New School
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Not formidable enough for Paul (not enough)
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Para este título quería hacer un feat pero
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Para este título quería hacer un feat pero
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Para este título quería hacer un feat pero
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
No tengo suficiente dinero para Migos (no suficiente)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
No soy lo suficientemente callejero para Dinos (no suficiente)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
No soy lo suficientemente pop para Angèle (no suficiente)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Un poco demasiado Oli para Orel' (no suficiente)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
No soy lo suficientemente drill para Gazo (no suficiente)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
No soy lo suficientemente In para Damso (no suficiente)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Demasiado viejo para la Nueva Escuela
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
No lo suficientemente formidable para Paul (no suficiente)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
No tengo suficiente dinero para Migos (no suficiente)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
No soy lo suficientemente callejero para Dinos (no suficiente)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
No soy lo suficientemente pop para Angèle (no suficiente)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Un poco demasiado Oli para Orel' (no suficiente)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
No soy lo suficientemente drill para Gazo (no suficiente)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
No soy lo suficientemente In para Damso (no suficiente)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Demasiado viejo para la Nueva Escuela
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
No lo suficientemente formidable para Paul (no suficiente)
Les gens qui aiment pas mes sons sont des gens qui m'écoutent pas
Las personas que no les gustan mis canciones son personas que no me escuchan
C'est chaud, mon gars, j'me défends comme si j'étais coupable
Es duro, amigo, me defiendo como si fuera culpable
300 millions d'streams plus tard j'suis toujours pas passé sur Sky
300 millones de streams más tarde todavía no he pasado por Sky
C'est pas très grave j'sais qu'c'est l'jeu
No es muy grave, sé que es el juego
Y a un peu de me-seu dans mes yeux
Hay un poco de tristeza en mis ojos
Parce que ça fait des années que je me met le feu
Porque hace años que me pongo el fuego
Même si je suis pas assez feu pour
Aunque no soy lo suficientemente fuego para
En vrai je les comprends
En realidad, los entiendo
Peut-être que si j'étais eux
Quizás si fuera ellos
J'aurais pas mon temps
No tendría mi tiempo
J'ferais que des feat avec des types de mon clan
Solo haría feats con tipos de mi clan
Ou des types eux qui peuvent me payer comptant
O tipos que pueden pagarme en efectivo
Pour être pris au sérieux faut des certifs
Para ser tomado en serio necesitas certificados
C'est pour ça que des mecs trichent
Por eso algunos chicos engañan
Que ça nous sort des chiffres
Que nos sacan cifras
Qui donnent le vertige
Que dan vértigo
J'peux pas mettre 200 000 dans un clip
No puedo poner 200,000 en un clip
Pour faire quelques clics
Para hacer algunos clics
Alors que ma mère habite dans un F2
Mientras mi madre vive en un F2
Non, ce serait pas sérieux
No, eso no sería serio
À la base, moi, j'voulais faire du basket
En realidad, yo quería jugar al baloncesto
J'voulais jouer aux Suns
Quería jugar en los Suns
Faire du rap, ça venait en 2
Hacer rap, eso venía en segundo lugar
J'avais autant de chances de percer que de baiser Kim K, chaud
Tenía tantas posibilidades de triunfar como de acostarme con Kim K, caliente
Quand tu viens de Nancy, quand t'es pas Ris-pa
Cuando vienes de Nancy, cuando no eres Ris-pa
J'ai du mal à p-ra la vida que je vis pas
Me cuesta la vida que no vivo
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Para este título quería hacer un feat pero
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
No tengo suficiente dinero para Migos (no suficiente)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
No soy lo suficientemente callejero para Dinos (no suficiente)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
No soy lo suficientemente pop para Angèle (no suficiente)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Un poco demasiado Oli para Orel' (no suficiente)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
No soy lo suficientemente drill para Gazo (no suficiente)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
No soy lo suficientemente In para Damso (no suficiente)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Demasiado viejo para la Nueva Escuela
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
No lo suficientemente formidable para Paul (no suficiente)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
No tengo suficiente dinero para Migos (no suficiente)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
No soy lo suficientemente callejero para Dinos (no suficiente)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
No soy lo suficientemente pop para Angèle (no suficiente)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Un poco demasiado Oli para Orel' (no suficiente)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
No soy lo suficientemente drill para Gazo (no suficiente)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
No soy lo suficientemente In para Damso (no suficiente)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Demasiado viejo para la Nueva Escuela
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
No lo suficientemente formidable para Paul (no suficiente)
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Für diesen Titel wollte ich ein Feature machen, aber
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Für diesen Titel wollte ich ein Feature machen, aber
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Für diesen Titel wollte ich ein Feature machen, aber
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Nicht genug Geld für Migos (nicht genug)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Ich bin nicht genug Street für Dinos (nicht genug)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Ich bin nicht genug Pop für Angèle (nicht genug)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Ein bisschen zu viel Oli für Orel' (nicht genug)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Ich bin nicht genug Drill für Gazo (nicht genug)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Ich bin nicht genug In für Damso (nicht genug)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Zu alt für die Neue Schule
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Nicht genug großartig für Paul (nicht genug)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Nicht genug Geld für Migos (nicht genug)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Ich bin nicht genug Street für Dinos (nicht genug)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Ich bin nicht genug Pop für Angèle (nicht genug)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Ein bisschen zu viel Oli für Orel' (nicht genug)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Ich bin nicht genug Drill für Gazo (nicht genug)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Ich bin nicht genug In für Damso (nicht genug)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Zu alt für die Neue Schule
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Nicht genug großartig für Paul (nicht genug)
Les gens qui aiment pas mes sons sont des gens qui m'écoutent pas
Die Leute, die meine Songs nicht mögen, sind Leute, die mich nicht hören
C'est chaud, mon gars, j'me défends comme si j'étais coupable
Es ist hart, mein Kerl, ich verteidige mich, als ob ich schuldig wäre
300 millions d'streams plus tard j'suis toujours pas passé sur Sky
300 Millionen Streams später bin ich immer noch nicht auf Sky
C'est pas très grave j'sais qu'c'est l'jeu
Es ist nicht sehr schlimm, ich weiß, dass es das Spiel ist
Y a un peu de me-seu dans mes yeux
Es gibt ein bisschen Traurigkeit in meinen Augen
Parce que ça fait des années que je me met le feu
Weil ich mich seit Jahren in Brand setze
Même si je suis pas assez feu pour
Auch wenn ich nicht genug Feuer für
En vrai je les comprends
Ehrlich gesagt, ich verstehe sie
Peut-être que si j'étais eux
Vielleicht, wenn ich sie wäre
J'aurais pas mon temps
Ich hätte keine Zeit
J'ferais que des feat avec des types de mon clan
Ich würde nur Features mit Leuten aus meiner Gang machen
Ou des types eux qui peuvent me payer comptant
Oder Leute, die mich bar bezahlen können
Pour être pris au sérieux faut des certifs
Um ernst genommen zu werden, braucht man Zertifikate
C'est pour ça que des mecs trichent
Das ist der Grund, warum einige Leute betrügen
Que ça nous sort des chiffres
Dass es uns Zahlen gibt
Qui donnent le vertige
Die schwindelerregend sind
J'peux pas mettre 200 000 dans un clip
Ich kann keine 200.000 in ein Video stecken
Pour faire quelques clics
Um ein paar Klicks zu machen
Alors que ma mère habite dans un F2
Während meine Mutter in einer 2-Zimmer-Wohnung lebt
Non, ce serait pas sérieux
Nein, das wäre nicht ernst
À la base, moi, j'voulais faire du basket
Ursprünglich wollte ich Basketball spielen
J'voulais jouer aux Suns
Ich wollte bei den Suns spielen
Faire du rap, ça venait en 2
Rap kam an zweiter Stelle
J'avais autant de chances de percer que de baiser Kim K, chaud
Ich hatte genauso viel Chance, durchzukommen, wie Kim K zu vögeln, heiß
Quand tu viens de Nancy, quand t'es pas Ris-pa
Wenn du aus Nancy kommst, wenn du nicht Ris-pa bist
J'ai du mal à p-ra la vida que je vis pas
Ich habe Schwierigkeiten, das Leben zu leben, das ich nicht lebe
Pour ce titre je voulais faire un feat mais
Für diesen Titel wollte ich ein Feature machen, aber
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Nicht genug Geld für Migos (nicht genug)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Ich bin nicht genug Street für Dinos (nicht genug)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Ich bin nicht genug Pop für Angèle (nicht genug)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Ein bisschen zu viel Oli für Orel' (nicht genug)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Ich bin nicht genug Drill für Gazo (nicht genug)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Ich bin nicht genug In für Damso (nicht genug)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Zu alt für die Neue Schule
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Nicht genug großartig für Paul (nicht genug)
Pas assez de fric pour Migos (pas assez)
Nicht genug Geld für Migos (nicht genug)
J'suis pas assez street pour Dinos (pas assez)
Ich bin nicht genug Street für Dinos (nicht genug)
J'suis pas assez pop pour Angèle (pas assez)
Ich bin nicht genug Pop für Angèle (nicht genug)
Un peu trop Oli pour Orel' (pas assez)
Ein bisschen zu viel Oli für Orel' (nicht genug)
J'suis pas assez drill pour Gazo (pas assez)
Ich bin nicht genug Drill für Gazo (nicht genug)
J'suis pas assez In pour Damso (pas assez)
Ich bin nicht genug In für Damso (nicht genug)
Trop vieux pour la Nouvelle Ecole
Zu alt für die Neue Schule
Pas assez formidable pour Paul (pas assez)
Nicht genug großartig für Paul (nicht genug)

Curiosità sulla canzone Feat. di KIK

Quando è stata rilasciata la canzone “Feat.” di KIK?
La canzone Feat. è stata rilasciata nel 2023, nell’album “ADIEU”.
Chi ha composto la canzone “Feat.” di di KIK?
La canzone “Feat.” di di KIK è stata composta da Steven Jamy.

Canzoni più popolari di KIK

Altri artisti di Trap