Lost

Katy Perry, Ted E Bruner

Testi Traduzione

I'm out on my own again
Face down in the porcelain
Feeling so high but looking so low
Party favors on the floor
Group of girls banging on the door
So many new fair-weather friends, oh oh oh

Have you ever been so lost?
Known the way and still so lost

Caught in the eye of a hurricane
Slowly waving goodbye like a pageant parade
So sick of this town pulling me down, oh
My mother says I should come back home, but
Can't find the way 'cause the way is gone
So if I pray, am I just sending words into outer space?

Have you ever been so lost?
Known the way and still so lost
Another night waiting for someone to take me home
Have you ever been so lost?

Is there a light
Is there a light at the end of the road?
I'm pushing everyone away
'Cause I can't feel this anymore
Feel this anymore

Have you ever been so lost?
Know the way and still so lost
Another night waiting for someone to take me home
Have you ever been so lost? (Been so lost)
Have you ever been so lost?

I'm out on my own again
Sono di nuovo da solo
Face down in the porcelain
Faccia giù nel porcellana
Feeling so high but looking so low
Sentirsi così in alto ma sembrare così in basso
Party favors on the floor
Favore di festa sul pavimento
Group of girls banging on the door
Gruppo di ragazze che battono alla porta
So many new fair-weather friends, oh oh oh
Così tanti nuovi amici del bel tempo, oh oh oh
Have you ever been so lost?
Sei mai stato così perso?
Known the way and still so lost
Conosci la strada e sei ancora così perso
Caught in the eye of a hurricane
Intrappolato nell'occhio di un uragano
Slowly waving goodbye like a pageant parade
Salutando lentamente addio come una parata di concorsi
So sick of this town pulling me down, oh
Così stanco di questa città che mi tira giù, oh
My mother says I should come back home, but
Mia madre dice che dovrei tornare a casa, ma
Can't find the way 'cause the way is gone
Non riesco a trovare la strada perché la strada è sparita
So if I pray, am I just sending words into outer space?
Quindi se prego, sto solo mandando parole nello spazio esterno?
Have you ever been so lost?
Sei mai stato così perso?
Known the way and still so lost
Conosci la strada e sei ancora così perso
Another night waiting for someone to take me home
Un'altra notte in attesa che qualcuno mi porti a casa
Have you ever been so lost?
Sei mai stato così perso?
Is there a light
C'è una luce
Is there a light at the end of the road?
C'è una luce alla fine della strada?
I'm pushing everyone away
Sto allontanando tutti
'Cause I can't feel this anymore
Perché non riesco più a sentire questo
Feel this anymore
Sentire questo più
Have you ever been so lost?
Sei mai stato così perso?
Know the way and still so lost
Conosci la strada e sei ancora così perso
Another night waiting for someone to take me home
Un'altra notte in attesa che qualcuno mi porti a casa
Have you ever been so lost? (Been so lost)
Sei mai stato così perso? (Stato così perso)
Have you ever been so lost?
Sei mai stato così perso?
I'm out on my own again
Estou sozinho novamente
Face down in the porcelain
De cara na porcelana
Feeling so high but looking so low
Sentindo-me tão alto, mas parecendo tão baixo
Party favors on the floor
Lembranças de festa no chão
Group of girls banging on the door
Grupo de garotas batendo na porta
So many new fair-weather friends, oh oh oh
Tantos novos amigos de ocasião, oh oh oh
Have you ever been so lost?
Você já se sentiu tão perdido?
Known the way and still so lost
Conhecia o caminho e ainda assim tão perdido
Caught in the eye of a hurricane
Preso no olho de um furacão
Slowly waving goodbye like a pageant parade
Aos poucos acenando adeus como em um desfile de beleza
So sick of this town pulling me down, oh
Tão cansado desta cidade me puxando para baixo, oh
My mother says I should come back home, but
Minha mãe diz que eu deveria voltar para casa, mas
Can't find the way 'cause the way is gone
Não consigo encontrar o caminho porque o caminho se foi
So if I pray, am I just sending words into outer space?
Então, se eu rezar, estou apenas enviando palavras para o espaço sideral?
Have you ever been so lost?
Você já se sentiu tão perdido?
Known the way and still so lost
Conhecia o caminho e ainda assim tão perdido
Another night waiting for someone to take me home
Outra noite esperando por alguém para me levar para casa
Have you ever been so lost?
Você já se sentiu tão perdido?
Is there a light
Existe uma luz
Is there a light at the end of the road?
Existe uma luz no fim do caminho?
I'm pushing everyone away
Estou afastando todos
'Cause I can't feel this anymore
Porque não consigo mais sentir isso
Feel this anymore
Não consigo mais sentir isso
Have you ever been so lost?
Você já se sentiu tão perdido?
Know the way and still so lost
Conhece o caminho e ainda assim tão perdido
Another night waiting for someone to take me home
Outra noite esperando por alguém para me levar para casa
Have you ever been so lost? (Been so lost)
Você já se sentiu tão perdido? (Sentiu-se tão perdido)
Have you ever been so lost?
Você já se sentiu tão perdido?
I'm out on my own again
Estoy solo de nuevo
Face down in the porcelain
Cara abajo en la porcelana
Feeling so high but looking so low
Sintiéndome tan alto pero luciendo tan bajo
Party favors on the floor
Favores de fiesta en el suelo
Group of girls banging on the door
Grupo de chicas golpeando la puerta
So many new fair-weather friends, oh oh oh
Tantos nuevos amigos de buen tiempo, oh oh oh
Have you ever been so lost?
¿Alguna vez te has sentido tan perdido?
Known the way and still so lost
Conocer el camino y aún así estar tan perdido
Caught in the eye of a hurricane
Atrapado en el ojo de un huracán
Slowly waving goodbye like a pageant parade
Despidiéndome lentamente como en un desfile de belleza
So sick of this town pulling me down, oh
Estoy tan harto de que esta ciudad me arrastre hacia abajo, oh
My mother says I should come back home, but
Mi madre dice que debería volver a casa, pero
Can't find the way 'cause the way is gone
No puedo encontrar el camino porque el camino se ha ido
So if I pray, am I just sending words into outer space?
Entonces, si rezo, ¿solo estoy enviando palabras al espacio exterior?
Have you ever been so lost?
¿Alguna vez te has sentido tan perdido?
Known the way and still so lost
Conocer el camino y aún así estar tan perdido
Another night waiting for someone to take me home
Otra noche esperando a que alguien me lleve a casa
Have you ever been so lost?
¿Alguna vez te has sentido tan perdido?
Is there a light
¿Hay una luz?
Is there a light at the end of the road?
¿Hay una luz al final del camino?
I'm pushing everyone away
Estoy alejando a todos
'Cause I can't feel this anymore
Porque ya no puedo sentir esto
Feel this anymore
No puedo sentir esto más
Have you ever been so lost?
¿Alguna vez te has sentido tan perdido?
Know the way and still so lost
Conocer el camino y aún así estar tan perdido
Another night waiting for someone to take me home
Otra noche esperando a que alguien me lleve a casa
Have you ever been so lost? (Been so lost)
¿Alguna vez te has sentido tan perdido? (¿Te has sentido tan perdido?)
Have you ever been so lost?
¿Alguna vez te has sentido tan perdido?
I'm out on my own again
Je suis de nouveau seul
Face down in the porcelain
Le visage dans la porcelaine
Feeling so high but looking so low
Je me sens si haut mais je semble si bas
Party favors on the floor
Des faveurs de fête sur le sol
Group of girls banging on the door
Un groupe de filles frappant à la porte
So many new fair-weather friends, oh oh oh
Tant de nouveaux amis de beau temps, oh oh oh
Have you ever been so lost?
As-tu déjà été si perdu ?
Known the way and still so lost
Connaître le chemin et être encore si perdu
Caught in the eye of a hurricane
Pris dans l'œil d'un ouragan
Slowly waving goodbye like a pageant parade
Saluant lentement au revoir comme une parade de concours
So sick of this town pulling me down, oh
Tellement fatigué de cette ville qui me tire vers le bas, oh
My mother says I should come back home, but
Ma mère dit que je devrais rentrer à la maison, mais
Can't find the way 'cause the way is gone
Je ne trouve pas le chemin car le chemin a disparu
So if I pray, am I just sending words into outer space?
Alors si je prie, est-ce que j'envoie juste des mots dans l'espace ?
Have you ever been so lost?
As-tu déjà été si perdu ?
Known the way and still so lost
Connaître le chemin et être encore si perdu
Another night waiting for someone to take me home
Une autre nuit à attendre que quelqu'un me ramène à la maison
Have you ever been so lost?
As-tu déjà été si perdu ?
Is there a light
Y a-t-il une lumière
Is there a light at the end of the road?
Y a-t-il une lumière au bout du chemin ?
I'm pushing everyone away
Je repousse tout le monde
'Cause I can't feel this anymore
Parce que je ne peux plus ressentir ça
Feel this anymore
Ressentir ça encore
Have you ever been so lost?
As-tu déjà été si perdu ?
Know the way and still so lost
Connaître le chemin et être encore si perdu
Another night waiting for someone to take me home
Une autre nuit à attendre que quelqu'un me ramène à la maison
Have you ever been so lost? (Been so lost)
As-tu déjà été si perdu ? (Été si perdu)
Have you ever been so lost?
As-tu déjà été si perdu ?
I'm out on my own again
Ich bin wieder auf mich allein gestellt
Face down in the porcelain
Gesicht nach unten in das Porzellan
Feeling so high but looking so low
Fühle mich so hoch, aber sehe so niedergeschlagen aus
Party favors on the floor
Partygeschenke auf dem Boden
Group of girls banging on the door
Eine Gruppe von Mädchen klopft an die Tür
So many new fair-weather friends, oh oh oh
So viele neue Schönwetterfreunde, oh oh oh
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
Known the way and still so lost
Den Weg kennen und trotzdem so verloren sein
Caught in the eye of a hurricane
Gefangen im Auge eines Hurrikans
Slowly waving goodbye like a pageant parade
Langsam winkend zum Abschied wie bei einer Schönheitsparade
So sick of this town pulling me down, oh
Ich habe so die Nase voll von dieser Stadt, die mich runterzieht, oh
My mother says I should come back home, but
Meine Mutter sagt, ich sollte nach Hause kommen, aber
Can't find the way 'cause the way is gone
Ich kann den Weg nicht finden, weil der Weg weg ist
So if I pray, am I just sending words into outer space?
Also, wenn ich bete, schicke ich dann nur Worte ins Weltall?
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
Known the way and still so lost
Den Weg kennen und trotzdem so verloren sein
Another night waiting for someone to take me home
Eine weitere Nacht, warte darauf, dass jemand mich nach Hause bringt
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
Is there a light
Gibt es ein Licht
Is there a light at the end of the road?
Gibt es ein Licht am Ende des Weges?
I'm pushing everyone away
Ich stoße jeden weg
'Cause I can't feel this anymore
Denn ich kann das nicht mehr fühlen
Feel this anymore
Das nicht mehr fühlen
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
Know the way and still so lost
Den Weg kennen und trotzdem so verloren sein
Another night waiting for someone to take me home
Eine weitere Nacht, warte darauf, dass jemand mich nach Hause bringt
Have you ever been so lost? (Been so lost)
Warst du jemals so verloren? (So verloren gewesen)
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
I'm out on my own again
Saya kembali sendirian lagi
Face down in the porcelain
Muka tertelungkup di porselen
Feeling so high but looking so low
Merasa begitu tinggi tapi tampak begitu rendah
Party favors on the floor
Pesta di lantai
Group of girls banging on the door
Sejumlah gadis mengetuk pintu
So many new fair-weather friends, oh oh oh
Begitu banyak teman baru yang cuaca baik, oh oh oh
Have you ever been so lost?
Pernahkah kamu merasa begitu tersesat?
Known the way and still so lost
Mengetahui jalan dan masih begitu tersesat
Caught in the eye of a hurricane
Tertangkap di mata badai
Slowly waving goodbye like a pageant parade
Perlahan mengucapkan selamat tinggal seperti parade kontes kecantikan
So sick of this town pulling me down, oh
Begitu muak dengan kota ini yang menarikku ke bawah, oh
My mother says I should come back home, but
Ibuku bilang saya harus pulang, tapi
Can't find the way 'cause the way is gone
Tidak bisa menemukan jalan karena jalannya hilang
So if I pray, am I just sending words into outer space?
Jadi jika saya berdoa, apakah saya hanya mengirim kata-kata ke luar angkasa?
Have you ever been so lost?
Pernahkah kamu merasa begitu tersesat?
Known the way and still so lost
Mengetahui jalan dan masih begitu tersesat
Another night waiting for someone to take me home
Malam lain menunggu seseorang untuk membawaku pulang
Have you ever been so lost?
Pernahkah kamu merasa begitu tersesat?
Is there a light
Apakah ada cahaya
Is there a light at the end of the road?
Apakah ada cahaya di ujung jalan?
I'm pushing everyone away
Saya mendorong semua orang pergi
'Cause I can't feel this anymore
Karena saya tidak bisa merasakan ini lagi
Feel this anymore
Merasakan ini lagi
Have you ever been so lost?
Pernahkah kamu merasa begitu tersesat?
Know the way and still so lost
Mengetahui jalan dan masih begitu tersesat
Another night waiting for someone to take me home
Malam lain menunggu seseorang untuk membawaku pulang
Have you ever been so lost? (Been so lost)
Pernahkah kamu merasa begitu tersesat? (Pernah begitu tersesat)
Have you ever been so lost?
Pernahkah kamu merasa begitu tersesat?
I'm out on my own again
ฉันออกไปคนเดียวอีกครั้ง
Face down in the porcelain
หน้าตกลงในโถเครื่องเคลือบ
Feeling so high but looking so low
รู้สึกสูงสุดแต่ดูต่ำที่สุด
Party favors on the floor
ของขวัญปาร์ตี้อยู่บนพื้น
Group of girls banging on the door
กลุ่มสาวๆ กำลังตบประตู
So many new fair-weather friends, oh oh oh
เพื่อนใหม่ที่มาเพราะสภาพอากาศที่ดีเยอะเกินไป, โอโอโอ
Have you ever been so lost?
คุณเคยหลงทางจนแบบนี้ไหม?
Known the way and still so lost
รู้ทางแต่ยังหลงอยู่
Caught in the eye of a hurricane
ตกอยู่ในตาของพายุ
Slowly waving goodbye like a pageant parade
ช้าๆ โบกมือลาเหมือนขบวนแห่
So sick of this town pulling me down, oh
เบื่อเมืองนี้ที่ดึงฉันลงมา, โอ
My mother says I should come back home, but
แม่ฉันบอกว่าฉันควรกลับบ้าน, แต่
Can't find the way 'cause the way is gone
หาทางไม่เจอเพราะทางหายไป
So if I pray, am I just sending words into outer space?
ดังนั้นถ้าฉันสวดมนต์, ฉันกำลังส่งคำพูดไปยังอวกาศหรือไม่?
Have you ever been so lost?
คุณเคยหลงทางจนแบบนี้ไหม?
Known the way and still so lost
รู้ทางแต่ยังหลงอยู่
Another night waiting for someone to take me home
อีกคืนที่รอให้มีคนพาฉันกลับบ้าน
Have you ever been so lost?
คุณเคยหลงทางจนแบบนี้ไหม?
Is there a light
มีแสงไหม
Is there a light at the end of the road?
มีแสงที่ปลายทางไหม?
I'm pushing everyone away
ฉันกำลังดันทุกคนออกไป
'Cause I can't feel this anymore
เพราะฉันไม่สามารถรู้สึกอะไรอีกต่อไป
Feel this anymore
รู้สึกอะไรอีกต่อไป
Have you ever been so lost?
คุณเคยหลงทางจนแบบนี้ไหม?
Know the way and still so lost
รู้ทางแต่ยังหลงอยู่
Another night waiting for someone to take me home
อีกคืนที่รอให้มีคนพาฉันกลับบ้าน
Have you ever been so lost? (Been so lost)
คุณเคยหลงทางจนแบบนี้ไหม? (หลงทางจนแบบนี้)
Have you ever been so lost?
คุณเคยหลงทางจนแบบนี้ไหม?
I'm out on my own again
我又一次独自出门
Face down in the porcelain
面对着瓷器
Feeling so high but looking so low
感觉如此高昂,但看起来如此低落
Party favors on the floor
地板上的派对小礼物
Group of girls banging on the door
一群女孩在门外敲打
So many new fair-weather friends, oh oh oh
有那么多新的晴天朋友,哦哦哦
Have you ever been so lost?
你有没有曾经迷失过?
Known the way and still so lost
知道方向,但仍然迷失
Caught in the eye of a hurricane
被困在飓风的眼中
Slowly waving goodbye like a pageant parade
慢慢地像选美游行一样挥手告别
So sick of this town pulling me down, oh
对这个把我拉低的城市感到厌倦,哦
My mother says I should come back home, but
我的母亲说我应该回家,但是
Can't find the way 'cause the way is gone
找不到路,因为路已经消失
So if I pray, am I just sending words into outer space?
所以如果我祈祷,我只是把话语送入外太空吗?
Have you ever been so lost?
你有没有曾经迷失过?
Known the way and still so lost
知道方向,但仍然迷失
Another night waiting for someone to take me home
又是一个夜晚,等待有人带我回家
Have you ever been so lost?
你有没有曾经迷失过?
Is there a light
有没有一盏灯
Is there a light at the end of the road?
路的尽头有没有一盏灯?
I'm pushing everyone away
我把每个人都推开
'Cause I can't feel this anymore
因为我再也无法感受到这一切
Feel this anymore
再也无法感受到这一切
Have you ever been so lost?
你有没有曾经迷失过?
Know the way and still so lost
知道方向,但仍然迷失
Another night waiting for someone to take me home
又是一个夜晚,等待有人带我回家
Have you ever been so lost? (Been so lost)
你有没有曾经迷失过?(曾经迷失过)
Have you ever been so lost?
你有没有曾经迷失过?

Curiosità sulla canzone Lost di Katy Perry

In quali album è stata rilasciata la canzone “Lost” di Katy Perry?
Katy Perry ha rilasciato la canzone negli album “Ur So Gay” nel 2007, “Ur So Gay - EP” nel 2007, e “One of the Boys” nel 2008.
Chi ha composto la canzone “Lost” di di Katy Perry?
La canzone “Lost” di di Katy Perry è stata composta da Katy Perry, Ted E Bruner.

Canzoni più popolari di Katy Perry

Altri artisti di Pop