Are we crazy?
Livin' our lives through a lens
Trapped in our white picket fence
Like ornaments
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Aren't you lonely
Up there in utopia
Where nothing will ever be enough?
Happily numb
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Ah-ha, so good
Your rose-colored glasses on
And party on (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up, keep it on repeat
Stumblin' around like a wasted zombie
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Drink, this one's on me
We're all chained to the rhythm
To the rhythm, to the rhythm
Turn it up, it's your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up, keep it on repeat
Stumblin' around like a wasted zombie
Yeah, we think we're free
Drink, this one's on me
We're all chained to the rhythm
To the rhythm, to the rhythm
Are we tone deaf?
Keep sweepin' it under the mat
Thought we could do better than that
I hope we can
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Ah-ha, so good (so good)
Your rose-colored glasses on
And party on (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up, keep it on repeat
Stumblin' around like a wasted zombie
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Drink, this one's on me
We're all chained to the rhythm
To the rhythm, to the rhythm
Turn it up, it's your favorite song (oh)
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up, keep it on repeat
Stumblin' around like a wasted zombie
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Drink, this one's on me
We're all chained to the rhythm
To the rhythm, to the rhythm (woah, oh, oh)
It is my desire
Break down the walls to connect, inspire
Ayy, up in your high place, liars
Time is tickin' for the empire
The truth they feed is feeble
As so many times before
The greed over the people
They stumblin' and fumblin' and we're about to riot
They woke up, they woke up the lions (woah)
Turn it up, it's your favorite song (hey)
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up (turn it up, turn it up, yeah), keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie (like a wasted zombie)
Yeah, we think we're free (ah)
Drink, this one's on me (ah)
We're all chained to the rhythm (we're all)
To the rhythm, to the rhythm (we're all, chained to the rhythm)
It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on (turn it up, it goes on and on and on and on)
It goes on, and on, and on (on and on and on it goes)
'Cause we're all chained to the rhythm (we're all chained to the rhythm)
Are we crazy?
Siamo pazzi?
Livin' our lives through a lens
Vivendo le nostre vite attraverso le lenti
Trapped in our white picket fence
Intrappolati nel nostro recinto bianco
Like ornaments
Come decorazioni
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Così comodi, stiamo vivendo in una bolla, bolla
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Così comodi, noi non possiamo vedere il guaio, guaio
Aren't you lonely
Non sei solo
Up there in utopia
Qua su in utopia
Where nothing will ever be enough?
Dove nulla sarà mai abbastanza?
Happily numb
Felicemente insensibile
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Così comodi, stiamo vivendo in una bolla, bolla
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Così comodi, noi non possiamo vedere il guaio, guaio
Ah-ha, so good
Ah-ha, così bello
Your rose-colored glasses on
Indossando i tuoi occhiali color rosa
And party on (woo)
E continuando a festeggiare (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Alza, è la tua canzone preferita
Dance, dance, dance to the distortion
Balla, balla, balla alla distorsione
Turn it up, keep it on repeat
Alza, mettila in repeat
Stumblin' around like a wasted zombie
Inciampando attorno come uno zombie ubriaco
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sì, noi pensiamo di essere liberi (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bevi, questo è per me
We're all chained to the rhythm
Noi siamo tutti incatenati al ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Al ritmo, al ritmo
Turn it up, it's your favorite song
Alza, è la tua canzone preferita
Dance, dance, dance to the distortion
Balla, balla, balla alla distorsione
Turn it up, keep it on repeat
Alza, mettila in repeat
Stumblin' around like a wasted zombie
Inciampando attorno come uno zombie ubriaco
Yeah, we think we're free
Sì, noi pensiamo di essere liberi (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bevi, questo è per me
We're all chained to the rhythm
Noi siamo tutti incatenati al ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Al ritmo, al ritmo
Are we tone deaf?
Siamo sordi al suono?
Keep sweepin' it under the mat
Continua a spazzarlo sotto il tappeto
Thought we could do better than that
Pensavo che potessimo fare meglio di così
I hope we can
Spero che noi lo possiamo fare
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Così comodi, stiamo vivendo in una bolla, bolla
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Così comodi, noi non possiamo vedere il guaio, guaio
Ah-ha, so good (so good)
Ah-ha, così bello (così bello)
Your rose-colored glasses on
Indossando i tuoi occhiali color rosa
And party on (woo)
E continuando a festeggiare (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Alza, è la tua canzone preferita
Dance, dance, dance to the distortion
Balla, balla, balla alla distorsione
Turn it up, keep it on repeat
Alza, mettila in repeat
Stumblin' around like a wasted zombie
Inciampando attorno come uno zombie ubriaco
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sì, noi pensiamo di essere liberi (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bevi, questo è per me
We're all chained to the rhythm
Noi siamo tutti incatenati al ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Al ritmo, al ritmo
Turn it up, it's your favorite song (oh)
Alza, è la tua canzone preferita (oh)
Dance, dance, dance to the distortion
Balla, balla, balla alla distorsione
Turn it up, keep it on repeat
Alza, mettila in repeat
Stumblin' around like a wasted zombie
Inciampando attorno come uno zombie ubriaco
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sì, noi pensiamo di essere liberi (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bevi, questo è per me
We're all chained to the rhythm
Noi siamo tutti incatenati al ritmo
To the rhythm, to the rhythm (woah, oh, oh)
Al ritmo, al ritmo (uoah, oh, oh)
It is my desire
È il mio desiderio
Break down the walls to connect, inspire
Buttare giù le mura per connettere, inspirare
Ayy, up in your high place, liars
Ayy, su in un luogo più alto, bugiardi
Time is tickin' for the empire
Il tempo sta stringendo per l'impero
The truth they feed is feeble
La verità che nutrono è debole
As so many times before
Come tante altre volte prima
The greed over the people
L'avidità sopra al popolo
They stumblin' and fumblin' and we're about to riot
Loro inciampano e annaspano e stiamo per fare casino
They woke up, they woke up the lions (woah)
Loro hanno svegliato, loro hanno svegliato i leoni (uoah)
Turn it up, it's your favorite song (hey)
Alza, è la tua canzone preferita (ehi)
Dance, dance, dance to the distortion
Balla, balla, balla alla distorsione
Turn it up (turn it up, turn it up, yeah), keep it on repeat
Alza, mettila in repeat
Stumbling around like a wasted zombie (like a wasted zombie)
Inciampando attorno come uno zombie ubriaco (come uno zombie ubriaco)
Yeah, we think we're free (ah)
Sì, noi pensiamo di essere liberi (ah)
Drink, this one's on me (ah)
Bevi, questo è per me (ah)
We're all chained to the rhythm (we're all)
Noi siamo tutti incatenati al ritmo (noi siamo tutti)
To the rhythm, to the rhythm (we're all, chained to the rhythm)
Al ritmo, al ritmo (uoah, oh, oh) (noi siamo tutti, incatenati al ritmo)
It goes on, and on, and on
Va avanti, e avanti, e avanti
It goes on, and on, and on (turn it up, it goes on and on and on and on)
Va avanti, e avanti, e avanti (alza, va avanti, e avanti, e avanti)
It goes on, and on, and on (on and on and on it goes)
Va avanti, e avanti, e avanti (avanti e avanti e va avanti)
'Cause we're all chained to the rhythm (we're all chained to the rhythm)
Perché noi siamo tutti incatenati al ritmo (noi siamo tutti incatenati al ritmo)
Are we crazy?
Será que enlouquecemos?
Livin' our lives through a lens
Por vivermos nossas vidas através de uma lupa
Trapped in our white picket fence
Prisioneiros das nossas cercas de subúrbio pintadinhas de branco
Like ornaments
Como se fôssemos decoração
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
É tão confortável, estamos vivendo numa bolha, bolha
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
É tão confortável que não enxergamos o perigo, perigo
Aren't you lonely
Você não se sente só?
Up there in utopia
Aí na sua utopia
Where nothing will ever be enough?
Onde nada é suficiente?
Happily numb
Satisfeito da sua dormência
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
É tão confortável, estamos vivendo numa bolha, bolha
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
É tão confortável que não enxergamos o perigo, perigo
Ah-ha, so good
Ah-ha, tão bom
Your rose-colored glasses on
Usando seus óculos de lentes rosa
And party on (woo)
E a festa comendo (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Aumenta o volume, é a sua música preferida
Dance, dance, dance to the distortion
Dance, dance, dance ao som da distorção
Turn it up, keep it on repeat
Aumenta o volume e mantenha em loop
Stumblin' around like a wasted zombie
Tropeçando por aí igual um zumbi bêbado
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sim, a gente pensa que é livre (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bebe aí, essa é por minha conta
We're all chained to the rhythm
Estamos todos acorrentados ao ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Acorrentados ao ritmo, ao ritmo
Turn it up, it's your favorite song
Aumenta o volume, é a sua música preferida
Dance, dance, dance to the distortion
Dance, dance, dance ao som da distorção
Turn it up, keep it on repeat
Aumenta o volume e mantenha em loop
Stumblin' around like a wasted zombie
Tropeçando por aí igual um zumbi bêbado
Yeah, we think we're free
Sim, a gente pensa que é livre
Drink, this one's on me
Bebe aí, essa é por minha conta
We're all chained to the rhythm
Estamos todos acorrentados ao ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Acorrentados ao ritmo, ao ritmo
Are we tone deaf?
Será que somos surdos à afinação
Keep sweepin' it under the mat
A gente segue varrendo as coisas pra debaixo do tapete
Thought we could do better than that
Pensava que a gente podia fazer melhor que isso
I hope we can
Espero que a gente possa
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
É tão confortável, estamos vivendo numa bolha, bolha
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
É tão confortável que não enxergamos o perigo, perigo
Ah-ha, so good (so good)
Ah-ha, tão bom (tão bom)
Your rose-colored glasses on
Usando seus óculos de lentes rosa
And party on (woo)
E a festa comendo (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Aumenta o volume, é a sua música preferida
Dance, dance, dance to the distortion
Dance, dance, dance ao som da distorção
Turn it up, keep it on repeat
Aumenta o volume e mantenha em loop
Stumblin' around like a wasted zombie
Tropeçando por aí igual um zumbi bêbado
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sim, a gente pensa que é livre (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bebe aí, essa é por minha conta
We're all chained to the rhythm
Estamos todos acorrentados ao ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Acorrentados ao ritmo, ao ritmo
Turn it up, it's your favorite song (oh)
Aumenta o volume, é a sua música preferida (oh)
Dance, dance, dance to the distortion
Dance, dance, dance ao som da distorção
Turn it up, keep it on repeat
Aumenta o volume e mantenha em loop
Stumblin' around like a wasted zombie
Tropeçando por aí igual um zumbi bêbado
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sim, a gente pensa que é livre (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bebe aí, essa é por minha conta
We're all chained to the rhythm
Estamos todos acorrentados ao ritmo
To the rhythm, to the rhythm (woah, oh, oh)
Acorrentados ao ritmo, ao ritmo (woah, oh, oh)
It is my desire
É o meu desejo
Break down the walls to connect, inspire
Quebrar essas barreiras pra a gente se conectar, ser inspiração
Ayy, up in your high place, liars
Ai, aí onde vocês estão nos lugares mais altos, mentirosos
Time is tickin' for the empire
O tempo 'tá esgotando pra o império
The truth they feed is feeble
A verdade que eles alimentam é frágil
As so many times before
Como foi tantas vezes antes
The greed over the people
A cobiça mais importante que as pessoas
They stumblin' and fumblin' and we're about to riot
Eles estão aos trancos e barrancos, tateando as paredes, e estamos prestes a revoltar
They woke up, they woke up the lions (woah)
Eles conseguiram acordar, acordar os leões (woah)
Turn it up, it's your favorite song (hey)
Aumenta o volume, é a sua música preferida (ei)
Dance, dance, dance to the distortion
Dance, dance, dance ao som da distorção
Turn it up (turn it up, turn it up, yeah), keep it on repeat
Aumenta o volume (aumenta, aumenta, sim) e mantenha em loop
Stumbling around like a wasted zombie (like a wasted zombie)
Tropeçando por aí igual um zumbi bêbado (igual um zumbi bêbado)
Yeah, we think we're free (ah)
Sim, a gente pensa que é livre (ah)
Drink, this one's on me (ah)
Bebe aí, essa é por minha conta (ah)
We're all chained to the rhythm (we're all)
Estamos todos acorrentados ao ritmo (todos nós)
To the rhythm, to the rhythm (we're all, chained to the rhythm)
Acorrentados ao ritmo, ao ritmo (estamos todos acorrentados ao ritmo)
It goes on, and on, and on
E assim vai, assim vai, assim vai
It goes on, and on, and on (turn it up, it goes on and on and on and on)
E assim vai, assim vai, assim vai (aumenta o volume, e assim vai, assim vai, assim vai)
It goes on, and on, and on (on and on and on it goes)
E assim vai, assim vai, assim vai (assim vai, assim vai, assim vai)
'Cause we're all chained to the rhythm (we're all chained to the rhythm)
Porque estamos todos acorrentados ao ritmo (estamos todos acorrentados ao ritmo)
Are we crazy?
¿Estamos locos?
Livin' our lives through a lens
Viviendo nuestras vidas a través de una cristal
Trapped in our white picket fence
Atrapados en nuestra cerca de madera blanca
Like ornaments
Como ornamentos
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Tan cómodos, estamos viviendo en una burbuja, burbuja
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Tan cómodos, que no podemos ver el problema, el problema
Aren't you lonely
¿No estás solo?
Up there in utopia
Allá arriba en la utopía
Where nothing will ever be enough?
¿Dónde nada nunca será suficiente?
Happily numb
Felizmente entumecido
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Tan cómodos, estamos viviendo en una burbuja, burbuja
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Tan cómodos que no podemos ver el problema, el problema
Ah-ha, so good
Ah, ja, tan bueno
Your rose-colored glasses on
Tus lentes color de rosa puestos
And party on (woo)
Y que siga la fiesta (wu)
Turn it up, it's your favorite song
Sube el volumen, es tu canción favorita
Dance, dance, dance to the distortion
Baila, baila, baila a la distorsión
Turn it up, keep it on repeat
Súbelo, mantenlo en repetición
Stumblin' around like a wasted zombie
Tropezando como un zombi borracho
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sí, creemos que somos libres (ah-ja)
Drink, this one's on me
Toma, esta va por mi cuenta
We're all chained to the rhythm
Todos estamos encadenados al ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Al ritmo, al ritmo
Turn it up, it's your favorite song
Sube el volumen, es tu canción favorita
Dance, dance, dance to the distortion
Baila, baila, baila a la distorsión
Turn it up, keep it on repeat
Súbelo, mantenlo en repetición
Stumblin' around like a wasted zombie
Tropezando como un zombi borracho
Yeah, we think we're free
Sí, creemos que somos libres (ah-ja)
Drink, this one's on me
Toma, esta va por mi cuenta
We're all chained to the rhythm
Todos estamos encadenados al ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Al ritmo, al ritmo
Are we tone deaf?
¿Somos sordos?
Keep sweepin' it under the mat
Seguimos barriéndolo debajo del tapete
Thought we could do better than that
Pensé que podríamos hacerlo mejor que eso
I hope we can
Espero que podamos
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Tan cómodos, estamos viviendo en una burbuja, burbuja
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Tan cómodo que no podemos ver el problema, el problema
Ah-ha, so good (so good)
Ah, ja, tan bueno
Your rose-colored glasses on
Tus lentes color de rosa puestos
And party on (woo)
Y que siga la fiesta (wu)
Turn it up, it's your favorite song
Sube el volumen, es tu canción favorita
Dance, dance, dance to the distortion
Baila, baila, baila a la distorsión
Turn it up, keep it on repeat
Súbelo, mantenlo en repetición
Stumblin' around like a wasted zombie
Tropezando como un zombi borracho
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sí, creemos que somos libres (ah-ja)
Drink, this one's on me
Toma, esta va por mi cuenta
We're all chained to the rhythm
Todos estamos encadenados al ritmo
To the rhythm, to the rhythm
Al ritmo, al ritmo
Turn it up, it's your favorite song (oh)
Sube el volumen, es tu canción favorita (oh)
Dance, dance, dance to the distortion
Baila, baila, baila a la distorsión
Turn it up, keep it on repeat
Súbelo, mantenlo en repetición
Stumblin' around like a wasted zombie
Tropezando como un zombi borracho
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Sí, creemos que somos libres (ah-ja)
Drink, this one's on me
Toma, esta va por mi cuenta
We're all chained to the rhythm
Todos estamos encadenados al ritmo
To the rhythm, to the rhythm (woah, oh, oh)
Al ritmo, al ritmo (uoh, oh, oh)
It is my desire
Es mi deseo
Break down the walls to connect, inspire
Rompo las paredes para conectar, inspirar
Ayy, up in your high place, liars
Ey, allá en tu lugar alto, mentirosos
Time is tickin' for the empire
El tiempo corre para el imperio
The truth they feed is feeble
La verdad que alimentan es débil
As so many times before
Como tantas veces antes
The greed over the people
La codicia sobre la gente
They stumblin' and fumblin' and we're about to riot
Tropiezan y se tambalean y estamos a punto de amotinarnos
They woke up, they woke up the lions (woah)
Despertaron, despertaron los leones (uoh)
Turn it up, it's your favorite song (hey)
Súbele, es tu canción favorita (óye)
Dance, dance, dance to the distortion
Baila, baila, baila a la distorsión
Turn it up (turn it up, turn it up, yeah), keep it on repeat
Súbele (súbele, súbele, sí), mantenlo en repetición
Stumbling around like a wasted zombie (like a wasted zombie)
Tropezando como un zombi borracho (como un zombi borracho)
Yeah, we think we're free (ah)
Sí, creemos que somos libres (ah)
Drink, this one's on me (ah)
Bebe, esta va por mi cuenta (ah)
We're all chained to the rhythm (we're all)
Todos estamos encadenados al ritmo (todos estamos)
To the rhythm, to the rhythm (we're all, chained to the rhythm)
Al ritmo, al ritmo (todos estamos, encadenados al ritmo)
It goes on, and on, and on
Sigue, y sigue, y sigue
It goes on, and on, and on (turn it up, it goes on and on and on and on)
Sigue, y sigue, y sigue (súbele, sigue y sigue y sigue y sigue)
It goes on, and on, and on (on and on and on it goes)
Sigue y sigue y sigue (sigue y sigue y sigue)
'Cause we're all chained to the rhythm (we're all chained to the rhythm)
Porque todos estamos encadenados al ritmo (todos estamos encadenados al ritmo)
Are we crazy?
Sommes-nous fous?
Livin' our lives through a lens
Vivre nos vies à travers une lentille
Trapped in our white picket fence
Piégés dans notre palissade blanche
Like ornaments
Comme des ornements
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Tellement à l'aise, nous vivons dans une bulle, une bulle
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Tellement à l'aise, nous ne voyons pas les problèmes, les problèmes
Aren't you lonely
Ne te sens-tu pas seul?
Up there in utopia
Là-haut dans l'utopie
Where nothing will ever be enough?
Où rien ne sera jamais suffisant?
Happily numb
Joyeusement engourdis
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Tellement à l'aise, nous vivons dans une bulle, une bulle
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Tellement à l'aise, nous ne voyons pas les problèmes, les problèmes
Ah-ha, so good
Ah-ha, si bon
Your rose-colored glasses on
Mettez vos lunettes roses
And party on (woo)
Et faites la fête (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Monte le son, c'est ta chanson préférée
Dance, dance, dance to the distortion
Danse, danse, danse sur la distorsion
Turn it up, keep it on repeat
Monte le son, passe-la en boucle
Stumblin' around like a wasted zombie
On trébuche comme un zombie épuisé
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Ouais, nous pensons que nous sommes libres (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bois, c'est moi qui paie
We're all chained to the rhythm
Nous sommes tous enchaînés au rythme
To the rhythm, to the rhythm
Au rythme, au rythme
Turn it up, it's your favorite song
Monte le son, c'est ta chanson préférée
Dance, dance, dance to the distortion
Danse, danse, danse sur la distorsion
Turn it up, keep it on repeat
Monte le son, passe-la en boucle
Stumblin' around like a wasted zombie
On trébuche comme un zombie épuisé
Yeah, we think we're free
Ouais, nous pensons que nous sommes libres
Drink, this one's on me
Bois, c'est moi qui paie
We're all chained to the rhythm
Nous sommes tous enchaînés au rythme
To the rhythm, to the rhythm
Au rythme, au rythme
Are we tone deaf?
Sommes-nous sourds?
Keep sweepin' it under the mat
On continue de le balayer sous le tapis
Thought we could do better than that
Je pensais qu'on pouvait faire mieux que ça
I hope we can
J'espère que nous le pouvons
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
Tellement à l'aise, nous vivons dans une bulle, une bulle
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Tellement à l'aise, nous ne voyons pas les problèmes, les problèmes
Ah-ha, so good (so good)
Ah-ha, si bon (si bon)
Your rose-colored glasses on
Mettez vos lunettes roses
And party on (woo)
Et faites la fête (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Monte le son, c'est ta chanson préférée
Dance, dance, dance to the distortion
Danse, danse, danse sur la distorsion
Turn it up, keep it on repeat
Monte le son, passe-la en boucle
Stumblin' around like a wasted zombie
On trébuche comme un zombie épuisé
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Ouais, nous pensons que nous sommes libres (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bois, c'est moi qui paie
We're all chained to the rhythm
Nous sommes tous enchaînés au rythme
To the rhythm, to the rhythm
Au rythme, au rythme
Turn it up, it's your favorite song (oh)
Monte le son, c'est ta chanson préférée (oh)
Dance, dance, dance to the distortion
Danse, danse, danse sur la distorsion
Turn it up, keep it on repeat
Monte le son, passe-la en boucle
Stumblin' around like a wasted zombie
On trébuche comme un zombie épuisé
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Ouais, nous pensons que nous sommes libres (ah-ha)
Drink, this one's on me
Bois, c'est moi qui paie
We're all chained to the rhythm
Nous sommes tous enchaînés au rythme
To the rhythm, to the rhythm (woah, oh, oh)
Au rythme, au rythme (woah, oh, oh)
It is my desire
C'est mon désir
Break down the walls to connect, inspire
Briser les murs pour connecter, inspirer
Ayy, up in your high place, liars
Ayy, là-haut dans votre haut lieu, menteurs
Time is tickin' for the empire
Le temps est compté pour l'empire
The truth they feed is feeble
La vérité qu'ils nourrissent est faible
As so many times before
Comme tant de fois auparavant
The greed over the people
La cupidité sur le peuple
They stumblin' and fumblin' and we're about to riot
Ils trébuchent et font des erreurs et nous sommes sur le point de nous révolter
They woke up, they woke up the lions (woah)
Ils ont réveillé, ils ont réveillé les lions (woah)
Turn it up, it's your favorite song (hey)
Monte le son, c'est ta chanson préférée (hey)
Dance, dance, dance to the distortion
Danse, danse, danse sur la distorsion
Turn it up (turn it up, turn it up, yeah), keep it on repeat
Monte le son (monte le son, monte le son, ouais) passe-la en boucle
Stumbling around like a wasted zombie (like a wasted zombie)
On trébuche comme un zombie épuisé (comme un zombie épuisé)
Yeah, we think we're free (ah)
Ouais, nous pensons que nous sommes libres (ah)
Drink, this one's on me (ah)
Bois, c'est moi qui paie (ah)
We're all chained to the rhythm (we're all)
Nous sommes tous enchaînés au rythme (nous sommes tous)
To the rhythm, to the rhythm (we're all, chained to the rhythm)
Au rythme, au rythme (nous sommes tous enchaînés au rythme)
It goes on, and on, and on
Ça continue, encore et encore
It goes on, and on, and on (turn it up, it goes on and on and on and on)
Ça continue, encore et encore (monte le son, ça continue, encore et encore et encore)
It goes on, and on, and on (on and on and on it goes)
Ça continue, encore et encore (encore et encore et encore, ça continue)
'Cause we're all chained to the rhythm (we're all chained to the rhythm)
Car nous sommes tous enchaînés au rythme (nous sommes tous enchaînés au rythme)
Are we crazy?
Sind wir verrückt?
Livin' our lives through a lens
Wir leben unser Leben durch eine Linse
Trapped in our white picket fence
Gefangen in unserem weißen Lattenzaun
Like ornaments
Wie Ornamente
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
So bequem, wir leben in einer Blase, Blase
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
So bequem, dass wir die Probleme nicht sehen, die Probleme
Aren't you lonely
Bist du nicht einsam
Up there in utopia
Da oben in Utopia
Where nothing will ever be enough?
Wo nichts jemals genug sein wird?
Happily numb
Glücklich gefühllos
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
So bequem, wir leben in einer Blase, Blase
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
So bequem, dass wir die Probleme nicht sehen, die Probleme
Ah-ha, so good
Ah-ha, so gut
Your rose-colored glasses on
Setz deine rosarote Brille auf
And party on (woo)
Und feiere weiter (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Dreh es auf, es ist dein Lieblingssong
Dance, dance, dance to the distortion
Tanz, tanz, tanz zu der Verzerrung
Turn it up, keep it on repeat
Dreh es auf, lass es auf Repeat laufen
Stumblin' around like a wasted zombie
Stolpere herum wie ein betrunkener Zombie
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Ja, wir glauben, wir sind frei (ah-ha)
Drink, this one's on me
Trink, das geht auf mich
We're all chained to the rhythm
Wir sind alle an den Rhythmus gekettet
To the rhythm, to the rhythm
An den Rhythmus, an den Rhythmus
Turn it up, it's your favorite song
Dreh es auf, es ist dein Lieblingssong
Dance, dance, dance to the distortion
Tanz, tanz, tanz zu der Verzerrung
Turn it up, keep it on repeat
Dreh es auf, lass es auf Repeat laufen
Stumblin' around like a wasted zombie
Stolpere herum wie ein betrunkener Zombie
Yeah, we think we're free
Ja, wir glauben, wir sind frei
Drink, this one's on me
Trink, das geht auf mich
We're all chained to the rhythm
Wir sind alle an den Rhythmus gekettet
To the rhythm, to the rhythm
An den Rhythmus, an den Rhythmus
Are we tone deaf?
Sind wir schwerhörig?
Keep sweepin' it under the mat
Kehren es unter den Teppich
Thought we could do better than that
Ich dachte, wir könnten es besser machen als das
I hope we can
Ich hoffe, wir können
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
So bequem, wir leben in einer Blase, Blase
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
So bequem, dass wir die Probleme nicht sehen, die Probleme
Ah-ha, so good (so good)
Ah-ha, so gut (so gut)
Your rose-colored glasses on
Setz deine rosarote Brille auf
And party on (woo)
Und feiere weiter (woo)
Turn it up, it's your favorite song
Dreh es auf, es ist dein Lieblingssong
Dance, dance, dance to the distortion
Tanz, tanz, tanz zu der Verzerrung
Turn it up, keep it on repeat
Dreh es auf, lass es auf Repeat laufen
Stumblin' around like a wasted zombie
Stolpere herum wie ein betrunkener Zombie
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Ja, wir glauben, wir sind frei (ah-ha)
Drink, this one's on me
Trink, das geht auf mich
We're all chained to the rhythm
Wir sind alle an den Rhythmus gekettet
To the rhythm, to the rhythm
An den Rhythmus, an den Rhythmus
Turn it up, it's your favorite song (oh)
Dreh es auf, es ist dein Lieblingssong (oh)
Dance, dance, dance to the distortion
Tanz, tanz, tanz zu der Verzerrung
Turn it up, keep it on repeat
Dreh es auf, lass es auf Repeat laufen
Stumblin' around like a wasted zombie
Stolpere herum wie ein betrunkener Zombie
Yeah, we think we're free (ah-ha)
Ja, wir glauben, wir sind frei (ah-ha)
Drink, this one's on me
Trink, das geht auf mich
We're all chained to the rhythm
Wir sind alle an den Rhythmus gekettet
To the rhythm, to the rhythm (woah, oh, oh)
An den Rhythmus, an den Rhythmus (woah, oh, oh)
It is my desire
Es ist mein Wunsch
Break down the walls to connect, inspire
Die Mauern niederreißen, um zu verbinden, zu inspirieren
Ayy, up in your high place, liars
Ayy, oben auf eurem hohen Platz, ihr Lügner
Time is tickin' for the empire
Die Zeit tickt für das Imperium
The truth they feed is feeble
Die Wahrheit, mit der sie sich nähren, ist dürftig
As so many times before
Wie so viele Male zuvor
The greed over the people
Die Gier über das Volk
They stumblin' and fumblin' and we're about to riot
Sie stolpern und fummeln und wir sind dabei zu randalieren
They woke up, they woke up the lions (woah)
Sie wachten auf, sie weckten die Löwen (woah)
Turn it up, it's your favorite song (hey)
Dreh es auf, es ist dein Lieblingssong (hey)
Dance, dance, dance to the distortion
Tanz, tanz, tanz zu der Verzerrung
Turn it up (turn it up, turn it up, yeah), keep it on repeat
Dreh es auf (dreh es auf, dreh es auf, ja), lass es auf Repeat laufen
Stumbling around like a wasted zombie (like a wasted zombie)
Stumbling around like a wasted zombie (like a wasted zombie)
Yeah, we think we're free (ah)
Ja, wir glauben, wir sind frei (ah)
Drink, this one's on me (ah)
Trink, das geht auf mich (ah)
We're all chained to the rhythm (we're all)
Wir sind alle an den Rhythmus gekettet (wir sind alle)
To the rhythm, to the rhythm (we're all, chained to the rhythm)
An den Rhythmus, an den Rhythmus (wir sind alle an den Rhythmus gekettet)
It goes on, and on, and on
Es geht weiter, und weiter, und weiter
It goes on, and on, and on (turn it up, it goes on and on and on and on)
Es geht weiter, und weiter, und weiter (dreh es auf, es geht weiter und weiter und weiter und weiter)
It goes on, and on, and on (on and on and on it goes)
Es geht weiter, und weiter, und weiter (immer weiter und weiter und weiter geht es)
'Cause we're all chained to the rhythm (we're all chained to the rhythm)
Denn wir sind alle an den Rhythmus gekettet (wir sind alle an den Rhythmus gekettet)
Are we crazy?
私達はおかしいのかな?
Livin' our lives through a lens
レンズを通した世の中で生きていて
Trapped in our white picket fence
白い柵のフェンスに囚われてる
Like ornaments
まるで飾り物みたいね
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
とても快適で まるで泡の中で生きてるみたい
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
とても快適で 私達には問題なんて見えないの
Aren't you lonely
あなたは寂しくないの?
Up there in utopia
ユートピアで生きていて
Where nothing will ever be enough?
どこまでもこれで充分ってことがないのに
Happily numb
幸せで何ひとつ感じない
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
とても快適で まるで泡の中で生きてるみたい
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
とても快適で 私達には問題なんて見えないの
Ah-ha, so good
そうね、とても良いわ
Your rose-colored glasses on
バラ色の眼鏡をかけて
And party on (woo)
パーティーの始まりよ (woo)
Turn it up, it's your favorite song
ボリュームを上げて あなたの好きな曲よ
Dance, dance, dance to the distortion
踊るの 歪みに合わせてね
Turn it up, keep it on repeat
ボリュームを上げて 繰り返すのよ
Stumblin' around like a wasted zombie
よろよろしたゾンビみたいな足取りでね
Yeah, we think we're free (ah-ha)
そう、私達は自由でしょ (そうね)
Drink, this one's on me
飲んで これは私のおごりよ
We're all chained to the rhythm
私達はみんなリズムで繋がっているの
To the rhythm, to the rhythm
リズムでね リズムでね
Turn it up, it's your favorite song
ボリュームを上げて あなたの好きな曲よ
Dance, dance, dance to the distortion
踊るの 歪みに合わせてね
Turn it up, keep it on repeat
ボリュームを上げて 繰り返すのよ
Stumblin' around like a wasted zombie
よろよろしたゾンビみたいな足取りでね
Yeah, we think we're free
そう私達は自由でしょ
Drink, this one's on me
飲んで これは私のおごりよ
We're all chained to the rhythm
私達はみんなリズムで繋がっているの
To the rhythm, to the rhythm
リズムでね リズムでね
Are we tone deaf?
私達って音痴なの?
Keep sweepin' it under the mat
隠してるんだけど
Thought we could do better than that
あれよりは上手く歌えてると思ったの
I hope we can
その通りだといいけどね
So comfortable, we're livin' in a bubble, bubble
とても快適で まるで泡の中で生きてるみたい
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
とても快適で 私達には問題なんて見えないの
Ah-ha, so good (so good)
そうね、とても良いわ (とても良いわ)
Your rose-colored glasses on
バラ色の眼鏡をかけて
And party on (woo)
パーティーの始まりよ (woo)
Turn it up, it's your favorite song
ボリュームを上げて あなたの好きな曲よ
Dance, dance, dance to the distortion
踊るの 歪みに合わせてね
Turn it up, keep it on repeat
ボリュームを上げて 繰り返すのよ
Stumblin' around like a wasted zombie
よろよろしたゾンビみたいな足取りでね
Yeah, we think we're free (ah-ha)
そう、私達は自由でしょ (そうね)
Drink, this one's on me
飲んで これは私のおごりよ
We're all chained to the rhythm
私達はみんなリズムで繋がっているの
To the rhythm, to the rhythm
リズムでね リズムでね
Turn it up, it's your favorite song (oh)
ボリュームを上げて あなたの好きな曲よ (oh)
Dance, dance, dance to the distortion
踊るの 歪みに合わせてね
Turn it up, keep it on repeat
ボリュームを上げて 繰り返すのよ
Stumblin' around like a wasted zombie
よろよろしたゾンビみたいな足取りでね
Yeah, we think we're free (ah-ha)
そう、私達は自由でしょ (そうね)
Drink, this one's on me
飲んで これは私のおごりよ
We're all chained to the rhythm
私達はみんなリズムで繋がっているの
To the rhythm, to the rhythm (woah, oh, oh)
リズムでね リズムでね (woah, oh, oh)
It is my desire
これは俺の願いだ
Break down the walls to connect, inspire
壁を壊すんだ 繋がって刺激するために
Ayy, up in your high place, liars
上でふんぞり返ってるウソつき達の所までね
Time is tickin' for the empire
帝国の終わりは刻々と迫っている
The truth they feed is feeble
あいつらが語る「真実」に説得力は無い
As so many times before
これまで何度もあったように
The greed over the people
あいつらは人々から搾取する
They stumblin' and fumblin' and we're about to riot
あいつらは弱ってふらついている そして今まさに俺らは立ち上がる
They woke up, they woke up the lions (woah)
あいつらは起こしちまったんだ ライオンをね (woah)
Turn it up, it's your favorite song (hey)
ボリュームを上げて あなたの好きな曲よ (ねぇ)
Dance, dance, dance to the distortion
踊るの 歪みに合わせてね
Turn it up (turn it up, turn it up, yeah), keep it on repeat
ボリュームを上げて (ボリュームを上げて、ボリュームを上げて、そう) 繰り返すのよ
Stumbling around like a wasted zombie (like a wasted zombie)
よろよろしたゾンビみたいな足取りでね (よろよろしたゾンビみたいな)
Yeah, we think we're free (ah)
そう私達は自由でしょ (ah)
Drink, this one's on me (ah)
飲んで これは私のおごりよ (ah)
We're all chained to the rhythm (we're all)
私達はみんなリズムで繋がっているの (私達はみんな)
To the rhythm, to the rhythm (we're all, chained to the rhythm)
リズムでね リズムでね (私達はみんなリズムで繋がっているの)
It goes on, and on, and on
これはずっと続くのよ
It goes on, and on, and on (turn it up, it goes on and on and on and on)
これはずっと続くのよ (ボリュームを上げて これはずっと続くのよ)
It goes on, and on, and on (on and on and on it goes)
これはずっと続くのよ (これはずっと続くのよ)
'Cause we're all chained to the rhythm (we're all chained to the rhythm)
だって私達はみんなリズムで繋がっているんだから (私達はみんなリズムで繋がっているの)