I need you, I want you to
Come to me, ecstasy (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Ecstasy
You got sick thoughts? I got more of 'em
You got a sister-in-law you'd smash? I got four of 'em
Damn, those is your sisters
You did somethin' unholy to them pictures
Damn, you need to be locked up
Nah, we need a bigger hot tub
Now let me see you back, back, back, back
Time to get the bag, bag, bag, bag
We don't throw stones, we throw stacks
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
If you don't say your name then I won't ask
She got a smartphone, but a dumb ass
I thought of all this on Ecstasy
You got sick thoughts? I got more of 'em
You remember bad bitches that you smashed? I recorded 'em
She said "fuck weed" 'cause she love X
If she suck seed, that's a success
If a girl cum, that's a fuck fest
And we gon' score 100 on this drug test
Now let me see you back, back, back, back
It's time to get the bag, bag, bag, bag
We don't throw stones, we throw stacks
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
If you don't say your name then I won't ask
You got a smartphone, but a dumb ass
I thought of all this on Ecstasy (perfect!)
Fuckin' 'round whoop, scoop!
Whoopity whoop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Ecstasy, ecstasy, ecstasy (uh, uh)
You got sick thoughts? I got more of 'em
Han? Scoop!
You see them escorts? I escorted 'em, scooty-woot!
While y'all was trippin', I resorted 'em, whoop!
Then I kicked 'em out, I got bored of them, whoop!
Now let me see you back, back, back, back
It's time to get the bag, bag, bag, bag
We don't throw stones, we throw stacks
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
If you don't say your name then I won't ask
You got a smartphone, but a dumb ass
I thought of all this on Ecstasy
I need you, I want you to
Ho bisogno di te, voglio che tu
Come to me, ecstasy (uh)
Venga da me, estasi (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Estasi, estasi, (uh) estasi (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Estasi, estasi, (uh) estasi (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Estasi, estasi, (uh) estasi (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Estasi, estasi, (uh) estasi (uh)
Ecstasy
Estasi
You got sick thoughts? I got more of 'em
Hai pensieri malati? Ne ho di più
You got a sister-in-law you'd smash? I got four of 'em
Hai una cognata che vorresti scopare? Ne ho quattro
Damn, those is your sisters
Dannazione, quelle sono le tue sorelle
You did somethin' unholy to them pictures
Hai fatto qualcosa di sacrilego a quelle foto
Damn, you need to be locked up
Dannazione, dovresti essere rinchiuso
Nah, we need a bigger hot tub
No, abbiamo bisogno di una vasca idromassaggio più grande
Now let me see you back, back, back, back
Ora lascia che ti veda indietro, indietro, indietro, indietro
Time to get the bag, bag, bag, bag
È ora di prendere il sacco, sacco, sacco, sacco
We don't throw stones, we throw stacks
Non lanciamo pietre, lanciamo mucchi
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Ecco perché stanno impazzendo, impazzendo, impazzendo, Max
If you don't say your name then I won't ask
Se non dici il tuo nome allora non chiederò
She got a smartphone, but a dumb ass
Ha uno smartphone, ma un culo stupido
I thought of all this on Ecstasy
Ho pensato a tutto questo sull'ecstasy
You got sick thoughts? I got more of 'em
Hai pensieri malati? Ne ho di più
You remember bad bitches that you smashed? I recorded 'em
Ti ricordi delle cagne che hai scopato? Le ho registrate
She said "fuck weed" 'cause she love X
Ha detto "fanculo l'erba" perché ama l'X
If she suck seed, that's a success
Se succhia il seme, è un successo
If a girl cum, that's a fuck fest
Se una ragazza viene, è una festa del cazzo
And we gon' score 100 on this drug test
E noi faremo 100 in questo test antidroga
Now let me see you back, back, back, back
Ora lascia che ti veda indietro, indietro, indietro, indietro
It's time to get the bag, bag, bag, bag
È ora di prendere il sacco, sacco, sacco, sacco
We don't throw stones, we throw stacks
Non lanciamo pietre, lanciamo mucchi
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Ecco perché stanno impazzendo, impazzendo, impazzendo, Max
If you don't say your name then I won't ask
Se non dici il tuo nome allora non chiederò
You got a smartphone, but a dumb ass
Hai uno smartphone, ma un culo stupido
I thought of all this on Ecstasy (perfect!)
Ho pensato a tutto questo sull'ecstasy (perfetto!)
Fuckin' 'round whoop, scoop!
Cazzeggiando, whoop, scoop!
Whoopity whoop
Whoopity whoop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Ecstasy, ecstasy, ecstasy (uh, uh)
Estasi, estasi, estasi (uh, uh)
You got sick thoughts? I got more of 'em
Hai pensieri malati? Ne ho di più
Han? Scoop!
Han? Scoop!
You see them escorts? I escorted 'em, scooty-woot!
Vedi quelle escort? Le ho accompagnate, scooty-woot!
While y'all was trippin', I resorted 'em, whoop!
Mentre voi stavate viaggiando, le ho sistemate, whoop!
Then I kicked 'em out, I got bored of them, whoop!
Poi le ho cacciate, mi sono stufato di loro, whoop!
Now let me see you back, back, back, back
Ora lascia che ti veda indietro, indietro, indietro, indietro
It's time to get the bag, bag, bag, bag
È ora di prendere il sacco, sacco, sacco, sacco
We don't throw stones, we throw stacks
Non lanciamo pietre, lanciamo mucchi
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Ecco perché stanno impazzendo, impazzendo, impazzendo, Max
If you don't say your name then I won't ask
Se non dici il tuo nome allora non chiederò
You got a smartphone, but a dumb ass
Hai uno smartphone, ma un culo stupido
I thought of all this on Ecstasy
Ho pensato a tutto questo sull'ecstasy
I need you, I want you to
Eu preciso de você, eu quero que você
Come to me, ecstasy (uh)
Venha para mim, êxtase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Êxtase, êxtase, (uh) êxtase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Êxtase, êxtase, (uh) êxtase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Êxtase, êxtase, (uh) êxtase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Êxtase, êxtase, (uh) êxtase (uh)
Ecstasy
Êxtase
You got sick thoughts? I got more of 'em
Você tem pensamentos doentios? Eu tenho mais deles
You got a sister-in-law you'd smash? I got four of 'em
Você tem uma cunhada que você pegaria? Eu tenho quatro delas
Damn, those is your sisters
Caramba, essas são suas irmãs
You did somethin' unholy to them pictures
Você fez algo profano com aquelas fotos
Damn, you need to be locked up
Caramba, você precisa ser preso
Nah, we need a bigger hot tub
Não, nós precisamos de uma banheira de hidromassagem maior
Now let me see you back, back, back, back
Agora deixe-me ver você voltar, voltar, voltar, voltar
Time to get the bag, bag, bag, bag
Hora de pegar a grana, grana, grana, grana
We don't throw stones, we throw stacks
Nós não jogamos pedras, jogamos pilhas
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
É por isso que eles estão ficando loucos, loucos, loucos, Max
If you don't say your name then I won't ask
Se você não disser seu nome, então eu não vou perguntar
She got a smartphone, but a dumb ass
Ela tem um smartphone, mas é burra
I thought of all this on Ecstasy
Eu pensei em tudo isso no êxtase
You got sick thoughts? I got more of 'em
Você tem pensamentos doentios? Eu tenho mais deles
You remember bad bitches that you smashed? I recorded 'em
Você se lembra das gatas que você pegou? Eu gravei elas
She said "fuck weed" 'cause she love X
Ela disse "foda-se a maconha" porque ela ama X
If she suck seed, that's a success
Se ela chupa semente, isso é um sucesso
If a girl cum, that's a fuck fest
Se uma garota goza, isso é uma festa de foda
And we gon' score 100 on this drug test
E nós vamos marcar 100 neste teste de drogas
Now let me see you back, back, back, back
Agora deixe-me ver você voltar, voltar, voltar, voltar
It's time to get the bag, bag, bag, bag
É hora de pegar a grana, grana, grana, grana
We don't throw stones, we throw stacks
Nós não jogamos pedras, jogamos pilhas
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
É por isso que eles estão ficando loucos, loucos, loucos, Max
If you don't say your name then I won't ask
Se você não disser seu nome, então eu não vou perguntar
You got a smartphone, but a dumb ass
Você tem um smartphone, mas é burra
I thought of all this on Ecstasy (perfect!)
Eu pensei em tudo isso no êxtase (perfeito!)
Fuckin' 'round whoop, scoop!
Fodendo por aí, whoop, scoop!
Whoopity whoop
Whoopity whoop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Ecstasy, ecstasy, ecstasy (uh, uh)
Êxtase, êxtase, êxtase (uh, uh)
You got sick thoughts? I got more of 'em
Você tem pensamentos doentios? Eu tenho mais deles
Han? Scoop!
Han? Scoop!
You see them escorts? I escorted 'em, scooty-woot!
Você vê aquelas acompanhantes? Eu as escoltei, scooty-woot!
While y'all was trippin', I resorted 'em, whoop!
Enquanto vocês estavam viajando, eu as reorganizei, whoop!
Then I kicked 'em out, I got bored of them, whoop!
Depois eu as expulsei, me cansei delas, whoop!
Now let me see you back, back, back, back
Agora deixe-me ver você voltar, voltar, voltar, voltar
It's time to get the bag, bag, bag, bag
É hora de pegar a grana, grana, grana, grana
We don't throw stones, we throw stacks
Nós não jogamos pedras, jogamos pilhas
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
É por isso que eles estão ficando loucos, loucos, loucos, Max
If you don't say your name then I won't ask
Se você não disser seu nome, então eu não vou perguntar
You got a smartphone, but a dumb ass
Você tem um smartphone, mas é burra
I thought of all this on Ecstasy
Eu pensei em tudo isso no êxtase
I need you, I want you to
Te necesito, quiero que
Come to me, ecstasy (uh)
Vengas a mí, éxtasis (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Éxtasis, éxtasis, (uh) éxtasis (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Éxtasis, éxtasis, (uh) éxtasis (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Éxtasis, éxtasis, (uh) éxtasis (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Éxtasis, éxtasis, (uh) éxtasis (uh)
Ecstasy
Éxtasis
You got sick thoughts? I got more of 'em
¿Tienes pensamientos enfermos? Yo tengo más de ellos
You got a sister-in-law you'd smash? I got four of 'em
¿Tienes una cuñada a la que te gustaría acostarte? Yo tengo cuatro de ellas
Damn, those is your sisters
Demonios, esas son tus hermanas
You did somethin' unholy to them pictures
Hiciste algo impuro con esas fotos
Damn, you need to be locked up
Demonios, necesitas ser encerrado
Nah, we need a bigger hot tub
No, necesitamos una bañera de hidromasaje más grande
Now let me see you back, back, back, back
Ahora déjame verte de espaldas, espaldas, espaldas, espaldas
Time to get the bag, bag, bag, bag
Es hora de conseguir la bolsa, bolsa, bolsa, bolsa
We don't throw stones, we throw stacks
No lanzamos piedras, lanzamos fajos
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Por eso se están volviendo locos, locos, locos, Max
If you don't say your name then I won't ask
Si no dices tu nombre, entonces no preguntaré
She got a smartphone, but a dumb ass
Ella tiene un smartphone, pero un trasero tonto
I thought of all this on Ecstasy
Pensé en todo esto en éxtasis
You got sick thoughts? I got more of 'em
¿Tienes pensamientos enfermos? Yo tengo más de ellos
You remember bad bitches that you smashed? I recorded 'em
¿Recuerdas a las chicas malas con las que te acostaste? Yo las grabé
She said "fuck weed" 'cause she love X
Ella dijo "a la mierda la hierba" porque ama el X
If she suck seed, that's a success
Si ella chupa semillas, eso es un éxito
If a girl cum, that's a fuck fest
Si una chica llega al orgasmo, eso es una fiesta de sexo
And we gon' score 100 on this drug test
Y vamos a sacar 100 en esta prueba de drogas
Now let me see you back, back, back, back
Ahora déjame verte de espaldas, espaldas, espaldas, espaldas
It's time to get the bag, bag, bag, bag
Es hora de conseguir la bolsa, bolsa, bolsa, bolsa
We don't throw stones, we throw stacks
No lanzamos piedras, lanzamos fajos
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Por eso se están volviendo locos, locos, locos, Max
If you don't say your name then I won't ask
Si no dices tu nombre, entonces no preguntaré
You got a smartphone, but a dumb ass
Tienes un smartphone, pero un trasero tonto
I thought of all this on Ecstasy (perfect!)
Pensé en todo esto en éxtasis (¡perfecto!)
Fuckin' 'round whoop, scoop!
Jodiendo alrededor de whoop, scoop!
Whoopity whoop
Whoopity whoop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Ecstasy, ecstasy, ecstasy (uh, uh)
Éxtasis, éxtasis, éxtasis (uh, uh)
You got sick thoughts? I got more of 'em
¿Tienes pensamientos enfermos? Yo tengo más de ellos
Han? Scoop!
¿Han? ¡Scoop!
You see them escorts? I escorted 'em, scooty-woot!
¿Ves a esas escorts? Yo las escolté, ¡scooty-woot!
While y'all was trippin', I resorted 'em, whoop!
Mientras todos estaban alucinando, yo las reorganizé, ¡whoop!
Then I kicked 'em out, I got bored of them, whoop!
Luego las eché, me aburrí de ellas, ¡whoop!
Now let me see you back, back, back, back
Ahora déjame verte de espaldas, espaldas, espaldas, espaldas
It's time to get the bag, bag, bag, bag
Es hora de conseguir la bolsa, bolsa, bolsa, bolsa
We don't throw stones, we throw stacks
No lanzamos piedras, lanzamos fajos
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Por eso se están volviendo locos, locos, locos, Max
If you don't say your name then I won't ask
Si no dices tu nombre, entonces no preguntaré
You got a smartphone, but a dumb ass
Tienes un smartphone, pero un trasero tonto
I thought of all this on Ecstasy
Pensé en todo esto en éxtasis
I need you, I want you to
J'ai besoin de toi, je veux que tu
Come to me, ecstasy (uh)
Viennes à moi, extase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Extase, extase, (uh) extase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Extase, extase, (uh) extase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Extase, extase, (uh) extase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Extase, extase, (uh) extase (uh)
Ecstasy
Extase
You got sick thoughts? I got more of 'em
Tu as des pensées malsaines ? J'en ai plus
You got a sister-in-law you'd smash? I got four of 'em
Tu as une belle-sœur que tu aimerais coucher avec ? J'en ai quatre
Damn, those is your sisters
Merde, ce sont tes sœurs
You did somethin' unholy to them pictures
Tu as fait quelque chose d'impur à ces photos
Damn, you need to be locked up
Merde, tu devrais être enfermé
Nah, we need a bigger hot tub
Non, nous avons besoin d'un jacuzzi plus grand
Now let me see you back, back, back, back
Maintenant laisse-moi te voir reculer, reculer, reculer, reculer
Time to get the bag, bag, bag, bag
Il est temps d'obtenir le sac, sac, sac, sac
We don't throw stones, we throw stacks
Nous ne jetons pas des pierres, nous jetons des liasses
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
C'est pourquoi ils deviennent fous, fous, fous, Max
If you don't say your name then I won't ask
Si tu ne dis pas ton nom alors je ne demanderai pas
She got a smartphone, but a dumb ass
Elle a un smartphone, mais un cul stupide
I thought of all this on Ecstasy
J'ai pensé à tout ça sous Ecstasy
You got sick thoughts? I got more of 'em
Tu as des pensées malsaines ? J'en ai plus
You remember bad bitches that you smashed? I recorded 'em
Tu te souviens des mauvaises filles avec qui tu as couché ? Je les ai enregistrées
She said "fuck weed" 'cause she love X
Elle a dit "merde à la weed" parce qu'elle aime l'X
If she suck seed, that's a success
Si elle suce, c'est un succès
If a girl cum, that's a fuck fest
Si une fille jouit, c'est une orgie
And we gon' score 100 on this drug test
Et nous allons marquer 100 à ce test de drogue
Now let me see you back, back, back, back
Maintenant laisse-moi te voir reculer, reculer, reculer, reculer
It's time to get the bag, bag, bag, bag
Il est temps d'obtenir le sac, sac, sac, sac
We don't throw stones, we throw stacks
Nous ne jetons pas des pierres, nous jetons des liasses
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
C'est pourquoi ils deviennent fous, fous, fous, Max
If you don't say your name then I won't ask
Si tu ne dis pas ton nom alors je ne demanderai pas
You got a smartphone, but a dumb ass
Tu as un smartphone, mais un cul stupide
I thought of all this on Ecstasy (perfect!)
J'ai pensé à tout ça sous Ecstasy (parfait!)
Fuckin' 'round whoop, scoop!
Foutre 'autour de whoop, scoop!
Whoopity whoop
Whoopity whoop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Ecstasy, ecstasy, ecstasy (uh, uh)
Extase, extase, extase (uh, uh)
You got sick thoughts? I got more of 'em
Tu as des pensées malsaines ? J'en ai plus
Han? Scoop!
Han? Scoop!
You see them escorts? I escorted 'em, scooty-woot!
Tu vois ces escortes ? Je les ai escortées, scooty-woot!
While y'all was trippin', I resorted 'em, whoop!
Pendant que vous déliriez, je les ai triées, whoop!
Then I kicked 'em out, I got bored of them, whoop!
Puis je les ai mises dehors, je me suis lassé d'elles, whoop!
Now let me see you back, back, back, back
Maintenant laisse-moi te voir reculer, reculer, reculer, reculer
It's time to get the bag, bag, bag, bag
Il est temps d'obtenir le sac, sac, sac, sac
We don't throw stones, we throw stacks
Nous ne jetons pas des pierres, nous jetons des liasses
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
C'est pourquoi ils deviennent fous, fous, fous, Max
If you don't say your name then I won't ask
Si tu ne dis pas ton nom alors je ne demanderai pas
You got a smartphone, but a dumb ass
Tu as un smartphone, mais un cul stupide
I thought of all this on Ecstasy
J'ai pensé à tout ça sous Ecstasy
I need you, I want you to
Ich brauche dich, ich will, dass du
Come to me, ecstasy (uh)
Zu mir kommst, Ekstase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Ekstase, Ekstase, (uh) Ekstase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Ekstase, Ekstase, (uh) Ekstase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Ekstase, Ekstase, (uh) Ekstase (uh)
Ecstasy, ecstasy, (uh) ecstasy (uh)
Ekstase, Ekstase, (uh) Ekstase (uh)
Ecstasy
Ekstase
You got sick thoughts? I got more of 'em
Du hast kranke Gedanken? Ich habe mehr davon
You got a sister-in-law you'd smash? I got four of 'em
Du hast eine Schwägerin, die du vernaschen würdest? Ich habe vier davon
Damn, those is your sisters
Verdammt, das sind deine Schwestern
You did somethin' unholy to them pictures
Du hast etwas Unheiliges mit diesen Bildern gemacht
Damn, you need to be locked up
Verdammt, du musst eingesperrt werden
Nah, we need a bigger hot tub
Nein, wir brauchen einen größeren Whirlpool
Now let me see you back, back, back, back
Jetzt lass mich dich zurück, zurück, zurück, zurück sehen
Time to get the bag, bag, bag, bag
Zeit, das Geld zu holen, Geld, Geld, Geld
We don't throw stones, we throw stacks
Wir werfen keine Steine, wir werfen Stapel
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Deshalb werden sie verrückt, verrückt, verrückt, Max
If you don't say your name then I won't ask
Wenn du deinen Namen nicht sagst, dann frage ich nicht
She got a smartphone, but a dumb ass
Sie hat ein Smartphone, aber einen dummen Arsch
I thought of all this on Ecstasy
Ich habe all das auf Ekstase gedacht
You got sick thoughts? I got more of 'em
Du hast kranke Gedanken? Ich habe mehr davon
You remember bad bitches that you smashed? I recorded 'em
Erinnerst du dich an die heißen Frauen, mit denen du geschlafen hast? Ich habe sie aufgenommen
She said "fuck weed" 'cause she love X
Sie sagte „Scheiß auf Gras“ weil sie X liebt
If she suck seed, that's a success
Wenn sie Samen schluckt, ist das ein Erfolg
If a girl cum, that's a fuck fest
Wenn ein Mädchen kommt, ist das eine Orgie
And we gon' score 100 on this drug test
Und wir werden 100 bei diesem Drogentest erreichen
Now let me see you back, back, back, back
Jetzt lass mich dich zurück, zurück, zurück, zurück sehen
It's time to get the bag, bag, bag, bag
Es ist Zeit, das Geld zu holen, Geld, Geld, Geld
We don't throw stones, we throw stacks
Wir werfen keine Steine, wir werfen Stapel
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Deshalb werden sie verrückt, verrückt, verrückt, Max
If you don't say your name then I won't ask
Wenn du deinen Namen nicht sagst, dann frage ich nicht
You got a smartphone, but a dumb ass
Du hast ein Smartphone, aber einen dummen Arsch
I thought of all this on Ecstasy (perfect!)
Ich habe all das auf Ekstase gedacht (perfekt!)
Fuckin' 'round whoop, scoop!
Rumficken, whoop, scoop!
Whoopity whoop
Whoopity whoop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Whoopity whoop, scoop poop woop toop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Scoopity whoop loot, looty-whoop-whoop
Ecstasy, ecstasy, ecstasy (uh, uh)
Ekstase, Ekstase, Ekstase (uh, uh)
You got sick thoughts? I got more of 'em
Du hast kranke Gedanken? Ich habe mehr davon
Han? Scoop!
Han? Scoop!
You see them escorts? I escorted 'em, scooty-woot!
Siehst du diese Escorts? Ich habe sie begleitet, scooty-woot!
While y'all was trippin', I resorted 'em, whoop!
Während ihr alle abgedreht habt, habe ich sie sortiert, whoop!
Then I kicked 'em out, I got bored of them, whoop!
Dann habe ich sie rausgeschmissen, ich wurde sie leid, whoop!
Now let me see you back, back, back, back
Jetzt lass mich dich zurück, zurück, zurück, zurück sehen
It's time to get the bag, bag, bag, bag
Es ist Zeit, das Geld zu holen, Geld, Geld, Geld
We don't throw stones, we throw stacks
Wir werfen keine Steine, wir werfen Stapel
That's why they goin' mad, mad, mad, Max
Deshalb werden sie verrückt, verrückt, verrückt, Max
If you don't say your name then I won't ask
Wenn du deinen Namen nicht sagst, dann frage ich nicht
You got a smartphone, but a dumb ass
Du hast ein Smartphone, aber einen dummen Arsch
I thought of all this on Ecstasy
Ich habe all das auf Ekstase gedacht