Oula

Kevin Valleray

Testi Traduzione

(Yannis Wade Beats)
Check
Aah
Gangsta
Aah, check

Bébé, j'suis dans l'four
Non, malgré qu'soit chaud mon parcours
Le screenshot est sournois
Si j'te réponds, c'est une preuve d'amour
Tu m'dis que j'suis trop busy
Occupé entre Kalash' et Uzi
Entre mytho et jalousie
J'ai noyé ma peine dans l'jacuzzi
Tu m'demandes si c'est comme ça
Ouais, c'est comme ça
J'suis parano, je doute même de moi
Que je jette mon coste-La
Pour un costard
Tu veux d'l'anneau moi, j'veux un contrat
Doudou

Oula
Oulé
Oula
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oulé

Elle veut qu'on s'lâche
Qu'on aille franchement en décalage
Qu'on s'en foute des paparazzis dans les parages
Elle dit qu'elle veut d'un bail sauvage
Qu'on s'aime et qu'on s'fâche
Qu'on s'attache comme une prise d'otage
Elle m'envoie chier, elle m'court après dans la même phrase
C'est bizarre, c'est moi qui prend de l'âge
Le week-end, j'suis tout de Fendi, nique le lundi
Elle oublie qu'elle vit avec un bandit
J'pilote son cœur, défaut d'permis
Elle dit qu'elle m'aime en plein virage
Doudou

Oula
Oulé
Oula
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oulé

(Oula)
(Oula)
(Oulé)

(Oula)
(Oulé)
(Oula)
(Oulé)

(Yannis Wade Beats)
(Yannis Wade Beats)
Check
Controlla
Aah
Aah
Gangsta
Gangsta
Aah, check
Aah, controlla
Bébé, j'suis dans l'four
Bambina, sono nel forno
Non, malgré qu'soit chaud mon parcours
No, nonostante il mio percorso sia caldo
Le screenshot est sournois
Lo screenshot è subdolo
Si j'te réponds, c'est une preuve d'amour
Se ti rispondo, è una prova d'amore
Tu m'dis que j'suis trop busy
Mi dici che sono troppo occupato
Occupé entre Kalash' et Uzi
Occupato tra Kalashnikov e Uzi
Entre mytho et jalousie
Tra bugie e gelosia
J'ai noyé ma peine dans l'jacuzzi
Ho annegato il mio dolore nel jacuzzi
Tu m'demandes si c'est comme ça
Mi chiedi se è così
Ouais, c'est comme ça
Sì, è così
J'suis parano, je doute même de moi
Sono paranoico, dubito persino di me stesso
Que je jette mon coste-La
Che io getti il mio coste-La
Pour un costard
Per un vestito
Tu veux d'l'anneau moi, j'veux un contrat
Vuoi un anello, io voglio un contratto
Doudou
Tesoro
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (piano, piano, piano, piano)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (piano, piano, piano, piano)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oula (bambina, vai piano)
Oulé
Oulé
Elle veut qu'on s'lâche
Lei vuole che ci lasciamo andare
Qu'on aille franchement en décalage
Che andiamo francamente fuori sincrono
Qu'on s'en foute des paparazzis dans les parages
Che non ci importi dei paparazzi nei dintorni
Elle dit qu'elle veut d'un bail sauvage
Dice che vuole un affare selvaggio
Qu'on s'aime et qu'on s'fâche
Che ci amiamo e che ci arrabbiamo
Qu'on s'attache comme une prise d'otage
Che ci leggiamo come un ostaggio
Elle m'envoie chier, elle m'court après dans la même phrase
Mi manda a quel paese, mi rincorre nella stessa frase
C'est bizarre, c'est moi qui prend de l'âge
È strano, sono io che invecchio
Le week-end, j'suis tout de Fendi, nique le lundi
Nel weekend, sono tutto Fendi, a lunedì
Elle oublie qu'elle vit avec un bandit
Dimentica che vive con un bandito
J'pilote son cœur, défaut d'permis
Piloto il suo cuore, senza patente
Elle dit qu'elle m'aime en plein virage
Dice che mi ama in piena curva
Doudou
Tesoro
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (piano, piano, piano, piano)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (piano, piano, piano, piano)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oula (bambina, vai piano)
Oulé
Oulé
(Oula)
(Oula)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Yannis Wade Beats)
(Yannis Wade Beats)
Check
Verifique
Aah
Aah
Gangsta
Gangsta
Aah, check
Aah, verifique
Bébé, j'suis dans l'four
Bebê, estou no forno
Non, malgré qu'soit chaud mon parcours
Não, apesar do meu caminho ser quente
Le screenshot est sournois
O screenshot é sorrateiro
Si j'te réponds, c'est une preuve d'amour
Se eu te responder, é uma prova de amor
Tu m'dis que j'suis trop busy
Você me diz que estou muito ocupado
Occupé entre Kalash' et Uzi
Ocupado entre Kalash' e Uzi
Entre mytho et jalousie
Entre mentiras e ciúmes
J'ai noyé ma peine dans l'jacuzzi
Afoguei minha dor no jacuzzi
Tu m'demandes si c'est comme ça
Você me pergunta se é assim
Ouais, c'est comme ça
Sim, é assim
J'suis parano, je doute même de moi
Estou paranóico, até duvido de mim mesmo
Que je jette mon coste-La
Que eu jogo meu coste-La
Pour un costard
Para um terno
Tu veux d'l'anneau moi, j'veux un contrat
Você quer um anel, eu quero um contrato
Doudou
Querida
Oula
Uau
Oulé
Uau
Oula
Uau
Oulé
Uau
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Uau (devagar, devagar, devagar, devagar)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Uau (devagar, devagar, devagar, devagar)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Uau (bebê, vá devagar)
Oulé
Uau
Elle veut qu'on s'lâche
Ela quer que a gente se solte
Qu'on aille franchement en décalage
Que a gente vá francamente fora de sincronia
Qu'on s'en foute des paparazzis dans les parages
Que a gente não se importe com os paparazzi por perto
Elle dit qu'elle veut d'un bail sauvage
Ela diz que quer um acordo selvagem
Qu'on s'aime et qu'on s'fâche
Que a gente se ame e brigue
Qu'on s'attache comme une prise d'otage
Que a gente se apegue como um sequestro
Elle m'envoie chier, elle m'court après dans la même phrase
Ela me manda embora, ela corre atrás de mim na mesma frase
C'est bizarre, c'est moi qui prend de l'âge
É estranho, sou eu que estou envelhecendo
Le week-end, j'suis tout de Fendi, nique le lundi
No fim de semana, estou todo de Fendi, foda-se a segunda-feira
Elle oublie qu'elle vit avec un bandit
Ela esquece que vive com um bandido
J'pilote son cœur, défaut d'permis
Eu piloto seu coração, sem permissão
Elle dit qu'elle m'aime en plein virage
Ela diz que me ama em plena curva
Doudou
Querida
Oula
Uau
Oulé
Uau
Oula
Uau
Oulé
Uau
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Uau (devagar, devagar, devagar, devagar)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Uau (devagar, devagar, devagar, devagar)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Uau (bebê, vá devagar)
Oulé
Uau
(Oula)
(Uau)
(Oula)
(Uau)
(Oulé)
(Uau)
(Oula)
(Uau)
(Oulé)
(Uau)
(Oula)
(Uau)
(Oulé)
(Uau)
(Yannis Wade Beats)
(Yannis Wade Beats)
Check
Check
Aah
Aah
Gangsta
Gangsta
Aah, check
Aah, check
Bébé, j'suis dans l'four
Baby, I'm in the oven
Non, malgré qu'soit chaud mon parcours
No, despite my path being hot
Le screenshot est sournois
The screenshot is sneaky
Si j'te réponds, c'est une preuve d'amour
If I answer you, it's a proof of love
Tu m'dis que j'suis trop busy
You tell me I'm too busy
Occupé entre Kalash' et Uzi
Busy between Kalashnikovs and Uzis
Entre mytho et jalousie
Between lies and jealousy
J'ai noyé ma peine dans l'jacuzzi
I drowned my sorrow in the jacuzzi
Tu m'demandes si c'est comme ça
You ask me if it's like that
Ouais, c'est comme ça
Yeah, it's like that
J'suis parano, je doute même de moi
I'm paranoid, I even doubt myself
Que je jette mon coste-La
That I throw my cost-La
Pour un costard
For a suit
Tu veux d'l'anneau moi, j'veux un contrat
You want a ring, I want a contract
Doudou
Sweetheart
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (slowly, slowly, slowly, slowly)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (slowly, slowly, slowly, slowly)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oula (baby, go slowly)
Oulé
Oulé
Elle veut qu'on s'lâche
She wants us to let go
Qu'on aille franchement en décalage
To really be out of sync
Qu'on s'en foute des paparazzis dans les parages
To not care about the paparazzi around
Elle dit qu'elle veut d'un bail sauvage
She says she wants a wild deal
Qu'on s'aime et qu'on s'fâche
That we love and fight each other
Qu'on s'attache comme une prise d'otage
That we get attached like a hostage situation
Elle m'envoie chier, elle m'court après dans la même phrase
She sends me packing, she chases after me in the same sentence
C'est bizarre, c'est moi qui prend de l'âge
It's weird, it's me who's getting older
Le week-end, j'suis tout de Fendi, nique le lundi
On the weekend, I'm all in Fendi, screw Monday
Elle oublie qu'elle vit avec un bandit
She forgets she's living with a bandit
J'pilote son cœur, défaut d'permis
I'm driving her heart, without a license
Elle dit qu'elle m'aime en plein virage
She says she loves me in the middle of a turn
Doudou
Sweetheart
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (slowly, slowly, slowly, slowly)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (slowly, slowly, slowly, slowly)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oula (baby, go slowly)
Oulé
Oulé
(Oula)
(Oula)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Yannis Wade Beats)
(Yannis Wade Beats)
Check
Verifica
Aah
Aah
Gangsta
Gangsta
Aah, check
Aah, verifica
Bébé, j'suis dans l'four
Bebé, estoy en el horno
Non, malgré qu'soit chaud mon parcours
No, a pesar de que mi camino es caliente
Le screenshot est sournois
La captura de pantalla es traicionera
Si j'te réponds, c'est une preuve d'amour
Si te respondo, es una prueba de amor
Tu m'dis que j'suis trop busy
Me dices que estoy demasiado ocupado
Occupé entre Kalash' et Uzi
Ocupado entre Kalash y Uzi
Entre mytho et jalousie
Entre mentiras y celos
J'ai noyé ma peine dans l'jacuzzi
Ahogué mi pena en el jacuzzi
Tu m'demandes si c'est comme ça
Me preguntas si es así
Ouais, c'est comme ça
Sí, es así
J'suis parano, je doute même de moi
Estoy paranoico, incluso dudo de mí mismo
Que je jette mon coste-La
Que tiro mi coste-La
Pour un costard
Por un traje
Tu veux d'l'anneau moi, j'veux un contrat
Quieres un anillo, yo quiero un contrato
Doudou
Cariño
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (suavemente, suavemente, suavemente, suavemente)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (suavemente, suavemente, suavemente, suavemente)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oula (bebé, ve despacio)
Oulé
Oulé
Elle veut qu'on s'lâche
Ella quiere que nos soltemos
Qu'on aille franchement en décalage
Que vayamos francamente fuera de lugar
Qu'on s'en foute des paparazzis dans les parages
Que nos importe un comino los paparazzi en los alrededores
Elle dit qu'elle veut d'un bail sauvage
Dice que quiere un trato salvaje
Qu'on s'aime et qu'on s'fâche
Que nos amemos y nos enfademos
Qu'on s'attache comme une prise d'otage
Que nos unamos como un secuestro
Elle m'envoie chier, elle m'court après dans la même phrase
Me manda a la mierda, me persigue en la misma frase
C'est bizarre, c'est moi qui prend de l'âge
Es extraño, soy yo quien está envejeciendo
Le week-end, j'suis tout de Fendi, nique le lundi
El fin de semana, estoy todo de Fendi, jódete el lunes
Elle oublie qu'elle vit avec un bandit
Se olvida de que vive con un bandido
J'pilote son cœur, défaut d'permis
Piloto su corazón, falta de permiso
Elle dit qu'elle m'aime en plein virage
Dice que me ama en plena curva
Doudou
Cariño
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (suavemente, suavemente, suavemente, suavemente)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (suavemente, suavemente, suavemente, suavemente)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oula (bebé, ve despacio)
Oulé
Oulé
(Oula)
(Oula)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Yannis Wade Beats)
(Yannis Wade Beats)
Check
Prüfen
Aah
Aah
Gangsta
Gangsta
Aah, check
Aah, prüfen
Bébé, j'suis dans l'four
Baby, ich bin im Ofen
Non, malgré qu'soit chaud mon parcours
Nein, obwohl mein Weg heiß ist
Le screenshot est sournois
Der Screenshot ist hinterhältig
Si j'te réponds, c'est une preuve d'amour
Wenn ich dir antworte, ist es ein Liebesbeweis
Tu m'dis que j'suis trop busy
Du sagst mir, dass ich zu beschäftigt bin
Occupé entre Kalash' et Uzi
Beschäftigt zwischen Kalashnikov und Uzi
Entre mytho et jalousie
Zwischen Lügen und Eifersucht
J'ai noyé ma peine dans l'jacuzzi
Ich habe meinen Kummer im Whirlpool ertränkt
Tu m'demandes si c'est comme ça
Du fragst mich, ob es so ist
Ouais, c'est comme ça
Ja, es ist so
J'suis parano, je doute même de moi
Ich bin paranoid, ich zweifle sogar an mir selbst
Que je jette mon coste-La
Dass ich meinen Mantel wegwerfe
Pour un costard
Für einen Anzug
Tu veux d'l'anneau moi, j'veux un contrat
Du willst einen Ring, ich will einen Vertrag
Doudou
Schatz
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (sanft, sanft, sanft, sanft)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (sanft, sanft, sanft, sanft)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oula (Baby, geh sanft vor)
Oulé
Oulé
Elle veut qu'on s'lâche
Sie will, dass wir loslassen
Qu'on aille franchement en décalage
Dass wir wirklich aus der Reihe tanzen
Qu'on s'en foute des paparazzis dans les parages
Dass es uns egal ist, ob Paparazzi in der Nähe sind
Elle dit qu'elle veut d'un bail sauvage
Sie sagt, sie will eine wilde Beziehung
Qu'on s'aime et qu'on s'fâche
Dass wir uns lieben und streiten
Qu'on s'attache comme une prise d'otage
Dass wir uns binden wie eine Geiselnahme
Elle m'envoie chier, elle m'court après dans la même phrase
Sie schickt mich zum Teufel, sie jagt mich im selben Satz
C'est bizarre, c'est moi qui prend de l'âge
Es ist seltsam, ich bin derjenige, der älter wird
Le week-end, j'suis tout de Fendi, nique le lundi
Am Wochenende bin ich ganz in Fendi, scheiß auf den Montag
Elle oublie qu'elle vit avec un bandit
Sie vergisst, dass sie mit einem Banditen lebt
J'pilote son cœur, défaut d'permis
Ich steuere ihr Herz, ohne Führerschein
Elle dit qu'elle m'aime en plein virage
Sie sagt, sie liebt mich in der Kurve
Doudou
Schatz
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula
Oula
Oulé
Oulé
Oula (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oula (sanft, sanft, sanft, sanft)
Oulé (doucement, doucement, doucement, doucement)
Oulé (sanft, sanft, sanft, sanft)
Oula (bébé, vas-y doucement)
Oula (Baby, geh sanft vor)
Oulé
Oulé
(Oula)
(Oula)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)
(Oula)
(Oula)
(Oulé)
(Oulé)

Curiosità sulla canzone Oula di Kalash

Quando è stata rilasciata la canzone “Oula” di Kalash?
La canzone Oula è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Oula”.
Chi ha composto la canzone “Oula” di di Kalash?
La canzone “Oula” di di Kalash è stata composta da Kevin Valleray.

Canzoni più popolari di Kalash

Altri artisti di Trap