Preocupa Não

Jorge Barcelos

Testi Traduzione

Não vim aqui discutir relação
Nem falar nada sério, preocupa não
Hoje quero te ver rindo do nada
De qualquer piada sem graça
Te quero palhaça
Leve sem esforço
O rascunho e o esboço
Da prancheta de Deus direto pra mim

Sem máscara, sem vergonha
De boa sem cerimônia
Desbocada e atrevida
Essa mulher sem maquiagem
Linda falando bobagem
É o amor da minha vida

Não vim aqui discutir relação
Nem falar nada sério, preocupa não
Hoje quero te ver rindo do nada
De qualquer piada sem graça
Te quero palhaça
Leve sem esforço
O rascunho e o esboço
Da prancheta de Deus direto pra mim

Sem máscara, sem vergonha
De boa sem cerimônia
Desbocada e atrevida
Essa mulher sem maquiagem
Linda falando bobagem
É o amor da minha vida

Sem máscara, sem vergonha
De boa sem cerimônia
Desbocada e atrevida
Essa mulher sem maquiagem
Linda falando bobagem
É o amor da minha vida

Não vim aqui discutir relação
Non sono venuto qui per discutere della relazione
Nem falar nada sério, preocupa não
Né per parlare di nulla di serio, non preoccuparti
Hoje quero te ver rindo do nada
Oggi voglio vederti ridere di niente
De qualquer piada sem graça
Di qualsiasi barzelletta senza senso
Te quero palhaça
Ti voglio buffona
Leve sem esforço
Leggera senza sforzo
O rascunho e o esboço
La bozza e lo schizzo
Da prancheta de Deus direto pra mim
Dalla tavola di Dio direttamente a me
Sem máscara, sem vergonha
Senza maschera, senza vergogna
De boa sem cerimônia
Tranquilla senza cerimonia
Desbocada e atrevida
Sfacciata e audace
Essa mulher sem maquiagem
Questa donna senza trucco
Linda falando bobagem
Bella mentre dice sciocchezze
É o amor da minha vida
È l'amore della mia vita
Não vim aqui discutir relação
Non sono venuto qui per discutere della relazione
Nem falar nada sério, preocupa não
Né per parlare di nulla di serio, non preoccuparti
Hoje quero te ver rindo do nada
Oggi voglio vederti ridere di niente
De qualquer piada sem graça
Di qualsiasi barzelletta senza senso
Te quero palhaça
Ti voglio buffona
Leve sem esforço
Leggera senza sforzo
O rascunho e o esboço
La bozza e lo schizzo
Da prancheta de Deus direto pra mim
Dalla tavola di Dio direttamente a me
Sem máscara, sem vergonha
Senza maschera, senza vergogna
De boa sem cerimônia
Tranquilla senza cerimonia
Desbocada e atrevida
Sfacciata e audace
Essa mulher sem maquiagem
Questa donna senza trucco
Linda falando bobagem
Bella mentre dice sciocchezze
É o amor da minha vida
È l'amore della mia vita
Sem máscara, sem vergonha
Senza maschera, senza vergogna
De boa sem cerimônia
Tranquilla senza cerimonia
Desbocada e atrevida
Sfacciata e audace
Essa mulher sem maquiagem
Questa donna senza trucco
Linda falando bobagem
Bella mentre dice sciocchezze
É o amor da minha vida
È l'amore della mia vita
Não vim aqui discutir relação
I didn't come here to discuss our relationship
Nem falar nada sério, preocupa não
Nor to talk about anything serious, don't worry
Hoje quero te ver rindo do nada
Today I want to see you laughing for no reason
De qualquer piada sem graça
At any joke without grace
Te quero palhaça
I want you as a clown
Leve sem esforço
Light without effort
O rascunho e o esboço
The draft and the sketch
Da prancheta de Deus direto pra mim
From God's drawing board straight to me
Sem máscara, sem vergonha
Without a mask, without shame
De boa sem cerimônia
Good without ceremony
Desbocada e atrevida
Outspoken and daring
Essa mulher sem maquiagem
This woman without makeup
Linda falando bobagem
Beautiful talking nonsense
É o amor da minha vida
Is the love of my life
Não vim aqui discutir relação
I didn't come here to discuss our relationship
Nem falar nada sério, preocupa não
Nor to talk about anything serious, don't worry
Hoje quero te ver rindo do nada
Today I want to see you laughing for no reason
De qualquer piada sem graça
At any joke without grace
Te quero palhaça
I want you as a clown
Leve sem esforço
Light without effort
O rascunho e o esboço
The draft and the sketch
Da prancheta de Deus direto pra mim
From God's drawing board straight to me
Sem máscara, sem vergonha
Without a mask, without shame
De boa sem cerimônia
Good without ceremony
Desbocada e atrevida
Outspoken and daring
Essa mulher sem maquiagem
This woman without makeup
Linda falando bobagem
Beautiful talking nonsense
É o amor da minha vida
Is the love of my life
Sem máscara, sem vergonha
Without a mask, without shame
De boa sem cerimônia
Good without ceremony
Desbocada e atrevida
Outspoken and daring
Essa mulher sem maquiagem
This woman without makeup
Linda falando bobagem
Beautiful talking nonsense
É o amor da minha vida
Is the love of my life
Não vim aqui discutir relação
No vine aquí para discutir la relación
Nem falar nada sério, preocupa não
Ni para hablar nada serio, no te preocupes
Hoje quero te ver rindo do nada
Hoy quiero verte riendo sin motivo
De qualquer piada sem graça
De cualquier chiste sin gracia
Te quero palhaça
Te quiero payasa
Leve sem esforço
Ligera sin esfuerzo
O rascunho e o esboço
El borrador y el boceto
Da prancheta de Deus direto pra mim
De la tabla de Dios directo para mí
Sem máscara, sem vergonha
Sin máscara, sin vergüenza
De boa sem cerimônia
Tranquila sin ceremonia
Desbocada e atrevida
Deslenguada y atrevida
Essa mulher sem maquiagem
Esta mujer sin maquillaje
Linda falando bobagem
Hermosa hablando tonterías
É o amor da minha vida
Es el amor de mi vida
Não vim aqui discutir relação
No vine aquí para discutir la relación
Nem falar nada sério, preocupa não
Ni para hablar nada serio, no te preocupes
Hoje quero te ver rindo do nada
Hoy quiero verte riendo sin motivo
De qualquer piada sem graça
De cualquier chiste sin gracia
Te quero palhaça
Te quiero payasa
Leve sem esforço
Ligera sin esfuerzo
O rascunho e o esboço
El borrador y el boceto
Da prancheta de Deus direto pra mim
De la tabla de Dios directo para mí
Sem máscara, sem vergonha
Sin máscara, sin vergüenza
De boa sem cerimônia
Tranquila sin ceremonia
Desbocada e atrevida
Deslenguada y atrevida
Essa mulher sem maquiagem
Esta mujer sin maquillaje
Linda falando bobagem
Hermosa hablando tonterías
É o amor da minha vida
Es el amor de mi vida
Sem máscara, sem vergonha
Sin máscara, sin vergüenza
De boa sem cerimônia
Tranquila sin ceremonia
Desbocada e atrevida
Deslenguada y atrevida
Essa mulher sem maquiagem
Esta mujer sin maquillaje
Linda falando bobagem
Hermosa hablando tonterías
É o amor da minha vida
Es el amor de mi vida
Não vim aqui discutir relação
Je ne suis pas venu ici pour discuter de la relation
Nem falar nada sério, preocupa não
Ni pour parler de quelque chose de sérieux, ne t'inquiète pas
Hoje quero te ver rindo do nada
Aujourd'hui, je veux te voir rire de rien
De qualquer piada sem graça
D'une blague sans intérêt
Te quero palhaça
Je te veux en clown
Leve sem esforço
Légère sans effort
O rascunho e o esboço
Le brouillon et l'esquisse
Da prancheta de Deus direto pra mim
De la planche à dessin de Dieu directement pour moi
Sem máscara, sem vergonha
Sans masque, sans honte
De boa sem cerimônia
Tranquille sans cérémonie
Desbocada e atrevida
Impertinente et audacieuse
Essa mulher sem maquiagem
Cette femme sans maquillage
Linda falando bobagem
Belle en disant des bêtises
É o amor da minha vida
C'est l'amour de ma vie
Não vim aqui discutir relação
Je ne suis pas venu ici pour discuter de la relation
Nem falar nada sério, preocupa não
Ni pour parler de quelque chose de sérieux, ne t'inquiète pas
Hoje quero te ver rindo do nada
Aujourd'hui, je veux te voir rire de rien
De qualquer piada sem graça
D'une blague sans intérêt
Te quero palhaça
Je te veux en clown
Leve sem esforço
Légère sans effort
O rascunho e o esboço
Le brouillon et l'esquisse
Da prancheta de Deus direto pra mim
De la planche à dessin de Dieu directement pour moi
Sem máscara, sem vergonha
Sans masque, sans honte
De boa sem cerimônia
Tranquille sans cérémonie
Desbocada e atrevida
Impertinente et audacieuse
Essa mulher sem maquiagem
Cette femme sans maquillage
Linda falando bobagem
Belle en disant des bêtises
É o amor da minha vida
C'est l'amour de ma vie
Sem máscara, sem vergonha
Sans masque, sans honte
De boa sem cerimônia
Tranquille sans cérémonie
Desbocada e atrevida
Impertinente et audacieuse
Essa mulher sem maquiagem
Cette femme sans maquillage
Linda falando bobagem
Belle en disant des bêtises
É o amor da minha vida
C'est l'amour de ma vie
Não vim aqui discutir relação
Ich bin nicht hier, um Beziehungen zu diskutieren
Nem falar nada sério, preocupa não
Noch etwas Ernstes zu sagen, mach dir keine Sorgen
Hoje quero te ver rindo do nada
Heute möchte ich dich aus dem Nichts lachen sehen
De qualquer piada sem graça
Über jeden schlechten Witz
Te quero palhaça
Ich will dich als Clown
Leve sem esforço
Leicht ohne Anstrengung
O rascunho e o esboço
Die Skizze und der Entwurf
Da prancheta de Deus direto pra mim
Von Gottes Zeichenbrett direkt zu mir
Sem máscara, sem vergonha
Ohne Maske, ohne Scham
De boa sem cerimônia
Gut ohne Zeremonie
Desbocada e atrevida
Frech und kühn
Essa mulher sem maquiagem
Diese Frau ohne Make-up
Linda falando bobagem
Schön, Unsinn redend
É o amor da minha vida
Ist die Liebe meines Lebens
Não vim aqui discutir relação
Ich bin nicht hier, um Beziehungen zu diskutieren
Nem falar nada sério, preocupa não
Noch etwas Ernstes zu sagen, mach dir keine Sorgen
Hoje quero te ver rindo do nada
Heute möchte ich dich aus dem Nichts lachen sehen
De qualquer piada sem graça
Über jeden schlechten Witz
Te quero palhaça
Ich will dich als Clown
Leve sem esforço
Leicht ohne Anstrengung
O rascunho e o esboço
Die Skizze und der Entwurf
Da prancheta de Deus direto pra mim
Von Gottes Zeichenbrett direkt zu mir
Sem máscara, sem vergonha
Ohne Maske, ohne Scham
De boa sem cerimônia
Gut ohne Zeremonie
Desbocada e atrevida
Frech und kühn
Essa mulher sem maquiagem
Diese Frau ohne Make-up
Linda falando bobagem
Schön, Unsinn redend
É o amor da minha vida
Ist die Liebe meines Lebens
Sem máscara, sem vergonha
Ohne Maske, ohne Scham
De boa sem cerimônia
Gut ohne Zeremonie
Desbocada e atrevida
Frech und kühn
Essa mulher sem maquiagem
Diese Frau ohne Make-up
Linda falando bobagem
Schön, Unsinn redend
É o amor da minha vida
Ist die Liebe meines Lebens
Não vim aqui discutir relação
Saya tidak datang ke sini untuk membahas hubungan
Nem falar nada sério, preocupa não
Juga tidak untuk berbicara hal serius, jangan khawatir
Hoje quero te ver rindo do nada
Hari ini saya ingin melihatmu tertawa tanpa alasan
De qualquer piada sem graça
Dari lelucon yang tidak lucu
Te quero palhaça
Saya ingin kamu menjadi badut
Leve sem esforço
Ringan tanpa usaha
O rascunho e o esboço
Sketsa dan rancangan
Da prancheta de Deus direto pra mim
Dari papan gambar Tuhan langsung untukku
Sem máscara, sem vergonha
Tanpa topeng, tanpa malu
De boa sem cerimônia
Santai tanpa upacara
Desbocada e atrevida
Berbicara tanpa filter dan berani
Essa mulher sem maquiagem
Wanita ini tanpa riasan
Linda falando bobagem
Cantik sambil bicara omong kosong
É o amor da minha vida
Dia adalah cinta dalam hidupku
Não vim aqui discutir relação
Saya tidak datang ke sini untuk membahas hubungan
Nem falar nada sério, preocupa não
Juga tidak untuk berbicara hal serius, jangan khawatir
Hoje quero te ver rindo do nada
Hari ini saya ingin melihatmu tertawa tanpa alasan
De qualquer piada sem graça
Dari lelucon yang tidak lucu
Te quero palhaça
Saya ingin kamu menjadi badut
Leve sem esforço
Ringan tanpa usaha
O rascunho e o esboço
Sketsa dan rancangan
Da prancheta de Deus direto pra mim
Dari papan gambar Tuhan langsung untukku
Sem máscara, sem vergonha
Tanpa topeng, tanpa malu
De boa sem cerimônia
Santai tanpa upacara
Desbocada e atrevida
Berbicara tanpa filter dan berani
Essa mulher sem maquiagem
Wanita ini tanpa riasan
Linda falando bobagem
Cantik sambil bicara omong kosong
É o amor da minha vida
Dia adalah cinta dalam hidupku
Sem máscara, sem vergonha
Tanpa topeng, tanpa malu
De boa sem cerimônia
Santai tanpa upacara
Desbocada e atrevida
Berbicara tanpa filter dan berani
Essa mulher sem maquiagem
Wanita ini tanpa riasan
Linda falando bobagem
Cantik sambil bicara omong kosong
É o amor da minha vida
Dia adalah cinta dalam hidupku
Não vim aqui discutir relação
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทะเลาะกัน
Nem falar nada sério, preocupa não
ไม่ได้มาพูดอะไรจริงจัง ไม่ต้องกังวล
Hoje quero te ver rindo do nada
วันนี้ฉันอยากเห็นเธอหัวเราะเพราะเรื่องไร้สาระ
De qualquer piada sem graça
จากมุกตลกที่ไม่ตลก
Te quero palhaça
ฉันอยากให้เธอเป็นตัวตลก
Leve sem esforço
เบาสบาย ไม่ต้องพยายาม
O rascunho e o esboço
เป็นร่างร่างและแบบร่าง
Da prancheta de Deus direto pra mim
จากกระดานวาดของพระเจ้ามาหาฉันโดยตรง
Sem máscara, sem vergonha
ไม่มีหน้ากาก ไม่อาย
De boa sem cerimônia
สบายๆ ไม่ต้องพิธีรีตอง
Desbocada e atrevida
พูดจาโผงผางและกล้าหาญ
Essa mulher sem maquiagem
ผู้หญิงคนนี้ไม่มีเครื่องสำอาง
Linda falando bobagem
สวยขณะพูดเรื่องไร้สาระ
É o amor da minha vida
เธอคือความรักของชีวิตฉัน
Não vim aqui discutir relação
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทะเลาะกัน
Nem falar nada sério, preocupa não
ไม่ได้มาพูดอะไรจริงจัง ไม่ต้องกังวล
Hoje quero te ver rindo do nada
วันนี้ฉันอยากเห็นเธอหัวเราะเพราะเรื่องไร้สาระ
De qualquer piada sem graça
จากมุกตลกที่ไม่ตลก
Te quero palhaça
ฉันอยากให้เธอเป็นตัวตลก
Leve sem esforço
เบาสบาย ไม่ต้องพยายาม
O rascunho e o esboço
เป็นร่างร่างและแบบร่าง
Da prancheta de Deus direto pra mim
จากกระดานวาดของพระเจ้ามาหาฉันโดยตรง
Sem máscara, sem vergonha
ไม่มีหน้ากาก ไม่อาย
De boa sem cerimônia
สบายๆ ไม่ต้องพิธีรีตอง
Desbocada e atrevida
พูดจาโผงผางและกล้าหาญ
Essa mulher sem maquiagem
ผู้หญิงคนนี้ไม่มีเครื่องสำอาง
Linda falando bobagem
สวยขณะพูดเรื่องไร้สาระ
É o amor da minha vida
เธอคือความรักของชีวิตฉัน
Sem máscara, sem vergonha
ไม่มีหน้ากาก ไม่อาย
De boa sem cerimônia
สบายๆ ไม่ต้องพิธีรีตอง
Desbocada e atrevida
พูดจาโผงผางและกล้าหาญ
Essa mulher sem maquiagem
ผู้หญิงคนนี้ไม่มีเครื่องสำอาง
Linda falando bobagem
สวยขณะพูดเรื่องไร้สาระ
É o amor da minha vida
เธอคือความรักของชีวิตฉัน
Não vim aqui discutir relação
我不是来这里讨论关系的
Nem falar nada sério, preocupa não
也不是来说什么严肃的事,别担心
Hoje quero te ver rindo do nada
今天我只想看你无缘无故地笑
De qualquer piada sem graça
对任何不好笑的笑话都笑
Te quero palhaça
我想要你像小丑一样
Leve sem esforço
轻松自在
O rascunho e o esboço
就像是上帝画板上的草图和素描
Da prancheta de Deus direto pra mim
直接给了我
Sem máscara, sem vergonha
没有面具,不害羞
De boa sem cerimônia
随意,不拘礼节
Desbocada e atrevida
直言不讳,大胆无畏
Essa mulher sem maquiagem
这个没有化妆的女人
Linda falando bobagem
美丽地说着傻话
É o amor da minha vida
是我一生的爱
Não vim aqui discutir relação
我不是来这里讨论关系的
Nem falar nada sério, preocupa não
也不是来说什么严肃的事,别担心
Hoje quero te ver rindo do nada
今天我只想看你无缘无故地笑
De qualquer piada sem graça
对任何不好笑的笑话都笑
Te quero palhaça
我想要你像小丑一样
Leve sem esforço
轻松自在
O rascunho e o esboço
就像是上帝画板上的草图和素描
Da prancheta de Deus direto pra mim
直接给了我
Sem máscara, sem vergonha
没有面具,不害羞
De boa sem cerimônia
随意,不拘礼节
Desbocada e atrevida
直言不讳,大胆无畏
Essa mulher sem maquiagem
这个没有化妆的女人
Linda falando bobagem
美丽地说着傻话
É o amor da minha vida
是我一生的爱
Sem máscara, sem vergonha
没有面具,不害羞
De boa sem cerimônia
随意,不拘礼节
Desbocada e atrevida
直言不讳,大胆无畏
Essa mulher sem maquiagem
这个没有化妆的女人
Linda falando bobagem
美丽地说着傻话
É o amor da minha vida
是我一生的爱

Curiosità sulla canzone Preocupa Não di Jorge & Mateus

Quando è stata rilasciata la canzone “Preocupa Não” di Jorge & Mateus?
La canzone Preocupa Não è stata rilasciata nel 2016, nell’album “Como. Sempre Feito. Nunca”.
Chi ha composto la canzone “Preocupa Não” di di Jorge & Mateus?
La canzone “Preocupa Não” di di Jorge & Mateus è stata composta da Jorge Barcelos.

Canzoni più popolari di Jorge & Mateus

Altri artisti di Sertanejo