Called her for the first time yesterday
Finally found the missing part of me
Felt so close but you were far away
Left me without anything to say
Now I'm speechless, over the edge
I'm just breathless
I never thought that I'd catch this love bug again
Hopeless, head over heels in the moment
I never thought that I'd get hit by this love bug again
I can't get your smile out of my mind
(I can't get you out of my mind)
I think about your eyes all the time
You're beautiful but you don't even try
(You don't even, don't even try)
Modesty is just so hard to find
Now I'm speechless, over the edge
I'm just breathless
I never thought that I'd catch this love bug again
Hopeless, head over heels in the moment
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Kissed her for the first time yesterday
Everything I wished that it would be
Suddenly I forgot how to speak
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
Now I'm
Yeah, oh
Now I'm speechless, over the edge
I'm just breathless
I never thought that I'd catch this love bug again
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
I never thought that I'd get hit by this love bug again
(Ohh-oh)
Love bug again (woo)
Called her for the first time yesterday
L'ho chiamata per la prima volta ieri
Finally found the missing part of me
Finalmente ho trovato la parte mancante di me
Felt so close but you were far away
Mi sentivo così vicino ma tu eri lontana
Left me without anything to say
Mi hai lasciato senza nulla da dire
Now I'm speechless, over the edge
Ora sono senza parole, oltre il limite
I'm just breathless
Sono solo senza fiato
I never thought that I'd catch this love bug again
Non avrei mai pensato che avrei preso di nuovo questo amore infettivo
Hopeless, head over heels in the moment
Senza speranza, testa sopra i tacchi nel momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Non avrei mai pensato che sarei stato colpito di nuovo da questo amore infettivo
I can't get your smile out of my mind
Non riesco a togliermi il tuo sorriso dalla mente
(I can't get you out of my mind)
(Non riesco a toglierti dalla mia mente)
I think about your eyes all the time
Penso ai tuoi occhi tutto il tempo
You're beautiful but you don't even try
Sei bellissima ma non ci provi nemmeno
(You don't even, don't even try)
(Non ci provi nemmeno, non ci provi nemmeno)
Modesty is just so hard to find
La modestia è così difficile da trovare
Now I'm speechless, over the edge
Ora sono senza parole, oltre il limite
I'm just breathless
Sono solo senza fiato
I never thought that I'd catch this love bug again
Non avrei mai pensato che avrei preso di nuovo questo amore infettivo
Hopeless, head over heels in the moment
Senza speranza, testa sopra i tacchi nel momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Non avrei mai pensato che sarei stato colpito di nuovo da questo amore infettivo
Kissed her for the first time yesterday
L'ho baciata per la prima volta ieri
Everything I wished that it would be
Tutto quello che speravo che sarebbe stato
Suddenly I forgot how to speak
Improvvisamente ho dimenticato come parlare
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
Senza speranza, senza fiato, baby, non riesci a vedere?
Now I'm
Ora sono
Yeah, oh
Sì, oh
Now I'm speechless, over the edge
Ora sono senza parole, oltre il limite
I'm just breathless
Sono solo senza fiato
I never thought that I'd catch this love bug again
Non avrei mai pensato che avrei preso di nuovo questo amore infettivo
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
Ora sono senza speranza, testa sopra i tacchi nel momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Non avrei mai pensato che sarei stato colpito di nuovo da questo amore infettivo
(Ohh-oh)
(Ohh-oh)
Love bug again (woo)
Amore infettivo di nuovo (woo)
Called her for the first time yesterday
Liguei para ela pela primeira vez ontem
Finally found the missing part of me
Finalmente encontrei a parte que faltava em mim
Felt so close but you were far away
Senti tão perto, mas você estava longe
Left me without anything to say
Me deixou sem nada para dizer
Now I'm speechless, over the edge
Agora estou sem palavras, à beira
I'm just breathless
Estou apenas sem fôlego
I never thought that I'd catch this love bug again
Nunca pensei que pegaria esse amor novamente
Hopeless, head over heels in the moment
Desesperado, de cabeça para baixo no momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Nunca pensei que seria atingido por esse amor novamente
I can't get your smile out of my mind
Não consigo tirar seu sorriso da minha mente
(I can't get you out of my mind)
(Não consigo te tirar da minha mente)
I think about your eyes all the time
Penso nos seus olhos o tempo todo
You're beautiful but you don't even try
Você é linda, mas nem tenta
(You don't even, don't even try)
(Você nem tenta, nem tenta)
Modesty is just so hard to find
Modéstia é tão difícil de encontrar
Now I'm speechless, over the edge
Agora estou sem palavras, à beira
I'm just breathless
Estou apenas sem fôlego
I never thought that I'd catch this love bug again
Nunca pensei que pegaria esse amor novamente
Hopeless, head over heels in the moment
Desesperado, de cabeça para baixo no momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Nunca pensei que seria atingido por esse amor novamente
Kissed her for the first time yesterday
Beijei ela pela primeira vez ontem
Everything I wished that it would be
Tudo que eu desejava que fosse
Suddenly I forgot how to speak
De repente, esqueci como falar
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
Desesperado, sem fôlego, baby, você não vê?
Now I'm
Agora estou
Yeah, oh
Sim, oh
Now I'm speechless, over the edge
Agora estou sem palavras, à beira
I'm just breathless
Estou apenas sem fôlego
I never thought that I'd catch this love bug again
Nunca pensei que pegaria esse amor novamente
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
Agora estou desesperado, de cabeça para baixo no momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Nunca pensei que seria atingido por esse amor novamente
(Ohh-oh)
(Ohh-oh)
Love bug again (woo)
Amor novamente (woo)
Called her for the first time yesterday
La llamé por primera vez ayer
Finally found the missing part of me
Finalmente encontré la parte que me faltaba
Felt so close but you were far away
Me sentí tan cerca pero tú estabas lejos
Left me without anything to say
Me dejaste sin nada que decir
Now I'm speechless, over the edge
Ahora estoy sin palabras, al límite
I'm just breathless
Solo sin aliento
I never thought that I'd catch this love bug again
Nunca pensé que volvería a atrapar este bicho del amor
Hopeless, head over heels in the moment
Desesperado, locamente enamorado en el momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Nunca pensé que volvería a ser golpeado por este bicho del amor
I can't get your smile out of my mind
No puedo sacar tu sonrisa de mi mente
(I can't get you out of my mind)
(No puedo sacarte de mi mente)
I think about your eyes all the time
Pienso en tus ojos todo el tiempo
You're beautiful but you don't even try
Eres hermosa pero ni siquiera lo intentas
(You don't even, don't even try)
(Ni siquiera, ni siquiera lo intentas)
Modesty is just so hard to find
La modestia es tan difícil de encontrar
Now I'm speechless, over the edge
Ahora estoy sin palabras, al límite
I'm just breathless
Solo sin aliento
I never thought that I'd catch this love bug again
Nunca pensé que volvería a atrapar este bicho del amor
Hopeless, head over heels in the moment
Desesperado, locamente enamorado en el momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Nunca pensé que volvería a ser golpeado por este bicho del amor
Kissed her for the first time yesterday
La besé por primera vez ayer
Everything I wished that it would be
Todo lo que deseaba que fuera
Suddenly I forgot how to speak
De repente olvidé cómo hablar
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
Desesperado, sin aliento, bebé, ¿no puedes ver?
Now I'm
Ahora estoy
Yeah, oh
Sí, oh
Now I'm speechless, over the edge
Ahora estoy sin palabras, al límite
I'm just breathless
Solo sin aliento
I never thought that I'd catch this love bug again
Nunca pensé que volvería a atrapar este bicho del amor
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
Ahora estoy desesperado, locamente enamorado en el momento
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Nunca pensé que volvería a ser golpeado por este bicho del amor
(Ohh-oh)
(Ohh-oh)
Love bug again (woo)
Bicho del amor otra vez (woo)
Called her for the first time yesterday
Je l'ai appelée pour la première fois hier
Finally found the missing part of me
J'ai enfin trouvé la partie manquante de moi
Felt so close but you were far away
Je me sentais si proche mais tu étais loin
Left me without anything to say
Tu m'as laissé sans rien à dire
Now I'm speechless, over the edge
Maintenant je suis sans voix, au bord du gouffre
I'm just breathless
Je suis juste à bout de souffle
I never thought that I'd catch this love bug again
Je n'aurais jamais pensé que je serais à nouveau touché par ce virus de l'amour
Hopeless, head over heels in the moment
Désespéré, la tête dans les nuages dans l'instant
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Je n'aurais jamais pensé que je serais à nouveau touché par ce virus de l'amour
I can't get your smile out of my mind
Je ne peux pas sortir ton sourire de ma tête
(I can't get you out of my mind)
(Je ne peux pas te sortir de ma tête)
I think about your eyes all the time
Je pense à tes yeux tout le temps
You're beautiful but you don't even try
Tu es belle mais tu n'essaies même pas
(You don't even, don't even try)
(Tu n'essaies même pas, tu n'essaies même pas)
Modesty is just so hard to find
La modestie est juste si difficile à trouver
Now I'm speechless, over the edge
Maintenant je suis sans voix, au bord du gouffre
I'm just breathless
Je suis juste à bout de souffle
I never thought that I'd catch this love bug again
Je n'aurais jamais pensé que je serais à nouveau touché par ce virus de l'amour
Hopeless, head over heels in the moment
Désespéré, la tête dans les nuages dans l'instant
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Je n'aurais jamais pensé que je serais à nouveau touché par ce virus de l'amour
Kissed her for the first time yesterday
Je l'ai embrassée pour la première fois hier
Everything I wished that it would be
Tout ce que je souhaitais que ce serait
Suddenly I forgot how to speak
Soudainement, j'ai oublié comment parler
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
Désespéré, à bout de souffle, bébé, ne le vois-tu pas?
Now I'm
Maintenant je suis
Yeah, oh
Ouais, oh
Now I'm speechless, over the edge
Maintenant je suis sans voix, au bord du gouffre
I'm just breathless
Je suis juste à bout de souffle
I never thought that I'd catch this love bug again
Je n'aurais jamais pensé que je serais à nouveau touché par ce virus de l'amour
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
Maintenant je suis désespéré, la tête dans les nuages dans l'instant
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Je n'aurais jamais pensé que je serais à nouveau touché par ce virus de l'amour
(Ohh-oh)
(Ohh-oh)
Love bug again (woo)
Virus de l'amour à nouveau (woo)
Called her for the first time yesterday
Ich habe sie gestern zum ersten Mal angerufen
Finally found the missing part of me
Endlich fand ich den fehlenden Teil von mir
Felt so close but you were far away
Fühlte mich so nah, aber du warst weit weg
Left me without anything to say
Lies mich ohne etwas zu sagen zurück
Now I'm speechless, over the edge
Jetzt bin ich sprachlos, über den Rand
I'm just breathless
Ich bin einfach atemlos
I never thought that I'd catch this love bug again
Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen Liebeskäfer wieder fangen würde
Hopeless, head over heels in the moment
Hoffnungslos, Hals über Kopf im Moment
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Ich hätte nie gedacht, dass ich wieder von diesem Liebeskäfer getroffen werde
I can't get your smile out of my mind
Ich kann dein Lächeln nicht aus meinem Kopf bekommen
(I can't get you out of my mind)
(Ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen)
I think about your eyes all the time
Ich denke die ganze Zeit an deine Augen
You're beautiful but you don't even try
Du bist schön, aber du versuchst es nicht einmal
(You don't even, don't even try)
(Du versuchst es nicht einmal, versuchst es nicht einmal)
Modesty is just so hard to find
Bescheidenheit ist einfach so schwer zu finden
Now I'm speechless, over the edge
Jetzt bin ich sprachlos, über den Rand
I'm just breathless
Ich bin einfach atemlos
I never thought that I'd catch this love bug again
Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen Liebeskäfer wieder fangen würde
Hopeless, head over heels in the moment
Hoffnungslos, Hals über Kopf im Moment
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Ich hätte nie gedacht, dass ich wieder von diesem Liebeskäfer getroffen werde
Kissed her for the first time yesterday
Ich habe sie gestern zum ersten Mal geküsst
Everything I wished that it would be
Alles, was ich mir gewünscht hatte, dass es sein würde
Suddenly I forgot how to speak
Plötzlich vergaß ich, wie man spricht
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
Hoffnungslos, atemlos, Baby, siehst du nicht?
Now I'm
Jetzt bin ich
Yeah, oh
Ja, oh
Now I'm speechless, over the edge
Jetzt bin ich sprachlos, über den Rand
I'm just breathless
Ich bin einfach atemlos
I never thought that I'd catch this love bug again
Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen Liebeskäfer wieder fangen würde
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
Jetzt bin ich hoffnungslos, Hals über Kopf im Moment
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Ich hätte nie gedacht, dass ich wieder von diesem Liebeskäfer getroffen werde
(Ohh-oh)
(Ohh-oh)
Love bug again (woo)
Liebeskäfer wieder (woo)
Called her for the first time yesterday
Memanggilnya untuk pertama kalinya kemarin
Finally found the missing part of me
Akhirnya menemukan bagian yang hilang dari diriku
Felt so close but you were far away
Merasa begitu dekat tapi kamu jauh sekali
Left me without anything to say
Meninggalkan aku tanpa kata-kata untuk dikatakan
Now I'm speechless, over the edge
Sekarang aku terdiam, di ujung
I'm just breathless
Aku hanya kehabisan nafas
I never thought that I'd catch this love bug again
Tak pernah kubayangkan aku akan tertular cinta ini lagi
Hopeless, head over heels in the moment
Putus asa, kepala di atas tumit dalam sekejap
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Tak pernah kubayangkan aku akan terkena cinta ini lagi
I can't get your smile out of my mind
Aku tidak bisa menghilangkan senyummu dari pikiranku
(I can't get you out of my mind)
(Aku tidak bisa menghilangkanmu dari pikiranku)
I think about your eyes all the time
Aku memikirkan matamu sepanjang waktu
You're beautiful but you don't even try
Kamu cantik tapi kamu bahkan tidak mencoba
(You don't even, don't even try)
(Kamu bahkan tidak, tidak mencoba)
Modesty is just so hard to find
Kesederhanaan sangat sulit untuk ditemukan
Now I'm speechless, over the edge
Sekarang aku terdiam, di ujung
I'm just breathless
Aku hanya kehabisan nafas
I never thought that I'd catch this love bug again
Tak pernah kubayangkan aku akan tertular cinta ini lagi
Hopeless, head over heels in the moment
Putus asa, kepala di atas tumit dalam sekejap
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Tak pernah kubayangkan aku akan terkena cinta ini lagi
Kissed her for the first time yesterday
Menciumnya untuk pertama kalinya kemarin
Everything I wished that it would be
Semua yang kuharapkan menjadi kenyataan
Suddenly I forgot how to speak
Tiba-tiba aku lupa bagaimana cara berbicara
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
Putus asa, kehabisan nafas, sayang, tidak bisakah kamu melihat?
Now I'm
Sekarang aku
Yeah, oh
Yeah, oh
Now I'm speechless, over the edge
Sekarang aku terdiam, di ujung
I'm just breathless
Aku hanya kehabisan nafas
I never thought that I'd catch this love bug again
Tak pernah kubayangkan aku akan tertular cinta ini lagi
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
Sekarang aku putus asa, kepala di atas tumit dalam sekejap
I never thought that I'd get hit by this love bug again
Tak pernah kubayangkan aku akan terkena cinta ini lagi
(Ohh-oh)
(Ohh-oh)
Love bug again (woo)
Cinta ini lagi (woo)
Called her for the first time yesterday
เรียกเธอครั้งแรกเมื่อวานนี้
Finally found the missing part of me
ที่สุดก็พบส่วนที่หายไปของฉัน
Felt so close but you were far away
รู้สึกใกล้มาก แต่เธออยู่ไกล
Left me without anything to say
ทิ้งฉันไว้โดยไม่มีอะไรให้พูด
Now I'm speechless, over the edge
ตอนนี้ฉันไม่มีคำพูด, อยู่เหนือขอบ
I'm just breathless
ฉันแค่หายใจไม่ออก
I never thought that I'd catch this love bug again
ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะตกหลุมรักอีกครั้ง
Hopeless, head over heels in the moment
สิ้นหวัง, หัวใจสลายในขณะนี้
I never thought that I'd get hit by this love bug again
ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะถูกโจมตีโดยความรักอีกครั้ง
I can't get your smile out of my mind
ฉันไม่สามารถลบรอยยิ้มของคุณออกจากใจฉัน
(I can't get you out of my mind)
(ฉันไม่สามารถลบคุณออกจากใจฉัน)
I think about your eyes all the time
ฉันคิดถึงดวงตาของคุณตลอดเวลา
You're beautiful but you don't even try
คุณสวยงามแต่คุณไม่ได้พยายาม
(You don't even, don't even try)
(คุณไม่ได้พยายามเลย)
Modesty is just so hard to find
ความถ่อมตัวนั้นยากที่จะหา
Now I'm speechless, over the edge
ตอนนี้ฉันไม่มีคำพูด, อยู่เหนือขอบ
I'm just breathless
ฉันแค่หายใจไม่ออก
I never thought that I'd catch this love bug again
ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะตกหลุมรักอีกครั้ง
Hopeless, head over heels in the moment
สิ้นหวัง, หัวใจสลายในขณะนี้
I never thought that I'd get hit by this love bug again
ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะถูกโจมตีโดยความรักอีกครั้ง
Kissed her for the first time yesterday
จูบเธอครั้งแรกเมื่อวานนี้
Everything I wished that it would be
ทุกอย่างที่ฉันหวังว่ามันจะเป็น
Suddenly I forgot how to speak
อย่างกะทันหันฉันลืมวิธีการพูด
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
สิ้นหวัง, หายใจไม่ออก, ที่รัก, คุณไม่เห็นหรือ?
Now I'm
ตอนนี้ฉัน
Yeah, oh
ใช่, โอ้
Now I'm speechless, over the edge
ตอนนี้ฉันไม่มีคำพูด, อยู่เหนือขอบ
I'm just breathless
ฉันแค่หายใจไม่ออก
I never thought that I'd catch this love bug again
ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะตกหลุมรักอีกครั้ง
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
ตอนนี้ฉันสิ้นหวัง, หัวใจสลายในขณะนี้
I never thought that I'd get hit by this love bug again
ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะถูกโจมตีโดยความรักอีกครั้ง
(Ohh-oh)
(โอ้-โอ้)
Love bug again (woo)
ตกหลุมรักอีกครั้ง (วู้)
Called her for the first time yesterday
昨天第一次给她打电话
Finally found the missing part of me
终于找到了我失去的那部分
Felt so close but you were far away
感觉如此接近,但你却遥不可及
Left me without anything to say
让我无话可说
Now I'm speechless, over the edge
现在我无言以对,已经失控
I'm just breathless
我只是无法呼吸
I never thought that I'd catch this love bug again
我从未想过我会再次被这爱情病毒感染
Hopeless, head over heels in the moment
无望,完全陷入这一刻
I never thought that I'd get hit by this love bug again
我从未想过我会再次被这爱情病毒击中
I can't get your smile out of my mind
我无法把你的笑容从我的脑海中抹去
(I can't get you out of my mind)
(我无法把你从我的脑海中抹去)
I think about your eyes all the time
我一直在想你的眼睛
You're beautiful but you don't even try
你很美,但你甚至没有尝试
(You don't even, don't even try)
(你甚至没有,甚至没有尝试)
Modesty is just so hard to find
谦逊真的很难找到
Now I'm speechless, over the edge
现在我无言以对,已经失控
I'm just breathless
我只是无法呼吸
I never thought that I'd catch this love bug again
我从未想过我会再次被这爱情病毒感染
Hopeless, head over heels in the moment
无望,完全陷入这一刻
I never thought that I'd get hit by this love bug again
我从未想过我会再次被这爱情病毒击中
Kissed her for the first time yesterday
昨天第一次吻了她
Everything I wished that it would be
一切都是我希望的样子
Suddenly I forgot how to speak
突然我忘记了如何说话
Hopeless, breathless, baby, can't you see?
无望,无法呼吸,宝贝,你看不出来吗?
Now I'm
现在我
Yeah, oh
是的,哦
Now I'm speechless, over the edge
现在我无言以对,已经失控
I'm just breathless
我只是无法呼吸
I never thought that I'd catch this love bug again
我从未想过我会再次被这爱情病毒感染
Now I'm hopeless, head over heels in the moment
现在我无望,完全陷入这一刻
I never thought that I'd get hit by this love bug again
我从未想过我会再次被这爱情病毒击中
(Ohh-oh)
(哦-哦)
Love bug again (woo)
再次被爱情病毒感染(哇)