What I Like About You [Acoustic]

Guy James Robin, Lene Dissing, Peter Bjoernskov

Testi Traduzione

All my life
I've been a good girl tryna do what's right
Never told no lies
Then you came around
And suddenly my world turned upside down
Now there's no way out

I tried to fight against it
Shut out what all my friends said
Can't get you out of my head
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
I keep letting you in
Though I know it's not a good thing
I got you under my skin
Oh-whoa-whoa-whoa

You're so outta line
You make me bad and I don't know why
But that's what I like about ya
Yeah, that's what I like about ya
I'm out of my mind
You got me runnin' all the red lights
But that's what I like about ya
Yeah, that's what I like about ya

Make me bad and I don't know
Make me bad and I don't know
That's what I like about ya

I don't care if my daddy don't think we're the perfect pair
It's my affair
And I don't know why my momma worries when I'm out all night
She thinks I'm nine, uh-uh

I tried to fight against it
Shut out what all my friends said
Can't get you out of my head
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
I keep letting you in
Though I know it's not a good thing
I got you under my skin
Oh-whoa-whoa-whoa

You're so outta line
You make me bad and I don't know why
But that's what I like about ya
Yeah, that's what I like about ya
I'm out of my mind
You got me runnin' all the red lights
But that's what I like about ya
Yeah, that's what I like about ya

Make me bad and I don't know
Make me bad and I don't know
That's what I like about ya

I'm a fool for you

I tried to fight against it
Shut out what all my friends said
Can't get you out of my head
I keep letting you in
Though I know it's not a good thing
I got you under my skin
Oh-whoa-whoa-whoa

You're so outta line
Yeah, but that's what I like about ya
Yeah, that's what I like about ya
I'm out of my mind
You got me runnin' all the red lights
But that's what I like about ya
Yeah, that's what I like about ya

Yeah, you make me bad and I don't know
But that's what I like about ya
Yeah, that's what I like about ya
Make me bad and I don't know
Make me bad and I don't know
That's what I like about ya
That's what I like about ya

All my life
Tutta la mia vita
I've been a good girl tryna do what's right
Sono stata una brava ragazza cercando di fare ciò che è giusto
Never told no lies
Non ho mai detto bugie
Then you came around
Poi sei arrivato tu
And suddenly my world turned upside down
E improvvisamente il mio mondo si è capovolto
Now there's no way out
Ora non c'è via d'uscita
I tried to fight against it
Ho cercato di lottare contro
Shut out what all my friends said
Ignorare quello che dicevano tutti i miei amici
Can't get you out of my head
Non riesco a toglierti dalla testa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, io
I keep letting you in
Continuo a lasciarti entrare
Though I know it's not a good thing
Anche se so che non è una cosa buona
I got you under my skin
Ti ho sotto la pelle
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Sei così fuori luogo
You make me bad and I don't know why
Mi fai diventare cattiva e non so perché
But that's what I like about ya
Ma è quello che mi piace di te
Yeah, that's what I like about ya
Sì, è quello che mi piace di te
I'm out of my mind
Sono fuori di testa
You got me runnin' all the red lights
Mi fai correre tutti i semafori rossi
But that's what I like about ya
Ma è quello che mi piace di te
Yeah, that's what I like about ya
Sì, è quello che mi piace di te
Make me bad and I don't know
Mi fai diventare cattiva e non lo so
Make me bad and I don't know
Mi fai diventare cattiva e non lo so
That's what I like about ya
È quello che mi piace di te
I don't care if my daddy don't think we're the perfect pair
Non mi importa se mio padre non pensa che siamo la coppia perfetta
It's my affair
È un mio affare
And I don't know why my momma worries when I'm out all night
E non so perché mia madre si preoccupa quando sono fuori tutta la notte
She thinks I'm nine, uh-uh
Pensa che io abbia nove anni, uh-uh
I tried to fight against it
Ho cercato di lottare contro
Shut out what all my friends said
Ignorare quello che dicevano tutti i miei amici
Can't get you out of my head
Non riesco a toglierti dalla testa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, io
I keep letting you in
Continuo a lasciarti entrare
Though I know it's not a good thing
Anche se so che non è una cosa buona
I got you under my skin
Ti ho sotto la pelle
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Sei così fuori luogo
You make me bad and I don't know why
Mi fai diventare cattiva e non so perché
But that's what I like about ya
Ma è quello che mi piace di te
Yeah, that's what I like about ya
Sì, è quello che mi piace di te
I'm out of my mind
Sono fuori di testa
You got me runnin' all the red lights
Mi fai correre tutti i semafori rossi
But that's what I like about ya
Ma è quello che mi piace di te
Yeah, that's what I like about ya
Sì, è quello che mi piace di te
Make me bad and I don't know
Mi fai diventare cattiva e non lo so
Make me bad and I don't know
Mi fai diventare cattiva e non lo so
That's what I like about ya
È quello che mi piace di te
I'm a fool for you
Sono una sciocca per te
I tried to fight against it
Ho cercato di lottare contro
Shut out what all my friends said
Ignorare quello che dicevano tutti i miei amici
Can't get you out of my head
Non riesco a toglierti dalla testa
I keep letting you in
Continuo a lasciarti entrare
Though I know it's not a good thing
Anche se so che non è una cosa buona
I got you under my skin
Ti ho sotto la pelle
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Sei così fuori luogo
Yeah, but that's what I like about ya
Sì, ma è quello che mi piace di te
Yeah, that's what I like about ya
Sì, è quello che mi piace di te
I'm out of my mind
Sono fuori di testa
You got me runnin' all the red lights
Mi fai correre tutti i semafori rossi
But that's what I like about ya
Ma è quello che mi piace di te
Yeah, that's what I like about ya
Sì, è quello che mi piace di te
Yeah, you make me bad and I don't know
Sì, mi fai diventare cattiva e non lo so
But that's what I like about ya
Ma è quello che mi piace di te
Yeah, that's what I like about ya
Sì, è quello che mi piace di te
Make me bad and I don't know
Mi fai diventare cattiva e non lo so
Make me bad and I don't know
Mi fai diventare cattiva e non lo so
That's what I like about ya
È quello che mi piace di te
That's what I like about ya
È quello che mi piace di te
All my life
Toda a minha vida
I've been a good girl tryna do what's right
Eu fui uma boa menina tentando fazer o que é certo
Never told no lies
Nunca contei nenhuma mentira
Then you came around
Então você apareceu
And suddenly my world turned upside down
E de repente meu mundo virou de cabeça para baixo
Now there's no way out
Agora não há saída
I tried to fight against it
Eu tentei lutar contra isso
Shut out what all my friends said
Ignorei o que todos os meus amigos disseram
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, eu
I keep letting you in
Eu continuo deixando você entrar
Though I know it's not a good thing
Embora eu saiba que não é uma coisa boa
I got you under my skin
Eu tenho você sob minha pele
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Você está tão fora de linha
You make me bad and I don't know why
Você me faz mal e eu não sei por quê
But that's what I like about ya
Mas é isso que eu gosto em você
Yeah, that's what I like about ya
Sim, é isso que eu gosto em você
I'm out of my mind
Estou fora de mim
You got me runnin' all the red lights
Você me faz correr todos os sinais vermelhos
But that's what I like about ya
Mas é isso que eu gosto em você
Yeah, that's what I like about ya
Sim, é isso que eu gosto em você
Make me bad and I don't know
Me faz mal e eu não sei
Make me bad and I don't know
Me faz mal e eu não sei
That's what I like about ya
É isso que eu gosto em você
I don't care if my daddy don't think we're the perfect pair
Não me importo se meu pai não acha que somos o par perfeito
It's my affair
É meu caso
And I don't know why my momma worries when I'm out all night
E eu não sei por que minha mãe se preocupa quando eu saio a noite toda
She thinks I'm nine, uh-uh
Ela acha que eu tenho nove, uh-uh
I tried to fight against it
Eu tentei lutar contra isso
Shut out what all my friends said
Ignorei o que todos os meus amigos disseram
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, eu
I keep letting you in
Eu continuo deixando você entrar
Though I know it's not a good thing
Embora eu saiba que não é uma coisa boa
I got you under my skin
Eu tenho você sob minha pele
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Você está tão fora de linha
You make me bad and I don't know why
Você me faz mal e eu não sei por quê
But that's what I like about ya
Mas é isso que eu gosto em você
Yeah, that's what I like about ya
Sim, é isso que eu gosto em você
I'm out of my mind
Estou fora de mim
You got me runnin' all the red lights
Você me faz correr todos os sinais vermelhos
But that's what I like about ya
Mas é isso que eu gosto em você
Yeah, that's what I like about ya
Sim, é isso que eu gosto em você
Make me bad and I don't know
Me faz mal e eu não sei
Make me bad and I don't know
Me faz mal e eu não sei
That's what I like about ya
É isso que eu gosto em você
I'm a fool for you
Eu sou uma tola por você
I tried to fight against it
Eu tentei lutar contra isso
Shut out what all my friends said
Ignorei o que todos os meus amigos disseram
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
I keep letting you in
Eu continuo deixando você entrar
Though I know it's not a good thing
Embora eu saiba que não é uma coisa boa
I got you under my skin
Eu tenho você sob minha pele
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Você está tão fora de linha
Yeah, but that's what I like about ya
Sim, mas é isso que eu gosto em você
Yeah, that's what I like about ya
Sim, é isso que eu gosto em você
I'm out of my mind
Estou fora de mim
You got me runnin' all the red lights
Você me faz correr todos os sinais vermelhos
But that's what I like about ya
Mas é isso que eu gosto em você
Yeah, that's what I like about ya
Sim, é isso que eu gosto em você
Yeah, you make me bad and I don't know
Sim, você me faz mal e eu não sei
But that's what I like about ya
Mas é isso que eu gosto em você
Yeah, that's what I like about ya
Sim, é isso que eu gosto em você
Make me bad and I don't know
Me faz mal e eu não sei
Make me bad and I don't know
Me faz mal e eu não sei
That's what I like about ya
É isso que eu gosto em você
That's what I like about ya
É isso que eu gosto em você
All my life
Toda mi vida
I've been a good girl tryna do what's right
He sido una buena chica tratando de hacer lo correcto
Never told no lies
Nunca conté ninguna mentira
Then you came around
Luego llegaste tú
And suddenly my world turned upside down
Y de repente mi mundo se volcó
Now there's no way out
Ahora no hay salida
I tried to fight against it
Intenté luchar contra ello
Shut out what all my friends said
Ignorar lo que todos mis amigos decían
Can't get you out of my head
No puedo sacarte de mi cabeza
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, yo
I keep letting you in
Sigo dejándote entrar
Though I know it's not a good thing
Aunque sé que no es bueno
I got you under my skin
Te tengo bajo mi piel
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Estás tan fuera de lugar
You make me bad and I don't know why
Me haces mal y no sé por qué
But that's what I like about ya
Pero eso es lo que me gusta de ti
Yeah, that's what I like about ya
Sí, eso es lo que me gusta de ti
I'm out of my mind
Estoy fuera de mi mente
You got me runnin' all the red lights
Me tienes corriendo todas las luces rojas
But that's what I like about ya
Pero eso es lo que me gusta de ti
Yeah, that's what I like about ya
Sí, eso es lo que me gusta de ti
Make me bad and I don't know
Me haces mal y no lo sé
Make me bad and I don't know
Me haces mal y no lo sé
That's what I like about ya
Eso es lo que me gusta de ti
I don't care if my daddy don't think we're the perfect pair
No me importa si mi papá no piensa que somos la pareja perfecta
It's my affair
Es mi asunto
And I don't know why my momma worries when I'm out all night
Y no sé por qué mi mamá se preocupa cuando estoy fuera toda la noche
She thinks I'm nine, uh-uh
Ella piensa que tengo nueve, uh-uh
I tried to fight against it
Intenté luchar contra ello
Shut out what all my friends said
Ignorar lo que todos mis amigos decían
Can't get you out of my head
No puedo sacarte de mi cabeza
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, yo
I keep letting you in
Sigo dejándote entrar
Though I know it's not a good thing
Aunque sé que no es bueno
I got you under my skin
Te tengo bajo mi piel
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Estás tan fuera de lugar
You make me bad and I don't know why
Me haces mal y no sé por qué
But that's what I like about ya
Pero eso es lo que me gusta de ti
Yeah, that's what I like about ya
Sí, eso es lo que me gusta de ti
I'm out of my mind
Estoy fuera de mi mente
You got me runnin' all the red lights
Me tienes corriendo todas las luces rojas
But that's what I like about ya
Pero eso es lo que me gusta de ti
Yeah, that's what I like about ya
Sí, eso es lo que me gusta de ti
Make me bad and I don't know
Me haces mal y no lo sé
Make me bad and I don't know
Me haces mal y no lo sé
That's what I like about ya
Eso es lo que me gusta de ti
I'm a fool for you
Soy una tonta por ti
I tried to fight against it
Intenté luchar contra ello
Shut out what all my friends said
Ignorar lo que todos mis amigos decían
Can't get you out of my head
No puedo sacarte de mi cabeza
I keep letting you in
Sigo dejándote entrar
Though I know it's not a good thing
Aunque sé que no es bueno
I got you under my skin
Te tengo bajo mi piel
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Estás tan fuera de lugar
Yeah, but that's what I like about ya
Sí, pero eso es lo que me gusta de ti
Yeah, that's what I like about ya
Sí, eso es lo que me gusta de ti
I'm out of my mind
Estoy fuera de mi mente
You got me runnin' all the red lights
Me tienes corriendo todas las luces rojas
But that's what I like about ya
Pero eso es lo que me gusta de ti
Yeah, that's what I like about ya
Sí, eso es lo que me gusta de ti
Yeah, you make me bad and I don't know
Sí, me haces mal y no lo sé
But that's what I like about ya
Pero eso es lo que me gusta de ti
Yeah, that's what I like about ya
Sí, eso es lo que me gusta de ti
Make me bad and I don't know
Me haces mal y no lo sé
Make me bad and I don't know
Me haces mal y no lo sé
That's what I like about ya
Eso es lo que me gusta de ti
That's what I like about ya
Eso es lo que me gusta de ti
All my life
Toute ma vie
I've been a good girl tryna do what's right
J'ai été une gentille fille essayant de faire ce qui est bien
Never told no lies
Je n'ai jamais menti
Then you came around
Puis tu es arrivé
And suddenly my world turned upside down
Et soudainement mon monde a été bouleversé
Now there's no way out
Maintenant il n'y a pas d'échappatoire
I tried to fight against it
J'ai essayé de lutter contre ça
Shut out what all my friends said
Ignorer ce que tous mes amis disaient
Can't get you out of my head
Je ne peux pas te sortir de ma tête
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, je
I keep letting you in
Je continue à te laisser entrer
Though I know it's not a good thing
Bien que je sache que ce n'est pas une bonne chose
I got you under my skin
Je t'ai sous ma peau
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Tu es tellement hors des clous
You make me bad and I don't know why
Tu me rends mauvaise et je ne sais pas pourquoi
But that's what I like about ya
Mais c'est ce que j'aime chez toi
Yeah, that's what I like about ya
Oui, c'est ce que j'aime chez toi
I'm out of my mind
Je suis hors de moi
You got me runnin' all the red lights
Tu me fais brûler tous les feux rouges
But that's what I like about ya
Mais c'est ce que j'aime chez toi
Yeah, that's what I like about ya
Oui, c'est ce que j'aime chez toi
Make me bad and I don't know
Tu me rends mauvaise et je ne sais pas
Make me bad and I don't know
Tu me rends mauvaise et je ne sais pas
That's what I like about ya
C'est ce que j'aime chez toi
I don't care if my daddy don't think we're the perfect pair
Je m'en fiche si mon père ne pense pas que nous sommes le couple parfait
It's my affair
C'est mon affaire
And I don't know why my momma worries when I'm out all night
Et je ne sais pas pourquoi ma mère s'inquiète quand je sors toute la nuit
She thinks I'm nine, uh-uh
Elle pense que j'ai neuf ans, uh-uh
I tried to fight against it
J'ai essayé de lutter contre ça
Shut out what all my friends said
Ignorer ce que tous mes amis disaient
Can't get you out of my head
Je ne peux pas te sortir de ma tête
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, je
I keep letting you in
Je continue à te laisser entrer
Though I know it's not a good thing
Bien que je sache que ce n'est pas une bonne chose
I got you under my skin
Je t'ai sous ma peau
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Tu es tellement hors des clous
You make me bad and I don't know why
Tu me rends mauvaise et je ne sais pas pourquoi
But that's what I like about ya
Mais c'est ce que j'aime chez toi
Yeah, that's what I like about ya
Oui, c'est ce que j'aime chez toi
I'm out of my mind
Je suis hors de moi
You got me runnin' all the red lights
Tu me fais brûler tous les feux rouges
But that's what I like about ya
Mais c'est ce que j'aime chez toi
Yeah, that's what I like about ya
Oui, c'est ce que j'aime chez toi
Make me bad and I don't know
Tu me rends mauvaise et je ne sais pas
Make me bad and I don't know
Tu me rends mauvaise et je ne sais pas
That's what I like about ya
C'est ce que j'aime chez toi
I'm a fool for you
Je suis une idiote pour toi
I tried to fight against it
J'ai essayé de lutter contre ça
Shut out what all my friends said
Ignorer ce que tous mes amis disaient
Can't get you out of my head
Je ne peux pas te sortir de ma tête
I keep letting you in
Je continue à te laisser entrer
Though I know it's not a good thing
Bien que je sache que ce n'est pas une bonne chose
I got you under my skin
Je t'ai sous ma peau
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Tu es tellement hors des clous
Yeah, but that's what I like about ya
Oui, mais c'est ce que j'aime chez toi
Yeah, that's what I like about ya
Oui, c'est ce que j'aime chez toi
I'm out of my mind
Je suis hors de moi
You got me runnin' all the red lights
Tu me fais brûler tous les feux rouges
But that's what I like about ya
Mais c'est ce que j'aime chez toi
Yeah, that's what I like about ya
Oui, c'est ce que j'aime chez toi
Yeah, you make me bad and I don't know
Oui, tu me rends mauvaise et je ne sais pas
But that's what I like about ya
Mais c'est ce que j'aime chez toi
Yeah, that's what I like about ya
Oui, c'est ce que j'aime chez toi
Make me bad and I don't know
Tu me rends mauvaise et je ne sais pas
Make me bad and I don't know
Tu me rends mauvaise et je ne sais pas
That's what I like about ya
C'est ce que j'aime chez toi
That's what I like about ya
C'est ce que j'aime chez toi
All my life
Mein ganzes Leben
I've been a good girl tryna do what's right
Ich war ein braves Mädchen, versuchte immer das Richtige zu tun
Never told no lies
Habe nie gelogen
Then you came around
Dann bist du aufgetaucht
And suddenly my world turned upside down
Und plötzlich wurde meine Welt auf den Kopf gestellt
Now there's no way out
Jetzt gibt es keinen Ausweg mehr
I tried to fight against it
Ich habe versucht, dagegen anzukämpfen
Shut out what all my friends said
Habe ignoriert, was all meine Freunde sagten
Can't get you out of my head
Kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, ich
I keep letting you in
Ich lasse dich immer wieder rein
Though I know it's not a good thing
Obwohl ich weiß, dass es nicht gut ist
I got you under my skin
Ich habe dich unter meiner Haut
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Du bist so außerhalb der Reihe
You make me bad and I don't know why
Du machst mich schlecht und ich weiß nicht warum
But that's what I like about ya
Aber das ist es, was ich an dir mag
Yeah, that's what I like about ya
Ja, das ist es, was ich an dir mag
I'm out of my mind
Ich bin außer mir
You got me runnin' all the red lights
Du bringst mich dazu, alle roten Ampeln zu überfahren
But that's what I like about ya
Aber das ist es, was ich an dir mag
Yeah, that's what I like about ya
Ja, das ist es, was ich an dir mag
Make me bad and I don't know
Mach mich schlecht und ich weiß es nicht
Make me bad and I don't know
Mach mich schlecht und ich weiß es nicht
That's what I like about ya
Das ist es, was ich an dir mag
I don't care if my daddy don't think we're the perfect pair
Es ist mir egal, wenn mein Vater nicht denkt, dass wir das perfekte Paar sind
It's my affair
Es ist meine Angelegenheit
And I don't know why my momma worries when I'm out all night
Und ich weiß nicht, warum meine Mutter sich Sorgen macht, wenn ich die ganze Nacht draußen bin
She thinks I'm nine, uh-uh
Sie denkt, ich bin neun, uh-uh
I tried to fight against it
Ich habe versucht, dagegen anzukämpfen
Shut out what all my friends said
Habe ignoriert, was all meine Freunde sagten
Can't get you out of my head
Kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, I
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa, ich
I keep letting you in
Ich lasse dich immer wieder rein
Though I know it's not a good thing
Obwohl ich weiß, dass es nicht gut ist
I got you under my skin
Ich habe dich unter meiner Haut
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Du bist so außerhalb der Reihe
You make me bad and I don't know why
Du machst mich schlecht und ich weiß nicht warum
But that's what I like about ya
Aber das ist es, was ich an dir mag
Yeah, that's what I like about ya
Ja, das ist es, was ich an dir mag
I'm out of my mind
Ich bin außer mir
You got me runnin' all the red lights
Du bringst mich dazu, alle roten Ampeln zu überfahren
But that's what I like about ya
Aber das ist es, was ich an dir mag
Yeah, that's what I like about ya
Ja, das ist es, was ich an dir mag
Make me bad and I don't know
Mach mich schlecht und ich weiß es nicht
Make me bad and I don't know
Mach mich schlecht und ich weiß es nicht
That's what I like about ya
Das ist es, was ich an dir mag
I'm a fool for you
Ich bin ein Narr für dich
I tried to fight against it
Ich habe versucht, dagegen anzukämpfen
Shut out what all my friends said
Habe ignoriert, was all meine Freunde sagten
Can't get you out of my head
Kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen
I keep letting you in
Ich lasse dich immer wieder rein
Though I know it's not a good thing
Obwohl ich weiß, dass es nicht gut ist
I got you under my skin
Ich habe dich unter meiner Haut
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
You're so outta line
Du bist so außerhalb der Reihe
Yeah, but that's what I like about ya
Ja, aber das ist es, was ich an dir mag
Yeah, that's what I like about ya
Ja, das ist es, was ich an dir mag
I'm out of my mind
Ich bin außer mir
You got me runnin' all the red lights
Du bringst mich dazu, alle roten Ampeln zu überfahren
But that's what I like about ya
Aber das ist es, was ich an dir mag
Yeah, that's what I like about ya
Ja, das ist es, was ich an dir mag
Yeah, you make me bad and I don't know
Ja, du machst mich schlecht und ich weiß es nicht
But that's what I like about ya
Aber das ist es, was ich an dir mag
Yeah, that's what I like about ya
Ja, das ist es, was ich an dir mag
Make me bad and I don't know
Mach mich schlecht und ich weiß es nicht
Make me bad and I don't know
Mach mich schlecht und ich weiß es nicht
That's what I like about ya
Das ist es, was ich an dir mag
That's what I like about ya
Das ist es, was ich an dir mag

Curiosità sulla canzone What I Like About You [Acoustic] di Jonas Blue

Quando è stata rilasciata la canzone “What I Like About You [Acoustic]” di Jonas Blue?
La canzone What I Like About You [Acoustic] è stata rilasciata nel 2019, nell’album “What I Like About You [Acoustic]”.
Chi ha composto la canzone “What I Like About You [Acoustic]” di di Jonas Blue?
La canzone “What I Like About You [Acoustic]” di di Jonas Blue è stata composta da Guy James Robin, Lene Dissing, Peter Bjoernskov.

Canzoni più popolari di Jonas Blue

Altri artisti di Electronica