YUKON (INTERLUDE)

Isaac Sleator, Joji Kusunoki

Testi Traduzione

And my eyes get low in that all white truck
I can barely see shit
And my eyes get low in that all white truck
I can barely see
(Girl, I might be)

And I overflow like mercury
Glowing with uncertainty (glowing with uncertainty)
Circles at the Chevron (girl, I might be)
Huh, I might be forever gone (bitch, I might be gone)
And my eyes get low in that all white truck
I can barely see shit
Hit the gas like you wouldn't believe it
Thank God I was always healing
In a time so slow I was thinking 'bout us rearranging pieces
Speeding up on that all black Demon
Going West, I don't got no reasons
I was throwing stones at Hercules
Throwing them so perfectly
Circles at the Chevron
I can't be forever young

Empty choir, operated from above
My voice will be their voice until I'm free (free, free, free)
My hands will be their hands until I'm free (free, free, free)

And my eyes get low in that all white truck
E i miei occhi si abbassano in quel furgone tutto bianco
I can barely see shit
Riesco a malapena a vedere un cazzo
And my eyes get low in that all white truck
E i miei occhi si abbassano in quel furgone tutto bianco
I can barely see
Riesco a malapena a vedere
(Girl, I might be)
(Ragazza, potrei esserlo)
And I overflow like mercury
E trabocco come mercurio
Glowing with uncertainty (glowing with uncertainty)
Brillando d'incertezza (brillando d'incertezza)
Circles at the Chevron (girl, I might be)
Cerchi al Chevron (ragazza, potrei esserlo)
Huh, I might be forever gone (bitch, I might be gone)
Eh, potrei essermene andato per sempre (troia, potrei essermene andato)
And my eyes get low in that all white truck
E i miei occhi si abbassano in quel furgone tutto bianco
I can barely see shit
Riesco a malapena a vedere un cazzo
Hit the gas like you wouldn't believe it
Spingi sull'accelleratore come se non ci credessi
Thank God I was always healing
Grazie a Dio stavo sempre guarendo
In a time so slow I was thinking 'bout us rearranging pieces
In un momento così lento pensavo a risistemare i pezzi
Speeding up on that all black Demon
Accelerando su quel Demon tutto nero
Going West, I don't got no reasons
Andando a Ovest, non ho ragioni
I was throwing stones at Hercules
Stavo lanciando pietre contro Ercole
Throwing them so perfectly
Lanciandoli così perfettamente
Circles at the Chevron
Cerchi al Chevron
I can't be forever young
Non posso essere per sempre giovane
Empty choir, operated from above
Coro vuoto, azionato dall'alto
My voice will be their voice until I'm free (free, free, free)
La mia voce sarà la loro voce finché non sarò libero (libero, libero, libero)
My hands will be their hands until I'm free (free, free, free)
Le mie mani saranno le loro mani finché non sarò libero (libero, libero, libero)
And my eyes get low in that all white truck
E meus olhos ficam baixos naquele caminhão todo branco
I can barely see shit
Mal consigo ver nada
And my eyes get low in that all white truck
E meus olhos ficam baixos naquele caminhão todo branco
I can barely see
Mal consigo ver
(Girl, I might be)
(Garota, talvez eu tenha)
And I overflow like mercury
E eu transbordo como mercúrio
Glowing with uncertainty (glowing with uncertainty)
Brilhando com incerteza (brilhando com incerteza)
Circles at the Chevron (girl, I might be)
Círculos no Chevron (garota, talvez eu seja)
Huh, I might be forever gone (bitch, I might be gone)
Hã, talvez eu tenha ido embora para sempre (vadia, talvez eu tenha ido)
And my eyes get low in that all white truck
E meus olhos ficam baixos naquele caminhão todo branco
I can barely see shit
Mal consigo ver nada
Hit the gas like you wouldn't believe it
Acelerei de uma forma que você não acreditaria
Thank God I was always healing
Graças a Deus eu estava sempre me curando
In a time so slow I was thinking 'bout us rearranging pieces
Em um tempo muito lento eu estava pensando na gente nos entendendo
Speeding up on that all black Demon
Acelerando naquele demônio todo preto
Going West, I don't got no reasons
Indo para o oeste, sem nenhuma razão
I was throwing stones at Hercules
Eu estava jogando pedras em Hércules
Throwing them so perfectly
Jogando-as tão perfeitamente
Circles at the Chevron
Círculos na Chevron
I can't be forever young
Eu não posso ser jovem para sempre
Empty choir, operated from above
Coro vazio, operado de cima
My voice will be their voice until I'm free (free, free, free)
Minha voz será a voz deles até que eu esteja livre (livre, livre, livre)
My hands will be their hands until I'm free (free, free, free)
Minhas mãos serão suas mãos até que eu esteja livre (livre, livre, livre)
And my eyes get low in that all white truck
Y mis ojos se bajan en esa camioneta toda blanca
I can barely see shit
A penas puedo ver alguna mierda
And my eyes get low in that all white truck
Y mis ojos se bajan en esa camioneta toda blanca
I can barely see
A penas puedo ver
(Girl, I might be)
(Chica, puede que yo sea)
And I overflow like mercury
Y sobrevuelo como mercurio
Glowing with uncertainty (glowing with uncertainty)
Brillando con inseguridad (brillando con inseguridad)
Circles at the Chevron (girl, I might be)
Círculos en el Chevron (chica, puede que yo vea)
Huh, I might be forever gone (bitch, I might be gone)
Ja, puede que me vaya por siempre (perra, puede que me vaya)
And my eyes get low in that all white truck
Y mis ojos se bajan en esa camioneta toda blanca
I can barely see shit
A penas puedo ver alguna mierda
Hit the gas like you wouldn't believe it
Aprieto el acelerador como no te imaginas
Thank God I was always healing
Gracias a Dios siempre estaba curándome
In a time so slow I was thinking 'bout us rearranging pieces
En un tiempo tan lento, estaba pensando en nosotros reorganizando piezas
Speeding up on that all black Demon
Acelerando en ese Demon todo negro
Going West, I don't got no reasons
Yendo al oeste, no tengo razones
I was throwing stones at Hercules
Estaba tirándole piedras a Hercules
Throwing them so perfectly
Tirándolas tan perfectamente
Circles at the Chevron
Círculos en el Chevron
I can't be forever young
No puedo ser joven para siempre
Empty choir, operated from above
Coro vacío, operado desde arriba
My voice will be their voice until I'm free (free, free, free)
Mi voz será su voz hasta que yo sea libre (libre, libre, libre)
My hands will be their hands until I'm free (free, free, free)
Mis manos serán sus manos hasta que yo sea libre (libre, libre, libre)
And my eyes get low in that all white truck
Et mes yeux se baissent dans ce camion tout blanc
I can barely see shit
Je peux à peine voir
And my eyes get low in that all white truck
Et mes yeux se baissent dans ce camion tout blanc
I can barely see
Je peux à peine voir
(Girl, I might be)
(Chérie, je pourrais être)
And I overflow like mercury
Et je déborde comme du mercure
Glowing with uncertainty (glowing with uncertainty)
Rayonnant d'incertitude (rayonnant d'incertitude)
Circles at the Chevron (girl, I might be)
Des cercles au Chevron (chérie, je pourrais être)
Huh, I might be forever gone (bitch, I might be gone)
Huh, je pourrais être parti pour toujours (salope, je pourrais être parti)
And my eyes get low in that all white truck
Et mes yeux se baissent dans ce camion tout blanc
I can barely see shit
Je peux à peine voir
Hit the gas like you wouldn't believe it
Appuie sur l'accélérateur comme si tu ne voulais pas le croire
Thank God I was always healing
Dieu merci, j'ai toujours guéri
In a time so slow I was thinking 'bout us rearranging pieces
Alors que le temps passait lentement je pensais à nous recollant les morceaux
Speeding up on that all black Demon
Accélérant sur cette Demon noire
Going West, I don't got no reasons
Vers l'Ouest, sans raison
I was throwing stones at Hercules
Je jetais des pierres à Hercule
Throwing them so perfectly
Je les lançais si parfaitement
Circles at the Chevron
Des cercles au Chevron
I can't be forever young
Je ne peux pas être éternellement jeune
Empty choir, operated from above
Chœur vide, opéré d'en haut
My voice will be their voice until I'm free (free, free, free)
Ma voix sera leur voix jusqu'à ce que je sois libre (libre, libre, libre)
My hands will be their hands until I'm free (free, free, free)
Mes mains seront leurs mains jusqu'à ce que je sois libre (libre, libre, libre)
And my eyes get low in that all white truck
Und meine Augen werden schwach in diesem ganz weißen Truck
I can barely see shit
Ich kann kaum etwas sehen
And my eyes get low in that all white truck
Und meine Augen werden tief in diesem weißen Truck
I can barely see
Ich kann kaum etwas sehen
(Girl, I might be)
(Mädchen, ich könnte)
And I overflow like mercury
Und ich fließe über wie Quecksilber
Glowing with uncertainty (glowing with uncertainty)
Glühend vor Unsicherheit (glühend vor Unsicherheit)
Circles at the Chevron (girl, I might be)
Kreise beim Chevron (Mädchen, ich könnte)
Huh, I might be forever gone (bitch, I might be gone)
Huh, ich könnte für immer weg sein (Bitch, ich könnte weg sein)
And my eyes get low in that all white truck
Und meine Augen sinken in diesem weißen Truck
I can barely see shit
Ich kann kaum etwas sehen
Hit the gas like you wouldn't believe it
Tritt aufs Gas, als würdest du es nicht glauben
Thank God I was always healing
Gott sei Dank war ich immer heilend
In a time so slow I was thinking 'bout us rearranging pieces
In einer Zeit, die so langsam war, dachte ich an uns, wie wir die Teile neu anordnen
Speeding up on that all black Demon
Ich beschleunigte in dem schwarzen Dämon
Going West, I don't got no reasons
Ich fahre nach Westen, ich habe keine Gründe
I was throwing stones at Hercules
Ich warf Steine auf Herkules
Throwing them so perfectly
Ich warf sie so perfekt
Circles at the Chevron
Kreise beim Chevron
I can't be forever young
Ich kann nicht ewig jung sein
Empty choir, operated from above
Leerer Chor, bedient von oben
My voice will be their voice until I'm free (free, free, free)
Meine Stimme wird ihre Stimme sein, bis ich frei bin (frei, frei, frei)
My hands will be their hands until I'm free (free, free, free)
Meine Hände werden ihre Hände sein, bis ich frei bin (frei, frei, frei)
And my eyes get low in that all white truck
その白いトラックの中で俺の視界はよく見えない
I can barely see shit
ほとんど何も見えない
And my eyes get low in that all white truck
その白いトラックの中で俺の視界はよく見えない
I can barely see
ほとんど何も見えない
(Girl, I might be)
(ガール、俺は多分)
And I overflow like mercury
俺は水星のように溢れ出す
Glowing with uncertainty (glowing with uncertainty)
不確かさに光り輝き (不確かさに光り輝き)
Circles at the Chevron (girl, I might be)
Chevronで回転する (ガール、俺は多分)
Huh, I might be forever gone (bitch, I might be gone)
ハッ、俺は永遠に消えるかもな (ビッチ、俺は消えるかもな)
And my eyes get low in that all white truck
その白いトラックの中で俺の視界はよく見えない
I can barely see shit
ほとんど何も見えない
Hit the gas like you wouldn't believe it
君が信じることが出来ないほどにアクセルを踏む
Thank God I was always healing
いつも癒されていたことを神に感謝する
In a time so slow I was thinking 'bout us rearranging pieces
ゆっくりした時の中、俺は並べ替えることを考えていた
Speeding up on that all black Demon
その黒いDemonで加速する
Going West, I don't got no reasons
西部に行く、何の理由もない
I was throwing stones at Hercules
俺はHerculesに石を投げていた
Throwing them so perfectly
とても上手く投げている
Circles at the Chevron
Chevronで回転する
I can't be forever young
永遠に若くはいられない
Empty choir, operated from above
空の椅子で、上から操作した
My voice will be their voice until I'm free (free, free, free)
俺が自由になるまで、俺の声は彼らの声になる (自由、自由、自由)
My hands will be their hands until I'm free (free, free, free)
俺が自由になるまで、俺の手は彼らの手になる (自由、自由、自由)

[Перевод песни Joji — «YUKON (INTERLUDE)»]

[Интро]
И мои глаза опускаются в этом белом грузовике, я ни хрена не вижу
И мои глаза опускаются в этом белом грузовике, я едва вижу
(Девочка, я мог бы...)

[Куплет]
И я переполнен, как ртуть
Светясь от неуверенности (Светясь от неуверенности)
Круги на Шевроне (Девочка, я мог бы...)
Я мог навсегда исчезнуть (Сука, я мог исчезнуть)
И мои глаза опускаются в этом полностью белом грузовике, я ни хрена не вижу
Жму на газ так сильно, ты и не поверишь
Слава Богу, я всегда восстанавливаюсь
Время такое медленное, что я думал о том, как мы собираем по частям
Ускоряюсь на этом черном Демоне
Едем на запад, у меня нет причин
Я бросал камни в Геркулеса
Бросая их так идеально
Круги на Шевроне
Я не могу быть вечно молодым

[Аутро]
Пустой хор, управляемый сверху
Мой голос будет их голосом, пока я не освобожусь
Мои руки будут их руками, пока я не стану свободным

[Giriş]
Ve gözlerim tamamen o beyaz kamyonda küçülüyor, zar zor görebiliyorum
Ve gözlerim tamamen o beyaz kamyonda aşağı iniyor, zar zor görebiliyorum
(Kızım, olabilirim)

[Bölüm]
Ve cıva gibi taşıyorum
Belirsizlikle parlayan (Belirsizlikle parlayan)
Chevron'daki daireler (Kız, olabilirim)
Sonsuza kadar gitmiş olabilirim (Kaltak, gitmiş olabilirim)
Ve gözlerim tamamen o beyaz kamyonda küçülüyor, zar zor görebiliyorum
İnanmıyormuş gibi gaza bas
Tanrıya şükür her zaman iyileşiyordum
Çok yavaş bir zamanda, parçaları yeniden düzenlememizi düşünüyordum
O tamamen siyah Demon'u hızlandırmak
Batıya gidiyorum, hiçbir nedenim yok
Herkül'e taş atıyordum
Onları çok mükemmel atmak
Chevron'daki daireler
Sonsuza kadar genç olamam

[Çıkış]
Yukarıdan işletilen boş koro
Ben özgür olana kadar sesim onların sesi olacak
Ellerim özgür olana kadar onların elleri olacak

Curiosità sulla canzone YUKON (INTERLUDE) di Joji

Quando è stata rilasciata la canzone “YUKON (INTERLUDE)” di Joji?
La canzone YUKON (INTERLUDE) è stata rilasciata nel 2022, nell’album “SMITHEREENS”.
Chi ha composto la canzone “YUKON (INTERLUDE)” di di Joji?
La canzone “YUKON (INTERLUDE)” di di Joji è stata composta da Isaac Sleator, Joji Kusunoki.

Canzoni più popolari di Joji

Altri artisti di R&B