In Repair

John Clayton Mayer, Sidney Charlie Hunter

Testi Traduzione

Too many shadows in my room
Too many hours in this midnight
Too many corners in my mind
So much to do to set my heart right

Oh, it's taken so long
I could be wrong, I could be ready
Oh, but if I take my heart's advice
I should assume it's still unsteady
I am in repair
I am in repair

Stood on the corner for a while
To wait for the wind to blow down on me
Hoping it takes with it my old ways
And brings some brand new luck upon me

Oh, it's taken so long
I could be wrong, I could be ready
Oh, but if I take my heart's advice
I should assume it's still unsteady
I am in repair
I am in repair

And now I'm walking in the park
And all of the birds, they dance below me
Maybe when things turn green again
It will be good to say you know me

Oh, it's taken so long
I could be wrong, I could be ready
Oh, but if I take my heart's advice
I should assume it's still unsteady
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
I'm in repair
I'm not together, but I'm getting there
I'm in repair
I'm not together, but I'm getting there
I'm in repair
I'm not together, but I'm getting there
I'm in repair
I'm not together, but I'm getting there
I'm in repair
I'm not together, but I'm getting there
I'm in repair
I'm not together, but I'm getting there

Too many shadows in my room
Troppe ombre nella mia stanza
Too many hours in this midnight
Troppe ore in questa mezzanotte
Too many corners in my mind
Troppi angoli nella mia mente
So much to do to set my heart right
Così tanto da fare per mettere a posto il mio cuore
Oh, it's taken so long
Oh, ci è voluto così tanto tempo
I could be wrong, I could be ready
Potrei sbagliare, potrei essere pronto
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, ma se seguo il consiglio del mio cuore
I should assume it's still unsteady
Dovrei presumere che sia ancora instabile
I am in repair
Sono in riparazione
I am in repair
Sono in riparazione
Stood on the corner for a while
Sono rimasto all'angolo per un po'
To wait for the wind to blow down on me
Per aspettare che il vento soffiasse su di me
Hoping it takes with it my old ways
Sperando che porti via con sé i miei vecchi modi
And brings some brand new luck upon me
E mi porti un po' di nuova fortuna
Oh, it's taken so long
Oh, ci è voluto così tanto tempo
I could be wrong, I could be ready
Potrei sbagliare, potrei essere pronto
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, ma se seguo il consiglio del mio cuore
I should assume it's still unsteady
Dovrei presumere che sia ancora instabile
I am in repair
Sono in riparazione
I am in repair
Sono in riparazione
And now I'm walking in the park
E ora sto camminando nel parco
And all of the birds, they dance below me
E tutti gli uccelli, danzano sotto di me
Maybe when things turn green again
Forse quando le cose diventeranno verdi di nuovo
It will be good to say you know me
Sarà bello dire che mi conosci
Oh, it's taken so long
Oh, ci è voluto così tanto tempo
I could be wrong, I could be ready
Potrei sbagliare, potrei essere pronto
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, ma se seguo il consiglio del mio cuore
I should assume it's still unsteady
Dovrei presumere che sia ancora instabile
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh sì, non sono mai davvero pronto, sì
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh sì, non sono mai davvero pronto, sì
I'm in repair
Sono in riparazione
I'm not together, but I'm getting there
Non sono insieme, ma ci sto arrivando
I'm in repair
Sono in riparazione
I'm not together, but I'm getting there
Non sono insieme, ma ci sto arrivando
I'm in repair
Sono in riparazione
I'm not together, but I'm getting there
Non sono insieme, ma ci sto arrivando
I'm in repair
Sono in riparazione
I'm not together, but I'm getting there
Non sono insieme, ma ci sto arrivando
I'm in repair
Sono in riparazione
I'm not together, but I'm getting there
Non sono insieme, ma ci sto arrivando
I'm in repair
Sono in riparazione
I'm not together, but I'm getting there
Non sono insieme, ma ci sto arrivando
Too many shadows in my room
Há sombras demais no meu quarto
Too many hours in this midnight
Horas demais nesta meia-noite
Too many corners in my mind
Cantos demais na minha mente
So much to do to set my heart right
Tanto a fazer para acertar meu coração
Oh, it's taken so long
Oh, demorou tanto tempo
I could be wrong, I could be ready
Eu posso estar errado, eu posso estar pronto
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, mas se eu seguir o conselho do meu coração
I should assume it's still unsteady
Devo presumir que ainda está instável
I am in repair
Eu estou em reparo
I am in repair
Eu estou em reparo
Stood on the corner for a while
Fiquei na esquina por um tempo
To wait for the wind to blow down on me
Para esperar o vento soprar sobre mim
Hoping it takes with it my old ways
Esperando que leve consigo meus velhos hábitos
And brings some brand new luck upon me
E traga alguma nova sorte para mim
Oh, it's taken so long
Oh, demorou tanto tempo
I could be wrong, I could be ready
Eu posso estar errado, eu posso estar pronto
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, mas se eu seguir o conselho do meu coração
I should assume it's still unsteady
Devo presumir que ainda está instável
I am in repair
Eu estou em reparo
I am in repair
Eu estou em reparo
And now I'm walking in the park
E agora estou caminhando no parque
And all of the birds, they dance below me
E todos os pássaros, eles dançam abaixo de mim
Maybe when things turn green again
Talvez quando as coisas voltarem a ficar verdes
It will be good to say you know me
Será bom dizer que você me conhece
Oh, it's taken so long
Oh, demorou tanto tempo
I could be wrong, I could be ready
Eu posso estar errado, eu posso estar pronto
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, mas se eu seguir o conselho do meu coração
I should assume it's still unsteady
Devo presumir que ainda está instável
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh sim, eu nunca estou realmente pronto, sim
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh sim, eu nunca estou realmente pronto, sim
I'm in repair
Eu estou em reparo
I'm not together, but I'm getting there
Eu não estou junto, mas estou chegando lá
I'm in repair
Eu estou em reparo
I'm not together, but I'm getting there
Eu não estou junto, mas estou chegando lá
I'm in repair
Eu estou em reparo
I'm not together, but I'm getting there
Eu não estou junto, mas estou chegando lá
I'm in repair
Eu estou em reparo
I'm not together, but I'm getting there
Eu não estou junto, mas estou chegando lá
I'm in repair
Eu estou em reparo
I'm not together, but I'm getting there
Eu não estou junto, mas estou chegando lá
I'm in repair
Eu estou em reparo
I'm not together, but I'm getting there
Eu não estou junto, mas estou chegando lá
Too many shadows in my room
Demasiadas sombras en mi habitación
Too many hours in this midnight
Demasiadas horas en esta medianoche
Too many corners in my mind
Demasiados rincones en mi mente
So much to do to set my heart right
Tanto que hacer para arreglar mi corazón
Oh, it's taken so long
Oh, ha llevado tanto tiempo
I could be wrong, I could be ready
Podría estar equivocado, podría estar listo
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, pero si sigo el consejo de mi corazón
I should assume it's still unsteady
Debería asumir que todavía está inestable
I am in repair
Estoy en reparación
I am in repair
Estoy en reparación
Stood on the corner for a while
Estuve en la esquina por un tiempo
To wait for the wind to blow down on me
Para esperar que el viento sople sobre mí
Hoping it takes with it my old ways
Esperando que se lleve mis viejas costumbres
And brings some brand new luck upon me
Y traiga algo de nueva suerte sobre mí
Oh, it's taken so long
Oh, ha llevado tanto tiempo
I could be wrong, I could be ready
Podría estar equivocado, podría estar listo
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, pero si sigo el consejo de mi corazón
I should assume it's still unsteady
Debería asumir que todavía está inestable
I am in repair
Estoy en reparación
I am in repair
Estoy en reparación
And now I'm walking in the park
Y ahora estoy caminando en el parque
And all of the birds, they dance below me
Y todos los pájaros, bailan debajo de mí
Maybe when things turn green again
Quizás cuando las cosas vuelvan a ser verdes
It will be good to say you know me
Será bueno decir que me conoces
Oh, it's taken so long
Oh, ha llevado tanto tiempo
I could be wrong, I could be ready
Podría estar equivocado, podría estar listo
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, pero si sigo el consejo de mi corazón
I should assume it's still unsteady
Debería asumir que todavía está inestable
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh sí, nunca estoy realmente listo, sí
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh sí, nunca estoy realmente listo, sí
I'm in repair
Estoy en reparación
I'm not together, but I'm getting there
No estoy junto, pero estoy llegando allí
I'm in repair
Estoy en reparación
I'm not together, but I'm getting there
No estoy junto, pero estoy llegando allí
I'm in repair
Estoy en reparación
I'm not together, but I'm getting there
No estoy junto, pero estoy llegando allí
I'm in repair
Estoy en reparación
I'm not together, but I'm getting there
No estoy junto, pero estoy llegando allí
I'm in repair
Estoy en reparación
I'm not together, but I'm getting there
No estoy junto, pero estoy llegando allí
I'm in repair
Estoy en reparación
I'm not together, but I'm getting there
No estoy junto, pero estoy llegando allí
Too many shadows in my room
Trop d'ombres dans ma chambre
Too many hours in this midnight
Trop d'heures dans cette minuit
Too many corners in my mind
Trop de coins dans mon esprit
So much to do to set my heart right
Tant à faire pour remettre mon cœur en ordre
Oh, it's taken so long
Oh, ça a pris tellement de temps
I could be wrong, I could be ready
Je pourrais me tromper, je pourrais être prêt
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, mais si j'écoute les conseils de mon cœur
I should assume it's still unsteady
Je devrais supposer qu'il est encore instable
I am in repair
Je suis en réparation
I am in repair
Je suis en réparation
Stood on the corner for a while
Resté sur le coin pendant un moment
To wait for the wind to blow down on me
Pour attendre que le vent souffle sur moi
Hoping it takes with it my old ways
Espérant qu'il emporte avec lui mes vieilles habitudes
And brings some brand new luck upon me
Et apporte un peu de nouvelle chance sur moi
Oh, it's taken so long
Oh, ça a pris tellement de temps
I could be wrong, I could be ready
Je pourrais me tromper, je pourrais être prêt
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, mais si j'écoute les conseils de mon cœur
I should assume it's still unsteady
Je devrais supposer qu'il est encore instable
I am in repair
Je suis en réparation
I am in repair
Je suis en réparation
And now I'm walking in the park
Et maintenant je marche dans le parc
And all of the birds, they dance below me
Et tous les oiseaux, ils dansent en dessous de moi
Maybe when things turn green again
Peut-être que quand les choses redeviendront vertes
It will be good to say you know me
Ce sera bien de dire que tu me connais
Oh, it's taken so long
Oh, ça a pris tellement de temps
I could be wrong, I could be ready
Je pourrais me tromper, je pourrais être prêt
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, mais si j'écoute les conseils de mon cœur
I should assume it's still unsteady
Je devrais supposer qu'il est encore instable
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh ouais, je ne suis jamais vraiment prêt, ouais
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh ouais, je ne suis jamais vraiment prêt, ouais
I'm in repair
Je suis en réparation
I'm not together, but I'm getting there
Je ne suis pas ensemble, mais j'y arrive
I'm in repair
Je suis en réparation
I'm not together, but I'm getting there
Je ne suis pas ensemble, mais j'y arrive
I'm in repair
Je suis en réparation
I'm not together, but I'm getting there
Je ne suis pas ensemble, mais j'y arrive
I'm in repair
Je suis en réparation
I'm not together, but I'm getting there
Je ne suis pas ensemble, mais j'y arrive
I'm in repair
Je suis en réparation
I'm not together, but I'm getting there
Je ne suis pas ensemble, mais j'y arrive
I'm in repair
Je suis en réparation
I'm not together, but I'm getting there
Je ne suis pas ensemble, mais j'y arrive
Too many shadows in my room
Zu viele Schatten in meinem Zimmer
Too many hours in this midnight
Zu viele Stunden in dieser Mitternacht
Too many corners in my mind
Zu viele Ecken in meinem Kopf
So much to do to set my heart right
So viel zu tun, um mein Herz in Ordnung zu bringen
Oh, it's taken so long
Oh, es hat so lange gedauert
I could be wrong, I could be ready
Ich könnte falsch liegen, ich könnte bereit sein
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, aber wenn ich auf den Rat meines Herzens höre
I should assume it's still unsteady
Sollte ich annehmen, dass es noch unruhig ist
I am in repair
Ich bin in Reparatur
I am in repair
Ich bin in Reparatur
Stood on the corner for a while
Stand eine Weile an der Ecke
To wait for the wind to blow down on me
Um zu warten, dass der Wind auf mich herabbläst
Hoping it takes with it my old ways
In der Hoffnung, dass er meine alten Wege mitnimmt
And brings some brand new luck upon me
Und mir etwas ganz neues Glück bringt
Oh, it's taken so long
Oh, es hat so lange gedauert
I could be wrong, I could be ready
Ich könnte falsch liegen, ich könnte bereit sein
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, aber wenn ich auf den Rat meines Herzens höre
I should assume it's still unsteady
Sollte ich annehmen, dass es noch unruhig ist
I am in repair
Ich bin in Reparatur
I am in repair
Ich bin in Reparatur
And now I'm walking in the park
Und jetzt gehe ich im Park spazieren
And all of the birds, they dance below me
Und alle Vögel, sie tanzen unter mir
Maybe when things turn green again
Vielleicht, wenn die Dinge wieder grün werden
It will be good to say you know me
Wird es gut sein zu sagen, du kennst mich
Oh, it's taken so long
Oh, es hat so lange gedauert
I could be wrong, I could be ready
Ich könnte falsch liegen, ich könnte bereit sein
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, aber wenn ich auf den Rat meines Herzens höre
I should assume it's still unsteady
Sollte ich annehmen, dass es noch unruhig ist
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh ja, ich bin nie wirklich bereit, ja
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh ja, ich bin nie wirklich bereit, ja
I'm in repair
Ich bin in Reparatur
I'm not together, but I'm getting there
Ich bin nicht zusammen, aber ich komme dahin
I'm in repair
Ich bin in Reparatur
I'm not together, but I'm getting there
Ich bin nicht zusammen, aber ich komme dahin
I'm in repair
Ich bin in Reparatur
I'm not together, but I'm getting there
Ich bin nicht zusammen, aber ich komme dahin
I'm in repair
Ich bin in Reparatur
I'm not together, but I'm getting there
Ich bin nicht zusammen, aber ich komme dahin
I'm in repair
Ich bin in Reparatur
I'm not together, but I'm getting there
Ich bin nicht zusammen, aber ich komme dahin
I'm in repair
Ich bin in Reparatur
I'm not together, but I'm getting there
Ich bin nicht zusammen, aber ich komme dahin
Too many shadows in my room
Terlalu banyak bayangan di kamarku
Too many hours in this midnight
Terlalu banyak jam di tengah malam ini
Too many corners in my mind
Terlalu banyak sudut di pikiranku
So much to do to set my heart right
Begitu banyak yang harus dilakukan untuk membenahi hatiku
Oh, it's taken so long
Oh, ini memakan waktu yang lama
I could be wrong, I could be ready
Aku bisa salah, aku bisa siap
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, tapi jika aku mengikuti nasihat hatiku
I should assume it's still unsteady
Aku harus berasumsi itu masih belum stabil
I am in repair
Aku sedang dalam perbaikan
I am in repair
Aku sedang dalam perbaikan
Stood on the corner for a while
Berdiri di sudut untuk sementara waktu
To wait for the wind to blow down on me
Untuk menunggu angin bertiup turun padaku
Hoping it takes with it my old ways
Berharap itu membawa cara lamaku
And brings some brand new luck upon me
Dan membawa beberapa keberuntungan baru padaku
Oh, it's taken so long
Oh, ini memakan waktu yang lama
I could be wrong, I could be ready
Aku bisa salah, aku bisa siap
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, tapi jika aku mengikuti nasihat hatiku
I should assume it's still unsteady
Aku harus berasumsi itu masih belum stabil
I am in repair
Aku sedang dalam perbaikan
I am in repair
Aku sedang dalam perbaikan
And now I'm walking in the park
Dan sekarang aku berjalan di taman
And all of the birds, they dance below me
Dan semua burung, mereka menari di bawahku
Maybe when things turn green again
Mungkin ketika segalanya kembali hijau
It will be good to say you know me
Akan baik untuk mengatakan kamu mengenalku
Oh, it's taken so long
Oh, ini memakan waktu yang lama
I could be wrong, I could be ready
Aku bisa salah, aku bisa siap
Oh, but if I take my heart's advice
Oh, tapi jika aku mengikuti nasihat hatiku
I should assume it's still unsteady
Aku harus berasumsi itu masih belum stabil
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh ya, aku tidak pernah benar-benar siap, ya
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
Oh ya, aku tidak pernah benar-benar siap, ya
I'm in repair
Aku dalam perbaikan
I'm not together, but I'm getting there
Aku tidak bersama, tapi aku sedang menuju ke sana
I'm in repair
Aku dalam perbaikan
I'm not together, but I'm getting there
Aku tidak bersama, tapi aku sedang menuju ke sana
I'm in repair
Aku dalam perbaikan
I'm not together, but I'm getting there
Aku tidak bersama, tapi aku sedang menuju ke sana
I'm in repair
Aku dalam perbaikan
I'm not together, but I'm getting there
Aku tidak bersama, tapi aku sedang menuju ke sana
I'm in repair
Aku dalam perbaikan
I'm not together, but I'm getting there
Aku tidak bersama, tapi aku sedang menuju ke sana
I'm in repair
Aku dalam perbaikan
I'm not together, but I'm getting there
Aku tidak bersama, tapi aku sedang menuju ke sana
Too many shadows in my room
มีเงามากเกินไปในห้องของฉัน
Too many hours in this midnight
มีชั่วโมงมากเกินไปในเที่ยงคืนนี้
Too many corners in my mind
มีมุมมากเกินไปในใจของฉัน
So much to do to set my heart right
มีสิ่งที่ต้องทำเพื่อให้หัวใจของฉันถูกต้องมากเกินไป
Oh, it's taken so long
โอ้, มันใช้เวลานานเกินไป
I could be wrong, I could be ready
ฉันอาจจะผิด, ฉันอาจจะพร้อม
Oh, but if I take my heart's advice
โอ้, แต่ถ้าฉันฟังคำแนะนำจากหัวใจของฉัน
I should assume it's still unsteady
ฉันควรสมมติว่ามันยังไม่เสถียร
I am in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
I am in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
Stood on the corner for a while
ยืนที่มุมหนึ่งสักพัก
To wait for the wind to blow down on me
รอลมพัดลงมาที่ฉัน
Hoping it takes with it my old ways
หวังว่ามันจะพาทางเก่าของฉันไปด้วย
And brings some brand new luck upon me
และนำโชคชะตาใหม่มาให้ฉัน
Oh, it's taken so long
โอ้, มันใช้เวลานานเกินไป
I could be wrong, I could be ready
ฉันอาจจะผิด, ฉันอาจจะพร้อม
Oh, but if I take my heart's advice
โอ้, แต่ถ้าฉันฟังคำแนะนำจากหัวใจของฉัน
I should assume it's still unsteady
ฉันควรสมมติว่ามันยังไม่เสถียร
I am in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
I am in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
And now I'm walking in the park
และตอนนี้ฉันกำลังเดินในสวน
And all of the birds, they dance below me
และนกทั้งหมด, พวกเขาเต้นอยู่ข้างล่างฉัน
Maybe when things turn green again
อาจจะเมื่อสิ่งทั้งหมดกลับมาเป็นสีเขียวอีกครั้ง
It will be good to say you know me
มันจะดีถ้าฉันบอกว่าคุณรู้จักฉัน
Oh, it's taken so long
โอ้, มันใช้เวลานานเกินไป
I could be wrong, I could be ready
ฉันอาจจะผิด, ฉันอาจจะพร้อม
Oh, but if I take my heart's advice
โอ้, แต่ถ้าฉันฟังคำแนะนำจากหัวใจของฉัน
I should assume it's still unsteady
ฉันควรสมมติว่ามันยังไม่เสถียร
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
โอ้ ใช่, ฉันไม่เคยพร้อมจริง ๆ
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
โอ้ ใช่, ฉันไม่เคยพร้อมจริง ๆ
I'm in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
I'm not together, but I'm getting there
ฉันไม่สมบูรณ์, แต่ฉันกำลังทำ
I'm in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
I'm not together, but I'm getting there
ฉันไม่สมบูรณ์, แต่ฉันกำลังทำ
I'm in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
I'm not together, but I'm getting there
ฉันไม่สมบูรณ์, แต่ฉันกำลังทำ
I'm in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
I'm not together, but I'm getting there
ฉันไม่สมบูรณ์, แต่ฉันกำลังทำ
I'm in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
I'm not together, but I'm getting there
ฉันไม่สมบูรณ์, แต่ฉันกำลังทำ
I'm in repair
ฉันกำลังซ่อมแซม
I'm not together, but I'm getting there
ฉันไม่สมบูรณ์, แต่ฉันกำลังทำ
Too many shadows in my room
我的房间里有太多的阴影
Too many hours in this midnight
这个午夜有太多的小时
Too many corners in my mind
我的脑海里有太多的角落
So much to do to set my heart right
要做的事情太多,以让我的心恢复正常
Oh, it's taken so long
哦,这已经花了很长时间
I could be wrong, I could be ready
我可能是错的,我可能已经准备好了
Oh, but if I take my heart's advice
哦,但是如果我听从我的心的建议
I should assume it's still unsteady
我应该假设它仍然不稳定
I am in repair
我正在修复
I am in repair
我正在修复
Stood on the corner for a while
在角落站了一会儿
To wait for the wind to blow down on me
等待风吹向我
Hoping it takes with it my old ways
希望它带走我的旧方式
And brings some brand new luck upon me
并给我带来一些全新的运气
Oh, it's taken so long
哦,这已经花了很长时间
I could be wrong, I could be ready
我可能是错的,我可能已经准备好了
Oh, but if I take my heart's advice
哦,但是如果我听从我的心的建议
I should assume it's still unsteady
我应该假设它仍然不稳定
I am in repair
我正在修复
I am in repair
我正在修复
And now I'm walking in the park
现在我正在公园里散步
And all of the birds, they dance below me
所有的鸟都在我下面跳舞
Maybe when things turn green again
也许当事情再次变绿时
It will be good to say you know me
说你认识我会很好
Oh, it's taken so long
哦,这已经花了很长时间
I could be wrong, I could be ready
我可能是错的,我可能已经准备好了
Oh, but if I take my heart's advice
哦,但是如果我听从我的心的建议
I should assume it's still unsteady
我应该假设它仍然不稳定
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
哦是的,我从来没有真正准备好,是的
Oh yeah, I'm never really ready, yeah
哦是的,我从来没有真正准备好,是的
I'm in repair
我正在修复
I'm not together, but I'm getting there
我还没准备好,但我正在努力
I'm in repair
我正在修复
I'm not together, but I'm getting there
我还没准备好,但我正在努力
I'm in repair
我正在修复
I'm not together, but I'm getting there
我还没准备好,但我正在努力
I'm in repair
我正在修复
I'm not together, but I'm getting there
我还没准备好,但我正在努力
I'm in repair
我正在修复
I'm not together, but I'm getting there
我还没准备好,但我正在努力
I'm in repair
我正在修复
I'm not together, but I'm getting there
我还没准备好,但我正在努力

Curiosità sulla canzone In Repair di John Mayer

In quali album è stata rilasciata la canzone “In Repair” di John Mayer?
John Mayer ha rilasciato la canzone negli album “Continuum” nel 2006 e “The Village Sessions” nel 2007.
Chi ha composto la canzone “In Repair” di di John Mayer?
La canzone “In Repair” di di John Mayer è stata composta da John Clayton Mayer, Sidney Charlie Hunter.

Canzoni più popolari di John Mayer

Altri artisti di Pop rock