weniger

Ben-Aaron Hoffmann, Jeremias Heimbach, Jonas Hermann, Oliver Sparkuhle, Tim Tautorat

Testi Traduzione

Ja, ja
Ich komm' nicht hinterher
Keiner der versteht, ich will mehr
Ja, ja
Ich komme nicht hinterher, mhm
Fair, fair
Ich fühle alles so sehr
Alles tut weh und mir reicht gar nichts mehr
Ja, ja
Ich fühl' alles so sehr

Ist mir alles zu langsam
Ich will, was grad nicht sein kann
Übertrieben Platzangst
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Wir haben den allerbesten Sex
Alles eigentlich perfekt, mhm
Doch bin ich ehrlich, will ich weg

Mhm, es hört nicht auf
Ich hör' nicht auf
Mhm-Mhm, ja, ja, ich bin nicht richtig da
Ich schaue links und dann rechts und euch nach
Ich träum' von Shows
Ich träum' von dem, was noch nicht war, ja

Ist mir alles zu langsam
Ich will, was grad nicht sein kann
Übertrieben Platzangst
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Wir haben den allerbesten Sex
Alles eigentlich perfekt, mhm, ja
Bin ich ehrlich, will ich weg

Mhm, bin ich ehrlich, will ich weg

Ich liege mit dir in einem Bett
Mhm, alles eigentlich perfekt
Bin ich ehrlich, will ich weg
Bin ich ehrlich mit dir
Wenn du magst, komm' doch mit
Baby, komm' doch bitte mit

Ja, ja
Sì, sì
Ich komm' nicht hinterher
Non riesco a stare al passo
Keiner der versteht, ich will mehr
Nessuno capisce, voglio di più
Ja, ja
Sì, sì
Ich komme nicht hinterher, mhm
Non riesco a stare al passo, mhm
Fair, fair
Giusto, giusto
Ich fühle alles so sehr
Sento tutto così intensamente
Alles tut weh und mir reicht gar nichts mehr
Tutto fa male e non mi basta più nulla
Ja, ja
Sì, sì
Ich fühl' alles so sehr
Sento tutto così intensamente
Ist mir alles zu langsam
Tutto è troppo lento per me
Ich will, was grad nicht sein kann
Voglio quello che non può essere adesso
Übertrieben Platzangst
Eccessiva claustrofobia
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Voglio, voglio, voglio, sto a letto con te
Wir haben den allerbesten Sex
Facciamo il miglior sesso di sempre
Alles eigentlich perfekt, mhm
Tutto è praticamente perfetto, mhm
Doch bin ich ehrlich, will ich weg
Ma se sono onesto, voglio andare via
Mhm, es hört nicht auf
Mhm, non si ferma
Ich hör' nicht auf
Non mi fermo
Mhm-Mhm, ja, ja, ich bin nicht richtig da
Mhm-Mhm, sì, sì, non sono veramente qui
Ich schaue links und dann rechts und euch nach
Guardo a sinistra e poi a destra e poi a voi
Ich träum' von Shows
Sogno di spettacoli
Ich träum' von dem, was noch nicht war, ja
Sogno di ciò che non è ancora stato, sì
Ist mir alles zu langsam
Tutto è troppo lento per me
Ich will, was grad nicht sein kann
Voglio quello che non può essere adesso
Übertrieben Platzangst
Eccessiva claustrofobia
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Voglio, voglio, voglio, sto a letto con te
Wir haben den allerbesten Sex
Facciamo il miglior sesso di sempre
Alles eigentlich perfekt, mhm, ja
Tutto è praticamente perfetto, mhm, sì
Bin ich ehrlich, will ich weg
Se sono onesto, voglio andare via
Mhm, bin ich ehrlich, will ich weg
Mhm, se sono onesto, voglio andare via
Ich liege mit dir in einem Bett
Sto a letto con te
Mhm, alles eigentlich perfekt
Mhm, tutto è praticamente perfetto
Bin ich ehrlich, will ich weg
Se sono onesto, voglio andare via
Bin ich ehrlich mit dir
Se sono onesto con te
Wenn du magst, komm' doch mit
Se vuoi, vieni con me
Baby, komm' doch bitte mit
Baby, per favore vieni con me
Ja, ja
Sim, sim
Ich komm' nicht hinterher
Eu não consigo acompanhar
Keiner der versteht, ich will mehr
Ninguém entende, eu quero mais
Ja, ja
Sim, sim
Ich komme nicht hinterher, mhm
Eu não consigo acompanhar, mhm
Fair, fair
Justo, justo
Ich fühle alles so sehr
Eu sinto tudo tão intensamente
Alles tut weh und mir reicht gar nichts mehr
Tudo dói e nada mais me basta
Ja, ja
Sim, sim
Ich fühl' alles so sehr
Eu sinto tudo tão intensamente
Ist mir alles zu langsam
Tudo está muito lento para mim
Ich will, was grad nicht sein kann
Eu quero o que não pode ser agora
Übertrieben Platzangst
Medo exagerado de espaços fechados
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Eu quero, eu quero, eu quero, eu estou deitado com você em uma cama
Wir haben den allerbesten Sex
Nós temos o melhor sexo de todos
Alles eigentlich perfekt, mhm
Tudo é realmente perfeito, mhm
Doch bin ich ehrlich, will ich weg
Mas se eu for honesto, eu quero ir embora
Mhm, es hört nicht auf
Mhm, não para
Ich hör' nicht auf
Eu não paro
Mhm-Mhm, ja, ja, ich bin nicht richtig da
Mhm-Mhm, sim, sim, eu não estou realmente aqui
Ich schaue links und dann rechts und euch nach
Eu olho para a esquerda e depois para a direita e para vocês
Ich träum' von Shows
Eu sonho com shows
Ich träum' von dem, was noch nicht war, ja
Eu sonho com o que ainda não aconteceu, sim
Ist mir alles zu langsam
Tudo está muito lento para mim
Ich will, was grad nicht sein kann
Eu quero o que não pode ser agora
Übertrieben Platzangst
Medo exagerado de espaços fechados
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Eu quero, eu quero, eu quero, eu estou deitado com você em uma cama
Wir haben den allerbesten Sex
Nós temos o melhor sexo de todos
Alles eigentlich perfekt, mhm, ja
Tudo é realmente perfeito, mhm, sim
Bin ich ehrlich, will ich weg
Se eu for honesto, eu quero ir embora
Mhm, bin ich ehrlich, will ich weg
Mhm, se eu for honesto, eu quero ir embora
Ich liege mit dir in einem Bett
Eu estou deitado com você em uma cama
Mhm, alles eigentlich perfekt
Mhm, tudo é realmente perfeito
Bin ich ehrlich, will ich weg
Se eu for honesto, eu quero ir embora
Bin ich ehrlich mit dir
Se eu for honesto com você
Wenn du magst, komm' doch mit
Se você quiser, venha comigo
Baby, komm' doch bitte mit
Baby, por favor, venha comigo
Ja, ja
Yes, yes
Ich komm' nicht hinterher
I can't keep up
Keiner der versteht, ich will mehr
No one understands, I want more
Ja, ja
Yes, yes
Ich komme nicht hinterher, mhm
I can't keep up, mhm
Fair, fair
Fair, fair
Ich fühle alles so sehr
I feel everything so much
Alles tut weh und mir reicht gar nichts mehr
Everything hurts and nothing is enough for me anymore
Ja, ja
Yes, yes
Ich fühl' alles so sehr
I feel everything so much
Ist mir alles zu langsam
Everything is too slow for me
Ich will, was grad nicht sein kann
I want what can't be right now
Übertrieben Platzangst
Exaggerated claustrophobia
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
I want, I want, I want, I'm lying in bed with you
Wir haben den allerbesten Sex
We have the very best sex
Alles eigentlich perfekt, mhm
Everything is actually perfect, mhm
Doch bin ich ehrlich, will ich weg
But to be honest, I want to leave
Mhm, es hört nicht auf
Mhm, it doesn't stop
Ich hör' nicht auf
I don't stop
Mhm-Mhm, ja, ja, ich bin nicht richtig da
Mhm-Mhm, yes, yes, I'm not really here
Ich schaue links und dann rechts und euch nach
I look left and then right and after you
Ich träum' von Shows
I dream of shows
Ich träum' von dem, was noch nicht war, ja
I dream of what hasn't happened yet, yes
Ist mir alles zu langsam
Everything is too slow for me
Ich will, was grad nicht sein kann
I want what can't be right now
Übertrieben Platzangst
Exaggerated claustrophobia
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
I want, I want, I want, I'm lying in bed with you
Wir haben den allerbesten Sex
We have the very best sex
Alles eigentlich perfekt, mhm, ja
Everything is actually perfect, mhm, yes
Bin ich ehrlich, will ich weg
To be honest, I want to leave
Mhm, bin ich ehrlich, will ich weg
Mhm, to be honest, I want to leave
Ich liege mit dir in einem Bett
I'm lying in bed with you
Mhm, alles eigentlich perfekt
Mhm, everything is actually perfect
Bin ich ehrlich, will ich weg
To be honest, I want to leave
Bin ich ehrlich mit dir
To be honest with you
Wenn du magst, komm' doch mit
If you like, come along
Baby, komm' doch bitte mit
Baby, please come along
Ja, ja
Ja, ja
Ich komm' nicht hinterher
No puedo seguir el ritmo
Keiner der versteht, ich will mehr
Nadie entiende, quiero más
Ja, ja
Ja, ja
Ich komme nicht hinterher, mhm
No puedo seguir el ritmo, mhm
Fair, fair
Justo, justo
Ich fühle alles so sehr
Siento todo tan intensamente
Alles tut weh und mir reicht gar nichts mehr
Todo duele y ya no me basta con nada
Ja, ja
Ja, ja
Ich fühl' alles so sehr
Siento todo tan intensamente
Ist mir alles zu langsam
Todo me parece demasiado lento
Ich will, was grad nicht sein kann
Quiero lo que no puede ser ahora
Übertrieben Platzangst
Exagerada claustrofobia
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Quiero, quiero, quiero, estoy contigo en una cama
Wir haben den allerbesten Sex
Tenemos el mejor sexo de todos
Alles eigentlich perfekt, mhm
Todo es en realidad perfecto, mhm
Doch bin ich ehrlich, will ich weg
Pero si soy honesto, quiero irme
Mhm, es hört nicht auf
Mhm, no se detiene
Ich hör' nicht auf
No me detengo
Mhm-Mhm, ja, ja, ich bin nicht richtig da
Mhm-Mhm, ja, ja, no estoy realmente aquí
Ich schaue links und dann rechts und euch nach
Miro a la izquierda y luego a la derecha y luego a ustedes
Ich träum' von Shows
Sueño con shows
Ich träum' von dem, was noch nicht war, ja
Sueño con lo que aún no ha sucedido, sí
Ist mir alles zu langsam
Todo me parece demasiado lento
Ich will, was grad nicht sein kann
Quiero lo que no puede ser ahora
Übertrieben Platzangst
Exagerada claustrofobia
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Quiero, quiero, quiero, estoy contigo en una cama
Wir haben den allerbesten Sex
Tenemos el mejor sexo de todos
Alles eigentlich perfekt, mhm, ja
Todo es en realidad perfecto, mhm, sí
Bin ich ehrlich, will ich weg
Si soy honesto, quiero irme
Mhm, bin ich ehrlich, will ich weg
Mhm, si soy honesto, quiero irme
Ich liege mit dir in einem Bett
Estoy contigo en una cama
Mhm, alles eigentlich perfekt
Mhm, todo es en realidad perfecto
Bin ich ehrlich, will ich weg
Si soy honesto, quiero irme
Bin ich ehrlich mit dir
Si soy honesto contigo
Wenn du magst, komm' doch mit
Si quieres, ven conmigo
Baby, komm' doch bitte mit
Bebé, por favor ven conmigo
Ja, ja
Oui, oui
Ich komm' nicht hinterher
Je n'arrive pas à suivre
Keiner der versteht, ich will mehr
Personne ne comprend, je veux plus
Ja, ja
Oui, oui
Ich komme nicht hinterher, mhm
Je n'arrive pas à suivre, mhm
Fair, fair
Juste, juste
Ich fühle alles so sehr
Je ressens tout si fort
Alles tut weh und mir reicht gar nichts mehr
Tout fait mal et rien ne me suffit plus
Ja, ja
Oui, oui
Ich fühl' alles so sehr
Je ressens tout si fort
Ist mir alles zu langsam
Tout est trop lent pour moi
Ich will, was grad nicht sein kann
Je veux ce qui ne peut pas être maintenant
Übertrieben Platzangst
Peur des espaces exagérée
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Je veux, je veux, je veux, je suis au lit avec toi
Wir haben den allerbesten Sex
Nous avons le meilleur sexe
Alles eigentlich perfekt, mhm
Tout est en fait parfait, mhm
Doch bin ich ehrlich, will ich weg
Mais si je suis honnête, je veux partir
Mhm, es hört nicht auf
Mhm, ça ne s'arrête pas
Ich hör' nicht auf
Je n'arrête pas
Mhm-Mhm, ja, ja, ich bin nicht richtig da
Mhm-Mhm, oui, oui, je ne suis pas vraiment là
Ich schaue links und dann rechts und euch nach
Je regarde à gauche puis à droite et je vous suis
Ich träum' von Shows
Je rêve de spectacles
Ich träum' von dem, was noch nicht war, ja
Je rêve de ce qui n'a pas encore eu lieu, oui
Ist mir alles zu langsam
Tout est trop lent pour moi
Ich will, was grad nicht sein kann
Je veux ce qui ne peut pas être maintenant
Übertrieben Platzangst
Peur des espaces exagérée
Ich will, ich will, ich will, ich lieg' mit dir in einem Bett
Je veux, je veux, je veux, je suis au lit avec toi
Wir haben den allerbesten Sex
Nous avons le meilleur sexe
Alles eigentlich perfekt, mhm, ja
Tout est en fait parfait, mhm, oui
Bin ich ehrlich, will ich weg
Si je suis honnête, je veux partir
Mhm, bin ich ehrlich, will ich weg
Mhm, si je suis honnête, je veux partir
Ich liege mit dir in einem Bett
Je suis au lit avec toi
Mhm, alles eigentlich perfekt
Mhm, tout est en fait parfait
Bin ich ehrlich, will ich weg
Si je suis honnête, je veux partir
Bin ich ehrlich mit dir
Si je suis honnête avec toi
Wenn du magst, komm' doch mit
Si tu veux, viens avec moi
Baby, komm' doch bitte mit
Bébé, viens s'il te plaît avec moi

Curiosità sulla canzone weniger di JEREMIAS

Quando è stata rilasciata la canzone “weniger” di JEREMIAS?
La canzone weniger è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Golden Hour”.
Chi ha composto la canzone “weniger” di di JEREMIAS?
La canzone “weniger” di di JEREMIAS è stata composta da Ben-Aaron Hoffmann, Jeremias Heimbach, Jonas Hermann, Oliver Sparkuhle, Tim Tautorat.

Canzoni più popolari di JEREMIAS

Altri artisti di Axé