Girls, Girls, Girls

Barry Ridgeway Bailey, George Edward Jr Belton, Tom Brock, Shawn Carter, Shawn C Carter, Robert Nelson Relf

Testi Traduzione

J'adore j'adore
Girls I love you, I love all y'all
Hehehe, hehehe, f'real

I love girls, girls, girls, girls
Girls, I do adore
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Holla at ya when I come off tour, yeah

I got this Spanish chica, she don't like me to roam
So she call me cabron plus marricon
Said she likes to cook rice so she likes me home
I'm like, "Un momento" mami, slow up your tempo
I got this black chick, she don't know how to act
Always talkin' out her neck, makin' her fingers snap
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
You better R-E-S-P-E-C-T me"
I got this French chick that love to french kiss
She thinks she's Bo Derek, wear her hair in a twist
My, Cherie amour, to a belle
Merci, you fine as fuck but you givin' me hell
I got this Indian squaw the day that I met her
Asked her what tribe she with, red, dot or feather
She said all you need to know is I'm not a ho
And to get with me you better be Chief Lots-a-Dough
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and black
That's fried chicken, curry chicken, damn I'm gettin' fat
Arroz con pollo, french fries and crepe
An appetite for destruction but I scrape the plate
I love

(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Girls, I do adore)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Holla at ya when I come off tour
(I love girls, girls, girls, girls)
(Girls all over the globe)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon

I got this young chick, she so immature
She like, "Why you don't buy me Reeboks no more?"
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
Got a project chick, that plays her part
And if it goes down y'all that's my heart
Baby girl so thorough she been with me from the start
Hid my drugs from the NARC's, hid my guns by the parts
I got this model chick that don't cook or clean
But she dress her ass off and her walk is mean
Only thing wrong with ma, she's always on the scene
God damn she's fine but she parties all the time
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
She look right in that tight blue dress, she's thick
She gives me extra pillows and seat back love
So I had to introduce her to the Mile High Club
Now that's young chick, stewardess, project and model
That means I fly rough early, plus I know Tahoe
That means I'm new school, pop pills and stay in beef
But I never have a problem with my first class seat
I love

(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Girls, I do adore)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Holla at ya when I come off tour
(I love girls, girls, girls, girls)
(Girls all over the globe)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon

I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
A hypochondriac who says ouch before I whip it out
Got a chick from Peru, that sniff Peru
She got a cousin at customs that get shit through
Got this weed-head chick, she always catch me doing shit
Crazy girl want to leave me but she always forgets
Got this Chinese chick, had to leave her quick
Cause she kept bootlegging my shit, man
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
I'm like excuse me Ms. Fufu, but when I met your ass
You was dead broke and naked, and now you one half
I got this ho that after twelve million sold
Mami's a narcoleptic, always sleeping on Hov'
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
I got so many girls across the globe

(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Girls, I do adore)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Holla at ya when I come off tour
(I love girls, girls, girls, girls)
(Girls all over the globe)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon

I love girls, girls, girls, girls
Girls, girls all over the globe

Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Holla at ya when I come off tour

I love girls, girls, girls, girls
Girls, girls

J'adore j'adore
J'adore j'adore
Girls I love you, I love all y'all
Ragazze, vi amo, vi amo tutte
Hehehe, hehehe, f'real
Hehehe, hehehe, davvero
I love girls, girls, girls, girls
Amo le ragazze, ragazze, ragazze, ragazze
Girls, I do adore
Ragazze, vi adoro
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo metti il tuo numero su questo foglio perché mi piacerebbe uscire con te
Holla at ya when I come off tour, yeah
Ti saluto quando finisco il tour, sì
I got this Spanish chica, she don't like me to roam
Ho questa chica spagnola, non le piace che io vada in giro
So she call me cabron plus marricon
Quindi mi chiama cabron e marricon
Said she likes to cook rice so she likes me home
Dice che le piace cucinare il riso quindi le piace che io stia a casa
I'm like, "Un momento" mami, slow up your tempo
Io sono tipo, "Un momento" mami, rallenta il tuo ritmo
I got this black chick, she don't know how to act
Ho questa ragazza nera, non sa come comportarsi
Always talkin' out her neck, makin' her fingers snap
Parla sempre a vanvera, facendo schioccare le dita
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
Lei dice, "Ascolta Jigga Man, non mi importa se fai rap
You better R-E-S-P-E-C-T me"
Devi R-I-S-P-E-T-T-A-R-M-I"
I got this French chick that love to french kiss
Ho questa ragazza francese che ama i baci alla francese
She thinks she's Bo Derek, wear her hair in a twist
Pensa di essere Bo Derek, porta i capelli a treccia
My, Cherie amour, to a belle
Mia, Cherie amour, a una belle
Merci, you fine as fuck but you givin' me hell
Merci, sei bellissima ma mi stai dando del filo da torcere
I got this Indian squaw the day that I met her
Ho incontrato questa squaw indiana il giorno che l'ho conosciuta
Asked her what tribe she with, red, dot or feather
Le ho chiesto di che tribù è, punto rosso o piuma
She said all you need to know is I'm not a ho
Ha detto tutto quello che devi sapere è che non sono una prostituta
And to get with me you better be Chief Lots-a-Dough
E per stare con me devi essere il Capo Molto-Denaro
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and black
Ora quella è una ragazza spagnola, francese, indiana e nera
That's fried chicken, curry chicken, damn I'm gettin' fat
Quello è pollo fritto, pollo al curry, accidenti sto ingrassando
Arroz con pollo, french fries and crepe
Arroz con pollo, patatine fritte e crepe
An appetite for destruction but I scrape the plate
Un appetito per la distruzione ma pulisco il piatto
I love
Amo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Ragazze, ragazze, ragazze, ragazze (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Ragazze, vi adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo metti il tuo numero su questo foglio perché mi piacerebbe uscire con te
Holla at ya when I come off tour
Ti saluto quando finisco il tour
(I love girls, girls, girls, girls)
(Amo le ragazze, ragazze, ragazze, ragazze)
(Girls all over the globe)
(Ragazze da tutto il mondo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Vengo a prenderti in quella Coupé, seduto su deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Sistemati i capelli allo specchio, andiamo, dai
I got this young chick, she so immature
Ho questa ragazza giovane, è così immatura
She like, "Why you don't buy me Reeboks no more?"
Lei dice, "Perché non mi compri più le Reebok?"
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
Le piace fare la scena in pubblico, fa i capricci per terra
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
Devo lanciare un paio di dollari, solo per farla smettere di urlare
Got a project chick, that plays her part
Ho una ragazza del progetto, che fa la sua parte
And if it goes down y'all that's my heart
E se succede qualcosa, quella è il mio cuore
Baby girl so thorough she been with me from the start
La mia ragazza è così completa, è con me dall'inizio
Hid my drugs from the NARC's, hid my guns by the parts
Nasconde le mie droghe dai NARC, nasconde le mie pistole dalle parti
I got this model chick that don't cook or clean
Ho questa ragazza modella che non cucina o pulisce
But she dress her ass off and her walk is mean
Ma si veste da dio e ha una camminata cattiva
Only thing wrong with ma, she's always on the scene
L'unica cosa sbagliata con ma, è sempre sulla scena
God damn she's fine but she parties all the time
Dio, è bellissima ma fa festa tutto il tempo
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
Ricevo miglia frequenti da questa hostess
She look right in that tight blue dress, she's thick
Lei sembra giusta in quel vestito blu stretto, è spessa
She gives me extra pillows and seat back love
Mi dà cuscini extra e amore per il sedile posteriore
So I had to introduce her to the Mile High Club
Quindi ho dovuto presentarla al Mile High Club
Now that's young chick, stewardess, project and model
Ora quella è una ragazza giovane, hostess, progetto e modella
That means I fly rough early, plus I know Tahoe
Ciò significa che volo presto, più conosco Tahoe
That means I'm new school, pop pills and stay in beef
Ciò significa che sono della nuova scuola, prendo pillole e sto nella carne
But I never have a problem with my first class seat
Ma non ho mai un problema con il mio posto in prima classe
I love
Amo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Ragazze, ragazze, ragazze, ragazze (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Ragazze, vi adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo metti il tuo numero su questo foglio perché mi piacerebbe uscire con te
Holla at ya when I come off tour
Ti saluto quando finisco il tour
(I love girls, girls, girls, girls)
(Amo le ragazze, ragazze, ragazze, ragazze)
(Girls all over the globe)
(Ragazze da tutto il mondo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Vengo a prenderti in quella Coupé, seduto su deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Sistemati i capelli allo specchio, andiamo, dai
I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
Ho questa ragazza paranoica, ha paura di venire a casa
A hypochondriac who says ouch before I whip it out
Una ipocondriaca che dice ouch prima che io lo tiri fuori
Got a chick from Peru, that sniff Peru
Ho una ragazza dal Peru, che sniffa Peru
She got a cousin at customs that get shit through
Ha un cugino alla dogana che fa passare le cose
Got this weed-head chick, she always catch me doing shit
Ho questa ragazza testa di erba, mi becca sempre a fare cose
Crazy girl want to leave me but she always forgets
Ragazza pazza vuole lasciarmi ma si dimentica sempre
Got this Chinese chick, had to leave her quick
Ho questa ragazza cinese, ho dovuto lasciarla in fretta
Cause she kept bootlegging my shit, man
Perché continuava a piratare le mie cose, uomo
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
Ho questa ragazza africana con Eddie Murphy sulla sua testa
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
Lei dice, "Jigga Man, perché mi tratti come un animale?"
I'm like excuse me Ms. Fufu, but when I met your ass
Io sono tipo scusa signorina Fufu, ma quando ti ho conosciuta
You was dead broke and naked, and now you one half
Eri completamente al verde e nuda, e ora sei una metà
I got this ho that after twelve million sold
Ho questa prostituta che dopo dodici milioni venduti
Mami's a narcoleptic, always sleeping on Hov'
Mami è una narcolettica, dorme sempre su Hov'
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
Devo legare la parte posteriore della sua testa come Deuce Bigalow
I got so many girls across the globe
Ho così tante ragazze in tutto il mondo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Ragazze, ragazze, ragazze, ragazze (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Ragazze, vi adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo metti il tuo numero su questo foglio perché mi piacerebbe uscire con te
Holla at ya when I come off tour
Ti saluto quando finisco il tour
(I love girls, girls, girls, girls)
(Amo le ragazze, ragazze, ragazze, ragazze)
(Girls all over the globe)
(Ragazze da tutto il mondo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Vengo a prenderti in quella Coupé, seduto su deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Sistemati i capelli allo specchio, andiamo, dai
I love girls, girls, girls, girls
Amo le ragazze, ragazze, ragazze, ragazze
Girls, girls all over the globe
Ragazze, ragazze da tutto il mondo
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo metti il tuo numero su questo foglio perché mi piacerebbe uscire con te
Holla at ya when I come off tour
Ti saluto quando finisco il tour
I love girls, girls, girls, girls
Amo le ragazze, ragazze, ragazze, ragazze
Girls, girls
Ragazze, ragazze
J'adore j'adore
Eu adoro, eu adoro
Girls I love you, I love all y'all
Meninas, eu amo vocês, eu amo todas vocês
Hehehe, hehehe, f'real
Hehehe, hehehe, de verdade
I love girls, girls, girls, girls
Eu amo meninas, meninas, meninas, meninas
Girls, I do adore
Meninas, eu adoro
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Ei, coloque seu número neste papel porque eu adoraria te namorar
Holla at ya when I come off tour, yeah
Chamo você quando eu sair da turnê, sim
I got this Spanish chica, she don't like me to roam
Eu tenho essa garota espanhola, ela não gosta que eu saia
So she call me cabron plus marricon
Então ela me chama de cabrón e maricón
Said she likes to cook rice so she likes me home
Ela disse que gosta de cozinhar arroz, então ela gosta que eu fique em casa
I'm like, "Un momento" mami, slow up your tempo
Eu digo, "Um momento" mami, diminua seu ritmo
I got this black chick, she don't know how to act
Eu tenho essa garota negra, ela não sabe como agir
Always talkin' out her neck, makin' her fingers snap
Sempre falando sem pensar, estalando os dedos
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
Ela diz, "Escute Jigga Man, eu não me importo se você canta rap
You better R-E-S-P-E-C-T me"
Você melhor me R-E-S-P-E-I-T-A-R"
I got this French chick that love to french kiss
Eu tenho essa garota francesa que adora beijar de língua
She thinks she's Bo Derek, wear her hair in a twist
Ela acha que é Bo Derek, usa o cabelo torcido
My, Cherie amour, to a belle
Minha, Cherie amour, para uma bela
Merci, you fine as fuck but you givin' me hell
Merci, você é linda pra caramba, mas está me dando um inferno
I got this Indian squaw the day that I met her
Eu conheci essa índia no dia que a conheci
Asked her what tribe she with, red, dot or feather
Perguntei a ela de que tribo ela era, ponto vermelho ou pena
She said all you need to know is I'm not a ho
Ela disse tudo que você precisa saber é que eu não sou uma vadia
And to get with me you better be Chief Lots-a-Dough
E para ficar comigo você tem que ser o Chefe Muito-Dinheiro
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and black
Agora essa garota espanhola, garota francesa, índia e negra
That's fried chicken, curry chicken, damn I'm gettin' fat
Isso é frango frito, frango ao curry, caramba, estou ficando gordo
Arroz con pollo, french fries and crepe
Arroz com frango, batatas fritas e crepe
An appetite for destruction but I scrape the plate
Um apetite para destruição, mas eu raspo o prato
I love
Eu amo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Meninas, meninas, meninas, meninas (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Meninas, eu adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Ei, coloque seu número neste papel porque eu adoraria te namorar
Holla at ya when I come off tour
Chamo você quando eu sair da turnê
(I love girls, girls, girls, girls)
(Eu amo meninas, meninas, meninas, meninas)
(Girls all over the globe)
(Meninas de todo o mundo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Eu venho te buscar nesse cupê, sentado em deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arrume seu cabelo no espelho, vamos, vamos
I got this young chick, she so immature
Eu tenho essa garota jovem, ela é tão imatura
She like, "Why you don't buy me Reeboks no more?"
Ela diz, "Por que você não me compra Reeboks mais?"
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
Gosta de se exibir em público, faz birras no chão
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
Tenho que jogar alguns dólares, só para calar a boca dela
Got a project chick, that plays her part
Tenho uma garota do projeto, que faz a parte dela
And if it goes down y'all that's my heart
E se algo acontecer, essa é o meu coração
Baby girl so thorough she been with me from the start
Minha garota é tão completa, ela está comigo desde o começo
Hid my drugs from the NARC's, hid my guns by the parts
Escondeu minhas drogas dos NARC's, escondeu minhas armas pelas partes
I got this model chick that don't cook or clean
Eu tenho essa garota modelo que não cozinha ou limpa
But she dress her ass off and her walk is mean
Mas ela se veste muito bem e sua caminhada é má
Only thing wrong with ma, she's always on the scene
A única coisa errada com ela, ela está sempre na cena
God damn she's fine but she parties all the time
Caramba, ela é linda, mas ela festeja o tempo todo
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
Eu ganho milhas de voo frequentes da minha aeromoça
She look right in that tight blue dress, she's thick
Ela fica bem naquele vestido azul apertado, ela é grossa
She gives me extra pillows and seat back love
Ela me dá travesseiros extras e amor no encosto do assento
So I had to introduce her to the Mile High Club
Então eu tive que apresentá-la ao Clube das Milhas Altas
Now that's young chick, stewardess, project and model
Agora essa garota jovem, aeromoça, projeto e modelo
That means I fly rough early, plus I know Tahoe
Isso significa que eu voo cedo, além disso, eu conheço Tahoe
That means I'm new school, pop pills and stay in beef
Isso significa que eu sou da nova escola, tomo pílulas e fico em carne
But I never have a problem with my first class seat
Mas eu nunca tenho um problema com o meu assento de primeira classe
I love
Eu amo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Meninas, meninas, meninas, meninas (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Meninas, eu adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Ei, coloque seu número neste papel porque eu adoraria te namorar
Holla at ya when I come off tour
Chamo você quando eu sair da turnê
(I love girls, girls, girls, girls)
(Eu amo meninas, meninas, meninas, meninas)
(Girls all over the globe)
(Meninas de todo o mundo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Eu venho te buscar nesse cupê, sentado em deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arrume seu cabelo no espelho, vamos, vamos
I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
Eu tenho essa garota paranoica, ela tem medo de vir à casa
A hypochondriac who says ouch before I whip it out
Uma hipocondríaca que diz ai antes de eu tirá-lo
Got a chick from Peru, that sniff Peru
Tenho uma garota do Peru, que cheira Peru
She got a cousin at customs that get shit through
Ela tem um primo na alfândega que passa as coisas
Got this weed-head chick, she always catch me doing shit
Tenho essa garota maconheira, ela sempre me pega fazendo merda
Crazy girl want to leave me but she always forgets
Garota louca quer me deixar, mas ela sempre esquece
Got this Chinese chick, had to leave her quick
Tenho essa garota chinesa, tive que deixá-la rápido
Cause she kept bootlegging my shit, man
Porque ela continuava pirateando minhas coisas, cara
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
Eu tenho essa garota africana com Eddie Murphy na cabeça dela
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
Ela diz, "Jigga Man, por que você me trata como um animal?"
I'm like excuse me Ms. Fufu, but when I met your ass
Eu digo, desculpe-me Sra. Fufu, mas quando eu conheci sua bunda
You was dead broke and naked, and now you one half
Você estava falida e nua, e agora você é metade
I got this ho that after twelve million sold
Eu tenho essa prostituta que depois de doze milhões vendidos
Mami's a narcoleptic, always sleeping on Hov'
Mami é uma narcoléptica, sempre dormindo em Hov'
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
Tenho que amarrar a parte de trás da cabeça dela como Deuce Bigalow
I got so many girls across the globe
Eu tenho tantas garotas ao redor do mundo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Meninas, meninas, meninas, meninas (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Meninas, eu adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Ei, coloque seu número neste papel porque eu adoraria te namorar
Holla at ya when I come off tour
Chamo você quando eu sair da turnê
(I love girls, girls, girls, girls)
(Eu amo meninas, meninas, meninas, meninas)
(Girls all over the globe)
(Meninas de todo o mundo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Eu venho te buscar nesse cupê, sentado em deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arrume seu cabelo no espelho, vamos, vamos
I love girls, girls, girls, girls
Eu amo meninas, meninas, meninas, meninas
Girls, girls all over the globe
Meninas, meninas de todo o mundo
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Ei, coloque seu número neste papel porque eu adoraria te namorar
Holla at ya when I come off tour
Chamo você quando eu sair da turnê
I love girls, girls, girls, girls
Eu amo meninas, meninas, meninas, meninas
Girls, girls
Meninas, meninas
J'adore j'adore
J'adore j'adore
Girls I love you, I love all y'all
Chicas, las amo, las amo a todas
Hehehe, hehehe, f'real
Jejeje, jejeje, en serio
I love girls, girls, girls, girls
Amo a las chicas, chicas, chicas, chicas
Girls, I do adore
Chicas, las adoro
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Oye, pon tu número en este papel porque me encantaría salir contigo
Holla at ya when I come off tour, yeah
Te llamaré cuando termine la gira, sí
I got this Spanish chica, she don't like me to roam
Tengo esta chica española, no le gusta que ande por ahí
So she call me cabron plus marricon
Así que me llama cabrón y maricón
Said she likes to cook rice so she likes me home
Dijo que le gusta cocinar arroz, así que le gusta que esté en casa
I'm like, "Un momento" mami, slow up your tempo
Yo digo, "Un momento" mami, baja tu ritmo
I got this black chick, she don't know how to act
Tengo esta chica negra, no sabe cómo actuar
Always talkin' out her neck, makin' her fingers snap
Siempre hablando por el cuello, haciendo chasquidos con los dedos
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
Ella dice, "Escucha Jigga Man, no me importa si rapeas
You better R-E-S-P-E-C-T me"
Mejor R-E-S-P-E-T-A-M-E"
I got this French chick that love to french kiss
Tengo esta chica francesa que ama los besos franceses
She thinks she's Bo Derek, wear her hair in a twist
Cree que es Bo Derek, lleva el pelo en un giro
My, Cherie amour, to a belle
Mi, Cherie amour, a una belleza
Merci, you fine as fuck but you givin' me hell
Merci, estás muy bien pero me estás dando un infierno
I got this Indian squaw the day that I met her
Conocí a esta india el día que la conocí
Asked her what tribe she with, red, dot or feather
Le pregunté a qué tribu pertenece, punto rojo o pluma
She said all you need to know is I'm not a ho
Ella dijo todo lo que necesitas saber es que no soy una prostituta
And to get with me you better be Chief Lots-a-Dough
Y para estar conmigo mejor serás Jefe Mucha-Masa
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and black
Ahora esa chica española, chica francesa, india y negra
That's fried chicken, curry chicken, damn I'm gettin' fat
Eso es pollo frito, pollo al curry, maldita sea, estoy engordando
Arroz con pollo, french fries and crepe
Arroz con pollo, papas fritas y crepe
An appetite for destruction but I scrape the plate
Un apetito por la destrucción pero raspo el plato
I love
Amo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Chicas, chicas, chicas, chicas (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Chicas, las adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Oye, pon tu número en este papel porque me encantaría salir contigo
Holla at ya when I come off tour
Te llamaré cuando termine la gira
(I love girls, girls, girls, girls)
(Amo a las chicas, chicas, chicas, chicas)
(Girls all over the globe)
(Chicas de todo el mundo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Voy a recogerte en ese Coupe, sentado en deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arregla tu cabello en el espejo, vamos, vamos
I got this young chick, she so immature
Tengo esta chica joven, es tan inmadura
She like, "Why you don't buy me Reeboks no more?"
Ella dice, "¿Por qué ya no me compras Reeboks?"
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
Le gusta hacer escenas en público, hace berrinches en el suelo
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
Tengo que tirar un par de dólares, solo para callar su grito
Got a project chick, that plays her part
Tengo una chica de proyecto, que juega su parte
And if it goes down y'all that's my heart
Y si algo pasa, ella es mi corazón
Baby girl so thorough she been with me from the start
Mi chica es tan completa, ha estado conmigo desde el principio
Hid my drugs from the NARC's, hid my guns by the parts
Escondió mis drogas de los NARC's, escondió mis armas en las partes
I got this model chick that don't cook or clean
Tengo esta chica modelo que no cocina ni limpia
But she dress her ass off and her walk is mean
Pero se viste muy bien y su caminar es impresionante
Only thing wrong with ma, she's always on the scene
Lo único malo con ma, siempre está en la escena
God damn she's fine but she parties all the time
Dios mío, está bien, pero siempre está de fiesta
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
Obtengo millas de viajero frecuente de mi azafata
She look right in that tight blue dress, she's thick
Se ve bien en ese vestido azul apretado, está gruesa
She gives me extra pillows and seat back love
Ella me da almohadas extra y amor en el respaldo del asiento
So I had to introduce her to the Mile High Club
Así que tuve que presentarla al Club de las Alturas
Now that's young chick, stewardess, project and model
Ahora esa chica joven, azafata, proyecto y modelo
That means I fly rough early, plus I know Tahoe
Eso significa que vuelo temprano, además conozco Tahoe
That means I'm new school, pop pills and stay in beef
Eso significa que soy de la nueva escuela, tomo pastillas y me quedo en la carne
But I never have a problem with my first class seat
Pero nunca tengo un problema con mi asiento de primera clase
I love
Amo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Chicas, chicas, chicas, chicas (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Chicas, las adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Oye, pon tu número en este papel porque me encantaría salir contigo
Holla at ya when I come off tour
Te llamaré cuando termine la gira
(I love girls, girls, girls, girls)
(Amo a las chicas, chicas, chicas, chicas)
(Girls all over the globe)
(Chicas de todo el mundo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Voy a recogerte en ese Coupe, sentado en deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arregla tu cabello en el espejo, vamos, vamos
I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
Tengo esta chica paranoica, tiene miedo de venir a la casa
A hypochondriac who says ouch before I whip it out
Una hipocondríaca que dice ouch antes de sacarlo
Got a chick from Peru, that sniff Peru
Tengo una chica de Perú, que huele a Perú
She got a cousin at customs that get shit through
Tiene una prima en aduanas que pasa cosas
Got this weed-head chick, she always catch me doing shit
Tengo esta chica adicta a la marihuana, siempre me atrapa haciendo cosas
Crazy girl want to leave me but she always forgets
La chica loca quiere dejarme pero siempre se olvida
Got this Chinese chick, had to leave her quick
Tengo esta chica china, tuve que dejarla rápido
Cause she kept bootlegging my shit, man
Porque seguía pirateando mis cosas, hombre
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
Tengo esta chica africana con Eddie Murphy en su cráneo
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
Ella dice, "Jigga Man, ¿por qué me tratas como un animal?"
I'm like excuse me Ms. Fufu, but when I met your ass
Yo digo discúlpame Sra. Fufu, pero cuando te conocí
You was dead broke and naked, and now you one half
Estabas completamente arruinada y desnuda, y ahora eres la mitad
I got this ho that after twelve million sold
Tengo esta prostituta que después de doce millones vendidos
Mami's a narcoleptic, always sleeping on Hov'
Mami es una narcoléptica, siempre durmiendo en Hov'
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
Tengo que atar la parte de atrás de su cabeza como Deuce Bigalow
I got so many girls across the globe
Tengo tantas chicas alrededor del mundo
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Chicas, chicas, chicas, chicas (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Chicas, las adoro)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Oye, pon tu número en este papel porque me encantaría salir contigo
Holla at ya when I come off tour
Te llamaré cuando termine la gira
(I love girls, girls, girls, girls)
(Amo a las chicas, chicas, chicas, chicas)
(Girls all over the globe)
(Chicas de todo el mundo)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Voy a recogerte en ese Coupe, sentado en deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arregla tu cabello en el espejo, vamos, vamos
I love girls, girls, girls, girls
Amo a las chicas, chicas, chicas, chicas
Girls, girls all over the globe
Chicas, chicas de todo el mundo
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Oye, pon tu número en este papel porque me encantaría salir contigo
Holla at ya when I come off tour
Te llamaré cuando termine la gira
I love girls, girls, girls, girls
Amo a las chicas, chicas, chicas, chicas
Girls, girls
Chicas, chicas
J'adore j'adore
J'adore j'adore
Girls I love you, I love all y'all
Les filles, je vous aime, je vous aime toutes
Hehehe, hehehe, f'real
Hehehe, hehehe, vraiment
I love girls, girls, girls, girls
J'aime les filles, filles, filles, filles
Girls, I do adore
Les filles, je vous adore
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo mets ton numéro sur ce papier car j'aimerais te rencontrer
Holla at ya when I come off tour, yeah
Je te fais signe quand je termine ma tournée, ouais
I got this Spanish chica, she don't like me to roam
J'ai cette chica espagnole, elle n'aime pas que je vagabonde
So she call me cabron plus marricon
Alors elle m'appelle cabron et marricon
Said she likes to cook rice so she likes me home
Elle dit qu'elle aime cuisiner du riz alors elle aime que je sois à la maison
I'm like, "Un momento" mami, slow up your tempo
Je suis comme, "Un momento" mami, ralentis ton tempo
I got this black chick, she don't know how to act
J'ai cette nana noire, elle ne sait pas comment agir
Always talkin' out her neck, makin' her fingers snap
Toujours en train de parler dans le vide, faisant claquer ses doigts
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
Elle est comme, "Écoute Jigga Man, je me fiche que tu rappes
You better R-E-S-P-E-C-T me"
Tu ferais mieux de me R-E-S-P-E-C-T-E-R"
I got this French chick that love to french kiss
J'ai cette nana française qui aime embrasser à la française
She thinks she's Bo Derek, wear her hair in a twist
Elle se croit Bo Derek, porte ses cheveux en torsade
My, Cherie amour, to a belle
Ma, Cherie amour, à une belle
Merci, you fine as fuck but you givin' me hell
Merci, tu es superbe mais tu me donnes du fil à retordre
I got this Indian squaw the day that I met her
J'ai rencontré cette squaw indienne le jour où je l'ai rencontrée
Asked her what tribe she with, red, dot or feather
Je lui ai demandé de quelle tribu elle était, point rouge ou plume
She said all you need to know is I'm not a ho
Elle a dit tout ce que tu as besoin de savoir c'est que je ne suis pas une pute
And to get with me you better be Chief Lots-a-Dough
Et pour être avec moi tu ferais mieux d'être Chef Beaucoup-d'Argent
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and black
Maintenant c'est la fille espagnole, la fille française, l'indienne et la noire
That's fried chicken, curry chicken, damn I'm gettin' fat
C'est du poulet frit, du poulet au curry, mince je grossis
Arroz con pollo, french fries and crepe
Arroz con pollo, des frites et une crêpe
An appetite for destruction but I scrape the plate
Un appétit pour la destruction mais je racle l'assiette
I love
J'aime
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Les filles, filles, filles, filles (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Les filles, je vous adore)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo mets ton numéro sur ce papier car j'aimerais te rencontrer
Holla at ya when I come off tour
Je te fais signe quand je termine ma tournée
(I love girls, girls, girls, girls)
(J'aime les filles, filles, filles, filles)
(Girls all over the globe)
(Les filles du monde entier)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Je viens te chercher dans ce coupé, assis sur des deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arrange tes cheveux dans le miroir, allons-y, allez
I got this young chick, she so immature
J'ai cette jeune fille, elle est si immature
She like, "Why you don't buy me Reeboks no more?"
Elle est comme, "Pourquoi tu ne m'achètes plus de Reeboks?"
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
Aime faire le spectacle en public, fait des crises sur le sol
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
Doit lancer quelques dollars, juste pour la faire taire
Got a project chick, that plays her part
J'ai une fille de projet, qui joue son rôle
And if it goes down y'all that's my heart
Et si ça se passe mal, c'est mon cœur
Baby girl so thorough she been with me from the start
Cette fille est tellement complète qu'elle est avec moi depuis le début
Hid my drugs from the NARC's, hid my guns by the parts
Cache mes drogues des NARC's, cache mes armes près des pièces
I got this model chick that don't cook or clean
J'ai cette fille mannequin qui ne cuisine ni ne nettoie
But she dress her ass off and her walk is mean
Mais elle s'habille super bien et sa démarche est méchante
Only thing wrong with ma, she's always on the scene
La seule chose qui ne va pas avec ma, c'est qu'elle est toujours sur la scène
God damn she's fine but she parties all the time
Dieu qu'elle est belle mais elle fait la fête tout le temps
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
Je reçois des miles de ma copine hôtesse de l'air
She look right in that tight blue dress, she's thick
Elle a l'air bien dans cette robe bleue serrée, elle est épaisse
She gives me extra pillows and seat back love
Elle me donne des oreillers supplémentaires et de l'amour en siège incliné
So I had to introduce her to the Mile High Club
Alors j'ai dû la présenter au Mile High Club
Now that's young chick, stewardess, project and model
Maintenant c'est la jeune fille, l'hôtesse, le projet et le mannequin
That means I fly rough early, plus I know Tahoe
Cela signifie que je vole tôt, en plus je connais Tahoe
That means I'm new school, pop pills and stay in beef
Cela signifie que je suis de la nouvelle école, je prends des pilules et je reste dans le bœuf
But I never have a problem with my first class seat
Mais je n'ai jamais de problème avec mon siège en première classe
I love
J'aime
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Les filles, filles, filles, filles (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Les filles, je vous adore)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo mets ton numéro sur ce papier car j'aimerais te rencontrer
Holla at ya when I come off tour
Je te fais signe quand je termine ma tournée
(I love girls, girls, girls, girls)
(J'aime les filles, filles, filles, filles)
(Girls all over the globe)
(Les filles du monde entier)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Je viens te chercher dans ce coupé, assis sur des deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arrange tes cheveux dans le miroir, allons-y, allez
I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
J'ai cette fille paranoïaque, elle a peur de venir à la maison
A hypochondriac who says ouch before I whip it out
Une hypocondriaque qui dit aïe avant que je ne le sorte
Got a chick from Peru, that sniff Peru
J'ai une fille du Pérou, qui renifle du Pérou
She got a cousin at customs that get shit through
Elle a une cousine aux douanes qui fait passer des trucs
Got this weed-head chick, she always catch me doing shit
J'ai cette fille accro à la weed, elle me surprend toujours en train de faire des trucs
Crazy girl want to leave me but she always forgets
Cette fille folle veut me quitter mais elle oublie toujours
Got this Chinese chick, had to leave her quick
J'ai cette fille chinoise, j'ai dû la quitter rapidement
Cause she kept bootlegging my shit, man
Parce qu'elle ne cessait de pirater mes trucs, mec
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
J'ai cette fille africaine avec Eddie Murphy sur son crâne
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
Elle est comme, "Jigga Man, pourquoi tu me traites comme un animal?"
I'm like excuse me Ms. Fufu, but when I met your ass
Je suis comme excuse-moi Mme Fufu, mais quand je t'ai rencontrée
You was dead broke and naked, and now you one half
Tu étais fauchée et nue, et maintenant tu es une moitié
I got this ho that after twelve million sold
J'ai cette pute qui après douze millions vendus
Mami's a narcoleptic, always sleeping on Hov'
Mami est une narcoleptique, toujours en train de dormir sur Hov'
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
Doit attacher l'arrière de sa tête comme Deuce Bigalow
I got so many girls across the globe
J'ai tellement de filles à travers le monde
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Les filles, filles, filles, filles (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Les filles, je vous adore)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo mets ton numéro sur ce papier car j'aimerais te rencontrer
Holla at ya when I come off tour
Je te fais signe quand je termine ma tournée
(I love girls, girls, girls, girls)
(J'aime les filles, filles, filles, filles)
(Girls all over the globe)
(Les filles du monde entier)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Je viens te chercher dans ce coupé, assis sur des deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Arrange tes cheveux dans le miroir, allons-y, allez
I love girls, girls, girls, girls
J'aime les filles, filles, filles, filles
Girls, girls all over the globe
Les filles, les filles du monde entier
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo mets ton numéro sur ce papier car j'aimerais te rencontrer
Holla at ya when I come off tour
Je te fais signe quand je termine ma tournée
I love girls, girls, girls, girls
J'aime les filles, filles, filles, filles
Girls, girls
Les filles, les filles
J'adore j'adore
J'adore j'adore
Girls I love you, I love all y'all
Mädchen, ich liebe euch, ich liebe euch alle
Hehehe, hehehe, f'real
Hehehe, hehehe, echt
I love girls, girls, girls, girls
Ich liebe Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen
Girls, I do adore
Mädchen, ich verehre euch
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo, schreib deine Nummer auf dieses Papier, denn ich würde dich gerne daten
Holla at ya when I come off tour, yeah
Holla bei dir, wenn ich von der Tour zurückkomme, ja
I got this Spanish chica, she don't like me to roam
Ich habe dieses spanische Mädchen, sie mag es nicht, wenn ich herumstreune
So she call me cabron plus marricon
Also nennt sie mich Cabron und Marricon
Said she likes to cook rice so she likes me home
Sie sagt, sie kocht gerne Reis, also mag sie es, wenn ich zu Hause bin
I'm like, "Un momento" mami, slow up your tempo
Ich bin wie, „Un momento“ Mami, verlangsame dein Tempo
I got this black chick, she don't know how to act
Ich habe dieses schwarze Mädchen, sie weiß nicht, wie man sich verhält
Always talkin' out her neck, makin' her fingers snap
Immer redet sie aus dem Hals, lässt ihre Finger schnippen
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
Sie mag, „Hör zu Jigga Man, es ist mir egal, ob du rappst
You better R-E-S-P-E-C-T me"
Du solltest mich besser R-E-S-P-E-C-T“
I got this French chick that love to french kiss
Ich habe dieses französische Mädchen, das gerne französisch küsst
She thinks she's Bo Derek, wear her hair in a twist
Sie denkt, sie ist Bo Derek, trägt ihr Haar in einer Drehung
My, Cherie amour, to a belle
Meine, Cherie amour, zu einer Schönheit
Merci, you fine as fuck but you givin' me hell
Merci, du bist verdammt gut, aber du machst mir die Hölle heiß
I got this Indian squaw the day that I met her
Ich habe diese indische Squaw am Tag, als ich sie traf
Asked her what tribe she with, red, dot or feather
Fragte sie, welchem Stamm sie angehört, roter Punkt oder Feder
She said all you need to know is I'm not a ho
Sie sagte, alles, was du wissen musst, ist, dass ich keine Hure bin
And to get with me you better be Chief Lots-a-Dough
Und um mit mir zusammen zu sein, musst du Chief Lots-a-Dough sein
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and black
Jetzt ist das spanische Mädchen, französisches Mädchen, Indianerin und Schwarz
That's fried chicken, curry chicken, damn I'm gettin' fat
Das ist gebratenes Hühnchen, Curryhühnchen, verdammt, ich werde fett
Arroz con pollo, french fries and crepe
Arroz con pollo, Pommes frites und Crepe
An appetite for destruction but I scrape the plate
Ein Appetit auf Zerstörung, aber ich kratze den Teller
I love
Ich liebe
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Mädchen, ich verehre euch)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo, schreib deine Nummer auf dieses Papier, denn ich würde dich gerne daten
Holla at ya when I come off tour
Holla bei dir, wenn ich von der Tour zurückkomme
(I love girls, girls, girls, girls)
(Ich liebe Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen)
(Girls all over the globe)
(Mädchen auf der ganzen Welt)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Ich komme und hole dich in diesem Coupé, sitzend auf Zweier-Nullen
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Richte dein Haar im Spiegel, lass uns loslegen, komm schon
I got this young chick, she so immature
Ich habe dieses junge Mädchen, sie ist so unreif
She like, "Why you don't buy me Reeboks no more?"
Sie mag, „Warum kaufst du mir keine Reeboks mehr?“
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
Mag es, in der Öffentlichkeit zu prahlen, wirft Wutanfälle auf dem Boden
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
Muss ein paar Dollar werfen, nur um ihr Geschrei zu stoppen
Got a project chick, that plays her part
Habe ein Projekt-Mädchen, das ihre Rolle spielt
And if it goes down y'all that's my heart
Und wenn es hart auf hart kommt, das ist mein Herz
Baby girl so thorough she been with me from the start
Baby Girl so gründlich, sie ist von Anfang an bei mir
Hid my drugs from the NARC's, hid my guns by the parts
Versteckte meine Drogen vor den NARC's, versteckte meine Waffen bei den Teilen
I got this model chick that don't cook or clean
Ich habe dieses Model-Mädchen, das nicht kocht oder putzt
But she dress her ass off and her walk is mean
Aber sie kleidet ihren Arsch ab und ihr Gang ist gemein
Only thing wrong with ma, she's always on the scene
Das einzige Problem mit Ma, sie ist immer auf der Szene
God damn she's fine but she parties all the time
Verdammt, sie ist gut, aber sie feiert die ganze Zeit
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
Ich bekomme häufige Flugmeilen von meinem Stewardess-Mädchen
She look right in that tight blue dress, she's thick
Sie sieht gut aus in diesem engen blauen Kleid, sie ist dick
She gives me extra pillows and seat back love
Sie gibt mir extra Kissen und Sitzrückenliebe
So I had to introduce her to the Mile High Club
Also musste ich sie dem Mile High Club vorstellen
Now that's young chick, stewardess, project and model
Jetzt ist das junge Mädchen, Stewardess, Projekt und Model
That means I fly rough early, plus I know Tahoe
Das bedeutet, ich fliege rauh früh, plus ich kenne Tahoe
That means I'm new school, pop pills and stay in beef
Das bedeutet, ich bin neu in der Schule, nehme Pillen und bleibe im Rindfleisch
But I never have a problem with my first class seat
Aber ich habe nie ein Problem mit meinem Erste-Klasse-Sitz
I love
Ich liebe
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Mädchen, ich verehre euch)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo, schreib deine Nummer auf dieses Papier, denn ich würde dich gerne daten
Holla at ya when I come off tour
Holla bei dir, wenn ich von der Tour zurückkomme
(I love girls, girls, girls, girls)
(Ich liebe Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen)
(Girls all over the globe)
(Mädchen auf der ganzen Welt)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Ich komme und hole dich in diesem Coupé, sitzend auf Zweier-Nullen
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Richte dein Haar im Spiegel, lass uns loslegen, komm schon
I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
Ich habe dieses paranoide Mädchen, sie hat Angst, ins Haus zu kommen
A hypochondriac who says ouch before I whip it out
Eine Hypochonderin, die „Autsch“ sagt, bevor ich es raushole
Got a chick from Peru, that sniff Peru
Habe ein Mädchen aus Peru, das Peru schnupft
She got a cousin at customs that get shit through
Sie hat eine Cousine beim Zoll, die Sachen durchlässt
Got this weed-head chick, she always catch me doing shit
Habe dieses Weed-Head-Mädchen, sie erwischt mich immer beim Scheiße machen
Crazy girl want to leave me but she always forgets
Verrücktes Mädchen will mich verlassen, aber sie vergisst immer
Got this Chinese chick, had to leave her quick
Habe dieses chinesische Mädchen, musste sie schnell verlassen
Cause she kept bootlegging my shit, man
Denn sie hat immer meine Scheiße bootlegt, Mann
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
Ich habe dieses afrikanische Mädchen mit Eddie Murphy auf ihrem Schädel
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
Sie mag, „Jigga Man, warum behandelst du mich wie ein Tier?“
I'm like excuse me Ms. Fufu, but when I met your ass
Ich bin wie entschuldige mich Ms. Fufu, aber als ich deinen Arsch traf
You was dead broke and naked, and now you one half
Du warst pleite und nackt, und jetzt bist du eine Hälfte
I got this ho that after twelve million sold
Ich habe diese Hure, die nach zwölf Millionen verkauft
Mami's a narcoleptic, always sleeping on Hov'
Mami ist eine Narkoleptikerin, schläft immer auf Hov'
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
Muss die Rückseite ihres Kopfes wie Deuce Bigalow binden
I got so many girls across the globe
Ich habe so viele Mädchen auf der ganzen Welt
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Mädchen, ich verehre euch)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo, schreib deine Nummer auf dieses Papier, denn ich würde dich gerne daten
Holla at ya when I come off tour
Holla bei dir, wenn ich von der Tour zurückkomme
(I love girls, girls, girls, girls)
(Ich liebe Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen)
(Girls all over the globe)
(Mädchen auf der ganzen Welt)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Ich komme und hole dich in diesem Coupé, sitzend auf Zweier-Nullen
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Richte dein Haar im Spiegel, lass uns loslegen, komm schon
I love girls, girls, girls, girls
Ich liebe Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen
Girls, girls all over the globe
Mädchen, Mädchen auf der ganzen Welt
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo, schreib deine Nummer auf dieses Papier, denn ich würde dich gerne daten
Holla at ya when I come off tour
Holla bei dir, wenn ich von der Tour zurückkomme
I love girls, girls, girls, girls
Ich liebe Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen
Girls, girls
Mädchen, Mädchen
J'adore j'adore
J'adore j'adore
Girls I love you, I love all y'all
Gadis, aku mencintaimu, aku mencintai kalian semua
Hehehe, hehehe, f'real
Hehehe, hehehe, sungguh
I love girls, girls, girls, girls
Aku mencintai gadis, gadis, gadis, gadis
Girls, I do adore
Gadis, aku sangat mengagumimu
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo tuliskan nomormu di kertas ini karena aku ingin berkencan denganmu
Holla at ya when I come off tour, yeah
Holla padamu saat aku selesai tur, ya
I got this Spanish chica, she don't like me to roam
Aku punya gadis Spanyol ini, dia tidak suka aku berkeliaran
So she call me cabron plus marricon
Jadi dia memanggilku cabron plus marricon
Said she likes to cook rice so she likes me home
Dia bilang dia suka memasak nasi jadi dia suka aku di rumah
I'm like, "Un momento" mami, slow up your tempo
Aku seperti, "Un momento" mami, pelankan iramamu
I got this black chick, she don't know how to act
Aku punya gadis hitam ini, dia tidak tahu bagaimana harus bertindak
Always talkin' out her neck, makin' her fingers snap
Selalu bicara dari lehernya, membuat jarinya bergerak
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
Dia seperti, "Dengarkan Jigga Man, aku tidak peduli jika kamu rap
You better R-E-S-P-E-C-T me"
Kamu harus R-E-S-P-E-C-T aku"
I got this French chick that love to french kiss
Aku punya gadis Prancis ini yang suka ciuman Prancis
She thinks she's Bo Derek, wear her hair in a twist
Dia pikir dia Bo Derek, mengikat rambutnya dengan twist
My, Cherie amour, to a belle
My, Cherie amour, untuk belle
Merci, you fine as fuck but you givin' me hell
Merci, kamu cantik sekali tapi kamu memberiku neraka
I got this Indian squaw the day that I met her
Aku punya gadis India ini pada hari aku bertemu dengannya
Asked her what tribe she with, red, dot or feather
Aku bertanya suku apa dia, titik merah atau bulu
She said all you need to know is I'm not a ho
Dia bilang semua yang perlu kamu ketahui adalah aku bukan pelacur
And to get with me you better be Chief Lots-a-Dough
Dan untuk bersamaku kamu harus menjadi Chief Lots-a-Dough
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and black
Sekarang itu gadis Spanyol, gadis Prancis, India dan hitam
That's fried chicken, curry chicken, damn I'm gettin' fat
Itu ayam goreng, ayam kari, damn aku semakin gemuk
Arroz con pollo, french fries and crepe
Arroz con pollo, kentang goreng dan crepe
An appetite for destruction but I scrape the plate
Nafsu makan untuk kehancuran tapi aku menggaruk piring
I love
Aku mencintai
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Gadis, gadis, gadis, gadis (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Gadis, aku sangat mengagumimu)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo tuliskan nomormu di kertas ini karena aku ingin berkencan denganmu
Holla at ya when I come off tour
Holla padamu saat aku selesai tur
(I love girls, girls, girls, girls)
(Aku mencintai gadis, gadis, gadis, gadis)
(Girls all over the globe)
(Gadis di seluruh dunia)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Aku datang menjemputmu di Coupe itu, duduk di deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Perbaiki rambutmu di cermin, ayo, c'mon
I got this young chick, she so immature
Aku punya gadis muda ini, dia sangat tidak dewasa
She like, "Why you don't buy me Reeboks no more?"
Dia seperti, "Kenapa kamu tidak membeli Reebok untukku lagi?"
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
Suka menunjukkan di tempat umum, melemparkan tantrum di lantai
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
Harus melempar beberapa dolar, hanya untuk menutup teriakannya
Got a project chick, that plays her part
Punya gadis proyek, yang memainkan bagiannya
And if it goes down y'all that's my heart
Dan jika terjadi apa-apa y'all itu hatiku
Baby girl so thorough she been with me from the start
Gadis bayi begitu teliti dia bersamaku dari awal
Hid my drugs from the NARC's, hid my guns by the parts
Menyembunyikan obat-obatanku dari NARC's, menyembunyikan senjataku di bagian-bagian
I got this model chick that don't cook or clean
Aku punya gadis model ini yang tidak memasak atau membersihkan
But she dress her ass off and her walk is mean
Tapi dia berpakaian sempurna dan jalannya berarti
Only thing wrong with ma, she's always on the scene
Satu-satunya hal yang salah dengan ma, dia selalu di tempat kejadian
God damn she's fine but she parties all the time
Tuhan damn dia cantik tapi dia pesta sepanjang waktu
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
Aku mendapatkan mil penerbangan sering dari gadis pramugari ini
She look right in that tight blue dress, she's thick
Dia terlihat benar di gaun biru ketat itu, dia tebal
She gives me extra pillows and seat back love
Dia memberiku bantal ekstra dan cinta kursi belakang
So I had to introduce her to the Mile High Club
Jadi aku harus memperkenalkannya kepada Mile High Club
Now that's young chick, stewardess, project and model
Sekarang itu gadis muda, pramugari, proyek dan model
That means I fly rough early, plus I know Tahoe
Itu berarti aku terbang kasar awal, plus aku tahu Tahoe
That means I'm new school, pop pills and stay in beef
Itu berarti aku sekolah baru, memakan pil dan tetap dalam daging sapi
But I never have a problem with my first class seat
Tapi aku tidak pernah memiliki masalah dengan kursi kelas satu
I love
Aku mencintai
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Gadis, gadis, gadis, gadis (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Gadis, aku sangat mengagumimu)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo tuliskan nomormu di kertas ini karena aku ingin berkencan denganmu
Holla at ya when I come off tour
Holla padamu saat aku selesai tur
(I love girls, girls, girls, girls)
(Aku mencintai gadis, gadis, gadis, gadis)
(Girls all over the globe)
(Gadis di seluruh dunia)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Aku datang menjemputmu di Coupe itu, duduk di deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Perbaiki rambutmu di cermin, ayo, c'mon
I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
Aku punya gadis paranoid ini, dia takut datang ke rumah
A hypochondriac who says ouch before I whip it out
Seorang hipokondriak yang bilang ouch sebelum aku mengeluarkannya
Got a chick from Peru, that sniff Peru
Punya gadis dari Peru, yang mencium Peru
She got a cousin at customs that get shit through
Dia punya sepupu di bea cukai yang bisa melewati barang
Got this weed-head chick, she always catch me doing shit
Punya gadis pecandu ganja ini, dia selalu menangkapku melakukan sesuatu
Crazy girl want to leave me but she always forgets
Gadis gila ingin meninggalkanku tapi dia selalu lupa
Got this Chinese chick, had to leave her quick
Punya gadis Cina ini, harus meninggalkannya cepat
Cause she kept bootlegging my shit, man
Karena dia terus memalsukan barangku, man
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
Aku punya gadis Afrika ini dengan Eddie Murphy di tengkoraknya
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
Dia seperti, "Jigga Man, kenapa kamu memperlakukanku seperti binatang?"
I'm like excuse me Ms. Fufu, but when I met your ass
Aku seperti maafkan aku Ms. Fufu, tapi saat aku bertemu pantatmu
You was dead broke and naked, and now you one half
Kamu bangkrut dan telanjang, dan sekarang kamu satu setengah
I got this ho that after twelve million sold
Aku punya ho ini setelah dua belas juta terjual
Mami's a narcoleptic, always sleeping on Hov'
Mami adalah narcoleptic, selalu tidur di Hov'
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
Harus mengikat bagian belakang kepalanya seperti Deuce Bigalow
I got so many girls across the globe
Aku punya begitu banyak gadis di seluruh dunia
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(Gadis, gadis, gadis, gadis (uh-huh))
(Girls, I do adore)
(Gadis, aku sangat mengagumimu)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo tuliskan nomormu di kertas ini karena aku ingin berkencan denganmu
Holla at ya when I come off tour
Holla padamu saat aku selesai tur
(I love girls, girls, girls, girls)
(Aku mencintai gadis, gadis, gadis, gadis)
(Girls all over the globe)
(Gadis di seluruh dunia)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
Aku datang menjemputmu di Coupe itu, duduk di deuce-zeroes
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
Perbaiki rambutmu di cermin, ayo, c'mon
I love girls, girls, girls, girls
Aku mencintai gadis, gadis, gadis, gadis
Girls, girls all over the globe
Gadis, gadis di seluruh dunia
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
Yo tuliskan nomormu di kertas ini karena aku ingin berkencan denganmu
Holla at ya when I come off tour
Holla padamu saat aku selesai tur
I love girls, girls, girls, girls
Aku mencintai gadis, gadis, gadis, gadis
Girls, girls
Gadis, gadis
J'adore j'adore
我喜欢,我喜欢
Girls I love you, I love all y'all
女孩们,我爱你们,我爱你们所有人
Hehehe, hehehe, f'real
哈哈哈,哈哈哈,真的
I love girls, girls, girls, girls
我爱女孩,女孩,女孩,女孩
Girls, I do adore
女孩,我真的很喜欢
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
嗨,把你的号码写在这张纸上,因为我想和你约会
Holla at ya when I come off tour, yeah
当我结束巡演时,我会找你,是的
I got this Spanish chica, she don't like me to roam
我有个西班牙女孩,她不喜欢我四处游荡
So she call me cabron plus marricon
所以她叫我混蛋和娘娘腔
Said she likes to cook rice so she likes me home
她说她喜欢做饭,所以她喜欢我在家
I'm like, "Un momento" mami, slow up your tempo
我说,“等一下”妈妈,放慢你的节奏
I got this black chick, she don't know how to act
我有个黑人女孩,她不知道怎么行事
Always talkin' out her neck, makin' her fingers snap
总是在她的脖子上说话,让她的手指弹动
She like, "Listen Jigga Man, I don't care if you rap
她说,“听着Jigga Man,我不在乎你是否说唱
You better R-E-S-P-E-C-T me"
你最好尊重我”
I got this French chick that love to french kiss
我有个法国女孩,她喜欢法式接吻
She thinks she's Bo Derek, wear her hair in a twist
她认为她是Bo Derek,把头发扭成一股
My, Cherie amour, to a belle
我的,亲爱的爱人,对一个美女
Merci, you fine as fuck but you givin' me hell
谢谢,你很漂亮,但你让我受苦
I got this Indian squaw the day that I met her
我有个印第安女孩,我遇到她的那天
Asked her what tribe she with, red, dot or feather
问她是哪个部落的,红点还是羽毛
She said all you need to know is I'm not a ho
她说你需要知道的就是我不是妓女
And to get with me you better be Chief Lots-a-Dough
和我在一起你最好是有很多钱的酋长
Now that's Spanish chick, French chick, Indian and black
现在是西班牙女孩,法国女孩,印第安人和黑人
That's fried chicken, curry chicken, damn I'm gettin' fat
那是炸鸡,咖喱鸡,天哪我变胖了
Arroz con pollo, french fries and crepe
鸡肉炖饭,法式炸薯条和煎饼
An appetite for destruction but I scrape the plate
对毁灭有食欲,但我刮盘子
I love
我爱
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(女孩,女孩,女孩,女孩(嗯嗯))
(Girls, I do adore)
(女孩,我真的很喜欢)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
嗨,把你的号码写在这张纸上,因为我想和你约会
Holla at ya when I come off tour
当我结束巡演时,我会找你
(I love girls, girls, girls, girls)
(我爱女孩,女孩,女孩,女孩)
(Girls all over the globe)
(全球的女孩)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
我会开着那辆轿车来接你,坐在二十英寸的轮胎上
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
在镜子里整理你的头发,我们走吧,来吧
I got this young chick, she so immature
我有个年轻的女孩,她太不成熟了
She like, "Why you don't buy me Reeboks no more?"
她说,“你为什么不再给我买Reeboks了?”
Like to show out in public, throw tantrums on the floor
喜欢在公众场合炫耀,在地板上发脾气
Gotta toss a couple dollars, just to shut up her holla
得扔几块钱,才能让她闭嘴
Got a project chick, that plays her part
有个项目女孩,她扮演她的角色
And if it goes down y'all that's my heart
如果事情发生,那就是我的心
Baby girl so thorough she been with me from the start
宝贝女孩如此彻底,她从一开始就和我在一起
Hid my drugs from the NARC's, hid my guns by the parts
把我的毒品藏在缉毒警察那里,把我的枪藏在零件那里
I got this model chick that don't cook or clean
我有个模特女孩,她不做饭也不打扫
But she dress her ass off and her walk is mean
但她穿得很漂亮,走路也很有气势
Only thing wrong with ma, she's always on the scene
唯一的问题是,她总是在现场
God damn she's fine but she parties all the time
天哪,她很漂亮,但她总是在派对上
I get frequent flier mileage from my stewardess chick
我从我的空姐女孩那里得到了频繁的飞行里程
She look right in that tight blue dress, she's thick
她穿着紧身的蓝色连衣裙,她很丰满
She gives me extra pillows and seat back love
她给我额外的枕头和座椅后部的爱
So I had to introduce her to the Mile High Club
所以我不得不把她介绍给Mile High Club
Now that's young chick, stewardess, project and model
现在是年轻的女孩,空姐,项目和模特
That means I fly rough early, plus I know Tahoe
那意味着我早早起飞,而且我知道塔霍
That means I'm new school, pop pills and stay in beef
那意味着我是新学派,吃药并保持牛肉
But I never have a problem with my first class seat
但我从来没有在我的头等舱座位上有问题
I love
我爱
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(女孩,女孩,女孩,女孩(嗯嗯))
(Girls, I do adore)
(女孩,我真的很喜欢)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
嗨,把你的号码写在这张纸上,因为我想和你约会
Holla at ya when I come off tour
当我结束巡演时,我会找你
(I love girls, girls, girls, girls)
(我爱女孩,女孩,女孩,女孩)
(Girls all over the globe)
(全球的女孩)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
我会开着那辆轿车来接你,坐在二十英寸的轮胎上
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
在镜子里整理你的头发,我们走吧,来吧
I got this paranoid chick, she's scared to come to the house
我有个偏执的女孩,她害怕来我家
A hypochondriac who says ouch before I whip it out
一个偏执狂,我还没动手她就叫疼
Got a chick from Peru, that sniff Peru
有个来自秘鲁的女孩,那个吸秘鲁的
She got a cousin at customs that get shit through
她在海关有个表亲,可以把东西带过来
Got this weed-head chick, she always catch me doing shit
有个吸大麻的女孩,她总是抓到我在做什么
Crazy girl want to leave me but she always forgets
疯狂的女孩想离开我,但她总是忘记
Got this Chinese chick, had to leave her quick
有个中国女孩,我不得不快点离开她
Cause she kept bootlegging my shit, man
因为她一直在盗版我的东西,伙计
I got this African chick with Eddie Murphy on her skull
我有个非洲女孩,她的头上有Eddie Murphy
She like, "Jigga Man, why you treat me like animal?"
她说,“Jigga Man,你为什么对我像对待动物?”
I'm like excuse me Ms. Fufu, but when I met your ass
我说,对不起,Ms. Fufu,但是当我遇到你的屁股
You was dead broke and naked, and now you one half
你是一无所有,赤身裸体,现在你是一半
I got this ho that after twelve million sold
我有个妓女,卖了一千二百万后
Mami's a narcoleptic, always sleeping on Hov'
妈妈是个嗜睡症患者,总是睡在Hov'上
Gotta tie the back of her head like Deuce Bigalow
得把她的头后面绑起来,像Deuce Bigalow
I got so many girls across the globe
我有很多女孩在全球各地
(Girls, girls, girls, girls (uh-huh))
(女孩,女孩,女孩,女孩(嗯嗯))
(Girls, I do adore)
(女孩,我真的很喜欢)
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
嗨,把你的号码写在这张纸上,因为我想和你约会
Holla at ya when I come off tour
当我结束巡演时,我会找你
(I love girls, girls, girls, girls)
(我爱女孩,女孩,女孩,女孩)
(Girls all over the globe)
(全球的女孩)
I come scoop you in that Coupe, sittin on deuce-zeroes
我会开着那辆轿车来接你,坐在二十英寸的轮胎上
Fix your hair in the mirror, let's roll, c'mon
在镜子里整理你的头发,我们走吧,来吧
I love girls, girls, girls, girls
我爱女孩,女孩,女孩,女孩
Girls, girls all over the globe
全球的女孩,女孩
Yo put your number on this paper cause I would love to date ya
嗨,把你的号码写在这张纸上,因为我想和你约会
Holla at ya when I come off tour
当我结束巡演时,我会找你
I love girls, girls, girls, girls
我爱女孩,女孩,女孩,女孩
Girls, girls
女孩,女孩

Curiosità sulla canzone Girls, Girls, Girls di Jay-Z

Quando è stata rilasciata la canzone “Girls, Girls, Girls” di Jay-Z?
La canzone Girls, Girls, Girls è stata rilasciata nel 2001, nell’album “The Blueprint”.
Chi ha composto la canzone “Girls, Girls, Girls” di di Jay-Z?
La canzone “Girls, Girls, Girls” di di Jay-Z è stata composta da Barry Ridgeway Bailey, George Edward Jr Belton, Tom Brock, Shawn Carter, Shawn C Carter, Robert Nelson Relf.

Canzoni più popolari di Jay-Z

Altri artisti di Hip Hop/Rap