Sleepwalking

James Arthur, Jamie Graham, Steven Solomon

Testi Traduzione

You've brought the sun, and I've brought the moonlight
We were two souls in a world set to collide
You've brought the wine, and I've brought the flowers
We disappeared in a haze on a summer night

Always, always
I'm tryin' to matter
In someone else's eyes
Always, always
Nothing could matter
As much as you and I

I'm sleepwalking
I dream of you sometimes
We're not talking
But do I ever cross your mind?
I don't wanna let you go
Well I know, I know
Since we lost it
I'm sleepwalking
Woo-ooh-ooh

You've brought me calm, and I've brought you thunder, mhm
You've stopped the panic when I got lost in the storm, oh
And now I feel the waves crashin' over me
It's so hard to breathe, I just need you here
So I'll wait in cave just to numb the pain
Just to see you, there's no other way

I'm sleepwalking
I dream of you sometimes
We're not talking
But do I ever cross your mind?
I don't wanna let you go
Well I know, I know
That since we lost it
I'm sleepwalking
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Woo-ooh-ooh

Always, always
I'm tryin' to matter
In someone else's eyes
Always, always
Nothing could matter
As much as you and I

Said I'm sleepwalking
I dream of you sometimes
When we're not talking
Do I ever cross your mind?
I don't wanna let you go
Well I know, I know
That since we lost it
I'm sleepwalking
Since we lost it
I'm sleepwalking
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking

You've brought the sun, and I've brought the moonlight
Hai portato il sole, ed io ho portato il chiaro di luna
We were two souls in a world set to collide
Eravamo due anime in un mondo destinato a collidere
You've brought the wine, and I've brought the flowers
Hai portato il vino, ed io ho portato i fiori
We disappeared in a haze on a summer night
Siamo scomparsi in una foschia in una notte d'estate
Always, always
Sempre, sempre
I'm tryin' to matter
Sto cercando di contare
In someone else's eyes
Negli occhi di qualcun altro
Always, always
Sempre, sempre
Nothing could matter
Niente potrebbe contare
As much as you and I
Quanto te ed io
I'm sleepwalking
Sto sonnambulando
I dream of you sometimes
Sogno di te a volte
We're not talking
Non stiamo parlando
But do I ever cross your mind?
Ma passo mai per la tua mente?
I don't wanna let you go
Non voglio lasciarti andare
Well I know, I know
Bene lo so, lo so
Since we lost it
Da quando l'abbiamo perso
I'm sleepwalking
Sto sonnambulando
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
You've brought me calm, and I've brought you thunder, mhm
Mi hai portato la calma, ed io ti ho portato il tuono, mhm
You've stopped the panic when I got lost in the storm, oh
Hai fermato il panico quando mi sono perso nella tempesta, oh
And now I feel the waves crashin' over me
E ora sento le onde che si infrangono su di me
It's so hard to breathe, I just need you here
È così difficile respirare, ho solo bisogno di te qui
So I'll wait in cave just to numb the pain
Quindi aspetterò in una grotta solo per intorpidire il dolore
Just to see you, there's no other way
Solo per vederti, non c'è altro modo
I'm sleepwalking
Sto sonnambulando
I dream of you sometimes
Sogno di te a volte
We're not talking
Non stiamo parlando
But do I ever cross your mind?
Ma passo mai per la tua mente?
I don't wanna let you go
Non voglio lasciarti andare
Well I know, I know
Bene lo so, lo so
That since we lost it
Da quando l'abbiamo perso
I'm sleepwalking
Sto sonnambulando
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Sto sonnambulando
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Always, always
Sempre, sempre
I'm tryin' to matter
Sto cercando di contare
In someone else's eyes
Negli occhi di qualcun altro
Always, always
Sempre, sempre
Nothing could matter
Niente potrebbe contare
As much as you and I
Quanto te ed io
Said I'm sleepwalking
Ho detto che sto sonnambulando
I dream of you sometimes
Sogno di te a volte
When we're not talking
Quando non stiamo parlando
Do I ever cross your mind?
Passo mai per la tua mente?
I don't wanna let you go
Non voglio lasciarti andare
Well I know, I know
Bene lo so, lo so
That since we lost it
Da quando l'abbiamo perso
I'm sleepwalking
Sto sonnambulando
Since we lost it
Da quando l'abbiamo perso
I'm sleepwalking
Sto sonnambulando
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Sto sonnambulando
You've brought the sun, and I've brought the moonlight
Trouxeste o sol, e eu trouxe a luz da lua
We were two souls in a world set to collide
Éramos duas almas em um mundo prestes a colidir
You've brought the wine, and I've brought the flowers
Trouxeste o vinho, e eu trouxe as flores
We disappeared in a haze on a summer night
Desaparecemos em uma névoa em uma noite de verão
Always, always
Sempre, sempre
I'm tryin' to matter
Estou tentando importar
In someone else's eyes
Nos olhos de outra pessoa
Always, always
Sempre, sempre
Nothing could matter
Nada poderia importar
As much as you and I
Tanto quanto você e eu
I'm sleepwalking
Estou sonâmbulo
I dream of you sometimes
Às vezes sonho com você
We're not talking
Não estamos falando
But do I ever cross your mind?
Mas eu passo pela sua mente?
I don't wanna let you go
Não quero te deixar ir
Well I know, I know
Bem, eu sei, eu sei
Since we lost it
Desde que perdemos
I'm sleepwalking
Estou sonâmbulo
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
You've brought me calm, and I've brought you thunder, mhm
Trouxeste-me calma, e eu trouxe-te trovão, mhm
You've stopped the panic when I got lost in the storm, oh
Paraste o pânico quando me perdi na tempestade, oh
And now I feel the waves crashin' over me
E agora sinto as ondas a baterem sobre mim
It's so hard to breathe, I just need you here
É tão difícil respirar, só preciso de ti aqui
So I'll wait in cave just to numb the pain
Então vou esperar na caverna só para anestesiar a dor
Just to see you, there's no other way
Só para te ver, não há outra maneira
I'm sleepwalking
Estou sonâmbulo
I dream of you sometimes
Às vezes sonho com você
We're not talking
Não estamos falando
But do I ever cross your mind?
Mas eu passo pela sua mente?
I don't wanna let you go
Não quero te deixar ir
Well I know, I know
Bem, eu sei, eu sei
That since we lost it
Que desde que perdemos
I'm sleepwalking
Estou sonâmbulo
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Estou sonâmbulo
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Always, always
Sempre, sempre
I'm tryin' to matter
Estou tentando importar
In someone else's eyes
Nos olhos de outra pessoa
Always, always
Sempre, sempre
Nothing could matter
Nada poderia importar
As much as you and I
Tanto quanto você e eu
Said I'm sleepwalking
Disse que estou sonâmbulo
I dream of you sometimes
Às vezes sonho com você
When we're not talking
Quando não estamos falando
Do I ever cross your mind?
Eu passo pela sua mente?
I don't wanna let you go
Não quero te deixar ir
Well I know, I know
Bem, eu sei, eu sei
That since we lost it
Que desde que perdemos
I'm sleepwalking
Estou sonâmbulo
Since we lost it
Desde que perdemos
I'm sleepwalking
Estou sonâmbulo
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Estou sonâmbulo
You've brought the sun, and I've brought the moonlight
Has traído el sol, y yo he traído la luz de la luna
We were two souls in a world set to collide
Éramos dos almas en un mundo destinado a colisionar
You've brought the wine, and I've brought the flowers
Has traído el vino, y yo he traído las flores
We disappeared in a haze on a summer night
Desaparecimos en una bruma en una noche de verano
Always, always
Siempre, siempre
I'm tryin' to matter
Estoy intentando importar
In someone else's eyes
En los ojos de alguien más
Always, always
Siempre, siempre
Nothing could matter
Nada podría importar
As much as you and I
Tanto como tú y yo
I'm sleepwalking
Estoy sonámbulo
I dream of you sometimes
A veces sueño contigo
We're not talking
No estamos hablando
But do I ever cross your mind?
¿Pero alguna vez cruzo tu mente?
I don't wanna let you go
No quiero dejarte ir
Well I know, I know
Bueno, lo sé, lo sé
Since we lost it
Desde que lo perdimos
I'm sleepwalking
Estoy sonámbulo
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
You've brought me calm, and I've brought you thunder, mhm
Me has traído calma, y yo te he traído truenos, mhm
You've stopped the panic when I got lost in the storm, oh
Has detenido el pánico cuando me perdí en la tormenta, oh
And now I feel the waves crashin' over me
Y ahora siento las olas estrellándose sobre mí
It's so hard to breathe, I just need you here
Es tan difícil respirar, solo te necesito aquí
So I'll wait in cave just to numb the pain
Así que esperaré en una cueva solo para adormecer el dolor
Just to see you, there's no other way
Solo para verte, no hay otra manera
I'm sleepwalking
Estoy sonámbulo
I dream of you sometimes
A veces sueño contigo
We're not talking
No estamos hablando
But do I ever cross your mind?
¿Pero alguna vez cruzo tu mente?
I don't wanna let you go
No quiero dejarte ir
Well I know, I know
Bueno, lo sé, lo sé
That since we lost it
Que desde que lo perdimos
I'm sleepwalking
Estoy sonámbulo
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Estoy sonámbulo
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Always, always
Siempre, siempre
I'm tryin' to matter
Estoy intentando importar
In someone else's eyes
En los ojos de alguien más
Always, always
Siempre, siempre
Nothing could matter
Nada podría importar
As much as you and I
Tanto como tú y yo
Said I'm sleepwalking
Dije que estoy sonámbulo
I dream of you sometimes
A veces sueño contigo
When we're not talking
Cuando no estamos hablando
Do I ever cross your mind?
¿Pero alguna vez cruzo tu mente?
I don't wanna let you go
No quiero dejarte ir
Well I know, I know
Bueno, lo sé, lo sé
That since we lost it
Que desde que lo perdimos
I'm sleepwalking
Estoy sonámbulo
Since we lost it
Desde que lo perdimos
I'm sleepwalking
Estoy sonámbulo
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Estoy sonámbulo
You've brought the sun, and I've brought the moonlight
Tu as apporté le soleil, et j'ai apporté le clair de lune
We were two souls in a world set to collide
Nous étions deux âmes dans un monde prêt à entrer en collision
You've brought the wine, and I've brought the flowers
Tu as apporté le vin, et j'ai apporté les fleurs
We disappeared in a haze on a summer night
Nous avons disparu dans une brume lors d'une nuit d'été
Always, always
Toujours, toujours
I'm tryin' to matter
J'essaie d'avoir de l'importance
In someone else's eyes
Dans les yeux de quelqu'un d'autre
Always, always
Toujours, toujours
Nothing could matter
Rien ne pourrait avoir autant d'importance
As much as you and I
Que toi et moi
I'm sleepwalking
Je suis somnambule
I dream of you sometimes
Je rêve de toi parfois
We're not talking
Nous ne parlons pas
But do I ever cross your mind?
Mais est-ce que je traverse parfois ton esprit?
I don't wanna let you go
Je ne veux pas te laisser partir
Well I know, I know
Eh bien je sais, je sais
Since we lost it
Depuis que nous l'avons perdu
I'm sleepwalking
Je suis somnambule
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
You've brought me calm, and I've brought you thunder, mhm
Tu m'as apporté le calme, et j'ai apporté le tonnerre, mhm
You've stopped the panic when I got lost in the storm, oh
Tu as arrêté la panique quand je me suis perdu dans la tempête, oh
And now I feel the waves crashin' over me
Et maintenant je sens les vagues s'écraser sur moi
It's so hard to breathe, I just need you here
C'est si difficile de respirer, j'ai juste besoin de toi ici
So I'll wait in cave just to numb the pain
Alors j'attendrai dans une grotte juste pour engourdir la douleur
Just to see you, there's no other way
Juste pour te voir, il n'y a pas d'autre moyen
I'm sleepwalking
Je suis somnambule
I dream of you sometimes
Je rêve de toi parfois
We're not talking
Nous ne parlons pas
But do I ever cross your mind?
Mais est-ce que je traverse parfois ton esprit?
I don't wanna let you go
Je ne veux pas te laisser partir
Well I know, I know
Eh bien je sais, je sais
That since we lost it
Que depuis que nous l'avons perdu
I'm sleepwalking
Je suis somnambule
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Je suis somnambule
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Always, always
Toujours, toujours
I'm tryin' to matter
J'essaie d'avoir de l'importance
In someone else's eyes
Dans les yeux de quelqu'un d'autre
Always, always
Toujours, toujours
Nothing could matter
Rien ne pourrait avoir autant d'importance
As much as you and I
Que toi et moi
Said I'm sleepwalking
J'ai dit que je suis somnambule
I dream of you sometimes
Je rêve de toi parfois
When we're not talking
Quand nous ne parlons pas
Do I ever cross your mind?
Est-ce que je traverse parfois ton esprit?
I don't wanna let you go
Je ne veux pas te laisser partir
Well I know, I know
Eh bien je sais, je sais
That since we lost it
Que depuis que nous l'avons perdu
I'm sleepwalking
Je suis somnambule
Since we lost it
Depuis que nous l'avons perdu
I'm sleepwalking
Je suis somnambule
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Je suis somnambule
You've brought the sun, and I've brought the moonlight
Du hast die Sonne gebracht, und ich habe das Mondlicht gebracht
We were two souls in a world set to collide
Wir waren zwei Seelen in einer Welt, die auf Kollision eingestellt war
You've brought the wine, and I've brought the flowers
Du hast den Wein gebracht, und ich habe die Blumen gebracht
We disappeared in a haze on a summer night
Wir verschwanden in einem Dunst an einem Sommernacht
Always, always
Immer, immer
I'm tryin' to matter
Ich versuche, wichtig zu sein
In someone else's eyes
In den Augen von jemand anderem
Always, always
Immer, immer
Nothing could matter
Nichts könnte wichtiger sein
As much as you and I
Als du und ich
I'm sleepwalking
Ich schlafwandle
I dream of you sometimes
Ich träume manchmal von dir
We're not talking
Wir reden nicht
But do I ever cross your mind?
Aber komme ich dir jemals in den Sinn?
I don't wanna let you go
Ich will dich nicht gehen lassen
Well I know, I know
Nun, ich weiß, ich weiß
Since we lost it
Seit wir es verloren haben
I'm sleepwalking
Ich schlafwandle
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
You've brought me calm, and I've brought you thunder, mhm
Du hast mir Ruhe gebracht, und ich habe dir Donner gebracht, mhm
You've stopped the panic when I got lost in the storm, oh
Du hast die Panik gestoppt, als ich im Sturm verloren ging, oh
And now I feel the waves crashin' over me
Und jetzt fühle ich die Wellen über mich hinwegbrechen
It's so hard to breathe, I just need you here
Es ist so schwer zu atmen, ich brauche dich nur hier
So I'll wait in cave just to numb the pain
Also warte ich in einer Höhle, um den Schmerz zu betäuben
Just to see you, there's no other way
Nur um dich zu sehen, es gibt keinen anderen Weg
I'm sleepwalking
Ich schlafwandle
I dream of you sometimes
Ich träume manchmal von dir
We're not talking
Wir reden nicht
But do I ever cross your mind?
Aber komme ich dir jemals in den Sinn?
I don't wanna let you go
Ich will dich nicht gehen lassen
Well I know, I know
Nun, ich weiß, ich weiß
That since we lost it
Dass wir es seitdem verloren haben
I'm sleepwalking
Ich schlafwandle
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Ich schlafwandle
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Always, always
Immer, immer
I'm tryin' to matter
Ich versuche, wichtig zu sein
In someone else's eyes
In den Augen von jemand anderem
Always, always
Immer, immer
Nothing could matter
Nichts könnte wichtiger sein
As much as you and I
Als du und ich
Said I'm sleepwalking
Ich sagte, ich schlafwandle
I dream of you sometimes
Ich träume manchmal von dir
When we're not talking
Wenn wir nicht reden
Do I ever cross your mind?
Komme ich dir jemals in den Sinn?
I don't wanna let you go
Ich will dich nicht gehen lassen
Well I know, I know
Nun, ich weiß, ich weiß
That since we lost it
Dass wir es seitdem verloren haben
I'm sleepwalking
Ich schlafwandle
Since we lost it
Seit wir es verloren haben
I'm sleepwalking
Ich schlafwandle
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
I'm sleepwalking
Ich schlafwandle

Curiosità sulla canzone Sleepwalking di James Arthur

Quando è stata rilasciata la canzone “Sleepwalking” di James Arthur?
La canzone Sleepwalking è stata rilasciata nel 2024, nell’album “Bitter Sweet Love”.
Chi ha composto la canzone “Sleepwalking” di di James Arthur?
La canzone “Sleepwalking” di di James Arthur è stata composta da James Arthur, Jamie Graham, Steven Solomon.

Canzoni più popolari di James Arthur

Altri artisti di Pop