Always

Corey James Sanders, James Arthur, Mark Stuart Ralph

Testi Traduzione

Yeah-yeah, yeah, yeah

Hey, love
You ain't got no reason to be scared of
All your demons
They don't know what you're made of
But I do, and we'll see it through, mm

When you feel like you just don't belong
I'll be there to tell you that you're wrong
I'd always be there in your defense
All that really matters in the end
Is you
You and I

I'm by your side
If you're needing somebody
If something doesn't feel right, I'll
Be your excuse
When we're leaving the party
When you feel like you might die
You don't have to worry
I can bring you back to life
I'm by your side
If you're needing somebody
Always

Oh, hey love (hey, love)
I'd believe you if you told me
You're an angel
I would love you even if you weren't able
To love me the same way I do

I would write you in a million songs
I would back you even when you're wrong
I'll pretend I'm friends with all your friends
All that really matters in the end
Is you
You and I

I'm by your side
If you're needing somebody
If something doesn't feel right, I'll
Be your excuse
When we're leaving the party
When you feel like you might die
You don't have to worry
I can bring you back to life
I'm by your side
If you're needing somebody
Always

Always
Always
Always
Always

I'm by your side
If you're needing somebody
Always

Yeah-yeah, yeah, yeah
Sì-sì, sì, sì
Hey, love
Ehi, amore
You ain't got no reason to be scared of
Non hai motivo di avere paura di
All your demons
Tutti i tuoi demoni
They don't know what you're made of
Non sanno di cosa sei fatto
But I do, and we'll see it through, mm
Ma io sì, e ce la faremo, mm
When you feel like you just don't belong
Quando ti senti come se non appartenessi
I'll be there to tell you that you're wrong
Sarò lì per dirti che ti sbagli
I'd always be there in your defense
Sarei sempre lì a difenderti
All that really matters in the end
Tutto ciò che conta davvero alla fine
Is you
Sei tu
You and I
Tu ed io
I'm by your side
Sono al tuo fianco
If you're needing somebody
Se hai bisogno di qualcuno
If something doesn't feel right, I'll
Se qualcosa non ti sembra giusto, io
Be your excuse
Sarò la tua scusa
When we're leaving the party
Quando stiamo lasciando la festa
When you feel like you might die
Quando ti senti come se potessi morire
You don't have to worry
Non devi preoccuparti
I can bring you back to life
Posso riportarti in vita
I'm by your side
Sono al tuo fianco
If you're needing somebody
Se hai bisogno di qualcuno
Always
Sempre
Oh, hey love (hey, love)
Oh, ehi amore (ehi, amore)
I'd believe you if you told me
Ti crederei se mi dicessi
You're an angel
Che sei un angelo
I would love you even if you weren't able
Ti amerei anche se non fossi in grado
To love me the same way I do
Di amarmi allo stesso modo in cui io ti amo
I would write you in a million songs
Ti scriverei in un milione di canzoni
I would back you even when you're wrong
Ti sosterrei anche quando hai torto
I'll pretend I'm friends with all your friends
Fingerò di essere amico di tutti i tuoi amici
All that really matters in the end
Tutto ciò che conta davvero alla fine
Is you
Sei tu
You and I
Tu ed io
I'm by your side
Sono al tuo fianco
If you're needing somebody
Se hai bisogno di qualcuno
If something doesn't feel right, I'll
Se qualcosa non ti sembra giusto, io
Be your excuse
Sarò la tua scusa
When we're leaving the party
Quando stiamo lasciando la festa
When you feel like you might die
Quando ti senti come se potessi morire
You don't have to worry
Non devi preoccuparti
I can bring you back to life
Posso riportarti in vita
I'm by your side
Sono al tuo fianco
If you're needing somebody
Se hai bisogno di qualcuno
Always
Sempre
Always
Sempre
Always
Sempre
Always
Sempre
Always
Sempre
I'm by your side
Sono al tuo fianco
If you're needing somebody
Se hai bisogno di qualcuno
Always
Sempre
Yeah-yeah, yeah, yeah
Sim-sim, sim, sim
Hey, love
Ei, amor
You ain't got no reason to be scared of
Você não tem motivo para ter medo
All your demons
De todos os seus demônios
They don't know what you're made of
Eles não sabem do que você é feito
But I do, and we'll see it through, mm
Mas eu sei, e vamos superar isso, mm
When you feel like you just don't belong
Quando você se sentir como se não pertencesse
I'll be there to tell you that you're wrong
Estarei lá para dizer que você está errado
I'd always be there in your defense
Sempre estarei lá em sua defesa
All that really matters in the end
Tudo o que realmente importa no final
Is you
É você
You and I
Você e eu
I'm by your side
Estou ao seu lado
If you're needing somebody
Se você precisar de alguém
If something doesn't feel right, I'll
Se algo não parecer certo, eu
Be your excuse
Serei sua desculpa
When we're leaving the party
Quando estivermos saindo da festa
When you feel like you might die
Quando você sentir que pode morrer
You don't have to worry
Você não precisa se preocupar
I can bring you back to life
Eu posso te trazer de volta à vida
I'm by your side
Estou ao seu lado
If you're needing somebody
Se você precisar de alguém
Always
Sempre
Oh, hey love (hey, love)
Oh, ei amor (ei, amor)
I'd believe you if you told me
Eu acreditaria em você se me dissesse
You're an angel
Que você é um anjo
I would love you even if you weren't able
Eu te amaria mesmo que você não fosse capaz
To love me the same way I do
De me amar da mesma maneira que eu
I would write you in a million songs
Eu escreveria sobre você em um milhão de músicas
I would back you even when you're wrong
Eu te apoiaria mesmo quando você estivesse errado
I'll pretend I'm friends with all your friends
Pretenderei ser amigo de todos os seus amigos
All that really matters in the end
Tudo o que realmente importa no final
Is you
É você
You and I
Você e eu
I'm by your side
Estou ao seu lado
If you're needing somebody
Se você precisar de alguém
If something doesn't feel right, I'll
Se algo não parecer certo, eu
Be your excuse
Serei sua desculpa
When we're leaving the party
Quando estivermos saindo da festa
When you feel like you might die
Quando você sentir que pode morrer
You don't have to worry
Você não precisa se preocupar
I can bring you back to life
Eu posso te trazer de volta à vida
I'm by your side
Estou ao seu lado
If you're needing somebody
Se você precisar de alguém
Always
Sempre
Always
Sempre
Always
Sempre
Always
Sempre
Always
Sempre
I'm by your side
Estou ao seu lado
If you're needing somebody
Se você precisar de alguém
Always
Sempre
Yeah-yeah, yeah, yeah
Sí-sí, sí, sí
Hey, love
Hey, amor
You ain't got no reason to be scared of
No tienes ninguna razón para tener miedo de
All your demons
Todos tus demonios
They don't know what you're made of
Ellos no saben de qué estás hecho
But I do, and we'll see it through, mm
Pero yo sí, y lo veremos juntos, mm
When you feel like you just don't belong
Cuando sientas que simplemente no perteneces
I'll be there to tell you that you're wrong
Estaré allí para decirte que estás equivocado
I'd always be there in your defense
Siempre estaré allí en tu defensa
All that really matters in the end
Todo lo que realmente importa al final
Is you
Eres tú
You and I
Tú y yo
I'm by your side
Estoy a tu lado
If you're needing somebody
Si necesitas a alguien
If something doesn't feel right, I'll
Si algo no se siente bien, yo
Be your excuse
Seré tu excusa
When we're leaving the party
Cuando estemos dejando la fiesta
When you feel like you might die
Cuando sientas que podrías morir
You don't have to worry
No tienes que preocuparte
I can bring you back to life
Puedo devolverte a la vida
I'm by your side
Estoy a tu lado
If you're needing somebody
Si necesitas a alguien
Always
Siempre
Oh, hey love (hey, love)
Oh, hey amor (hey, amor)
I'd believe you if you told me
Te creería si me dijeras
You're an angel
Que eres un ángel
I would love you even if you weren't able
Te amaría incluso si no fueras capaz
To love me the same way I do
De amarme de la misma manera que yo
I would write you in a million songs
Te escribiría en un millón de canciones
I would back you even when you're wrong
Te apoyaría incluso cuando estés equivocado
I'll pretend I'm friends with all your friends
Pretenderé ser amigo de todos tus amigos
All that really matters in the end
Todo lo que realmente importa al final
Is you
Eres tú
You and I
Tú y yo
I'm by your side
Estoy a tu lado
If you're needing somebody
Si necesitas a alguien
If something doesn't feel right, I'll
Si algo no se siente bien, yo
Be your excuse
Seré tu excusa
When we're leaving the party
Cuando estemos dejando la fiesta
When you feel like you might die
Cuando sientas que podrías morir
You don't have to worry
No tienes que preocuparte
I can bring you back to life
Puedo devolverte a la vida
I'm by your side
Estoy a tu lado
If you're needing somebody
Si necesitas a alguien
Always
Siempre
Always
Siempre
Always
Siempre
Always
Siempre
Always
Siempre
I'm by your side
Estoy a tu lado
If you're needing somebody
Si necesitas a alguien
Always
Siempre
Yeah-yeah, yeah, yeah
Ouais-ouais, ouais, ouais
Hey, love
Hey, amour
You ain't got no reason to be scared of
Tu n'as aucune raison d'avoir peur de
All your demons
Tous tes démons
They don't know what you're made of
Ils ne savent pas de quoi tu es fait
But I do, and we'll see it through, mm
Mais moi si, et nous y arriverons, mm
When you feel like you just don't belong
Quand tu as l'impression de ne pas être à ta place
I'll be there to tell you that you're wrong
Je serai là pour te dire que tu as tort
I'd always be there in your defense
Je serai toujours là pour te défendre
All that really matters in the end
Tout ce qui compte vraiment à la fin
Is you
C'est toi
You and I
Toi et moi
I'm by your side
Je suis à tes côtés
If you're needing somebody
Si tu as besoin de quelqu'un
If something doesn't feel right, I'll
Si quelque chose ne te semble pas juste, je
Be your excuse
Serai ton excuse
When we're leaving the party
Quand nous quittons la fête
When you feel like you might die
Quand tu as l'impression que tu pourrais mourir
You don't have to worry
Tu n'as pas à t'inquiéter
I can bring you back to life
Je peux te ramener à la vie
I'm by your side
Je suis à tes côtés
If you're needing somebody
Si tu as besoin de quelqu'un
Always
Toujours
Oh, hey love (hey, love)
Oh, hey amour (hey, amour)
I'd believe you if you told me
Je te croirais si tu me disais
You're an angel
Que tu es un ange
I would love you even if you weren't able
Je t'aimerais même si tu n'étais pas capable
To love me the same way I do
De m'aimer de la même façon que je le fais
I would write you in a million songs
Je t'écrirais dans un million de chansons
I would back you even when you're wrong
Je te soutiendrais même quand tu as tort
I'll pretend I'm friends with all your friends
Je ferai semblant d'être amis avec tous tes amis
All that really matters in the end
Tout ce qui compte vraiment à la fin
Is you
C'est toi
You and I
Toi et moi
I'm by your side
Je suis à tes côtés
If you're needing somebody
Si tu as besoin de quelqu'un
If something doesn't feel right, I'll
Si quelque chose ne te semble pas juste, je
Be your excuse
Serai ton excuse
When we're leaving the party
Quand nous quittons la fête
When you feel like you might die
Quand tu as l'impression que tu pourrais mourir
You don't have to worry
Tu n'as pas à t'inquiéter
I can bring you back to life
Je peux te ramener à la vie
I'm by your side
Je suis à tes côtés
If you're needing somebody
Si tu as besoin de quelqu'un
Always
Toujours
Always
Toujours
Always
Toujours
Always
Toujours
Always
Toujours
I'm by your side
Je suis à tes côtés
If you're needing somebody
Si tu as besoin de quelqu'un
Always
Toujours
Yeah-yeah, yeah, yeah
Ja-ja, ja, ja
Hey, love
Hey, Liebe
You ain't got no reason to be scared of
Du hast keinen Grund, Angst zu haben vor
All your demons
All deinen Dämonen
They don't know what you're made of
Sie wissen nicht, aus was du gemacht bist
But I do, and we'll see it through, mm
Aber ich weiß es, und wir werden es durchstehen, mm
When you feel like you just don't belong
Wenn du das Gefühl hast, du gehörst einfach nicht dazu
I'll be there to tell you that you're wrong
Ich werde da sein, um dir zu sagen, dass du falsch liegst
I'd always be there in your defense
Ich würde immer in deiner Verteidigung da sein
All that really matters in the end
Alles, was am Ende wirklich zählt
Is you
Bist du
You and I
Du und ich
I'm by your side
Ich bin an deiner Seite
If you're needing somebody
Wenn du jemanden brauchst
If something doesn't feel right, I'll
Wenn etwas sich nicht richtig anfühlt, werde ich
Be your excuse
Deine Ausrede sein
When we're leaving the party
Wenn wir die Party verlassen
When you feel like you might die
Wenn du das Gefühl hast, du könntest sterben
You don't have to worry
Du musst dir keine Sorgen machen
I can bring you back to life
Ich kann dich wieder zum Leben erwecken
I'm by your side
Ich bin an deiner Seite
If you're needing somebody
Wenn du jemanden brauchst
Always
Immer
Oh, hey love (hey, love)
Oh, hey Liebe (hey, Liebe)
I'd believe you if you told me
Ich würde dir glauben, wenn du mir sagen würdest
You're an angel
Du bist ein Engel
I would love you even if you weren't able
Ich würde dich lieben, auch wenn du nicht in der Lage wärst
To love me the same way I do
Mich auf die gleiche Weise zu lieben, wie ich es tue
I would write you in a million songs
Ich würde dich in einer Million Lieder schreiben
I would back you even when you're wrong
Ich würde dich unterstützen, auch wenn du falsch liegst
I'll pretend I'm friends with all your friends
Ich werde so tun, als wäre ich mit all deinen Freunden befreundet
All that really matters in the end
Alles, was am Ende wirklich zählt
Is you
Bist du
You and I
Du und ich
I'm by your side
Ich bin an deiner Seite
If you're needing somebody
Wenn du jemanden brauchst
If something doesn't feel right, I'll
Wenn etwas sich nicht richtig anfühlt, werde ich
Be your excuse
Deine Ausrede sein
When we're leaving the party
Wenn wir die Party verlassen
When you feel like you might die
Wenn du das Gefühl hast, du könntest sterben
You don't have to worry
Du musst dir keine Sorgen machen
I can bring you back to life
Ich kann dich wieder zum Leben erwecken
I'm by your side
Ich bin an deiner Seite
If you're needing somebody
Wenn du jemanden brauchst
Always
Immer
Always
Immer
Always
Immer
Always
Immer
Always
Immer
I'm by your side
Ich bin an deiner Seite
If you're needing somebody
Wenn du jemanden brauchst
Always
Immer

Curiosità sulla canzone Always di James Arthur

In quali album è stata rilasciata la canzone “Always” di James Arthur?
James Arthur ha rilasciato la canzone negli album “Sins by the Sea” nel 2011 e “It'll All Make Sense in the End” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Always” di di James Arthur?
La canzone “Always” di di James Arthur è stata composta da Corey James Sanders, James Arthur, Mark Stuart Ralph.

Canzoni più popolari di James Arthur

Altri artisti di Pop