I can't forget the time that I've passed in your backyard
In this wooden house we're all waiting in line
Just to record a track, we had to make it fast
We had only one shot to sing it, all like "what?"
Show me more and more
Show me just a little more
Show me the way I should take to see it all
Show me more and more
Show me just a little more
I gotta stand up so I can see your kingdom
Just a mark in your machine, it's all we ever need
To show me melodies proudly run by your country
Still following me, it's where I felt so free
I remember the time when we were all like "what?"
Show me more and more
Show me just a little more
Show me the way I should take to see it all
Show me more and more
Show me just a little more
I gotta stand up so I can see your kingdom
We were the only ones back in a Congo town
To feel this magical sound down into our soul
Between my classes, after my classes
In this wooden house I would come to sing like "what?"
Show me just a little more (more)
Show me just a little more (more)
Show me just a little more (more)
Show me just a little more (more)
Show me more and more
Show me just a little more
Show me the way I should take to see it all
Show me more and more
Show me just a little more
I gotta stand up so I can see your kingdom
Show me more and more
Show me just a little more
Show me the way I should take to see it all
Show me more and more
Show me just a little more
I gotta stand up so I can see your kingdom
I can't forget the time that I've passed in your backyard
Non posso dimenticare il tempo che ho passato nel tuo cortile
In this wooden house we're all waiting in line
In questa casa di legno, tutti aspettavamo in fila
Just to record a track, we had to make it fast
Solo per registrare una traccia, dovevamo farlo in fretta
We had only one shot to sing it, all like "what?"
Avevamo solo un tentativo per cantarla, tutti come "cosa?"
Show me more and more
Mostrami sempre di più
Show me just a little more
Mostrami solo un po' di più
Show me the way I should take to see it all
Mostrami la strada che dovrei prendere per vederlo tutto
Show me more and more
Mostrami sempre di più
Show me just a little more
Mostrami solo un po' di più
I gotta stand up so I can see your kingdom
Devo alzarmi in piedi per poter vedere il tuo regno
Just a mark in your machine, it's all we ever need
Solo un segno nella tua macchina, è tutto ciò di cui abbiamo mai bisogno
To show me melodies proudly run by your country
Per mostrarmi melodie orgogliosamente gestite dal tuo paese
Still following me, it's where I felt so free
Ancora mi seguono, è dove mi sentivo così libero
I remember the time when we were all like "what?"
Ricordo il tempo in cui eravamo tutti come "cosa?"
Show me more and more
Mostrami sempre di più
Show me just a little more
Mostrami solo un po' di più
Show me the way I should take to see it all
Mostrami la strada che dovrei prendere per vederlo tutto
Show me more and more
Mostrami sempre di più
Show me just a little more
Mostrami solo un po' di più
I gotta stand up so I can see your kingdom
Devo alzarmi in piedi per poter vedere il tuo regno
We were the only ones back in a Congo town
Eravamo gli unici in una città del Congo
To feel this magical sound down into our soul
A sentire questo suono magico scendere nella nostra anima
Between my classes, after my classes
Tra le mie lezioni, dopo le mie lezioni
In this wooden house I would come to sing like "what?"
In questa casa di legno venivo a cantare come "cosa?"
Show me just a little more (more)
Mostrami solo un po' di più (più)
Show me just a little more (more)
Mostrami solo un po' di più (più)
Show me just a little more (more)
Mostrami solo un po' di più (più)
Show me just a little more (more)
Mostrami solo un po' di più (più)
Show me more and more
Mostrami sempre di più
Show me just a little more
Mostrami solo un po' di più
Show me the way I should take to see it all
Mostrami la strada che dovrei prendere per vederlo tutto
Show me more and more
Mostrami sempre di più
Show me just a little more
Mostrami solo un po' di più
I gotta stand up so I can see your kingdom
Devo alzarmi in piedi per poter vedere il tuo regno
Show me more and more
Mostrami sempre di più
Show me just a little more
Mostrami solo un po' di più
Show me the way I should take to see it all
Mostrami la strada che dovrei prendere per vederlo tutto
Show me more and more
Mostrami sempre di più
Show me just a little more
Mostrami solo un po' di più
I gotta stand up so I can see your kingdom
Devo alzarmi in piedi per poter vedere il tuo regno
I can't forget the time that I've passed in your backyard
Não consigo esquecer o tempo que passei no seu quintal
In this wooden house we're all waiting in line
Nesta casa de madeira, todos nós esperando na fila
Just to record a track, we had to make it fast
Só para gravar uma faixa, tivemos que fazer rápido
We had only one shot to sing it, all like "what?"
Tínhamos apenas uma chance para cantar, todos como "o quê?"
Show me more and more
Mostre-me mais e mais
Show me just a little more
Mostre-me só um pouco mais
Show me the way I should take to see it all
Mostre-me o caminho que devo seguir para ver tudo
Show me more and more
Mostre-me mais e mais
Show me just a little more
Mostre-me só um pouco mais
I gotta stand up so I can see your kingdom
Eu tenho que me levantar para poder ver o seu reino
Just a mark in your machine, it's all we ever need
Apenas uma marca na sua máquina, é tudo que precisamos
To show me melodies proudly run by your country
Para me mostrar melodias orgulhosamente tocadas pelo seu país
Still following me, it's where I felt so free
Ainda me seguindo, é onde me senti tão livre
I remember the time when we were all like "what?"
Eu me lembro do tempo em que todos nós estávamos como "o quê?"
Show me more and more
Mostre-me mais e mais
Show me just a little more
Mostre-me só um pouco mais
Show me the way I should take to see it all
Mostre-me o caminho que devo seguir para ver tudo
Show me more and more
Mostre-me mais e mais
Show me just a little more
Mostre-me só um pouco mais
I gotta stand up so I can see your kingdom
Eu tenho que me levantar para poder ver o seu reino
We were the only ones back in a Congo town
Éramos os únicos de volta em uma cidade do Congo
To feel this magical sound down into our soul
Para sentir este som mágico em nossa alma
Between my classes, after my classes
Entre minhas aulas, depois das minhas aulas
In this wooden house I would come to sing like "what?"
Nesta casa de madeira eu viria para cantar como "o quê?"
Show me just a little more (more)
Mostre-me só um pouco mais (mais)
Show me just a little more (more)
Mostre-me só um pouco mais (mais)
Show me just a little more (more)
Mostre-me só um pouco mais (mais)
Show me just a little more (more)
Mostre-me só um pouco mais (mais)
Show me more and more
Mostre-me mais e mais
Show me just a little more
Mostre-me só um pouco mais
Show me the way I should take to see it all
Mostre-me o caminho que devo seguir para ver tudo
Show me more and more
Mostre-me mais e mais
Show me just a little more
Mostre-me só um pouco mais
I gotta stand up so I can see your kingdom
Eu tenho que me levantar para poder ver o seu reino
Show me more and more
Mostre-me mais e mais
Show me just a little more
Mostre-me só um pouco mais
Show me the way I should take to see it all
Mostre-me o caminho que devo seguir para ver tudo
Show me more and more
Mostre-me mais e mais
Show me just a little more
Mostre-me só um pouco mais
I gotta stand up so I can see your kingdom
Eu tenho que me levantar para poder ver o seu reino
I can't forget the time that I've passed in your backyard
No puedo olvidar el tiempo que pasé en tu patio trasero
In this wooden house we're all waiting in line
En esta casa de madera todos estamos esperando en línea
Just to record a track, we had to make it fast
Solo para grabar una pista, tuvimos que hacerlo rápido
We had only one shot to sing it, all like "what?"
Solo teníamos una oportunidad para cantarla, todos como "¿qué?"
Show me more and more
Muéstrame más y más
Show me just a little more
Muéstrame solo un poco más
Show me the way I should take to see it all
Muéstrame el camino que debo tomar para verlo todo
Show me more and more
Muéstrame más y más
Show me just a little more
Muéstrame solo un poco más
I gotta stand up so I can see your kingdom
Tengo que levantarme para poder ver tu reino
Just a mark in your machine, it's all we ever need
Solo una marca en tu máquina, es todo lo que necesitamos
To show me melodies proudly run by your country
Para mostrarme melodías orgullosamente dirigidas por tu país
Still following me, it's where I felt so free
Aún siguiéndome, es donde me sentí tan libre
I remember the time when we were all like "what?"
Recuerdo el tiempo cuando todos estábamos como "¿qué?"
Show me more and more
Muéstrame más y más
Show me just a little more
Muéstrame solo un poco más
Show me the way I should take to see it all
Muéstrame el camino que debo tomar para verlo todo
Show me more and more
Muéstrame más y más
Show me just a little more
Muéstrame solo un poco más
I gotta stand up so I can see your kingdom
Tengo que levantarme para poder ver tu reino
We were the only ones back in a Congo town
Éramos los únicos en un pueblo del Congo
To feel this magical sound down into our soul
Para sentir este sonido mágico en nuestra alma
Between my classes, after my classes
Entre mis clases, después de mis clases
In this wooden house I would come to sing like "what?"
En esta casa de madera vendría a cantar como "¿qué?"
Show me just a little more (more)
Muéstrame solo un poco más (más)
Show me just a little more (more)
Muéstrame solo un poco más (más)
Show me just a little more (more)
Muéstrame solo un poco más (más)
Show me just a little more (more)
Muéstrame solo un poco más (más)
Show me more and more
Muéstrame más y más
Show me just a little more
Muéstrame solo un poco más
Show me the way I should take to see it all
Muéstrame el camino que debo tomar para verlo todo
Show me more and more
Muéstrame más y más
Show me just a little more
Muéstrame solo un poco más
I gotta stand up so I can see your kingdom
Tengo que levantarme para poder ver tu reino
Show me more and more
Muéstrame más y más
Show me just a little more
Muéstrame solo un poco más
Show me the way I should take to see it all
Muéstrame el camino que debo tomar para verlo todo
Show me more and more
Muéstrame más y más
Show me just a little more
Muéstrame solo un poco más
I gotta stand up so I can see your kingdom
Tengo que levantarme para poder ver tu reino
I can't forget the time that I've passed in your backyard
Je ne peux pas oublier le temps que j'ai passé dans ton jardin
In this wooden house we're all waiting in line
Dans cette maison en bois, nous attendions tous en ligne
Just to record a track, we had to make it fast
Juste pour enregistrer une piste, nous devions le faire rapidement
We had only one shot to sing it, all like "what?"
Nous n'avions qu'une seule chance de la chanter, tous comme "quoi ?"
Show me more and more
Montre-moi de plus en plus
Show me just a little more
Montre-moi juste un peu plus
Show me the way I should take to see it all
Montre-moi le chemin que je devrais prendre pour tout voir
Show me more and more
Montre-moi de plus en plus
Show me just a little more
Montre-moi juste un peu plus
I gotta stand up so I can see your kingdom
Je dois me lever pour pouvoir voir ton royaume
Just a mark in your machine, it's all we ever need
Juste une marque dans ta machine, c'est tout ce dont nous avons besoin
To show me melodies proudly run by your country
Pour me montrer les mélodies fièrement portées par ton pays
Still following me, it's where I felt so free
Toujours à me suivre, c'est là que je me sentais si libre
I remember the time when we were all like "what?"
Je me souviens du temps où nous étions tous comme "quoi ?"
Show me more and more
Montre-moi de plus en plus
Show me just a little more
Montre-moi juste un peu plus
Show me the way I should take to see it all
Montre-moi le chemin que je devrais prendre pour tout voir
Show me more and more
Montre-moi de plus en plus
Show me just a little more
Montre-moi juste un peu plus
I gotta stand up so I can see your kingdom
Je dois me lever pour pouvoir voir ton royaume
We were the only ones back in a Congo town
Nous étions les seuls dans une ville du Congo
To feel this magical sound down into our soul
À ressentir ce son magique au plus profond de notre âme
Between my classes, after my classes
Entre mes cours, après mes cours
In this wooden house I would come to sing like "what?"
Dans cette maison en bois, je venais chanter comme "quoi ?"
Show me just a little more (more)
Montre-moi juste un peu plus (plus)
Show me just a little more (more)
Montre-moi juste un peu plus (plus)
Show me just a little more (more)
Montre-moi juste un peu plus (plus)
Show me just a little more (more)
Montre-moi juste un peu plus (plus)
Show me more and more
Montre-moi de plus en plus
Show me just a little more
Montre-moi juste un peu plus
Show me the way I should take to see it all
Montre-moi le chemin que je devrais prendre pour tout voir
Show me more and more
Montre-moi de plus en plus
Show me just a little more
Montre-moi juste un peu plus
I gotta stand up so I can see your kingdom
Je dois me lever pour pouvoir voir ton royaume
Show me more and more
Montre-moi de plus en plus
Show me just a little more
Montre-moi juste un peu plus
Show me the way I should take to see it all
Montre-moi le chemin que je devrais prendre pour tout voir
Show me more and more
Montre-moi de plus en plus
Show me just a little more
Montre-moi juste un peu plus
I gotta stand up so I can see your kingdom
Je dois me lever pour pouvoir voir ton royaume
I can't forget the time that I've passed in your backyard
Ich kann die Zeit, die ich in deinem Hinterhof verbracht habe, nicht vergessen
In this wooden house we're all waiting in line
In diesem Holzhaus standen wir alle Schlange
Just to record a track, we had to make it fast
Nur um einen Track aufzunehmen, wir mussten es schnell machen
We had only one shot to sing it, all like "what?"
Wir hatten nur eine Chance, es zu singen, alle wie „was?“
Show me more and more
Zeig mir mehr und mehr
Show me just a little more
Zeig mir nur ein bisschen mehr
Show me the way I should take to see it all
Zeig mir den Weg, den ich nehmen sollte, um alles zu sehen
Show me more and more
Zeig mir mehr und mehr
Show me just a little more
Zeig mir nur ein bisschen mehr
I gotta stand up so I can see your kingdom
Ich muss aufstehen, damit ich dein Königreich sehen kann
Just a mark in your machine, it's all we ever need
Nur eine Markierung in deiner Maschine, mehr brauchen wir nicht
To show me melodies proudly run by your country
Um mir Melodien zu zeigen, die stolz von deinem Land gespielt werden
Still following me, it's where I felt so free
Immer noch hinter mir her, dort fühlte ich mich so frei
I remember the time when we were all like "what?"
Ich erinnere mich an die Zeit, als wir alle wie „was?“ waren
Show me more and more
Zeig mir mehr und mehr
Show me just a little more
Zeig mir nur ein bisschen mehr
Show me the way I should take to see it all
Zeig mir den Weg, den ich nehmen sollte, um alles zu sehen
Show me more and more
Zeig mir mehr und mehr
Show me just a little more
Zeig mir nur ein bisschen mehr
I gotta stand up so I can see your kingdom
Ich muss aufstehen, damit ich dein Königreich sehen kann
We were the only ones back in a Congo town
Wir waren die einzigen in einer Stadt im Kongo
To feel this magical sound down into our soul
Um diesen magischen Klang tief in unserer Seele zu spüren
Between my classes, after my classes
Zwischen meinen Klassen, nach meinen Klassen
In this wooden house I would come to sing like "what?"
In diesem Holzhaus würde ich kommen, um zu singen wie „was?“
Show me just a little more (more)
Zeig mir nur ein bisschen mehr (mehr)
Show me just a little more (more)
Zeig mir nur ein bisschen mehr (mehr)
Show me just a little more (more)
Zeig mir nur ein bisschen mehr (mehr)
Show me just a little more (more)
Zeig mir nur ein bisschen mehr (mehr)
Show me more and more
Zeig mir mehr und mehr
Show me just a little more
Zeig mir nur ein bisschen mehr
Show me the way I should take to see it all
Zeig mir den Weg, den ich nehmen sollte, um alles zu sehen
Show me more and more
Zeig mir mehr und mehr
Show me just a little more
Zeig mir nur ein bisschen mehr
I gotta stand up so I can see your kingdom
Ich muss aufstehen, damit ich dein Königreich sehen kann
Show me more and more
Zeig mir mehr und mehr
Show me just a little more
Zeig mir nur ein bisschen mehr
Show me the way I should take to see it all
Zeig mir den Weg, den ich nehmen sollte, um alles zu sehen
Show me more and more
Zeig mir mehr und mehr
Show me just a little more
Zeig mir nur ein bisschen mehr
I gotta stand up so I can see your kingdom
Ich muss aufstehen, damit ich dein Königreich sehen kann