Been away for too long
I wrote you a little song
Whispered into my phone
A long way from home
Calling you, my friend
Can I see you again?
Calling you, my friend
Can I see you again?
Falling, I am falling for you
Falling and there's nothing I can do
Falling, I am falling for you
Falling and there's nothing I can do
A shoulder to cry on
When the story hits home
A pillow to lay my head on
In the night when you feel alone
So long, my friend
Will I see you again?
So long, my friend
Will I see you again?
Falling, I am falling for you
Falling and there's nothing I can do
Falling, I am falling for you
Falling and there's nothing I can do
Falling, I am falling for you
Falling and there's nothing I can do
Been away for too long
Sono stato via per troppo tempo
I wrote you a little song
Ti ho scritto una piccola canzone
Whispered into my phone
Sussurrata nel mio telefono
A long way from home
Lontano da casa
Calling you, my friend
Ti sto chiamando, amico mio
Can I see you again?
Posso rivederti?
Calling you, my friend
Ti sto chiamando, amico mio
Can I see you again?
Posso rivederti?
Falling, I am falling for you
Sto cadendo, sto cadendo per te
Falling and there's nothing I can do
Sto cadendo e non c'è nulla che io possa fare
Falling, I am falling for you
Sto cadendo, sto cadendo per te
Falling and there's nothing I can do
Sto cadendo e non c'è nulla che io possa fare
A shoulder to cry on
Una spalla su cui piangere
When the story hits home
Quando la storia colpisce a casa
A pillow to lay my head on
Un cuscino su cui appoggiare la mia testa
In the night when you feel alone
Nella notte quando ti senti solo
So long, my friend
Addio, amico mio
Will I see you again?
Ti rivedrò?
So long, my friend
Addio, amico mio
Will I see you again?
Ti rivedrò?
Falling, I am falling for you
Sto cadendo, sto cadendo per te
Falling and there's nothing I can do
Sto cadendo e non c'è nulla che io possa fare
Falling, I am falling for you
Sto cadendo, sto cadendo per te
Falling and there's nothing I can do
Sto cadendo e non c'è nulla che io possa fare
Falling, I am falling for you
Sto cadendo, sto cadendo per te
Falling and there's nothing I can do
Sto cadendo e non c'è nulla che io possa fare
Been away for too long
Estive fora por muito tempo
I wrote you a little song
Escrevi para você uma pequena canção
Whispered into my phone
Sussurrei no meu telefone
A long way from home
Longe de casa
Calling you, my friend
Chamando você, meu amigo
Can I see you again?
Posso te ver de novo?
Calling you, my friend
Chamando você, meu amigo
Can I see you again?
Posso te ver de novo?
Falling, I am falling for you
Caindo, estou apaixonado por você
Falling and there's nothing I can do
Caindo e não há nada que eu possa fazer
Falling, I am falling for you
Caindo, estou apaixonado por você
Falling and there's nothing I can do
Caindo e não há nada que eu possa fazer
A shoulder to cry on
Um ombro para chorar
When the story hits home
Quando a história atinge o coração
A pillow to lay my head on
Um travesseiro para descansar minha cabeça
In the night when you feel alone
Na noite quando você se sente sozinho
So long, my friend
Adeus, meu amigo
Will I see you again?
Verei você de novo?
So long, my friend
Adeus, meu amigo
Will I see you again?
Verei você de novo?
Falling, I am falling for you
Caindo, estou apaixonado por você
Falling and there's nothing I can do
Caindo e não há nada que eu possa fazer
Falling, I am falling for you
Caindo, estou apaixonado por você
Falling and there's nothing I can do
Caindo e não há nada que eu possa fazer
Falling, I am falling for you
Caindo, estou apaixonado por você
Falling and there's nothing I can do
Caindo e não há nada que eu possa fazer
Been away for too long
He estado lejos por demasiado tiempo
I wrote you a little song
Te escribí una pequeña canción
Whispered into my phone
Susurrada en mi teléfono
A long way from home
A un largo camino de casa
Calling you, my friend
Llamándote, mi amigo
Can I see you again?
¿Puedo verte de nuevo?
Calling you, my friend
Llamándote, mi amigo
Can I see you again?
¿Puedo verte de nuevo?
Falling, I am falling for you
Cayendo, estoy cayendo por ti
Falling and there's nothing I can do
Cayendo y no hay nada que pueda hacer
Falling, I am falling for you
Cayendo, estoy cayendo por ti
Falling and there's nothing I can do
Cayendo y no hay nada que pueda hacer
A shoulder to cry on
Un hombro en el que llorar
When the story hits home
Cuando la historia llega a casa
A pillow to lay my head on
Una almohada donde apoyar mi cabeza
In the night when you feel alone
En la noche cuando te sientes solo
So long, my friend
Adiós, mi amigo
Will I see you again?
¿Te veré de nuevo?
So long, my friend
Adiós, mi amigo
Will I see you again?
¿Te veré de nuevo?
Falling, I am falling for you
Cayendo, estoy cayendo por ti
Falling and there's nothing I can do
Cayendo y no hay nada que pueda hacer
Falling, I am falling for you
Cayendo, estoy cayendo por ti
Falling and there's nothing I can do
Cayendo y no hay nada que pueda hacer
Falling, I am falling for you
Cayendo, estoy cayendo por ti
Falling and there's nothing I can do
Cayendo y no hay nada que pueda hacer
Been away for too long
Éloigné depuis trop longtemps
I wrote you a little song
Je t'ai écrit une petite chanson
Whispered into my phone
Murmurée dans mon téléphone
A long way from home
Loin de la maison
Calling you, my friend
Je t'appelle, mon ami
Can I see you again?
Puis-je te revoir ?
Calling you, my friend
Je t'appelle, mon ami
Can I see you again?
Puis-je te revoir ?
Falling, I am falling for you
Je tombe, je tombe pour toi
Falling and there's nothing I can do
Je tombe et il n'y a rien que je puisse faire
Falling, I am falling for you
Je tombe, je tombe pour toi
Falling and there's nothing I can do
Je tombe et il n'y a rien que je puisse faire
A shoulder to cry on
Une épaule sur laquelle pleurer
When the story hits home
Quand l'histoire touche à la maison
A pillow to lay my head on
Un oreiller sur lequel poser ma tête
In the night when you feel alone
Dans la nuit quand tu te sens seul
So long, my friend
Au revoir, mon ami
Will I see you again?
Te reverrai-je ?
So long, my friend
Au revoir, mon ami
Will I see you again?
Te reverrai-je ?
Falling, I am falling for you
Je tombe, je tombe pour toi
Falling and there's nothing I can do
Je tombe et il n'y a rien que je puisse faire
Falling, I am falling for you
Je tombe, je tombe pour toi
Falling and there's nothing I can do
Je tombe et il n'y a rien que je puisse faire
Falling, I am falling for you
Je tombe, je tombe pour toi
Falling and there's nothing I can do
Je tombe et il n'y a rien que je puisse faire
Been away for too long
War zu lange weg
I wrote you a little song
Ich schrieb dir ein kleines Lied
Whispered into my phone
Geflüstert in mein Telefon
A long way from home
Weit weg von zu Hause
Calling you, my friend
Rufe dich an, mein Freund
Can I see you again?
Kann ich dich wiedersehen?
Calling you, my friend
Rufe dich an, mein Freund
Can I see you again?
Kann ich dich wiedersehen?
Falling, I am falling for you
Ich falle, ich falle für dich
Falling and there's nothing I can do
Ich falle und es gibt nichts, was ich tun kann
Falling, I am falling for you
Ich falle, ich falle für dich
Falling and there's nothing I can do
Ich falle und es gibt nichts, was ich tun kann
A shoulder to cry on
Eine Schulter zum Weinen
When the story hits home
Wenn die Geschichte zu Hause ankommt
A pillow to lay my head on
Ein Kissen, auf dem ich meinen Kopf legen kann
In the night when you feel alone
In der Nacht, wenn du dich allein fühlst
So long, my friend
Auf Wiedersehen, mein Freund
Will I see you again?
Werde ich dich wiedersehen?
So long, my friend
Auf Wiedersehen, mein Freund
Will I see you again?
Werde ich dich wiedersehen?
Falling, I am falling for you
Ich falle, ich falle für dich
Falling and there's nothing I can do
Ich falle und es gibt nichts, was ich tun kann
Falling, I am falling for you
Ich falle, ich falle für dich
Falling and there's nothing I can do
Ich falle und es gibt nichts, was ich tun kann
Falling, I am falling for you
Ich falle, ich falle für dich
Falling and there's nothing I can do
Ich falle und es gibt nichts, was ich tun kann