Taiwo Hassan, Kehinde Hassan, Jermaine Lamarr Cole, Stacie Bollman, David Bollman, Kelly Bollman, Stephen Lee, Matt Osborn
It may seem like our fire
Has been a little burnt out, we're tired
We only need to stay close
In time, sparks will fly
(And we fly too, and we, and we)
(And we fly too)
It may seem like our fire
Has been a little burnt out, we're tired
We only need to stay close
In time, sparks will fly (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(And we fly too)
Baby, you deserve the whole enchilada
Gucci and Prada
Toast to the days when I didn't have a dollar
You stuck around even when the world frowned on me
Kicked me when I was down, and so they clowned on me
Down for me, my homie
You better believe, I know your home girl said you should leave
And know- know you was tired like the Michelin man
What if Gina would have listened to Pam?
Now they hate to see us last this long
When they get my album, probably pass this on
Thought they knew me well
Money can't buy you happiness, that's true as hell
The happiness can't buy your ass this new SL
I love you like the fat kid love cake and shit
I love you like the bad kid love breakin' shit
Ride or die chick fighting insecurities
Want a ring and my last name for securities
It may seem like our fire
Has been a little burnt, out we're tired
We only need to stay close
In time, sparks will fly (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(And we fly too)
It may seem like our fire
Has been a little burnt out, we're tired
We only need to stay close
In time, sparks will fly
(And we fly too, and we, and we)
(And we fly too) hey
I know my style ain't perfect
I know my smile ain't perfect
Nigga ain't perfect, it's true
Funny though, I'm perfect for you
All the drama seem worth it for you
She put up with the shit like she work at the zoo, true
Now what you crying for?
She says you ain't gon' settle down, what you lyin' for? (Lyin' for)
She want that old thing back
Things ain't the same, think we both seen that
Love is war, end up on the floor
But baby, you only lose when you don't swing back
I say those word hoping that
You fight for a nigga like I fight for you
Like I fight temptations every night for you
And though I slip, only girl in my life is you
It may seem like our fire
Has been a little burnt out, we're tired
We only need to stay close
In time, sparks will fly
(And we fly too, and we, and we)
(And we fly too)
It may seem like our fire
Has been a little burnt out, we're tired
We only need to stay close
In time, sparks will fly
(And we fly too, and we, and we)
(And we fly too)
Feels as though our world's crashing down
We can't forget to breathe through this now
We live through the ups and the downs
It'll get better
It may seem like our fire
Has been a little burnt out, we're tired
We only need to stay close
In time, sparks will fly
It may seem like our fire
Potrebbe sembrare che il nostro fuoco
Has been a little burnt out, we're tired
Sia un po' spento, siamo stanchi
We only need to stay close
Abbiamo solo bisogno di restare vicini
In time, sparks will fly
Col tempo, scintilleranno le scintille
(And we fly too, and we, and we)
(E noi voliamo anche, e noi, e noi)
(And we fly too)
(E noi voliamo anche)
It may seem like our fire
Potrebbe sembrare che il nostro fuoco
Has been a little burnt out, we're tired
Sia un po' spento, siamo stanchi
We only need to stay close
Abbiamo solo bisogno di restare vicini
In time, sparks will fly (hey)
Col tempo, scintilleranno le scintille (ehi)
(And we fly too, and we, and we)
(E noi voliamo anche, e noi, e noi)
(And we fly too)
(E noi voliamo anche)
Baby, you deserve the whole enchilada
Baby, meriti tutto l'enchilada
Gucci and Prada
Gucci e Prada
Toast to the days when I didn't have a dollar
Brindiamo ai giorni in cui non avevo un dollaro
You stuck around even when the world frowned on me
Sei rimasta con me anche quando il mondo mi guardava male
Kicked me when I was down, and so they clowned on me
Mi hanno calpestato quando ero giù, e quindi si sono presi gioco di me
Down for me, my homie
Sei con me, la mia amica
You better believe, I know your home girl said you should leave
Puoi crederci, so che la tua amica ha detto che dovresti andartene
And know- know you was tired like the Michelin man
E so- so che eri stanco come l'uomo Michelin
What if Gina would have listened to Pam?
E se Gina avesse ascoltato Pam?
Now they hate to see us last this long
Ora odiano vederci durare così a lungo
When they get my album, probably pass this on
Quando prendono il mio album, probabilmente lo passano oltre
Thought they knew me well
Pensavano di conoscermi bene
Money can't buy you happiness, that's true as hell
I soldi non possono comprarti la felicità, è vero come l'inferno
The happiness can't buy your ass this new SL
La felicità non può comprarti questo nuovo SL
I love you like the fat kid love cake and shit
Ti amo come il bambino grasso ama la torta e roba
I love you like the bad kid love breakin' shit
Ti amo come il bambino cattivo ama rompere le cose
Ride or die chick fighting insecurities
Una ragazza pronta a morire che combatte le insicurezze
Want a ring and my last name for securities
Vuole un anello e il mio cognome per sicurezza
It may seem like our fire
Potrebbe sembrare che il nostro fuoco
Has been a little burnt, out we're tired
Sia un po' spento, siamo stanchi
We only need to stay close
Abbiamo solo bisogno di restare vicini
In time, sparks will fly (hey)
Col tempo, scintilleranno le scintille (ehi)
(And we fly too, and we, and we)
(E noi voliamo anche, e noi, e noi)
(And we fly too)
(E noi voliamo anche)
It may seem like our fire
Potrebbe sembrare che il nostro fuoco
Has been a little burnt out, we're tired
Sia un po' spento, siamo stanchi
We only need to stay close
Abbiamo solo bisogno di restare vicini
In time, sparks will fly
Col tempo, scintilleranno le scintille
(And we fly too, and we, and we)
(E noi voliamo anche, e noi, e noi)
(And we fly too) hey
(E noi voliamo anche) ehi
I know my style ain't perfect
So che il mio stile non è perfetto
I know my smile ain't perfect
So che il mio sorriso non è perfetto
Nigga ain't perfect, it's true
Non sono perfetto, è vero
Funny though, I'm perfect for you
Strano però, sono perfetto per te
All the drama seem worth it for you
Tutto il dramma sembra valerne la pena per te
She put up with the shit like she work at the zoo, true
Lei sopporta la merda come se lavorasse allo zoo, vero
Now what you crying for?
Ora perché stai piangendo?
She says you ain't gon' settle down, what you lyin' for? (Lyin' for)
Dice che non ti sistemerai, perché stai mentendo? (Mentendo per)
She want that old thing back
Lei vuole tornare a come erano le cose
Things ain't the same, think we both seen that
Le cose non sono più le stesse, penso che lo abbiamo entrambi visto
Love is war, end up on the floor
L'amore è guerra, finisci sul pavimento
But baby, you only lose when you don't swing back
Ma baby, perdi solo quando non contrattacchi
I say those word hoping that
Dico quelle parole sperando che
You fight for a nigga like I fight for you
Tu combatta per un ragazzo come io combatto per te
Like I fight temptations every night for you
Come combatto le tentazioni ogni notte per te
And though I slip, only girl in my life is you
E anche se scivolo, l'unica ragazza nella mia vita sei tu
It may seem like our fire
Potrebbe sembrare che il nostro fuoco
Has been a little burnt out, we're tired
Sia un po' spento, siamo stanchi
We only need to stay close
Abbiamo solo bisogno di restare vicini
In time, sparks will fly
Col tempo, scintilleranno le scintille
(And we fly too, and we, and we)
(E noi voliamo anche, e noi, e noi)
(And we fly too)
(E noi voliamo anche)
It may seem like our fire
Potrebbe sembrare che il nostro fuoco
Has been a little burnt out, we're tired
Sia un po' spento, siamo stanchi
We only need to stay close
Abbiamo solo bisogno di restare vicini
In time, sparks will fly
Col tempo, scintilleranno le scintille
(And we fly too, and we, and we)
(E noi voliamo anche, e noi, e noi)
(And we fly too)
(E noi voliamo anche)
Feels as though our world's crashing down
Sembra che il nostro mondo stia crollando
We can't forget to breathe through this now
Non possiamo dimenticare di respirare in questo momento
We live through the ups and the downs
Viviamo attraverso gli alti e i bassi
It'll get better
Andrà meglio
It may seem like our fire
Potrebbe sembrare che il nostro fuoco
Has been a little burnt out, we're tired
Sia un po' spento, siamo stanchi
We only need to stay close
Abbiamo solo bisogno di restare vicini
In time, sparks will fly
Col tempo, scintilleranno le scintille
It may seem like our fire
Pode parecer que nosso fogo
Has been a little burnt out, we're tired
Está um pouco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Só precisamos ficar perto
In time, sparks will fly
Com o tempo, faíscas voarão
(And we fly too, and we, and we)
(E nós voamos também, e nós, e nós)
(And we fly too)
(E nós voamos também)
It may seem like our fire
Pode parecer que nosso fogo
Has been a little burnt out, we're tired
Está um pouco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Só precisamos ficar perto
In time, sparks will fly (hey)
Com o tempo, faíscas voarão (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(E nós voamos também, e nós, e nós)
(And we fly too)
(E nós voamos também)
Baby, you deserve the whole enchilada
Baby, você merece o pacote completo
Gucci and Prada
Gucci e Prada
Toast to the days when I didn't have a dollar
Um brinde aos dias em que eu não tinha um dólar
You stuck around even when the world frowned on me
Você ficou por perto mesmo quando o mundo me desprezou
Kicked me when I was down, and so they clowned on me
Me chutaram quando eu estava por baixo, e então zombaram de mim
Down for me, my homie
Apoiando-me, minha parceira
You better believe, I know your home girl said you should leave
É melhor acreditar, sei que sua amiga disse que você deveria ir embora
And know- know you was tired like the Michelin man
E sei- sei que você estava cansada como o boneco da Michelin
What if Gina would have listened to Pam?
E se Gina tivesse ouvido a Pam?
Now they hate to see us last this long
Agora eles odeiam nos ver durar tanto tempo
When they get my album, probably pass this on
Quando pegam meu álbum, provavelmente passam direto por essa
Thought they knew me well
Pensavam que me conheciam bem
Money can't buy you happiness, that's true as hell
Dinheiro não pode comprar felicidade, isso é verdade
The happiness can't buy your ass this new SL
Mas a felicidade não pode comprar para você esse novo SL
I love you like the fat kid love cake and shit
Eu te amo como o gordinho ama bolo e tal
I love you like the bad kid love breakin' shit
Eu te amo como o garoto malvado ama quebrar coisas
Ride or die chick fighting insecurities
Garota fiel lutando contra inseguranças
Want a ring and my last name for securities
Quer um anel e meu sobrenome para segurança
It may seem like our fire
Pode parecer que nosso fogo
Has been a little burnt, out we're tired
Está um pouco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Só precisamos ficar perto
In time, sparks will fly (hey)
Com o tempo, faíscas voarão (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(E nós voamos também, e nós, e nós)
(And we fly too)
(E nós voamos também)
It may seem like our fire
Pode parecer que nosso fogo
Has been a little burnt out, we're tired
Está um pouco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Só precisamos ficar perto
In time, sparks will fly
Com o tempo, faíscas voarão
(And we fly too, and we, and we)
(E nós voamos também, e nós, e nós)
(And we fly too) hey
(E nós voamos também) hey
I know my style ain't perfect
Eu sei que meu estilo não é perfeito
I know my smile ain't perfect
Eu sei que meu sorriso não é perfeito
Nigga ain't perfect, it's true
Ninguém é perfeito, é verdade
Funny though, I'm perfect for you
Engraçado, porém, eu sou perfeito para você
All the drama seem worth it for you
Todo o drama parece valer a pena para você
She put up with the shit like she work at the zoo, true
Ela aguenta a merda como se trabalhasse no zoológico, verdade
Now what you crying for?
Agora, por que você está chorando?
She says you ain't gon' settle down, what you lyin' for? (Lyin' for)
Ela diz que você não vai se acalmar, por que está mentindo? (Mentindo)
She want that old thing back
Ela quer voltar ao que era antes
Things ain't the same, think we both seen that
As coisas não são as mesmas, acho que ambos vimos isso
Love is war, end up on the floor
Amor é guerra, acaba no chão
But baby, you only lose when you don't swing back
Mas baby, você só perde quando não revida
I say those word hoping that
Eu digo essas palavras esperando que
You fight for a nigga like I fight for you
Você lute por um cara como eu luto por você
Like I fight temptations every night for you
Como eu luto contra tentações todas as noites por você
And though I slip, only girl in my life is you
E embora eu escorregue, a única garota na minha vida é você
It may seem like our fire
Pode parecer que nosso fogo
Has been a little burnt out, we're tired
Está um pouco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Só precisamos ficar perto
In time, sparks will fly
Com o tempo, faíscas voarão
(And we fly too, and we, and we)
(E nós voamos também, e nós, e nós)
(And we fly too)
(E nós voamos também)
It may seem like our fire
Pode parecer que nosso fogo
Has been a little burnt out, we're tired
Está um pouco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Só precisamos ficar perto
In time, sparks will fly
Com o tempo, faíscas voarão
(And we fly too, and we, and we)
(E nós voamos também, e nós, e nós)
(And we fly too)
(E nós voamos também)
Feels as though our world's crashing down
Parece que nosso mundo está desabando
We can't forget to breathe through this now
Não podemos esquecer de respirar através disso agora
We live through the ups and the downs
Vivemos através dos altos e baixos
It'll get better
Vai melhorar
It may seem like our fire
Pode parecer que nosso fogo
Has been a little burnt out, we're tired
Está um pouco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Só precisamos ficar perto
In time, sparks will fly
Com o tempo, faíscas voarão
It may seem like our fire
Puede parecer que nuestro fuego
Has been a little burnt out, we're tired
Ha estado un poco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Solo necesitamos permanecer cerca
In time, sparks will fly
Con el tiempo, saltarán chispas
(And we fly too, and we, and we)
(Y también volamos, y nosotros, y nosotros)
(And we fly too)
(Y también volamos)
It may seem like our fire
Puede parecer que nuestro fuego
Has been a little burnt out, we're tired
Ha estado un poco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Solo necesitamos permanecer cerca
In time, sparks will fly (hey)
Con el tiempo, saltarán chispas (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(Y también volamos, y nosotros, y nosotros)
(And we fly too)
(Y también volamos)
Baby, you deserve the whole enchilada
Cariño, te mereces todo el enchilada
Gucci and Prada
Gucci y Prada
Toast to the days when I didn't have a dollar
Brindemos por los días en que no tenía un dólar
You stuck around even when the world frowned on me
Te quedaste a mi lado incluso cuando el mundo me miraba mal
Kicked me when I was down, and so they clowned on me
Me patearon cuando estaba abajo, y así se burlaron de mí
Down for me, my homie
Estás conmigo, mi amigo
You better believe, I know your home girl said you should leave
Mejor creas, sé que tu amiga te dijo que deberías irte
And know- know you was tired like the Michelin man
Y sé- sé que estabas cansado como el hombre Michelin
What if Gina would have listened to Pam?
¿Qué hubiera pasado si Gina hubiera escuchado a Pam?
Now they hate to see us last this long
Ahora odian vernos durar tanto
When they get my album, probably pass this on
Cuando consiguen mi álbum, probablemente lo pasen
Thought they knew me well
Pensaron que me conocían bien
Money can't buy you happiness, that's true as hell
El dinero no puede comprarte felicidad, eso es cierto como el infierno
The happiness can't buy your ass this new SL
La felicidad no puede comprarte este nuevo SL
I love you like the fat kid love cake and shit
Te amo como el niño gordo ama el pastel y la mierda
I love you like the bad kid love breakin' shit
Te amo como el niño malo ama romper cosas
Ride or die chick fighting insecurities
Chica de montar o morir luchando contra inseguridades
Want a ring and my last name for securities
Quieres un anillo y mi apellido por seguridad
It may seem like our fire
Puede parecer que nuestro fuego
Has been a little burnt, out we're tired
Ha estado un poco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Solo necesitamos permanecer cerca
In time, sparks will fly (hey)
Con el tiempo, saltarán chispas (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(Y también volamos, y nosotros, y nosotros)
(And we fly too)
(Y también volamos)
It may seem like our fire
Puede parecer que nuestro fuego
Has been a little burnt out, we're tired
Ha estado un poco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Solo necesitamos permanecer cerca
In time, sparks will fly
Con el tiempo, saltarán chispas
(And we fly too, and we, and we)
(Y también volamos, y nosotros, y nosotros)
(And we fly too) hey
(Y también volamos) hey
I know my style ain't perfect
Sé que mi estilo no es perfecto
I know my smile ain't perfect
Sé que mi sonrisa no es perfecta
Nigga ain't perfect, it's true
Nigga no es perfecto, es cierto
Funny though, I'm perfect for you
Aunque es gracioso, soy perfecto para ti
All the drama seem worth it for you
Todo el drama parece valer la pena para ti
She put up with the shit like she work at the zoo, true
Ella aguanta la mierda como si trabajara en el zoológico, es cierto
Now what you crying for?
¿Ahora por qué estás llorando?
She says you ain't gon' settle down, what you lyin' for? (Lyin' for)
Ella dice que no te vas a establecer, ¿por qué estás mintiendo? (Mintiendo)
She want that old thing back
Ella quiere recuperar lo viejo
Things ain't the same, think we both seen that
Las cosas no son las mismas, creo que ambos lo vimos
Love is war, end up on the floor
El amor es guerra, termina en el suelo
But baby, you only lose when you don't swing back
Pero cariño, solo pierdes cuando no contraatacas
I say those word hoping that
Digo esas palabras con la esperanza de que
You fight for a nigga like I fight for you
Luches por un nigga como yo lucho por ti
Like I fight temptations every night for you
Como lucho contra las tentaciones cada noche por ti
And though I slip, only girl in my life is you
Y aunque resbale, la única chica en mi vida eres tú
It may seem like our fire
Puede parecer que nuestro fuego
Has been a little burnt out, we're tired
Ha estado un poco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Solo necesitamos permanecer cerca
In time, sparks will fly
Con el tiempo, saltarán chispas
(And we fly too, and we, and we)
(Y también volamos, y nosotros, y nosotros)
(And we fly too)
(Y también volamos)
It may seem like our fire
Puede parecer que nuestro fuego
Has been a little burnt out, we're tired
Ha estado un poco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Solo necesitamos permanecer cerca
In time, sparks will fly
Con el tiempo, saltarán chispas
(And we fly too, and we, and we)
(Y también volamos, y nosotros, y nosotros)
(And we fly too)
(Y también volamos)
Feels as though our world's crashing down
Se siente como si nuestro mundo se estuviera derrumbando
We can't forget to breathe through this now
No podemos olvidar respirar a través de esto ahora
We live through the ups and the downs
Vivimos a través de los altibajos
It'll get better
Mejorará
It may seem like our fire
Puede parecer que nuestro fuego
Has been a little burnt out, we're tired
Ha estado un poco apagado, estamos cansados
We only need to stay close
Solo necesitamos permanecer cerca
In time, sparks will fly
Con el tiempo, saltarán chispas
It may seem like our fire
Il peut sembler que notre feu
Has been a little burnt out, we're tired
Ait été un peu éteint, nous sommes fatigués
We only need to stay close
Nous avons seulement besoin de rester proches
In time, sparks will fly
Avec le temps, des étincelles voleront
(And we fly too, and we, and we)
(Et nous volons aussi, et nous, et nous)
(And we fly too)
(Et nous volons aussi)
It may seem like our fire
Il peut sembler que notre feu
Has been a little burnt out, we're tired
Ait été un peu éteint, nous sommes fatigués
We only need to stay close
Nous avons seulement besoin de rester proches
In time, sparks will fly (hey)
Avec le temps, des étincelles voleront (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(Et nous volons aussi, et nous, et nous)
(And we fly too)
(Et nous volons aussi)
Baby, you deserve the whole enchilada
Bébé, tu mérites le grand jeu
Gucci and Prada
Gucci et Prada
Toast to the days when I didn't have a dollar
Un toast aux jours où je n'avais pas un dollar
You stuck around even when the world frowned on me
Tu es restée même quand le monde me regardait de travers
Kicked me when I was down, and so they clowned on me
Ils m'ont frappé quand j'étais à terre, et donc ils se moquaient de moi
Down for me, my homie
Présente pour moi, mon amie
You better believe, I know your home girl said you should leave
Tu ferais mieux de croire, je sais que ton amie a dit que tu devrais partir
And know- know you was tired like the Michelin man
Et je sais- je sais que tu étais fatiguée comme le bonhomme Michelin
What if Gina would have listened to Pam?
Et si Gina avait écouté Pam ?
Now they hate to see us last this long
Maintenant ils détestent nous voir durer aussi longtemps
When they get my album, probably pass this on
Quand ils auront mon album, ils passeront probablement à autre chose
Thought they knew me well
Ils pensaient me connaître bien
Money can't buy you happiness, that's true as hell
L'argent ne peut pas acheter le bonheur, c'est vrai comme l'enfer
The happiness can't buy your ass this new SL
Le bonheur ne peut pas t'acheter ce nouveau SL
I love you like the fat kid love cake and shit
Je t'aime comme le gamin gros aime le gâteau et merde
I love you like the bad kid love breakin' shit
Je t'aime comme le mauvais gamin aime casser des trucs
Ride or die chick fighting insecurities
Une fille prête à mourir qui combat ses insécurités
Want a ring and my last name for securities
Veut une bague et mon nom de famille pour des garanties
It may seem like our fire
Il peut sembler que notre feu
Has been a little burnt, out we're tired
Ait été un peu éteint, nous sommes fatigués
We only need to stay close
Nous avons seulement besoin de rester proches
In time, sparks will fly (hey)
Avec le temps, des étincelles voleront (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(Et nous volons aussi, et nous, et nous)
(And we fly too)
(Et nous volons aussi)
It may seem like our fire
Il peut sembler que notre feu
Has been a little burnt out, we're tired
Ait été un peu éteint, nous sommes fatigués
We only need to stay close
Nous avons seulement besoin de rester proches
In time, sparks will fly
Avec le temps, des étincelles voleront
(And we fly too, and we, and we)
(Et nous volons aussi, et nous, et nous)
(And we fly too) hey
(Et nous volons aussi) hey
I know my style ain't perfect
Je sais que mon style n'est pas parfait
I know my smile ain't perfect
Je sais que mon sourire n'est pas parfait
Nigga ain't perfect, it's true
Nigga n'est pas parfait, c'est vrai
Funny though, I'm perfect for you
C'est drôle, je suis parfait pour toi
All the drama seem worth it for you
Tout le drame semble valoir la peine pour toi
She put up with the shit like she work at the zoo, true
Elle supporte la merde comme si elle travaillait au zoo, vrai
Now what you crying for?
Maintenant pourquoi tu pleures ?
She says you ain't gon' settle down, what you lyin' for? (Lyin' for)
Elle dit que tu ne vas pas te poser, pourquoi tu mens ? (Pourquoi tu mens)
She want that old thing back
Elle veut retrouver ce qu'elle avait avant
Things ain't the same, think we both seen that
Les choses ne sont plus les mêmes, je pense que nous l'avons tous les deux vu
Love is war, end up on the floor
L'amour est une guerre, finit sur le sol
But baby, you only lose when you don't swing back
Mais bébé, tu ne perds que lorsque tu ne ripostes pas
I say those word hoping that
Je dis ces mots en espérant que
You fight for a nigga like I fight for you
Tu te bats pour un nigga comme je me bats pour toi
Like I fight temptations every night for you
Comme je combats les tentations chaque nuit pour toi
And though I slip, only girl in my life is you
Et même si je glisse, la seule fille dans ma vie c'est toi
It may seem like our fire
Il peut sembler que notre feu
Has been a little burnt out, we're tired
Ait été un peu éteint, nous sommes fatigués
We only need to stay close
Nous avons seulement besoin de rester proches
In time, sparks will fly
Avec le temps, des étincelles voleront
(And we fly too, and we, and we)
(Et nous volons aussi, et nous, et nous)
(And we fly too)
(Et nous volons aussi)
It may seem like our fire
Il peut sembler que notre feu
Has been a little burnt out, we're tired
Ait été un peu éteint, nous sommes fatigués
We only need to stay close
Nous avons seulement besoin de rester proches
In time, sparks will fly
Avec le temps, des étincelles voleront
(And we fly too, and we, and we)
(Et nous volons aussi, et nous, et nous)
(And we fly too)
(Et nous volons aussi)
Feels as though our world's crashing down
On a l'impression que notre monde s'effondre
We can't forget to breathe through this now
Nous ne pouvons pas oublier de respirer à travers cela maintenant
We live through the ups and the downs
Nous vivons à travers les hauts et les bas
It'll get better
Ça ira mieux
It may seem like our fire
Il peut sembler que notre feu
Has been a little burnt out, we're tired
Ait été un peu éteint, nous sommes fatigués
We only need to stay close
Nous avons seulement besoin de rester proches
In time, sparks will fly
Avec le temps, des étincelles voleront
It may seem like our fire
Es mag scheinen, als ob unser Feuer
Has been a little burnt out, we're tired
Ein wenig ausgebrannt ist, wir sind müde
We only need to stay close
Wir müssen nur nah bleiben
In time, sparks will fly
Mit der Zeit werden Funken fliegen
(And we fly too, and we, and we)
(Und wir fliegen auch, und wir, und wir)
(And we fly too)
(Und wir fliegen auch)
It may seem like our fire
Es mag scheinen, als ob unser Feuer
Has been a little burnt out, we're tired
Ein wenig ausgebrannt ist, wir sind müde
We only need to stay close
Wir müssen nur nah bleiben
In time, sparks will fly (hey)
Mit der Zeit werden Funken fliegen (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(Und wir fliegen auch, und wir, und wir)
(And we fly too)
(Und wir fliegen auch)
Baby, you deserve the whole enchilada
Baby, du verdienst das ganze Enchilada
Gucci and Prada
Gucci und Prada
Toast to the days when I didn't have a dollar
Auf die Tage anstoßen, als ich keinen Dollar hatte
You stuck around even when the world frowned on me
Du bist geblieben, auch als die Welt mich verachtete
Kicked me when I was down, and so they clowned on me
Sie traten mich, als ich am Boden war, und so machten sie sich über mich lustig
Down for me, my homie
Für mich da, mein Homie
You better believe, I know your home girl said you should leave
Du kannst es glauben, ich weiß, deine Freundin hat gesagt, du solltest gehen
And know- know you was tired like the Michelin man
Und weißt du, du warst müde wie der Michelin-Mann
What if Gina would have listened to Pam?
Was wäre, wenn Gina auf Pam gehört hätte?
Now they hate to see us last this long
Jetzt hassen sie es, uns so lange zu sehen
When they get my album, probably pass this on
Wenn sie mein Album bekommen, geben sie es wahrscheinlich weiter
Thought they knew me well
Sie dachten, sie kennen mich gut
Money can't buy you happiness, that's true as hell
Geld kann kein Glück kaufen, das ist verdammt wahr
The happiness can't buy your ass this new SL
Aber das Glück kann dir diesen neuen SL nicht kaufen
I love you like the fat kid love cake and shit
Ich liebe dich wie das dicke Kind Kuchen und Scheiß liebt
I love you like the bad kid love breakin' shit
Ich liebe dich wie das böse Kind das Zerstören liebt
Ride or die chick fighting insecurities
Ride or die Chick kämpft gegen Unsicherheiten
Want a ring and my last name for securities
Will einen Ring und meinen Nachnamen für Sicherheiten
It may seem like our fire
Es mag scheinen, als ob unser Feuer
Has been a little burnt, out we're tired
Ein wenig ausgebrannt ist, wir sind müde
We only need to stay close
Wir müssen nur nah bleiben
In time, sparks will fly (hey)
Mit der Zeit werden Funken fliegen (hey)
(And we fly too, and we, and we)
(Und wir fliegen auch, und wir, und wir)
(And we fly too)
(Und wir fliegen auch)
It may seem like our fire
Es mag scheinen, als ob unser Feuer
Has been a little burnt out, we're tired
Ein wenig ausgebrannt ist, wir sind müde
We only need to stay close
Wir müssen nur nah bleiben
In time, sparks will fly
Mit der Zeit werden Funken fliegen
(And we fly too, and we, and we)
(Und wir fliegen auch, und wir, und wir)
(And we fly too) hey
(Und wir fliegen auch) hey
I know my style ain't perfect
Ich weiß, mein Stil ist nicht perfekt
I know my smile ain't perfect
Ich weiß, mein Lächeln ist nicht perfekt
Nigga ain't perfect, it's true
Nigga ist nicht perfekt, das ist wahr
Funny though, I'm perfect for you
Komisch allerdings, ich bin perfekt für dich
All the drama seem worth it for you
All das Drama scheint es wert für dich
She put up with the shit like she work at the zoo, true
Sie erträgt den Scheiß, als würde sie im Zoo arbeiten, wahr
Now what you crying for?
Wofür weinst du?
She says you ain't gon' settle down, what you lyin' for? (Lyin' for)
Sie sagt, du wirst dich nicht niederlassen, wofür lügst du? (Lügst du)
She want that old thing back
Sie will das alte Ding zurück
Things ain't the same, think we both seen that
Die Dinge sind nicht mehr die gleichen, wir haben beide das gesehen
Love is war, end up on the floor
Liebe ist Krieg, endet auf dem Boden
But baby, you only lose when you don't swing back
Aber Baby, du verlierst nur, wenn du nicht zurückschlägst
I say those word hoping that
Ich sage diese Worte in der Hoffnung, dass
You fight for a nigga like I fight for you
Du für einen Nigga kämpfst, wie ich für dich kämpfe
Like I fight temptations every night for you
Wie ich jede Nacht Versuchungen für dich bekämpfe
And though I slip, only girl in my life is you
Und obwohl ich ausrutsche, das einzige Mädchen in meinem Leben bist du
It may seem like our fire
Es mag scheinen, als ob unser Feuer
Has been a little burnt out, we're tired
Ein wenig ausgebrannt ist, wir sind müde
We only need to stay close
Wir müssen nur nah bleiben
In time, sparks will fly
Mit der Zeit werden Funken fliegen
(And we fly too, and we, and we)
(Und wir fliegen auch, und wir, und wir)
(And we fly too)
(Und wir fliegen auch)
It may seem like our fire
Es mag scheinen, als ob unser Feuer
Has been a little burnt out, we're tired
Ein wenig ausgebrannt ist, wir sind müde
We only need to stay close
Wir müssen nur nah bleiben
In time, sparks will fly
Mit der Zeit werden Funken fliegen
(And we fly too, and we, and we)
(Und wir fliegen auch, und wir, und wir)
(And we fly too)
(Und wir fliegen auch)
Feels as though our world's crashing down
Es fühlt sich an, als ob unsere Welt zusammenbricht
We can't forget to breathe through this now
Wir dürfen nicht vergessen, jetzt durch das zu atmen
We live through the ups and the downs
Wir leben durch die Höhen und Tiefen
It'll get better
Es wird besser werden
It may seem like our fire
Es mag scheinen, als ob unser Feuer
Has been a little burnt out, we're tired
Ein wenig ausgebrannt ist, wir sind müde
We only need to stay close
Wir müssen nur nah bleiben
In time, sparks will fly
Mit der Zeit werden Funken fliegen
It may seem like our fire
Mungkin terlihat seperti api kita
Has been a little burnt out, we're tired
Sudah sedikit padam, kita lelah
We only need to stay close
Kita hanya perlu tetap dekat
In time, sparks will fly
Seiring waktu, percikan akan terbang
(And we fly too, and we, and we)
(Dan kita terbang juga, dan kita, dan kita)
(And we fly too)
(Dan kita terbang juga)
It may seem like our fire
Mungkin terlihat seperti api kita
Has been a little burnt out, we're tired
Sudah sedikit padam, kita lelah
We only need to stay close
Kita hanya perlu tetap dekat
In time, sparks will fly (hey)
Seiring waktu, percikan akan terbang (hei)
(And we fly too, and we, and we)
(Dan kita terbang juga, dan kita, dan kita)
(And we fly too)
(Dan kita terbang juga)
Baby, you deserve the whole enchilada
Sayang, kamu pantas mendapatkan semuanya
Gucci and Prada
Gucci dan Prada
Toast to the days when I didn't have a dollar
Bersulang untuk hari-hari ketika aku tidak punya uang
You stuck around even when the world frowned on me
Kamu tetap di sini meskipun dunia mengecamku
Kicked me when I was down, and so they clowned on me
Menendangku saat aku terjatuh, dan mereka menertawaiku
Down for me, my homie
Setia padaku, temanku
You better believe, I know your home girl said you should leave
Kamu harus percaya, aku tahu teman perempuanmu bilang kamu harus pergi
And know- know you was tired like the Michelin man
Dan tahu-tahu kamu lelah seperti orang Michelin
What if Gina would have listened to Pam?
Bagaimana jika Gina mendengarkan Pam?
Now they hate to see us last this long
Sekarang mereka benci melihat kita bertahan lama
When they get my album, probably pass this on
Ketika mereka mendapatkan albumku, mungkin mereka akan melewatkan ini
Thought they knew me well
Mereka pikir mereka mengenalku dengan baik
Money can't buy you happiness, that's true as hell
Uang tidak bisa membeli kebahagiaan, itu benar adanya
The happiness can't buy your ass this new SL
Kebahagiaan tidak bisa membelikanmu SL baru ini
I love you like the fat kid love cake and shit
Aku mencintaimu seperti anak gemuk yang suka kue dan lainnya
I love you like the bad kid love breakin' shit
Aku mencintaimu seperti anak nakal yang suka merusak
Ride or die chick fighting insecurities
Pasangan yang setia menghadapi ketidakamanan
Want a ring and my last name for securities
Menginginkan cincin dan nama belakangku untuk keamanan
It may seem like our fire
Mungkin terlihat seperti api kita
Has been a little burnt, out we're tired
Sudah sedikit padam, kita lelah
We only need to stay close
Kita hanya perlu tetap dekat
In time, sparks will fly (hey)
Seiring waktu, percikan akan terbang (hei)
(And we fly too, and we, and we)
(Dan kita terbang juga, dan kita, dan kita)
(And we fly too)
(Dan kita terbang juga)
It may seem like our fire
Mungkin terlihat seperti api kita
Has been a little burnt out, we're tired
Sudah sedikit padam, kita lelah
We only need to stay close
Kita hanya perlu tetap dekat
In time, sparks will fly
Seiring waktu, percikan akan terbang
(And we fly too, and we, and we)
(Dan kita terbang juga, dan kita, dan kita)
(And we fly too) hey
(Dan kita terbang juga) hei
I know my style ain't perfect
Aku tahu gayaku tidak sempurna
I know my smile ain't perfect
Aku tahu senyumanku tidak sempurna
Nigga ain't perfect, it's true
Nigga tidak sempurna, itu benar
Funny though, I'm perfect for you
Lucunya, aku sempurna untukmu
All the drama seem worth it for you
Semua drama itu terasa layak untukmu
She put up with the shit like she work at the zoo, true
Dia bertahan dengan omong kosong seperti dia bekerja di kebun binatang, benar
Now what you crying for?
Sekarang kenapa kamu menangis?
She says you ain't gon' settle down, what you lyin' for? (Lyin' for)
Dia bilang kamu tidak akan menetap, kenapa kamu berbohong? (Berbohong)
She want that old thing back
Dia ingin kembali ke masa lalu
Things ain't the same, think we both seen that
Hal-hal tidak sama, kita berdua melihat itu
Love is war, end up on the floor
Cinta adalah perang, berakhir di lantai
But baby, you only lose when you don't swing back
Tapi sayang, kamu hanya kalah jika kamu tidak membalas
I say those word hoping that
Aku mengucapkan kata-kata itu dengan harapan
You fight for a nigga like I fight for you
Kamu akan berjuang untukku seperti aku berjuang untukmu
Like I fight temptations every night for you
Seperti aku melawan godaan setiap malam untukmu
And though I slip, only girl in my life is you
Dan meskipun aku tergelincir, satu-satunya gadis dalam hidupku adalah kamu
It may seem like our fire
Mungkin terlihat seperti api kita
Has been a little burnt out, we're tired
Sudah sedikit padam, kita lelah
We only need to stay close
Kita hanya perlu tetap dekat
In time, sparks will fly
Seiring waktu, percikan akan terbang
(And we fly too, and we, and we)
(Dan kita terbang juga, dan kita, dan kita)
(And we fly too)
(Dan kita terbang juga)
It may seem like our fire
Mungkin terlihat seperti api kita
Has been a little burnt out, we're tired
Sudah sedikit padam, kita lelah
We only need to stay close
Kita hanya perlu tetap dekat
In time, sparks will fly
Seiring waktu, percikan akan terbang
(And we fly too, and we, and we)
(Dan kita terbang juga, dan kita, dan kita)
(And we fly too)
(Dan kita terbang juga)
Feels as though our world's crashing down
Terasa seolah dunia kita runtuh
We can't forget to breathe through this now
Kita tidak boleh lupa untuk bernapas melalui ini sekarang
We live through the ups and the downs
Kita hidup melalui suka dan duka
It'll get better
Ini akan menjadi lebih baik
It may seem like our fire
Mungkin terlihat seperti api kita
Has been a little burnt out, we're tired
Sudah sedikit padam, kita lelah
We only need to stay close
Kita hanya perlu tetap dekat
In time, sparks will fly
Seiring waktu, percikan akan terbang