Jermaine L. Cole, Ramon Jr. Ibanga, Carl E. McCormick, Calvin James Price
Huh
Love yours
Huh, love yours
No such thing
No such thing as a life that's better than yours
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
No such thing as a life that's better than yours
No such thing, no such thing
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Fake niggas, mad snakes
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Don't be sleepin' on your level
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Goes for all y'all
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Let me explain, yeah
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
Hear my words or listen to my signal of distress
I grew up in the city and know sometimes we had less
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
And life can't be no fairytale, no once upon a time
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
'Cause pain still lingers on mine
On the road to riches, listen, this is what you'll find
The good news is, nigga, you came a long way
The bad news is, nigga, you went the wrong way
Think being broke was better
No such thing as a life that's better than yours
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
No such thing as a life that's better than yours
No such thing, no such thing
(Think being broke was better, yeah)
For what's money without happiness?
Or hard times without the people you love?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
I asked for strength from the Lord up above
'Cause I've been strong so far
But I can feel my grip loosening
Quick, do something before you lose it for good
Get it back and use it for good
And touch the people how you did like before
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
Think being broke was better
Now I don't mean that phrase with no disrespect
To all my niggas out there living in debt
Cashing minimal checks
Turn on the TV see a nigga Rolex
And fantasize about a life with no stress
I mean this shit sincerely
And that's a nigga who was once in your shoes
Living with nothin' to lose
I hope one day you hear me
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
Always gon' be a whip that's better than the one you got
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
No such thing, no such thing
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Fake niggas, mad snakes
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Huh
Eh
Love yours
Ama il tuo
Huh, love yours
Eh, ama il tuo
No such thing
Non esiste una cosa del genere
No such thing as a life that's better than yours
Non esiste una vita migliore della tua
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Non esiste una vita migliore della tua (ama la tua)
No such thing as a life that's better than yours
Non esiste una vita migliore della tua
No such thing, no such thing
Non esiste, non esiste
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Cuore che batte veloce, fa sapere a un negro che è vivo
Fake niggas, mad snakes
Finti negri, serpenti arrabbiati
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Serpenti nell'erba fanno sapere a un negro che è arrivato
Don't be sleepin' on your level
Non dormire sul tuo livello
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Perché c'è bellezza nella lotta, negro (bellezza, bellezza)
Goes for all y'all
Vale per tutti voi
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
C'è bellezza nella lotta, negro (bellezza, bellezza)
Let me explain, yeah
Lascia che spieghi, sì
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
C'è bellezza nella lotta, bruttezza nel successo
Hear my words or listen to my signal of distress
Ascolta le mie parole o ascolta il mio segnale di distress
I grew up in the city and know sometimes we had less
Sono cresciuto in città e so che a volte avevamo meno
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
Rispetto ad alcuni dei miei negri giù per il quartiere, eravamo benedetti
And life can't be no fairytale, no once upon a time
E la vita non può essere una favola, non c'è un c'era una volta
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
Ma sarei dannato se un negro non ci provasse
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
Allora dimmi, mamma per favore, perché bevi tutto il tempo?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
Il dolore che lui ti ha portato è ancora nella tua mente?
'Cause pain still lingers on mine
Perché il dolore persiste ancora nella mia
On the road to riches, listen, this is what you'll find
Sulla strada per la ricchezza, ascolta, questo è ciò che troverai
The good news is, nigga, you came a long way
La buona notizia è, negro, sei arrivato lontano
The bad news is, nigga, you went the wrong way
La cattiva notizia è, negro, hai preso la strada sbagliata
Think being broke was better
Pensare che essere poveri fosse meglio
No such thing as a life that's better than yours
Non esiste una vita migliore della tua
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
Non esiste una vita migliore della tua (pensare che essere poveri fosse meglio)
No such thing as a life that's better than yours
Non esiste una vita migliore della tua
No such thing, no such thing
Non esiste, non esiste
(Think being broke was better, yeah)
(Pensare che essere poveri fosse meglio, sì)
For what's money without happiness?
Perché cosa è il denaro senza felicità?
Or hard times without the people you love?
O i tempi duri senza le persone che ami?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
Anche se non sono sicuro di cosa succederà dopo
I asked for strength from the Lord up above
Ho chiesto forza al Signore lassù
'Cause I've been strong so far
Perché sono stato forte finora
But I can feel my grip loosening
Ma posso sentire che la mia presa si sta allentando
Quick, do something before you lose it for good
Veloce, fai qualcosa prima di perderla per sempre
Get it back and use it for good
Riprendila e usala per il bene
And touch the people how you did like before
E tocca le persone come facevi prima
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
Sono stanco di vivere con i demoni perché invitano sempre più
Think being broke was better
Pensare che essere poveri fosse meglio
Now I don't mean that phrase with no disrespect
Ora non intendo quella frase con nessun disprezzo
To all my niggas out there living in debt
Per tutti i miei negri là fuori che vivono in debito
Cashing minimal checks
Incassando assegni minimi
Turn on the TV see a nigga Rolex
Accendi la TV vedi un Rolex di un negro
And fantasize about a life with no stress
E fantastica su una vita senza stress
I mean this shit sincerely
Intendo questa merda sinceramente
And that's a nigga who was once in your shoes
E quello è un negro che era una volta nei tuoi panni
Living with nothin' to lose
Vivere senza nulla da perdere
I hope one day you hear me
Spero che un giorno mi ascolti
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
Ci sarà sempre una casa più grande da qualche parte, ma negro capiscimi
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
Finché le persone in quella casa ti amano sinceramente
Always gon' be a whip that's better than the one you got
Ci sarà sempre una macchina migliore di quella che hai
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
Ci saranno sempre dei vestiti più freschi di quelli che indossi
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
Ci sarà sempre una ragazza più figa là fuori nei tour
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
Ma non sarai mai felice finché non amerai il tuo
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Non esiste una vita migliore della tua (ama la tua)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Non esiste una vita migliore della tua (ama la tua)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Non esiste una vita migliore della tua (ama la tua)
No such thing, no such thing
Non esiste, non esiste
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Cuore che batte veloce, fa sapere a un negro che è vivo
Fake niggas, mad snakes
Finti negri, serpenti arrabbiati
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Serpenti nell'erba fanno sapere a un negro che è arrivato
Huh
Huh
Love yours
Ame a sua
Huh, love yours
Huh, ame a sua
No such thing
Não existe
No such thing as a life that's better than yours
Não existe vida melhor que a sua
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Não existe vida melhor que a sua (ame a sua)
No such thing as a life that's better than yours
Não existe vida melhor que a sua
No such thing, no such thing
Não existe não existe tal coisa
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Coração batendo rápido, deixa um mano saber que ele está vivo
Fake niggas, mad snakes
Neguin' falso, cobras furiosas
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Cobras na grama deixam um mano saber que ele chegou
Don't be sleepin' on your level
Não durma no seu nível
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Porque há beleza na luta, mano (beleza, beleza)
Goes for all y'all
Vale para todos vocês
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Há beleza na luta, mano (beleza, beleza)
Let me explain, yeah
Deixe-me explicar, yeah
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
Há beleza na luta, feiura no sucesso
Hear my words or listen to my signal of distress
Ouça minhas palavras ou escute meu sinal de angústia
I grew up in the city and know sometimes we had less
Cresci na cidade e sei que às vezes tínhamos menos
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
Comparado a alguns dos meus manos da quadra, cara, fomos abençoados
And life can't be no fairytale, no once upon a time
E a vida não pode ser um conto de fadas, não é um era uma vez
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
Mas foda-se se uma mano não tentasse
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
Então me diga, mãe, por favor, por que você bebe o tempo todo?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
Toda a dor que ele te causou ainda permanece em sua mente?
'Cause pain still lingers on mine
Porque a dor ainda permanece na minha
On the road to riches, listen, this is what you'll find
Na estrada para as riquezas, ouça, isso é o que você encontrará
The good news is, nigga, you came a long way
A boa notícia é, mano, você percorreu um longo caminho
The bad news is, nigga, you went the wrong way
A má notícia é, mano, você foi pelo caminho errado
Think being broke was better
Acho que ser pobre era melhor
No such thing as a life that's better than yours
Não existe vida melhor que a sua
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
Não existe vida melhor que a sua (acho que ser pobre era melhor)
No such thing as a life that's better than yours
Não existe vida melhor que a sua
No such thing, no such thing
Não existe, não existe
(Think being broke was better, yeah)
(Acho que ser pobre era melhor, sim)
For what's money without happiness?
Pois o que é dinheiro sem felicidade?
Or hard times without the people you love?
Ou tempos difíceis sem as pessoas que você ama?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
Embora eu não tenha certeza do que vai acontecer a seguir
I asked for strength from the Lord up above
Pedi força ao Senhor lá em cima
'Cause I've been strong so far
Porque eu tenho sido forte até agora
But I can feel my grip loosening
Mas posso sentir minha aderência afrouxando
Quick, do something before you lose it for good
Rápido, faça algo antes que você perca de vez
Get it back and use it for good
Recupere e use para o bem
And touch the people how you did like before
E toque as pessoas como você fez antes
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
Estou cansado de viver com demônios porque eles sempre convidam mais
Think being broke was better
Acho que ser pobre era melhor
Now I don't mean that phrase with no disrespect
Agora eu não digo essa frase sem respeito
To all my niggas out there living in debt
Para todos os meus manos por aí vivendo em dívida
Cashing minimal checks
Descontando cheques mínimos
Turn on the TV see a nigga Rolex
Ligue a TV veja um Rolex de um mano
And fantasize about a life with no stress
E fantasie sobre uma vida sem estresse
I mean this shit sincerely
Eu digo essa merda sinceramente
And that's a nigga who was once in your shoes
E esse é um mano que já esteve no seu lugar
Living with nothin' to lose
Vivendo sem nada a perder
I hope one day you hear me
Espero que um dia você me ouça
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
Sempre vai haver uma casa maior em algum lugar, mas mano, me entenda
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
Desde que as pessoas naquela casa te amem muito
Always gon' be a whip that's better than the one you got
Sempre vai haver um carro melhor do que o que você tem
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
Sempre vai haver roupas mais legais do que as que você usa
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
Sempre vai haver uma mulher mais bonita por aí nas turnês
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
Mas você nunca vai ser feliz até que você ame a sua
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Não existe vida melhor que a sua (ame a sua)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Não existe vida melhor que a sua (ame a sua)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Não existe vida melhor que a sua (ame a sua)
No such thing, no such thing
Não existe, não existe
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Coração batendo rápido, deixa um mano saber que ele está vivo
Fake niggas, mad snakes
Manos falsos, cobras furiosas
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Cobras na grama deixam um mano saber que ele chegou
[Intro]
Love yourz
چیزایی که داری رو دوس داشته باش
Love yourz
چیزایی که داری رو دوس داشته باش
[Hook]
No such thing as a life that's better than yours
No such thing as a life that's better than yours
No such thing as a life that's better than yours
No such thing, no such thing
هیچ زندگی بهتر از زندگی خودت نیست
[Verse 1]
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
قلبم داره تند می تپه و داره میگه که زندم
Fake niggas, mad snakes
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
اطرافم از افراد خائن و بی مروت پر شده و اینو نشون میده که من موفق شدم
Don't be sleeping on your level cause it's beauty in the struggle nigga
هرگز تو وضعیتی که هستی باقی نمون ، چون توی تلاش و جنگیدن ( برای ارزو ها) زیبایی وجود داره
Goes for all y'al
اینو دارم به همتون میگم
It's beauty in the struggle nigga
توی تلاش و جنگیدن ( برای ارزو ها) زیبایی وجود داره
(Let me explain)
بزا توضیح بدم
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
توی تلاش و جنگیدن ( برای ارزو ها) زیبایی وجود داره ، توی موفقیت زشتی و قباحت
Hear my words or listen to my signal of distress
به حرفا و اصوات اشفتگیم گوش کن
I grew up in the city and though some times we had less
من توی شهر بزرگ شدم و بعضی وقتا چیزای کمتری داشتیم
Compared to some of my niggas down the block
Man, we were blessed
ولی ما نسبت به ادمایی که این دوروبر میشناسمشون خیلی خوشبختیم
And life can't be no fairytale, no once upon a time
زندگی شبیه قصه نیس که یکی بود یکی نبود داشته باشه
But I be God damned if a nigga don't be tryin'
خدا لعنتم کنه اگه تلاش نکنم
So tell me mama please why you be drinking all the time?
پس مامان لطفا بهم بگو چرا انقد مشروب میخوری؟
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
هنوزم دردی که بابام باعثش شد تو ذهنته؟
Cause pain still lingers on mine
چون هنوز اون درد تو ذهن منم هس
On the road to riches listen this is what you'll find
تو مسیر رسیدن به خوشبختی این چیزیه که بهش میرسی
The good news is nigga you came a long way
خبر خوب اینه که راه زیادی اومدی
The bad news is nigga you went the wrong way
خبر بد اینه که راهو اشتباه رفتی
Think being broke was better
فکر میکنم فقر و تهی دست بودن بهتره
[Hook]
No such thing as a life that's better than yours
No such thing as a life that's better than yours
No such thing as a life that's better than yours
No such thing, no such thing
هیچ زندگی بهتر از زندگی خودت نیست
[Verse 2]
For what's money without happiness?
پول به چه دردی میخوره وقتی شادی وجود نداره؟
Or hard times without the people you love
یا زمان های سختی بدون ادمایی که دوسشون داری
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
در صورتی که خودمم مطمئن نیستم قراره چه اتفاقی بیفته
I asked for strength from the Lord up above
Cause I've been strong so far
از خدا میخوام قدرتو نیرو بهم بده چون تا الان قوی و مقاوم (برابر مشکلات زندگی) بودم
But I can feel my grip loosening
ولی احساس میکنم نیروم داره تحلیل میره
Quick, do something before you lose it for good
زود باش ، یه کاری بکن قبل اینکه نیروتو از دست بدی
Get it back and use it for good
پسش بگیر و تو راه صحیح ازش استفاده کن
And touch the people how you did like before
مثل قبلانا رو مردم تاثیر بذار
I'm tired of living with demons
Cause they always inviting more
از زندگی با ادمای شیطان صفت خسته شدم ، ،چون فقط زشتی های بیشتری رو اضافه میکنن
Think being broke was better
فکر میکنم فقیر و تهی دست بودن بهتره
Now I don't mean that phrase with no disrespect
To all my niggas out there living in debt
با این حرفام قصد توهین به هیچکدوم از دوستامو که کلی قرض زندگی میکنن رو ندارم
Cashing minimal checks
حقوق و درامد کمی دارن
Turn on the TV see a nigga Rolex
تلوزیون روشن میکننو یه نفرو با ساعت رولکس میبینن
And fantasize about a life with no stress
و درباره یه زندگی بدون دغدغه رویا پردازی میکنن
I mean this shit sincerely
اینو صادقانه میگم
And that's a nigga who was once in your shoes
Living with nothin' to lose
که اونم روزی مثل تو بوده و واسه از دست دادن چیزی نداشته
I hope one day you hear me
امیدوارم روزی به حرفم برسی
Always gon' be a bigger house
Somewhere, but nigga feel me
همیشه خونه ای بزرگ تر از خونه تو هس ، ولی رفیق درکم کن
Long as the people in that motherfucker love you dearly
تا وقتی که مردم انقد بی ریا دوست دارن
Always gon' be a whip that's better than the one you got
همیشه یه چیزایی هست که از مال تو بهترن
Always gon' be some clothes
That's fresher than the ones you rock
همیشه لباسایی بهتر از اونایی که باهاشون کِیف میکنی هس
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
همیشه فاحشه های بهتری توی تور ها هست
But you ain't never gon' be happy till you love yours
اما تو هیچ وقت خوشحال نمیشی تا زمانی که چیزایی که داری رو دوس داشته باشی
[Hook]
No such thing as a life that's better than yours
No such thing as a life that's better than yours
No such thing as a life that's better than yours
No such thing, no such thing
هیچ زندگی بهتر از زندگی خودت نیست
[Outro]
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
قلبم داره تند می تپه و داره میگه که زندم
Fake niggas, mad snakes
Snakes in the grass let a nigga know that he arrive
اطرافم از افراد خائن و بی مروت پر شده و اینو نشون میده که من موفق شدم
Huh
Ja
Love yours
Ama la tuya
Huh, love yours
Ja, ama la tuya
No such thing
No hay tal cosa
No such thing as a life that's better than yours
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya (ama la tuya)
No such thing as a life that's better than yours
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya
No such thing, no such thing
No hay tal cosa, no hay tal cosa
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Corazón latiendo rápido, le hace saber a un negro que está vivo
Fake niggas, mad snakes
Negros falsos, víboras locas
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Culebras en el pasto le hacen saber a un
Don't be sleepin' on your level
Negro que ha llegadoNo te duermas en tu nivel
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Porque hay belleza en la lucha, negro (belleza, belleza)
Goes for all y'all
Va para todos ustedes
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Hay belleza en la lucha, negro (belleza, belleza)
Let me explain, yeah
Déjame explicarte, sí
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
Hay belleza en la lucha, fealdad en el éxito
Hear my words or listen to my signal of distress
Oye mis palabras o escucha mi señal de pánico
I grew up in the city and know sometimes we had less
Crecí en la ciudad y entérate que a veces tuvimos menos
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
Comparado con algunos de los negros de la cuadra, hombre, estábamos benditos
And life can't be no fairytale, no once upon a time
Y la vida no es cuento de hadas, érase una vez
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
Pero estaré maldito si este negro no lo intentaba
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
Así que dime, por favor mamá, ¿por qué bebes todo el tiempo?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
¿El dolor que él te trajo permanece aún en tu mente?
'Cause pain still lingers on mine
Porque el dolor todavía sigue en la mía
On the road to riches, listen, this is what you'll find
En camino a la riqueza, escucha, esto encontrarás
The good news is, nigga, you came a long way
La buena noticia, negro, es que recorriste un largo camino
The bad news is, nigga, you went the wrong way
La mala noticia, negro, es que fuiste por camino equivocado
Think being broke was better
Creo que ser pobre era mejor
No such thing as a life that's better than yours
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya (creo que ser pobre era mejor)
No such thing as a life that's better than yours
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya
No such thing, no such thing
No hay tal cosa, no hay tal cosa
(Think being broke was better, yeah)
(Creo que ser pobre era mejor, sí)
For what's money without happiness?
¿De qué sirve el dinero sin felicidad?
Or hard times without the people you love?
¿O tiempos difíciles sin la gente que amas?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
Mas no estoy segurode lo que vendrá
I asked for strength from the Lord up above
Le pedí fuerza al Señor allá arriba
'Cause I've been strong so far
Porque he sido fuerte hasta aquí
But I can feel my grip loosening
Pero puedo sentir mi fuerza debilitarse
Quick, do something before you lose it for good
Rápido, haz algo antes que lo pierdas para siempre
Get it back and use it for good
Recupéralo y úsalo para el bien
And touch the people how you did like before
Y toca a la gente como lo hiciste antes
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
Estoy cansado de vivir con demonios porque ellos siempre invitan más
Think being broke was better
Creo que ser pobre era mejor
Now I don't mean that phrase with no disrespect
Ahora, no pretendo ofrender al decir eso
To all my niggas out there living in debt
A todos mis negros viviendo con deudas
Cashing minimal checks
Cobrando salarios mínimos
Turn on the TV see a nigga Rolex
Prendiendo la TV, viendo el Rolex de un negro
And fantasize about a life with no stress
Y soñando sobre una vida sin estrés
I mean this shit sincerely
Digo esto sinceramente
And that's a nigga who was once in your shoes
Y esto es de un negro que estuvo una vez en sus zapatos
Living with nothin' to lose
Viviendo sin nada que perder
I hope one day you hear me
Espero que un día me escuchen
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
Siempre habrá una casa más grande, pero negro entiéndeme
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
Siempre y cuando la gente en esa cosa te ame profundamente
Always gon' be a whip that's better than the one you got
Siempre habrá un carro mejor que el que tienes
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
Siempre habrá ropa con mejor estilo que la que traes
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
Siempre habrá una perra más buena allá en las giras
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
Pero nunca serás feliz hasta que ames a la tuya
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya (ama la tuya)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya (ama la tuya)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
No hay tal cosa como una vida mejor que la tuya (ama la tuya)
No such thing, no such thing
No hay tal cosa, no hay tal cosa
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Corazón latiendo rápido, le hace saber a un negro que está vivo
Fake niggas, mad snakes
Negros falsos, víboras locas
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Culebras en el pasto le hacen saber a un negro que ha llegado
Huh
Hein
Love yours
Aime la tienne
Huh, love yours
Hein, aime la tienne
No such thing
Il n'y a pas une telle chose
No such thing as a life that's better than yours
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne (aime la tienne)
No such thing as a life that's better than yours
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne
No such thing, no such thing
Il n'y a pas une telle chose, il n'y a pas une telle chose
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Le cœur bat vite, fais savoir à un mec qu'il est vivant
Fake niggas, mad snakes
Des faux, des méchants serpents
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Des serpents dans l'herbe font savoir à un mec qu'il est arrivé
Don't be sleepin' on your level
Ne dors pas sur ton niveau
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Parce qu'il y a de la beauté dans la lutte, mec (beauté, beauté)
Goes for all y'all
Cela vaut pour vous tous
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Il y a de la beauté dans la lutte, mec (beauté, beauté)
Let me explain, yeah
Laisse-moi expliquer, ouais
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
Il y a de la beauté dans la lutte, de la laideur dans le succès
Hear my words or listen to my signal of distress
Écoute mes mots ou écoute mon signal de détresse
I grew up in the city and know sometimes we had less
J'ai grandi en ville et parfois nous avions moins
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
Comparé à certains de mes potes au bout de la rue, on était bénis
And life can't be no fairytale, no once upon a time
Et la vie ne peut pas être un conte de fées, pas de il était une fois
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
Mais je serais damné si un mec n'essayait pas
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
Alors dis-moi, maman s'il te plaît, pourquoi tu bois tout le temps ?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
Est-ce que toute la douleur qu'il t'a apportée hante encore ton esprit ?
'Cause pain still lingers on mine
Parce que la douleur hante encore le mien
On the road to riches, listen, this is what you'll find
Sur la route de la richesse, écoute, voici ce que tu trouveras
The good news is, nigga, you came a long way
La bonne nouvelle est, mec, tu as fait un long chemin
The bad news is, nigga, you went the wrong way
La mauvaise nouvelle est, mec, tu as pris le mauvais chemin
Think being broke was better
Penser qu'être pauvre était mieux
No such thing as a life that's better than yours
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne (penser qu'être pauvre était mieux)
No such thing as a life that's better than yours
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne
No such thing, no such thing
Il n'y a pas une telle chose, il n'y a pas une telle chose
(Think being broke was better, yeah)
(Penser qu'être pauvre était mieux, ouais)
For what's money without happiness?
Car qu'est-ce que l'argent sans le bonheur ?
Or hard times without the people you love?
Ou les moments difficiles sans les gens que tu aimes ?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
Bien que je ne sois pas sûr de ce qui va arriver ensuite
I asked for strength from the Lord up above
J'ai demandé de la force au Seigneur là-haut
'Cause I've been strong so far
Car j'ai été fort jusqu'à présent
But I can feel my grip loosening
Mais je peux sentir ma prise se relâcher
Quick, do something before you lose it for good
Vite, fais quelque chose avant de la perdre pour de bon
Get it back and use it for good
Récupère-la et utilise-la pour de bon
And touch the people how you did like before
Et touche les gens comme tu l'as fait avant
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
J'en ai marre de vivre avec des démons car ils invitent toujours plus
Think being broke was better
Penser qu'être pauvre était mieux
Now I don't mean that phrase with no disrespect
Maintenant, je ne veux pas dire cette phrase sans respect
To all my niggas out there living in debt
Pour tous mes potes là-bas qui vivent endettés
Cashing minimal checks
Encaissant des chèques minimaux
Turn on the TV see a nigga Rolex
Allume la télé, vois une Rolex de mec
And fantasize about a life with no stress
Et fantasme sur une vie sans stress
I mean this shit sincerely
Je veux dire ça sincèrement
And that's a nigga who was once in your shoes
Et c'est un mec qui était autrefois à ta place
Living with nothin' to lose
Vivant avec rien à perdre
I hope one day you hear me
J'espère qu'un jour tu m'entendras
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
Il y aura toujours une maison plus grande quelque part, mais mec, ressens-moi
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
Tant que les gens dans cette putain de maison t'aiment sincèrement
Always gon' be a whip that's better than the one you got
Il y aura toujours une voiture meilleure que celle que tu as
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
Il y aura toujours des vêtements plus frais que ceux que tu portes
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
Il y aura toujours une nana plus canon là-bas en tournée
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
Mais tu ne seras jamais heureux tant que tu n'aimeras pas la tienne
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne (aime la tienne)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne (aime la tienne)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Il n'y a pas de vie meilleure que la tienne (aime la tienne)
No such thing, no such thing
Il n'y a pas une telle chose, il n'y a pas une telle chose
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Le cœur bat vite, fais savoir à un mec qu'il est vivant
Fake niggas, mad snakes
Des faux, des méchants serpents
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Des serpents dans l'herbe font savoir à un mec qu'il est arrivé
Huh
Huh
Love yours
Liebe deins
Huh, love yours
Huh, liebe deins
No such thing
So etwas gibt es nicht
No such thing as a life that's better than yours
Es gibt kein Leben, das besser ist als deins
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Es gibt kein Leben, das besser ist als deins (liebe deins)
No such thing as a life that's better than yours
Es gibt kein Leben, das besser ist als deins
No such thing, no such thing
So etwas gibt es nicht, so etwas gibt es nicht
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Das Herz schlägt schnell, damit ein Nigga weiß, dass er lebt
Fake niggas, mad snakes
Falsche Niggas, verrückte Schlangen
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Schlangen im Gras lassen einen Nigga wissen, dass er angekommen ist
Don't be sleepin' on your level
Schlaft nicht auf eurem Niveau
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Denn es ist Schönheit im Kampf, Nigga (Schönheit, Schönheit)
Goes for all y'all
Gilt für alle von euch
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Es ist Schönheit im Kampf, Nigga (Schönheit, Schönheit)
Let me explain, yeah
Lass es mich erklären, ja
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
Es ist die Schönheit im Kampf, die Hässlichkeit im Erfolg
Hear my words or listen to my signal of distress
Hört meine Worte oder hört auf mein Signal der Verzweiflung
I grew up in the city and know sometimes we had less
Ich wuchs in der Stadt auf und weiß, dass wir manchmal weniger hatten
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
Verglichen mit einigen meiner Niggas unten im Block, Mann, waren wir gesegnet
And life can't be no fairytale, no once upon a time
Und das Leben kann kein Märchen sein, nein, es war einmal
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
Aber ich bin gottverdammt, wenn ein Nigga es nicht versucht
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
Also sag mir, Mama bitte, warum du die ganze Zeit trinkst?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
Hast du den ganzen Schmerz, den er dir gebracht hat, noch im Kopf?
'Cause pain still lingers on mine
Weil der Schmerz immer noch bei mir verweilt
On the road to riches, listen, this is what you'll find
Auf der Straße zum Reichtum, hör zu, das ist was du finden wirst
The good news is, nigga, you came a long way
Die gute Nachricht ist, Nigga, du hast einen langen Weg hinter dir
The bad news is, nigga, you went the wrong way
Die schlechte Nachricht ist, Nigga, du bist den falschen Weg gegangen
Think being broke was better
Denkst, pleite zu sein war besser
No such thing as a life that's better than yours
Es gibt kein Leben, das besser ist als deins
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
Es gibt kein Leben, das besser ist als deins (denke, pleite zu sein war besser)
No such thing as a life that's better than yours
So etwas wie ein Leben, das besser ist als deins, gibt es nicht
No such thing, no such thing
So etwas gibt es nicht, so etwas gibt es nicht
(Think being broke was better, yeah)
(Denke, pleite zu sein war besser, ja)
For what's money without happiness?
Denn was ist Geld ohne Glück?
Or hard times without the people you love?
Oder harte Zeiten ohne die Menschen, die man liebt?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
Auch wenn ich nicht weiß, was als Nächstes passieren wird
I asked for strength from the Lord up above
Ich bat den Herrn da oben um Stärke
'Cause I've been strong so far
Denn bis jetzt war ich stark
But I can feel my grip loosening
Aber ich spüre, wie mein Halt nachlässt
Quick, do something before you lose it for good
Schnell, tu etwas, bevor du sie für immer verlierst
Get it back and use it for good
Hol sie dir zurück und benutze sie für Gutes
And touch the people how you did like before
Und berühre die Menschen, wie du es früher getan hast
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
Ich bin es leid, mit Dämonen zu leben, denn sie laden immer mehr ein
Think being broke was better
Ich denke, pleite zu sein war besser
Now I don't mean that phrase with no disrespect
Nun, ich meine diesen Satz nicht respektlos
To all my niggas out there living in debt
An alle meine Niggas da draußen, die in Schulden leben
Cashing minimal checks
Die minimale Schecks einlösen
Turn on the TV see a nigga Rolex
Mach den Fernseher an und sieh dir die Rolex eines Niggas an
And fantasize about a life with no stress
Und fantasiere von einem Leben ohne Stress
I mean this shit sincerely
Ich meine diesen Scheiß aufrichtig
And that's a nigga who was once in your shoes
Und das ist ein Nigga, der einmal in deinen Schuhen steckte
Living with nothin' to lose
Lebte mit nichts zu verlieren
I hope one day you hear me
Ich hoffe, du hörst mich eines Tages
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
Es wird immer irgendwo ein größeres Haus geben, aber der Nigga versteht mich
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
Solange die Leute in diesem Motherfucker dich innig lieben
Always gon' be a whip that's better than the one you got
Es wird immer eine Karre geben, die besser ist als die, die du hast
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
Es wird immer ein paar Klamotten geben, die cooler sind als die, die du trägst
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
Ich werde immer eine Schlampe sein, die da draußen auf den Touren schlimmer ist
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
Aber du wirst nie glücklich sein, bis du deine liebst
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Es gibt kein Leben, das besser ist als deins (liebe deins)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Es gibt kein Leben, das besser ist als deins (liebe deins)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Es gibt kein Leben, das besser ist als deins (liebe deins)
No such thing, no such thing
So etwas gibt es nicht, so etwas gibt es nicht
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Das Herz schlägt schnell, damit ein Nigga weiß, dass er lebt
Fake niggas, mad snakes
Falsche Niggas, verrückte Schlangen
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Schlangen im Gras lassen einen Nigga wissen, dass er angekommen ist
Huh
Huh
Love yours
Cinta milikmu
Huh, love yours
Huh, cinta milikmu
No such thing
Tidak ada hal seperti itu
No such thing as a life that's better than yours
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu (cinta milikmu)
No such thing as a life that's better than yours
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu
No such thing, no such thing
Tidak ada hal seperti itu, tidak ada hal seperti itu
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Jantung berdetak cepat, biarkan orang itu tahu bahwa dia hidup
Fake niggas, mad snakes
Orang-orang palsu, ular yang marah
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Ular di rumput biarkan orang itu tahu bahwa dia telah tiba
Don't be sleepin' on your level
Jangan tidur di levelmu
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Karena ada keindahan dalam perjuangan, teman (keindahan, keindahan)
Goes for all y'all
Berlaku untuk kalian semua
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
Ada keindahan dalam perjuangan, teman (keindahan, keindahan)
Let me explain, yeah
Biarkan saya jelaskan, ya
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
Ada keindahan dalam perjuangan, kejelekan dalam kesuksesan
Hear my words or listen to my signal of distress
Dengarkan kata-kataku atau dengarkan sinyal kesulitanku
I grew up in the city and know sometimes we had less
Saya tumbuh di kota dan tahu terkadang kami memiliki lebih sedikit
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
Dibandingkan dengan beberapa teman saya di sepanjang jalan, kami beruntung
And life can't be no fairytale, no once upon a time
Dan kehidupan tidak bisa menjadi dongeng, tidak ada sekali waktu
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
Tapi saya akan sangat terkejut jika orang itu tidak mencoba
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
Jadi katakan padaku, mama tolong, mengapa kamu selalu minum sepanjang waktu?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
Apakah semua rasa sakit yang dia bawa masih terngiang di benakmu?
'Cause pain still lingers on mine
Karena rasa sakit masih terngiang di benakku
On the road to riches, listen, this is what you'll find
Di jalan menuju kekayaan, dengarkan, ini yang akan kamu temukan
The good news is, nigga, you came a long way
Kabar baiknya adalah, teman, kamu telah melangkah jauh
The bad news is, nigga, you went the wrong way
Kabar buruknya adalah, teman, kamu salah arah
Think being broke was better
Pikir menjadi miskin lebih baik
No such thing as a life that's better than yours
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu (pikir menjadi miskin lebih baik)
No such thing as a life that's better than yours
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu
No such thing, no such thing
Tidak ada hal seperti itu, tidak ada hal seperti itu
(Think being broke was better, yeah)
(Pikir menjadi miskin lebih baik, ya)
For what's money without happiness?
Untuk apa uang tanpa kebahagiaan?
Or hard times without the people you love?
Atau masa-masa sulit tanpa orang-orang yang kamu cintai?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
Meskipun saya tidak yakin apa yang akan terjadi selanjutnya
I asked for strength from the Lord up above
Saya meminta kekuatan dari Tuhan di atas
'Cause I've been strong so far
Karena saya telah kuat sejauh ini
But I can feel my grip loosening
Tapi saya bisa merasakan cengkeraman saya melemah
Quick, do something before you lose it for good
Cepat, lakukan sesuatu sebelum kamu kehilangannya untuk selamanya
Get it back and use it for good
Dapatkan kembali dan gunakan untuk kebaikan
And touch the people how you did like before
Dan sentuh orang-orang seperti yang kamu lakukan sebelumnya
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
Saya lelah hidup dengan setan karena mereka selalu mengundang lebih banyak
Think being broke was better
Pikir menjadi miskin lebih baik
Now I don't mean that phrase with no disrespect
Sekarang saya tidak bermaksud frase itu dengan tidak hormat
To all my niggas out there living in debt
Untuk semua teman-teman saya di luar sana yang hidup dalam hutang
Cashing minimal checks
Menerima cek minimal
Turn on the TV see a nigga Rolex
Nyalakan TV lihat Rolex orang itu
And fantasize about a life with no stress
Dan berfantasi tentang kehidupan tanpa stres
I mean this shit sincerely
Saya benar-benar serius
And that's a nigga who was once in your shoes
Dan itu dari seseorang yang pernah berada di posisi kamu
Living with nothin' to lose
Hidup tanpa kehilangan apa-apa
I hope one day you hear me
Saya harap suatu hari kamu mendengarku
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
Selalu akan ada rumah yang lebih besar di suatu tempat, tapi teman, rasakan
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
Selama orang-orang di rumah itu sangat mencintaimu
Always gon' be a whip that's better than the one you got
Selalu akan ada mobil yang lebih baik dari yang kamu miliki
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
Selalu akan ada pakaian yang lebih segar dari yang kamu kenakan
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
Selalu akan ada wanita yang lebih cantik di luar sana dalam tur
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
Tapi kamu tidak akan pernah bahagia sampai kamu mencintai milikmu
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu (cinta milikmu)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu (cinta milikmu)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
Tidak ada hal seperti kehidupan yang lebih baik dari milikmu (cinta milikmu)
No such thing, no such thing
Tidak ada hal seperti itu, tidak ada hal seperti itu
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
Jantung berdetak cepat, biarkan orang itu tahu bahwa dia hidup
Fake niggas, mad snakes
Orang-orang palsu, ular yang marah
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
Ular di rumput biarkan orang itu tahu bahwa dia telah tiba
Huh
Huh
Love yours
お前のものを愛して
Huh, love yours
Huh、お前のものを愛して
No such thing
そんなものはない
No such thing as a life that's better than yours
お前のものより良い人生なんてない
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
お前のものより良い人生なんてない(お前のものを愛して)
No such thing as a life that's better than yours
お前のものより良い人生なんてない
No such thing, no such thing
そんなものはない、そんなものはない
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
心臓が速く打つ、ニガに生きていることを教えてくれる
Fake niggas, mad snakes
偽物のニガたち、怒っている蛇のよう
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
草の中の蛇が、彼が到着したことをニガに教えてくれる
Don't be sleepin' on your level
自分のレベルに慢心するな
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
苦闘の中に美しさがあるからだ(美しさ、美しさ)
Goes for all y'all
それは皆に当てはまりる
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
苦闘の中に美しさがある(美しさ、美しさ)
Let me explain, yeah
俺に説明させてくれ、そうだ
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
苦闘の中に美しさがあり、成功の中に醜さがある
Hear my words or listen to my signal of distress
俺の言葉を聞け、それか俺の苦悩の合図を聞け
I grew up in the city and know sometimes we had less
俺は街で育ち、時々貧乏だったのを知ってる
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
通りの向こうの俺のニガたちと比べると、俺たちは恵まれていた
And life can't be no fairytale, no once upon a time
そして、人生はおとぎ話じゃない、昔々なんかじゃない
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
でも、俺が挑戦していなかったら、メチャクチャだっただろう
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
だから、教えて、ママ、どうか、なぜいつも飲んでいるんだ?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
彼がもたらした痛みは、まだ心の中に残っているの?
'Cause pain still lingers on mine
だって痛みはまだ、俺の心に残っているから
On the road to riches, listen, this is what you'll find
富への道、聞け、これがお前が見つけるものだ
The good news is, nigga, you came a long way
良いニュースは、ニガ、お前が長い道のりを来たということだ
The bad news is, nigga, you went the wrong way
悪いニュースは、ニガ、お前が間違った方向に行ったというだ
Think being broke was better
貧乏だった方が良かったと思う
No such thing as a life that's better than yours
お前のものより良い人生なんてない
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
お前のものより良い人生なんてない(貧乏だった方が良かったと思う)
No such thing as a life that's better than yours
お前のものより良い人生なんてない
No such thing, no such thing
そんなものはない、そんなものはない
(Think being broke was better, yeah)
(貧乏だった方が良かったと思う、そうだ)
For what's money without happiness?
幸せじゃないのに、お金は何になるの?
Or hard times without the people you love?
愛する人たちがいないのに、困難な時期は?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
次に何が起こるのかは分からないけど
I asked for strength from the Lord up above
俺は天の主に力を求めた
'Cause I've been strong so far
だって俺はこれまで強くいられたから
But I can feel my grip loosening
でも、俺の握力が弱くなってきているのが分かる
Quick, do something before you lose it for good
すぐに何かをしないと、完全に失ってしまう前に
Get it back and use it for good
それを取り戻して、良いことに使って
And touch the people how you did like before
以前のように人々に触れて
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
悪魔と一緒に生きるのに疲れてきた、だって彼らはいつももっと誘ってくるから
Think being broke was better
貧乏だった方が良かったと思う
Now I don't mean that phrase with no disrespect
もう、そのフレーズを侮辱せずに言うつもりはない
To all my niggas out there living in debt
借金で生きている俺のニガたちに対して
Cashing minimal checks
最小限のチェックを換金する
Turn on the TV see a nigga Rolex
テレビをつけて、ニガのロレックスを見る
And fantasize about a life with no stress
そしてストレスのない生活を夢見る
I mean this shit sincerely
俺はこれを本気で誠実に語る
And that's a nigga who was once in your shoes
以前はお前と同じ立場のニガだった
Living with nothin' to lose
何も失うことなく生きている
I hope one day you hear me
いつかお前が耳を傾けることを願ってる
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
いつもどこかにもっと大きな家がある、でもニガは感じるさ
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
お前を心から愛している人々がいる限り
Always gon' be a whip that's better than the one you got
いつもお前が持っているものより良い車がある
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
いつもお前が着ているものよりイケてる服がある
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
いつもツアーでより魅力的なビッチがいる
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
でも、お前が自分の人生を愛するまで、決して幸せにならない
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
お前のものより良い人生なんてない(お前のものを愛して)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
お前のものより良い人生なんてない(お前のものを愛して)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
お前のものより良い人生なんてない(お前のものを愛して)
No such thing, no such thing
そんなものはない、そんなものはない
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
心臓が速く打つ、ニガに生きていることを教えてくれる
Fake niggas, mad snakes
偽物のニガたち、怒っている蛇のよう
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
草の中の蛇が、彼が到着したことをニガに教えてくれる
Huh
呃
Love yours
爱你的
Huh, love yours
呃,爱你的
No such thing
没有更好的生活
No such thing as a life that's better than yours
没有比你的生活更好的
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
没有比你的生活更好的(爱你的)
No such thing as a life that's better than yours
没有比你的生活更好的
No such thing, no such thing
没有这样的事情
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
心跳加速,让一个黑人知道他还活着
Fake niggas, mad snakes
假的人,疯狂的蛇
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
草丛中的蛇让一个黑人知道他到达了
Don't be sleepin' on your level
不要在你的水平上睡觉
'Cause it's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
因为挣扎中有美丽,黑人(美丽,美丽)
Goes for all y'all
适用于你们所有人
It's beauty in the struggle, nigga (beauty, beauty)
挣扎中有美丽,黑人(美丽,美丽)
Let me explain, yeah
让我解释,是的
It's beauty in the struggle, ugliness in the success
挣扎中有美丽,成功中有丑陋
Hear my words or listen to my signal of distress
听我的话或听我的求救信号
I grew up in the city and know sometimes we had less
我在城市长大,有时我们拥有的较少
Compared to some of my niggas down the block, man, we were blessed
与街区上的一些黑人相比,我们很幸运
And life can't be no fairytale, no once upon a time
生活不能是童话故事,没有从前
But I be goddamned if a nigga don't be tryin'
但如果黑人不尝试,我会被该死
So tell me, mama please, why you be drinking all the time?
所以告诉我,妈妈,请你为什么一直喝酒?
Does all the pain he brought you still linger in your mind?
他带给你的痛苦还留在你的脑海里吗?
'Cause pain still lingers on mine
因为痛苦仍然萦绕在我的脑海中
On the road to riches, listen, this is what you'll find
在通往财富的路上,听着,这是你会发现的
The good news is, nigga, you came a long way
好消息是,黑人,你已经走了很长的路
The bad news is, nigga, you went the wrong way
坏消息是,黑人,你走错了方向
Think being broke was better
认为破产更好
No such thing as a life that's better than yours
没有比你的生活更好的
No such thing as a life that's better than yours (think being broke was better)
没有比你的生活更好的(认为破产更好)
No such thing as a life that's better than yours
没有比你的生活更好的
No such thing, no such thing
没有这样的事情
(Think being broke was better, yeah)
(认为破产更好,是的)
For what's money without happiness?
没有幸福的金钱是什么?
Or hard times without the people you love?
或没有你爱的人的艰难时光?
Though I'm not sure what's 'bout to happen next
虽然我不确定接下来会发生什么
I asked for strength from the Lord up above
我向上帝求力量
'Cause I've been strong so far
因为到目前为止我一直很坚强
But I can feel my grip loosening
但我能感觉到我的握力在松动
Quick, do something before you lose it for good
快点,做点什么,在你彻底失去它之前
Get it back and use it for good
拿回来,好好利用它
And touch the people how you did like before
像以前一样触动人们
I'm tired of livin' with demons 'cause they always inviting more
我厌倦了和恶魔一起生活,因为它们总是邀请更多
Think being broke was better
认为破产更好
Now I don't mean that phrase with no disrespect
现在我不是不尊重地说这句话
To all my niggas out there living in debt
对于所有那些生活在债务中的黑人
Cashing minimal checks
兑现最低限度的支票
Turn on the TV see a nigga Rolex
打开电视看到一个黑人的劳力士
And fantasize about a life with no stress
并幻想一个没有压力的生活
I mean this shit sincerely
我是真心的
And that's a nigga who was once in your shoes
而且那是一个曾经处于你鞋子的黑人
Living with nothin' to lose
一无所有地生活
I hope one day you hear me
我希望有一天你能听到我
Always gon' be a bigger house somewhere, but nigga feel me
总会有一个更大的房子在某处,但黑人感受我
'Long as the people in that motherfucker love you dearly
只要那个房子里的人真心爱你
Always gon' be a whip that's better than the one you got
总会有比你拥有的更好的鞭子
Always gon' be some clothes that's fresher than the one's you rock
总会有比你穿的更新鲜的衣服
Always gon' be a bitch that's badder out there on the tours
总会有一个在巡演中更坏的婊子
But you ain't never gon' be happy 'til you love yours
但你永远不会快乐,直到你爱你的
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
没有比你的生活更好的(爱你的)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
没有比你的生活更好的(爱你的)
No such thing as a life that's better than yours (love yours)
没有比你的生活更好的(爱你的)
No such thing, no such thing
没有这样的事情
Heart beatin' fast, let a nigga know that he alive
心跳加速,让一个黑人知道他还活着
Fake niggas, mad snakes
假的人,疯狂的蛇
Snakes in the grass let a nigga know that he arrived
草丛中的蛇让一个黑人知道他到达了
[Перевод песни J. Cole — «Love Yourz»]
[Интро]
Ха
Люби свое
Ха, люби свое
Нет такой вещи...
[Припев]
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей (Люби свое)
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей
Нет такой вещи, нет такой вещи...
[Постприпев]
Сердце бьется быстро, дает ни**еру знать, что он жив
Фальшивые ни**еры, безумные змеи
Змеи в траве, дают ни**еру знать, что он пришел
Не оставайся на своем уровне
Потому что красота в борьбе, ни**ер (Красота, красота)
Это для всех вас
Красота в борьбе, ни**ер (Красота, красота)
Позволь мне объяснить, да
[Куплет 1]
Красота в борьбе, успех уродлив
Услышь мои слова и сигнал бедствия
Я вырос в городе и временами у нас не было ничего
По сравнению с моими ни**ерами с района, мужик, мы были благословлены
И жизнь может оказаться не сказкой, без «давным-давно»
Но будь я проклят, если ни**ер не старался
Так, скажи мне, мама, пожалуйста, почему ты все время пьешь?
Осталась ли в твоих мыслях вся боль, которую он тебе причинил?
Потому что боль все еще остается в моих
На пути к богатству, слушай, вот что ты найдешь
Хорошие новости в том, ни**ер, что ты прошел долгий путь
Плохие новости в том, ни**ер, что пошел по неверному пути
Думаю, быть бедным было лучше
[Припев]
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей (Люби свое)
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей
Нет такой вещи, нет такой вещи
[Куплет 2]
Зачем нужны деньги без счастья?
Или трудные времена без людей, которых ты любишь?
Я не уверен, что знаю что будет дальше
Я прошу сил у Господа свыше
Потому что я был сильным до сих пор, но я чувствую, что моя хватка слабеет
Быстрее, сделай что-нибудь, пока не потерял ее навсегда
Верни ее и используй на пользу
И трогай души людей, как ты делал это раньше
Я устал жить с демонами потому что они только умножаются
Думаю, что быть бедным было лучше
И я не хочу проявить этой фразой неуважение
Всем моим ни**ерам, живущим в долгах
Получающим мизер, включающим телик и видящим Ролексы
И фантазирующим о беззаботной жизни
Я говорю это искренне и, как ни**ер однажды бывший на вашем месте
Которому тоже нечего было терять
Я надеюсь, однажды вы меня услышите
Всегда где-то будет дом что побольше, но, ни**ер, услышь меня
Пока в нем не будет людей, что тебя любят
Всегда будет тачка лучше, чем на которой катаешься ты
Всегда будут шмотки круче, чем носишь ты
Всегда будет сука лучше где-то там в турах
Но тебе никогда не быть счастливым, пока ты не полюбишь свое
[Припев]
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей (Люби свое)
Нет такой вещи, как жизнь лучше твоей
Нет такой вещи, нет такой вещи
[Аутро]
Сердце бьется быстро, дает ни**еру знать, что он жив
Фальшивые ни**еры, безумные змеи
Змеи в траве, дают ни**еру знать, что он пришел
[Intro]
Kendini sev
Kendini sev
Öyle bir şey yok
[Hook]
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Öyle bir şey yok, öyle bir şey yok
[Bridge]
Kalp çarpıyor hızlı hızlı, bildiriyor zenciye hayatta olduğunu
Sahte herifler, kuduz yılanlar
Sinsi herifler bildiriyor zencinin hedefine ulaştığını
Sakın küçük görme kendini
Çünkü çabalamanın içindedir güzellik, zenci
Hepinize gelsin bu
Çabalamanın içindedir güzellik, zenci
Açıklayayım
[Verse 1]
Çabalamanın içindedir güzellik , çirkinlikse başarının
Kulak ver sözlerime ya da üzüntü sinyallerimi dinle
Şehirde büyümeme rağmen bazı zamanlar az şey olurdu elimizde
Mahalledeki diğer dostlarımla kıyaslarsak
Adamım, biz resmen kutsanmıştık
Ve hayat olamaz bir peri masalı, “bir zamanlar” yok
Ama eğer çabalamazsam lanet olsun bana
Söylesene anne, neden sürekli içiyorsun?
O herifin getirdiği tüm acı hala kafanın içinde mi yoksa?
Çünkü o acı hala benimkinin içinde
Zenginliklere giden yolda bulacağın şey budur
İyi haber, baya bir yol aldın zenci
Kötü haber, yanlış yola gittin zenci
Fakir olmanın daha iyi olduğunu düşündün
[Hook]
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Öyle bir şey yok, öyle bir şey yok
[Verse 2]
Mutluluk olmadan nedir ki para?
Ya da sevdiklerin olmadan zor zamanlar?
Sıradaki olacak şeyden emin olmamama rağmen
Yukarıdaki Tanrı'dan istedim gücü
Çünkü uzun zamandır güçlüyüm
Ama hissedebiliyorum tutuşumun gevşediğini
Çabuk, bir şeyler yap onu tamamen kaybetmeden
Tekrar kazan ve onu iyi bir şey için kullan
Ve insanlara dokun daha önce yaptığın gibi
Yoruldum ben şeytanlarla yaşamaktan çünkü sürekli daha fazlasını davet ediyorlar
“Fakirliğin daha iyi olduğunu düşündün”
Bu cümleyi saygısızlık yapmak için kurmadım
Borç içinde yaşayan dostlarıma
Düşük maaş alıp televizyonu açınca zencinin tekinin Rolex’ini görenlere
Ve stressiz hayatı düşleyenlere
Bunu içtenlikle söylüyorum
Bir zamanlar sizin durumunuzda olan biri olarak
Kaybedecek hiçbir şeyi olmadan yaşayan biri olarak, umarım bir gün beni duyarsınız
Dışarıda bir yerde her zaman daha büyük bir ev olacak ama zenci anla beni
Yürekten sevdiklerinin olduğu olduktan sonra o lanet yeri sikeyim
Her zaman seninkinden daha iyi bir araba olacak
Her zaman senin giydiklerinden daha havalı giysiler olacak
Her zaman dışarıda daha havalı bir kaltak olacak
Ama sen hiçbir zaman mutlu olamayacaksan ta ki kendini sevene kadar
[Hook]
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Seninkinden daha iyi bir hayat yok
Öyle bir şey yok, öyle bir şey yok
[Bridge]
Kalp çarpıyor hızlı hızlı, bildiriyor zenciye hayatta olduğunu
Sahte herifler, kuduz yılanlar
Sinsi herifler bildiriyor zencinin hedefine ulaştığını
[Çeviren: Mustafa Alaca]