Monte Cristo

Nicolas Leteurtre, Nicolas Sirchis

Testi Traduzione

C'est l'heure où errent, à Santé Fé
Les plus voyous d'entre nous
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
Les assassins du p'tit matin
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
Dévaliser les réfugiés

Le jour et la nuit on fait du safari
Et du saccage, du sabotage
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Au Moyen Age comme des sauvages

Monte Cristo de Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Monte Cristo de Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut

Ce soir on va, pour découvrir
Sur l'autre rive quelques martyrs
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
On va pouvoir faire les pillards
Eh toi laisse, tomber cette fille
Monte Cristo à Salômbo

Le jour et la nuit on fait du safari
Pour faire souffrir pas pour séduire
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
Quand tu voulais où tu voulais

Monte Cristo de Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Monte Cristo de Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut

Prends garde à toi de tous côtés
Toute une armée a débarqué
S'imaginer un jour sans lui
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
À Santa Fé on l'a attrapé

Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
Sur un gibet assassiné
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Nécessité pour le venger

Monte Cristo de Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Monte Cristo de Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut

Monte Cristo de Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot

C'est l'heure où errent, à Santé Fé
È l'ora in cui vagano, a Santa Fe
Les plus voyous d'entre nous
I più furfanti tra noi
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
Sono tutti lì vicino a te con te Monte Cristo
Les assassins du p'tit matin
Gli assassini del primo mattino
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
Intorno a lui ci nascondiamo i volti per attaccare
Dévaliser les réfugiés
Derubare i rifugiati
Le jour et la nuit on fait du safari
Di giorno e di notte facciamo safari
Et du saccage, du sabotage
E saccheggio, sabotaggio
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Di giorno e di notte abbiamo tutti i nostri fucili
Au Moyen Age comme des sauvages
Nel Medioevo come selvaggi
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo di Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lacrime e singhiozzi, nel fondo della cella
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo di Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Mani dietro la schiena, con te lassù
Ce soir on va, pour découvrir
Questa sera andiamo, per scoprire
Sur l'autre rive quelques martyrs
Sull'altra riva alcuni martiri
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
Eh! Eh! Tu ed io e lui sì tutti i ragazzi
On va pouvoir faire les pillards
Potremo fare i saccheggiatori
Eh toi laisse, tomber cette fille
Ehi tu lascia, cadere quella ragazza
Monte Cristo à Salômbo
Monte Cristo a Salômbo
Le jour et la nuit on fait du safari
Di giorno e di notte facciamo safari
Pour faire souffrir pas pour séduire
Per far soffrire non per sedurre
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
Questa ragazza potevi averla senza troppa storia
Quand tu voulais où tu voulais
Quando volevi dove volevi
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo di Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lacrime e singhiozzi, nel fondo della cella
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo di Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Mani dietro la schiena, con te lassù
Prends garde à toi de tous côtés
Stai attento a te da tutti i lati
Toute une armée a débarqué
Un'intera armata è sbarcata
S'imaginer un jour sans lui
Immaginare un giorno senza di lui
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
Tutto è finito ma salviamoci da qui
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
No! No! No! Non posso non voglio guardare questo
À Santa Fé on l'a attrapé
A Santa Fe l'hanno catturato
Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
Hanno scelto questa notte per eseguirlo
Sur un gibet assassiné
Su un patibolo assassinato
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Di giorno e di notte abbiamo tutti i nostri fucili
Nécessité pour le venger
Necessità per vendicarlo
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo di Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lacrime e singhiozzi, nel fondo della cella
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo di Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Mani dietro la schiena, con te lassù
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo di Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lacrime e singhiozzi, nel fondo della cella
C'est l'heure où errent, à Santé Fé
É a hora em que vagueiam, em Santa Fé
Les plus voyous d'entre nous
Os mais malandros entre nós
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
Todos eles estão lá perto de ti contigo Monte Cristo
Les assassins du p'tit matin
Os assassinos da madrugada
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
Em torno dele escondemos nossos rostos para atacar
Dévaliser les réfugiés
Roubar os refugiados
Le jour et la nuit on fait du safari
Dia e noite fazemos safari
Et du saccage, du sabotage
E saque, sabotagem
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Dia e noite todos temos nossas armas
Au Moyen Age comme des sauvages
Na Idade Média como selvagens
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lágrimas e soluços, no fundo da cela
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Mãos atrás das costas, contigo lá em cima
Ce soir on va, pour découvrir
Esta noite vamos, para descobrir
Sur l'autre rive quelques martyrs
Na outra margem alguns mártires
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
Ei! Ei! Tu e eu e ele sim todos os rapazes
On va pouvoir faire les pillards
Vamos poder fazer os saqueadores
Eh toi laisse, tomber cette fille
Ei tu deixa, larga essa menina
Monte Cristo à Salômbo
Monte Cristo em Salômbo
Le jour et la nuit on fait du safari
Dia e noite fazemos safari
Pour faire souffrir pas pour séduire
Para fazer sofrer não para seduzir
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
Essa menina tu podias tê-la sem muita história
Quand tu voulais où tu voulais
Quando querias onde querias
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lágrimas e soluços, no fundo da cela
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Mãos atrás das costas, contigo lá em cima
Prends garde à toi de tous côtés
Cuida-te de todos os lados
Toute une armée a débarqué
Todo um exército desembarcou
S'imaginer un jour sans lui
Imaginar um dia sem ele
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
Tudo acabou mas salvemo-nos daqui
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
Não! Não! Não! Não posso não quero ver isso
À Santa Fé on l'a attrapé
Em Santa Fé eles o apanharam
Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
Eles escolheram esta noite para executá-lo
Sur un gibet assassiné
Num patíbulo assassinado
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Dia e noite todos temos nossas armas
Nécessité pour le venger
Necessidade para vingá-lo
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lágrimas e soluços, no fundo da cela
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Mãos atrás das costas, contigo lá em cima
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lágrimas e soluços, no fundo da cela
C'est l'heure où errent, à Santé Fé
It's the hour when, in Santa Fe
Les plus voyous d'entre nous
The most rogue among us wander
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
They are all there near you with you Monte Cristo
Les assassins du p'tit matin
The assassins of the early morning
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
Around him we hide our faces to attack
Dévaliser les réfugiés
Robbing the refugees
Le jour et la nuit on fait du safari
Day and night we go on safari
Et du saccage, du sabotage
And pillage, sabotage
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Day and night we all have our guns
Au Moyen Age comme des sauvages
In the Middle Ages like savages
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo of Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Tears and sobs, at the bottom of the dungeon
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo of Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Hands behind the back, with you up there
Ce soir on va, pour découvrir
Tonight we go, to discover
Sur l'autre rive quelques martyrs
On the other shore some martyrs
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
Hey! Hey! You and me and him yes all the guys
On va pouvoir faire les pillards
We will be able to play the looters
Eh toi laisse, tomber cette fille
Hey you, leave that girl alone
Monte Cristo à Salômbo
Monte Cristo in Salombo
Le jour et la nuit on fait du safari
Day and night we go on safari
Pour faire souffrir pas pour séduire
To make suffer not to seduce
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
This girl you could have her without too much story
Quand tu voulais où tu voulais
When you wanted where you wanted
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo of Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Tears and sobs, at the bottom of the dungeon
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo of Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Hands behind the back, with you up there
Prends garde à toi de tous côtés
Beware of all sides
Toute une armée a débarqué
An entire army has landed
S'imaginer un jour sans lui
Imagine a day without him
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
Everything is over but let's save ourselves from here
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
No! No! No! I can't I don't want to look at that
À Santa Fé on l'a attrapé
In Santa Fe they caught him
Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
They chose this night to execute him
Sur un gibet assassiné
Murdered on a gallows
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Day and night we all have our guns
Nécessité pour le venger
Necessity to avenge him
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo of Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Tears and sobs, at the bottom of the dungeon
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo of Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Hands behind the back, with you up there
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo of Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Tears and sobs, at the bottom of the dungeon
C'est l'heure où errent, à Santé Fé
Es la hora en la que deambulan, en Santa Fe
Les plus voyous d'entre nous
Los más pillos entre nosotros
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
Todos están allí cerca de ti contigo Monte Cristo
Les assassins du p'tit matin
Los asesinos de la madrugada
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
A su alrededor nos escondemos nuestras caras para atacar
Dévaliser les réfugiés
Desvalijar a los refugiados
Le jour et la nuit on fait du safari
Día y noche hacemos safari
Et du saccage, du sabotage
Y saqueo, sabotaje
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Día y noche todos tenemos nuestras armas
Au Moyen Age comme des sauvages
En la Edad Media como salvajes
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lágrimas y sollozos, en el fondo de la celda
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Manos detrás de la espalda, contigo allá arriba
Ce soir on va, pour découvrir
Esta noche vamos, para descubrir
Sur l'autre rive quelques martyrs
En la otra orilla algunos mártires
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
¡Eh! ¡Eh! Tú y yo y él sí todos los chicos
On va pouvoir faire les pillards
Vamos a poder hacer los saqueadores
Eh toi laisse, tomber cette fille
Eh tú deja, caer a esa chica
Monte Cristo à Salômbo
Monte Cristo en Salambo
Le jour et la nuit on fait du safari
Día y noche hacemos safari
Pour faire souffrir pas pour séduire
Para hacer sufrir no para seducir
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
A esa chica podrías tenerla sin mucha historia
Quand tu voulais où tu voulais
Cuando querías donde querías
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lágrimas y sollozos, en el fondo de la celda
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Manos detrás de la espalda, contigo allá arriba
Prends garde à toi de tous côtés
Cuidado contigo por todos lados
Toute une armée a débarqué
Todo un ejército ha desembarcado
S'imaginer un jour sans lui
Imaginarse un día sin él
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
Todo ha terminado pero salvémonos de aquí
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
¡No! ¡No! ¡No! No puedo no quiero mirar eso
À Santa Fé on l'a attrapé
En Santa Fe lo han atrapado
Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
Han elegido esta noche para ejecutarlo
Sur un gibet assassiné
En una horca asesinado
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Día y noche todos tenemos nuestras armas
Nécessité pour le venger
Necesidad para vengarlo
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lágrimas y sollozos, en el fondo de la celda
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Manos detrás de la espalda, contigo allá arriba
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo de Valparaíso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Lágrimas y sollozos, en el fondo de la celda
C'est l'heure où errent, à Santé Fé
Es ist die Zeit, in der in Santa Fé
Les plus voyous d'entre nous
Die größten Gauner unter uns umherstreifen
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
Sie sind alle da, in deiner Nähe, mit dir, Monte Cristo
Les assassins du p'tit matin
Die Mörder des frühen Morgens
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
Um ihn herum verstecken wir unsere Gesichter, um anzugreifen
Dévaliser les réfugiés
Die Flüchtlinge auszurauben
Le jour et la nuit on fait du safari
Tag und Nacht gehen wir auf Safari
Et du saccage, du sabotage
Und auf Plünderung, auf Sabotage
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Tag und Nacht haben wir alle unsere Gewehre
Au Moyen Age comme des sauvages
Im Mittelalter wie Wilde
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo von Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Tränen und Schluchzen, tief im Kerker
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo von Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Hände hinter dem Rücken, mit dir dort oben
Ce soir on va, pour découvrir
Heute Abend gehen wir, um zu entdecken
Sur l'autre rive quelques martyrs
Am anderen Ufer einige Märtyrer
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
Hey! Hey! Du und ich und er, ja alle Jungs
On va pouvoir faire les pillards
Wir können die Plünderer sein
Eh toi laisse, tomber cette fille
Hey du, lass dieses Mädchen fallen
Monte Cristo à Salômbo
Monte Cristo in Salômbo
Le jour et la nuit on fait du safari
Tag und Nacht gehen wir auf Safari
Pour faire souffrir pas pour séduire
Um zu quälen, nicht um zu verführen
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
Dieses Mädchen hättest du ohne viel Aufhebens haben können
Quand tu voulais où tu voulais
Wann immer du wolltest, wo immer du wolltest
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo von Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Tränen und Schluchzen, tief im Kerker
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo von Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Hände hinter dem Rücken, mit dir dort oben
Prends garde à toi de tous côtés
Sei vorsichtig, von allen Seiten
Toute une armée a débarqué
Eine ganze Armee ist gelandet
S'imaginer un jour sans lui
Sich einen Tag ohne ihn vorzustellen
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
Alles ist vorbei, aber lasst uns von hier fliehen
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
Nein! Nein! Nein! Ich kann das nicht ansehen
À Santa Fé on l'a attrapé
In Santa Fé haben sie ihn erwischt
Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
Sie haben diese Nacht gewählt, um ihn hinzurichten
Sur un gibet assassiné
An einem Galgen ermordet
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Tag und Nacht haben wir alle unsere Gewehre
Nécessité pour le venger
Notwendig, um ihn zu rächen
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo von Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Tränen und Schluchzen, tief im Kerker
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo von Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Hände hinter dem Rücken, mit dir dort oben
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo von Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Tränen und Schluchzen, tief im Kerker
C'est l'heure où errent, à Santé Fé
Ini adalah waktu di mana mereka berkeliaran, di Santé Fé
Les plus voyous d'entre nous
Orang-orang paling nakal di antara kita
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
Mereka semua ada di sana dekat denganmu denganmu Monte Cristo
Les assassins du p'tit matin
Pembunuh di pagi hari
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
Di sekitarnya kita menyembunyikan wajah kita untuk menyerang
Dévaliser les réfugiés
Merampok para pengungsi
Le jour et la nuit on fait du safari
Siang dan malam kita berburu
Et du saccage, du sabotage
Dan merusak, melakukan sabotase
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Siang dan malam kita semua memiliki senapan
Au Moyen Age comme des sauvages
Di Abad Pertengahan seperti orang liar
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo dari Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Air mata dan isakan, di dasar penjara
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo dari Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Tangan di belakang punggung, denganmu di atas
Ce soir on va, pour découvrir
Malam ini kita akan, untuk menemukan
Sur l'autre rive quelques martyrs
Di tepi lain beberapa martir
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
Eh! Eh! Kamu dan aku dan dia ya semua orang
On va pouvoir faire les pillards
Kita akan bisa menjadi perampok
Eh toi laisse, tomber cette fille
Eh kamu, lepaskan gadis itu
Monte Cristo à Salômbo
Monte Cristo di Salômbo
Le jour et la nuit on fait du safari
Siang dan malam kita berburu
Pour faire souffrir pas pour séduire
Untuk membuat menderita bukan untuk merayu
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
Gadis ini kamu bisa mendapatkannya tanpa banyak cerita
Quand tu voulais où tu voulais
Kapan kamu mau di mana kamu mau
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo dari Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Air mata dan isakan, di dasar penjara
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo dari Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Tangan di belakang punggung, denganmu di atas
Prends garde à toi de tous côtés
Berhati-hatilah dari semua sisi
Toute une armée a débarqué
Sebuah tentara telah mendarat
S'imaginer un jour sans lui
Membayangkan suatu hari tanpa dia
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
Semuanya telah berakhir tapi mari kita selamatkan diri dari sini
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
Tidak! Tidak! Tidak! Aku tidak bisa aku tidak mau melihat itu
À Santa Fé on l'a attrapé
Di Santa Fé mereka menangkapnya
Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
Mereka memilih malam ini untuk mengeksekusinya
Sur un gibet assassiné
Dibunuh di tiang gantungan
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
Siang dan malam kita semua memiliki senapan
Nécessité pour le venger
Kebutuhan untuk membalas dendamnya
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo dari Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Air mata dan isakan, di dasar penjara
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo dari Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
Tangan di belakang punggung, denganmu di atas
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo dari Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
Air mata dan isakan, di dasar penjara
C'est l'heure où errent, à Santé Fé
นี่คือเวลาที่เราจะเดินเร่ร่อนที่ Santé Fé
Les plus voyous d'entre nous
คนที่เลวร้ายที่สุดในหมู่เรา
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
พวกเขาทั้งหมดอยู่ที่นั่นใกล้คุณ กับคุณ Monte Cristo
Les assassins du p'tit matin
ฆาตกรในตอนเช้า
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
รอบ ๆ เขาเราปกปิดหน้าของเราเพื่อโจมตี
Dévaliser les réfugiés
ปล้นผู้ลี้ภัย
Le jour et la nuit on fait du safari
ทั้งวันและคืนเราทำการสำรวจ
Et du saccage, du sabotage
และการทำลาย, การทำลาย
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
ทั้งวันและคืนเรามีปืนของเราทั้งหมด
Au Moyen Age comme des sauvages
ในยุคกลางความเถื่อน
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo จาก Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
น้ำตาและการร้องไห้, ในที่จำนำ
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo จาก Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
มืออยู่เบื้องหลัง, กับคุณที่นั่น
Ce soir on va, pour découvrir
คืนนี้เราจะไป, เพื่อค้นหา
Sur l'autre rive quelques martyrs
บนฝั่งอื่น ๆ บางคนที่ถูกทรมาน
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
เอ่ย! เอ่ย! คุณและฉันและเขา ใช่ทุกคน
On va pouvoir faire les pillards
เราจะสามารถทำการปล้น
Eh toi laisse, tomber cette fille
เอ่ย คุณปล่อย, หยุดสาวนั้น
Monte Cristo à Salômbo
Monte Cristo ที่ Salômbo
Le jour et la nuit on fait du safari
ทั้งวันและคืนเราทำการสำรวจ
Pour faire souffrir pas pour séduire
เพื่อทำให้ทรมานไม่ใช่เพื่อดึงดูด
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
คุณสาวนั้นคุณสามารถได้รับโดยไม่มีปัญหามาก
Quand tu voulais où tu voulais
เมื่อคุณต้องการที่คุณต้องการ
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo จาก Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
น้ำตาและการร้องไห้, ในที่จำนำ
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo จาก Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
มืออยู่เบื้องหลัง, กับคุณที่นั่น
Prends garde à toi de tous côtés
ระวังตัวคุณจากทุกด้าน
Toute une armée a débarqué
ทหารทั้งหมดได้ลงจอด
S'imaginer un jour sans lui
จินตนาการวันหนึ่งโดยไม่มีเขา
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
ทุกอย่างจบแล้ว แต่เราต้องหนีจากที่นี่
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
ไม่! ไม่! ไม่! ฉันไม่สามารถ ฉันไม่ต้องการดูสิ่งนั้น
À Santa Fé on l'a attrapé
ที่ Santa Fé เขาถูกจับ
Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
พวกเขาเลือกคืนนี้เพื่อทำลายเขา
Sur un gibet assassiné
ถูกฆ่าบนแขวน
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
ทั้งวันและคืนเรามีปืนของเราทั้งหมด
Nécessité pour le venger
จำเป็นต้องเอาแค้น
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo จาก Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
น้ำตาและการร้องไห้, ในที่จำนำ
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo จาก Valparaiso
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
มืออยู่เบื้องหลัง, กับคุณที่นั่น
Monte Cristo de Valparaiso
Monte Cristo จาก Valparaiso
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
น้ำตาและการร้องไห้, ในที่จำนำ
C'est l'heure où errent, à Santé Fé
这是在圣菲漫步的时间
Les plus voyous d'entre nous
我们中最恶劣的人
Ils sont tous là près de toi avec toi Monte Cristo
他们都在你身边,和你一起,蒙特克里斯托
Les assassins du p'tit matin
清晨的杀手
Autour de lui on se cache nos visages pour attaquer
我们在他周围隐藏我们的脸,准备攻击
Dévaliser les réfugiés
抢劫难民
Le jour et la nuit on fait du safari
白天和夜晚我们都在进行狩猎
Et du saccage, du sabotage
还有破坏,破坏
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
白天和夜晚我们都有我们的枪
Au Moyen Age comme des sauvages
在中世纪,像野人一样
Monte Cristo de Valparaiso
瓦尔帕莱索的蒙特克里斯托
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
在牢房深处,泪水和哭泣
Monte Cristo de Valparaiso
瓦尔帕莱索的蒙特克里斯托
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
手在背后,和你在高处
Ce soir on va, pour découvrir
今晚我们要去,去发现
Sur l'autre rive quelques martyrs
在另一岸边的一些烈士
Eh! Eh! Toi et moi et lui oui tous les gars
嘿!嘿!你我和他,是的,所有的家伙
On va pouvoir faire les pillards
我们可以去抢劫
Eh toi laisse, tomber cette fille
嘿,你放下,放下这个女孩
Monte Cristo à Salômbo
蒙特克里斯托在萨洛莫
Le jour et la nuit on fait du safari
白天和夜晚我们都在进行狩猎
Pour faire souffrir pas pour séduire
为了让人受苦,而不是为了吸引
Cette fille tu pouvais l'avoir sans trop d'histoire
这个女孩你可以得到,没有太多的故事
Quand tu voulais où tu voulais
当你想要的时候,你想要的地方
Monte Cristo de Valparaiso
瓦尔帕莱索的蒙特克里斯托
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
在牢房深处,泪水和哭泣
Monte Cristo de Valparaiso
瓦尔帕莱索的蒙特克里斯托
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
手在背后,和你在高处
Prends garde à toi de tous côtés
从四面八方小心你自己
Toute une armée a débarqué
一整个军队已经登陆
S'imaginer un jour sans lui
想象一天没有他
Tout est fini mais sauvons-nous d'ici
一切都结束了,但我们要从这里逃生
Non! Non! Non! J'peux pas je veux pas regarder çà
不!不!不!我不能我不想看这个
À Santa Fé on l'a attrapé
在圣菲,他们抓住了他
Ils ont choisi cette nuit pour l'exécuter
他们选择了这个夜晚来执行他
Sur un gibet assassiné
在绞刑架上被谋杀
Le jour et la nuit on a tous nos fusils
白天和夜晚我们都有我们的枪
Nécessité pour le venger
为了报复他的必要
Monte Cristo de Valparaiso
瓦尔帕莱索的蒙特克里斯托
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
在牢房深处,泪水和哭泣
Monte Cristo de Valparaiso
瓦尔帕莱索的蒙特克里斯托
Mains derrière le dos, avec toi là-haut
手在背后,和你在高处
Monte Cristo de Valparaiso
瓦尔帕莱索的蒙特克里斯托
Larmes et des sanglots, au fond du cachot
在牢房深处,泪水和哭泣

Curiosità sulla canzone Monte Cristo di Indochine

In quali album è stata rilasciata la canzone “Monte Cristo” di Indochine?
Indochine ha rilasciato la canzone negli album “3” nel 1985, “3” nel 1985, e “Indo Live” nel 1997.
Chi ha composto la canzone “Monte Cristo” di di Indochine?
La canzone “Monte Cristo” di di Indochine è stata composta da Nicolas Leteurtre, Nicolas Sirchis.

Canzoni più popolari di Indochine

Altri artisti di New wave