Libère mon imagination

Pascal Jean Perez, Geoffroy Mussard, Eric Mazel, Philippe Tristan Fragione

Testi Traduzione

Le tempo, le tempo, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, ouais
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo, le tempo, le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton

Les cinq sens bien affûtés, je suis prêt
La musique fait son entrée dans ma tête, je me laisse guider
Je me retrouve dans un endroit où tout est blanc
Est-ce le Paradis? Pourtant une odeur de sang
Flotte juste au-dessus du charley ouvert
Qui guide ma plume et mon esprit dans ces quelques vers
Pour chaque mot gravé, une goutte de sueur
De ceux qui sont tombés dans ces champs de malheur
Leur vie ne tenait qu'à une chaîne
Mais leurs âmes libres planent aujourd'hui dans les plaines
Ils ont passé leur vie entre la mort et l'amour
Ma couleur de peau me le rappelle (quoi) tous les jours (ouais) à chaque fois que

Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo, le tempo, le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton

L'île de Gorée, à l'origine de ma plume
De mon rythme résonnent des plaintes sinistres
Qu'on entend dans nos versets, dans ces compositions exercées
Sortent de la bouche d'un sage aux narines percées
Qui ramassait dans sa vallée
Des poussières du ciel, destin bouleversé
Dans les cales d'un négrier, corde au cou
L'odeur de mort, ces percus sont la mémoire d'alors
Et chaque coup de grosse caisse blesse dans le cerveau
La caisse claire rappelle ce fouet qui lacère la peau
Le charlet, ces souffles de passivité
Chaque mot dans mes pensées pour un esclave assassiné

L'échantillon sans cesse revient
Fait de nous des victimes du quotidien
Combien de gens connaissent déjà leur avenir
Travailler dur pour à peine gagner de quoi survivre
Pour que l'esprit s'apaise, il est nourri de liberté fictive
Nous voilà esclaves sans chaînes
Mais ils sont bien loin les champs de coton
Aujourd'hui sans contraintes, on trime dans les champs de béton
Le conditionnement est si parfait, tellement accepté
Que certains attendent qu'on leur dise de penser
Le précieux héritage serait-il à jamais perdu?
Est-ce qu'il n'y a que dans ma tête que les chants continuent? (le tempo, le tempo, le tempo)

Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, ouais
Le tempo, le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton (le tempo, le tempo)
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton

J'ai une certitude
L'évaporation des lettres libère du joug, de la servitude
Et si aujourd'hui beaucoup en font usage
C'est pour briser les chaînes des nouvelles formes d'esclavage
En vogue dans nos sociétés à l'Ouest rien de nouveau
Les clés sont des mots
Sinon pourquoi les Nazis auraient-ils fait des autodafés
À Toulon, les livres se vendraient en toute liberté (ouais)
Mais nos textes par voie hertzienne prennent le chemin des airs
Nos voix ne seront pas prisonnières (non)
Parti pris pour la musique, cette atmosphère unique
Casse les lois de l'asservissement psychique

Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née (quoi) dans (ouais) un champ de coton (où)
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo, le tempo, le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que (ouais) ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo libère mon imagination, me rappelle, le tempo, le tempo
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma (hein) musique est (quoi) née dans un champ de coton (où ça?)
Le tempo libère mon imagination, me rappelle
Que ma musique est née dans un champ de coton, le tempo, le tempo
Le tempo libère mon imagination

[IAM - Libère Mon Imagination/ English Translation]

[Chorus]
The tempo, the tempo, the tempo frees my imagination
Reminds me that my music was born in a coton field

[Verse 1 - Shurik'n]
The five senses honed, I'm ready
Music is entering my head, I let myself be guided
I find myself in a place where everything is white
Is it heaven? Yet a smell of blood
Wafts above the open charley
Guiding my quill and my mind in these few verses
For every words engraved, a sweat drop
Of those who have fallen in these fields of woe
Theirs life where only hanging by a chain
But their free souls hover today in these plains
They spend their life between death and love
Everyday my skin color reminds it to me each time that

[Chorus]
The tempo frees my imagination
Reminds me that my music was born in a coton field

[Verse 2 - Akhenaton]
Gorée Island, behind my quill
Behind my rhythm resonates sinister complaints
That we hear in our verses, in these expert compositions
Leaving the mouth of a sage with pierced nostrils
Who use to gather in his valley
Speck of dust from the sky, destiny shaken
In a slaver's holds, rope to the neck
The smell of death, these percus' are the memory of these time
And every intense snares receive wound into the brain
The snare reminds me of this whip lacerating the skin
The charley, these puff of passivity
Each words in my thoughts for a slave murdered

[Shurik'n]
The sample keeps coming back
Turns us into routine's victim
How many people already know their future
Working hard to barely earn enough to survive
For the mind to be apeased, it's fed with fictional freedom
Here we are chainless slave
But far from the coton fields
Today without duress, we slave in concrete fields
The conditioning is so perfect, so accepted
That some are waiting to be told what to think
Is the precious creed forever lost?
Is it only in my head that the chants keep playing?

[Chorus]
The tempo, the tempo, the tempo frees my imagination
Reminds me that my music was born in a coton field

[Verse 3 - Akhenaton]
I'm sure of one thing
The letters evaporation frees from yoke, of servitude
And if today many use it
It's to break the chains of new forms of enslavment
In vogue in our western societies, nothing new
The keys are words
If not why does nazis would have done book burnings
In Toulon, books would have been sold in total freedom
But our texts through Hertzian waves take the airways
Our voices will not be prisoners
Committed stance for music, this unique athmosphere
Breaks the law of psychological enslavment

[Chorus]
The tempo, the tempo, the tempo frees my imagination
Reminds me that my music was born in a coton field

Curiosità sulla canzone Libère mon imagination di IAM

Chi ha composto la canzone “Libère mon imagination” di di IAM?
La canzone “Libère mon imagination” di di IAM è stata composta da Pascal Jean Perez, Geoffroy Mussard, Eric Mazel, Philippe Tristan Fragione.

Canzoni più popolari di IAM

Altri artisti di Hip Hop/Rap