Gustavo Pieroni Mioto, Rafael Rafael Marconi Silveira, Dennys Ricardo Andrade Toquetao
Quando eu nasci
Meus pais disseram pra eu ser forte
Que deus não dá
Peso que eu não suporte carregar
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Aqui vou ter cumprido minha missão
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
E pra você me ouvindo ser a inspiração
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Quando eu nasci
Meus pais disseram pra eu ser forte
Que deus não dá
Peso que eu não suporte carregar
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
E pra você me ouvindo ser
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca (será)
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca
Nunca será
Quando eu nasci
Quando sono nato
Meus pais disseram pra eu ser forte
I miei genitori mi hanno detto di essere forte
Que deus não dá
Che Dio non dà
Peso que eu não suporte carregar
Un peso che non posso sopportare
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, nella vita dobbiamo imparare a cavarsela
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, se la mia carne è debole, la fede non lo sarà mai
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Non sono perfetto e nemmeno ci provo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Sto solo cercando la mia versione migliore
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Per quando lassù in cielo avranno bisogno di me
Aqui vou ter cumprido minha missão
Qui avrò compiuto la mia missione
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Non sono perfetto e nemmeno ci provo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Sto solo cercando la mia versione migliore
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
Per chi mi ama essere sempre orgoglioso di me
E pra você me ouvindo ser a inspiração
E per te che mi ascolti essere l'ispirazione
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, nella vita dobbiamo imparare a cavarsela
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, se la mia carne è debole, la fede non lo sarà mai
Quando eu nasci
Quando sono nato
Meus pais disseram pra eu ser forte
I miei genitori mi hanno detto di essere forte
Que deus não dá
Che Dio non dà
Peso que eu não suporte carregar
Un peso che non posso sopportare
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, nella vita dobbiamo imparare a cavarsela
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, se la mia carne è debole, la fede non lo sarà mai
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Non sono perfetto e nemmeno ci provo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Sto solo cercando la mia versione migliore
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Per quando lassù in cielo avranno bisogno di me
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Qui avrò compiuto la mia missione
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Non sono perfetto e nemmeno ci provo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Sto solo cercando la mia versione migliore
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
Per chi mi ama essere sempre orgoglioso di me
E pra você me ouvindo ser
E per te che mi ascolti essere
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Non sono perfetto e nemmeno ci provo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Sto solo cercando la mia versione migliore
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Per quando lassù in cielo avranno bisogno di me
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Qui avrò compiuto la mia missione
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, nella vita dobbiamo imparare a cavarsela
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca (será)
Ah, se la mia carne è debole, la fede non lo sarà mai
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, nella vita dobbiamo imparare a cavarsela
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca
Ah, se la mia carne è debole, la fede non lo sarà mai
Nunca será
Non lo sarà mai
Quando eu nasci
When I was born
Meus pais disseram pra eu ser forte
My parents told me to be strong
Que deus não dá
That God doesn't give
Peso que eu não suporte carregar
A burden that I can't bear
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, in life we have to learn to get by
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, if my flesh is weak, faith will never be
Eu não sou perfeito e nem tento ser
I'm not perfect and I don't try to be
Eu só 'to buscando minha melhor versão
I'm just seeking my best version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
So when they need me in heaven
Aqui vou ter cumprido minha missão
Here I will have fulfilled my mission
Eu não sou perfeito e nem tento ser
I'm not perfect and I don't try to be
Eu só 'to buscando minha melhor versão
I'm just seeking my best version
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
So those who love me will always be proud of me
E pra você me ouvindo ser a inspiração
And for you listening to be the inspiration
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, in life we have to learn to get by
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, if my flesh is weak, faith will never be
Quando eu nasci
When I was born
Meus pais disseram pra eu ser forte
My parents told me to be strong
Que deus não dá
That God doesn't give
Peso que eu não suporte carregar
A burden that I can't bear
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, in life we have to learn to get by
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, if my flesh is weak, faith will never be
Eu não sou perfeito e nem tento ser
I'm not perfect and I don't try to be
Eu só 'to buscando minha melhor versão
I'm just seeking my best version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
So when they need me in heaven
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Here I will have fulfilled my mission
Eu não sou perfeito e nem tento ser
I'm not perfect and I don't try to be
Eu só 'to buscando minha melhor versão
I'm just seeking my best version
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
So those who love me will always be proud of me
E pra você me ouvindo ser
And for you listening to be
Eu não sou perfeito e nem tento ser
I'm not perfect and I don't try to be
Eu só 'to buscando minha melhor versão
I'm just seeking my best version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
So when they need me in heaven
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Here I will have fulfilled my mission
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, in life we have to learn to get by
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca (será)
Ah, if my flesh is weak, faith will never (be)
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, in life we have to learn to get by
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca
Ah, if my flesh is weak, faith will never
Nunca será
Never be
Quando eu nasci
Cuando nací
Meus pais disseram pra eu ser forte
Mis padres me dijeron que fuera fuerte
Que deus não dá
Que Dios no da
Peso que eu não suporte carregar
Peso que no pueda soportar
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, en la vida tenemos que aprender a defendernos
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, si mi carne es débil, la fe nunca lo será
Eu não sou perfeito e nem tento ser
No soy perfecto ni intento serlo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Solo estoy buscando mi mejor versión
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Para cuando me necesiten en el cielo
Aqui vou ter cumprido minha missão
Aquí habré cumplido mi misión
Eu não sou perfeito e nem tento ser
No soy perfecto ni intento serlo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Solo estoy buscando mi mejor versión
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
Para que quienes me aman siempre estén orgullosos de mí
E pra você me ouvindo ser a inspiração
Y para que tú, que me escuchas, seas la inspiración
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, en la vida tenemos que aprender a defendernos
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, si mi carne es débil, la fe nunca lo será
Quando eu nasci
Cuando nací
Meus pais disseram pra eu ser forte
Mis padres me dijeron que fuera fuerte
Que deus não dá
Que Dios no da
Peso que eu não suporte carregar
Peso que no pueda soportar
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, en la vida tenemos que aprender a defendernos
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, si mi carne es débil, la fe nunca lo será
Eu não sou perfeito e nem tento ser
No soy perfecto ni intento serlo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Solo estoy buscando mi mejor versión
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Para cuando me necesiten en el cielo
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Aquí habré cumplido mi misión
Eu não sou perfeito e nem tento ser
No soy perfecto ni intento serlo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Solo estoy buscando mi mejor versión
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
Para que quienes me aman siempre estén orgullosos de mí
E pra você me ouvindo ser
Y para que tú, que me escuchas, seas
Eu não sou perfeito e nem tento ser
No soy perfecto ni intento serlo
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Solo estoy buscando mi mejor versión
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Para cuando me necesiten en el cielo
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Aquí habré cumplido mi misión
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, en la vida tenemos que aprender a defendernos
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca (será)
Ah, si mi carne es débil, la fe nunca (será)
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, en la vida tenemos que aprender a defendernos
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca
Ah, si mi carne es débil, la fe nunca
Nunca será
Nunca será
Quando eu nasci
Quand je suis né
Meus pais disseram pra eu ser forte
Mes parents m'ont dit d'être fort
Que deus não dá
Que Dieu ne donne pas
Peso que eu não suporte carregar
Un poids que je ne peux pas porter
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, dans la vie, on doit apprendre à se débrouiller
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, si ma chair est faible, la foi ne le sera jamais
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Je ne suis pas parfait et je n'essaie même pas de l'être
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Je cherche juste à être ma meilleure version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Pour quand là-haut ils auront besoin de moi
Aqui vou ter cumprido minha missão
Ici, j'aurai accompli ma mission
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Je ne suis pas parfait et je n'essaie même pas de l'être
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Je cherche juste à être ma meilleure version
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
Pour que ceux qui m'aiment soient toujours fiers de moi
E pra você me ouvindo ser a inspiração
Et pour que tu m'écoutes être l'inspiration
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, dans la vie, on doit apprendre à se débrouiller
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, si ma chair est faible, la foi ne le sera jamais
Quando eu nasci
Quand je suis né
Meus pais disseram pra eu ser forte
Mes parents m'ont dit d'être fort
Que deus não dá
Que Dieu ne donne pas
Peso que eu não suporte carregar
Un poids que je ne peux pas porter
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, dans la vie, on doit apprendre à se débrouiller
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, si ma chair est faible, la foi ne le sera jamais
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Je ne suis pas parfait et je n'essaie même pas de l'être
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Je cherche juste à être ma meilleure version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Pour quand là-haut ils auront besoin de moi
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Ici, j'aurai accompli ma mission
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Je ne suis pas parfait et je n'essaie même pas de l'être
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Je cherche juste à être ma meilleure version
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
Pour que ceux qui m'aiment soient toujours fiers de moi
E pra você me ouvindo ser
Et pour que tu m'écoutes être
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Je ne suis pas parfait et je n'essaie même pas de l'être
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Je cherche juste à être ma meilleure version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Pour quand là-haut ils auront besoin de moi
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Ici, j'aurai accompli ma mission
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, dans la vie, on doit apprendre à se débrouiller
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca (será)
Ah, si ma chair est faible, la foi ne le sera jamais (sera)
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, dans la vie, on doit apprendre à se débrouiller
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca
Ah, si ma chair est faible, la foi ne le sera jamais
Nunca será
Jamais ne le sera
Quando eu nasci
Als ich geboren wurde
Meus pais disseram pra eu ser forte
Meine Eltern sagten mir, ich solle stark sein
Que deus não dá
Dass Gott nicht gibt
Peso que eu não suporte carregar
Eine Last, die ich nicht tragen kann
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, im Leben müssen wir lernen, uns durchzuschlagen
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, wenn mein Fleisch schwach ist, wird der Glaube niemals sein
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Ich bin nicht perfekt und versuche es auch nicht zu sein
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Ich suche nur nach meiner besten Version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Für den Fall, dass sie im Himmel mich brauchen
Aqui vou ter cumprido minha missão
Hier werde ich meine Mission erfüllt haben
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Ich bin nicht perfekt und versuche es auch nicht zu sein
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Ich suche nur nach meiner besten Version
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
Damit diejenigen, die mich lieben, immer stolz auf mich sein können
E pra você me ouvindo ser a inspiração
Und damit du, der du mir zuhörst, die Inspiration sein kannst
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, im Leben müssen wir lernen, uns durchzuschlagen
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, wenn mein Fleisch schwach ist, wird der Glaube niemals sein
Quando eu nasci
Als ich geboren wurde
Meus pais disseram pra eu ser forte
Meine Eltern sagten mir, ich solle stark sein
Que deus não dá
Dass Gott nicht gibt
Peso que eu não suporte carregar
Eine Last, die ich nicht tragen kann
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, im Leben müssen wir lernen, uns durchzuschlagen
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca será
Ah, wenn mein Fleisch schwach ist, wird der Glaube niemals sein
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Ich bin nicht perfekt und versuche es auch nicht zu sein
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Ich suche nur nach meiner besten Version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Für den Fall, dass sie im Himmel mich brauchen
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Hier werde ich meine Mission erfüllt haben
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Ich bin nicht perfekt und versuche es auch nicht zu sein
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Ich suche nur nach meiner besten Version
Pra quem me ama sempre se orgulhar de mim
Damit diejenigen, die mich lieben, immer stolz auf mich sein können
E pra você me ouvindo ser
Und damit du, der du mir zuhörst, sein kannst
Eu não sou perfeito e nem tento ser
Ich bin nicht perfekt und versuche es auch nicht zu sein
Eu só 'to buscando minha melhor versão
Ich suche nur nach meiner besten Version
Pra quando lá no céu precisarem de mim
Für den Fall, dass sie im Himmel mich brauchen
Aqui vou ter cumprido a minha missão
Hier werde ich meine Mission erfüllt haben
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, im Leben müssen wir lernen, uns durchzuschlagen
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca (será)
Ah, wenn mein Fleisch schwach ist, wird der Glaube niemals (sein)
Ah, na vida a gente tem que aprender a ser virar
Ah, im Leben müssen wir lernen, uns durchzuschlagen
Ah, se a minha carne for fraca, a fé nunca
Ah, wenn mein Fleisch schwach ist, wird der Glaube niemals
Nunca será
Niemals sein