Don't Cry [Alternate Lyrics]

Duff Rose McKagan, Izzy Stradlin, Matt Sorum, Saul Hudson, W. Axl Rose

Testi Traduzione

If we could see tomorrow, what of your plans?
No one can live in sorrow, ask all your friends
Times that you took in stride, they're back in demand
I was the one who was washing blood off your hands

Don't you cry tonight
I still love you, baby
Don't you cry tonight
Don't you cry tonight
There's a heaven above you, baby
And don't you cry tonight

I know the things you wanted, they're not what you have
With all the people talking, it's driving you mad
If I was standing by you, how would you feel
Knowing your love's decided, and all love is real? (Yeah, baby)

And don't you cry tonight
Don't you cry tonight
Don't you cry tonight
There's a heaven above you, baby
And don't you cry tonight

I thought I could live in your world
As years all went by
With all the voices I've heard
Something has died
And when you're in need of someone, my heart won't deny you
So many seem so lonely with no one left to cry to, baby

And don't you cry tonight
And don't you cry tonight
And don't you cry tonight
There's a heaven above you, baby
And don't you cry
Don't you ever cry
Don't you cry tonight
Baby, maybe someday
Don't you cry
Don't you ever cry, cry, cry tonight
Don't you cry
Tonight

If we could see tomorrow, what of your plans?
Se potessimo vedere il domani, quali sono i tuoi piani?
No one can live in sorrow, ask all your friends
Nessuno può vivere nel dolore, chiedi a tutti i tuoi amici
Times that you took in stride, they're back in demand
I tempi che hai preso con calma, sono di nuovo richiesti
I was the one who was washing blood off your hands
Ero io quello che lavava il sangue dalle tue mani
Don't you cry tonight
Non piangere stasera
I still love you, baby
Ti amo ancora, baby
Don't you cry tonight
Non piangere stasera
Don't you cry tonight
Non piangere stasera
There's a heaven above you, baby
C'è un paradiso sopra di te, baby
And don't you cry tonight
E non piangere stasera
I know the things you wanted, they're not what you have
So le cose che volevi, non sono quelle che hai
With all the people talking, it's driving you mad
Con tutte le persone che parlano, ti stanno facendo impazzire
If I was standing by you, how would you feel
Se fossi al tuo fianco, come ti sentiresti
Knowing your love's decided, and all love is real? (Yeah, baby)
Sapendo che il tuo amore è deciso, e tutto l'amore è reale? (Sì, baby)
And don't you cry tonight
E non piangere stasera
Don't you cry tonight
Non piangere stasera
Don't you cry tonight
Non piangere stasera
There's a heaven above you, baby
C'è un paradiso sopra di te, baby
And don't you cry tonight
E non piangere stasera
I thought I could live in your world
Pensavo di poter vivere nel tuo mondo
As years all went by
Mentre gli anni passavano
With all the voices I've heard
Con tutte le voci che ho sentito
Something has died
Qualcosa è morto
And when you're in need of someone, my heart won't deny you
E quando hai bisogno di qualcuno, il mio cuore non ti negherà
So many seem so lonely with no one left to cry to, baby
Tanti sembrano così soli senza nessuno a cui piangere, baby
And don't you cry tonight
E non piangere stasera
And don't you cry tonight
E non piangere stasera
And don't you cry tonight
E non piangere stasera
There's a heaven above you, baby
C'è un paradiso sopra di te, baby
And don't you cry
E non piangere
Don't you ever cry
Non piangere mai
Don't you cry tonight
Non piangere stasera
Baby, maybe someday
Baby, forse un giorno
Don't you cry
Non piangere
Don't you ever cry, cry, cry tonight
Non piangere mai, mai, mai stasera
Don't you cry
Non piangere
Tonight
Stasera
If we could see tomorrow, what of your plans?
Se pudéssemos ver o amanhã, quais seriam seus planos?
No one can live in sorrow, ask all your friends
Ninguém pode viver na tristeza, pergunte a todos os seus amigos
Times that you took in stride, they're back in demand
Os momentos que você levou na esportiva, estão de volta em demanda
I was the one who was washing blood off your hands
Eu era o único que estava lavando o sangue de suas mãos
Don't you cry tonight
Não chore esta noite
I still love you, baby
Eu ainda te amo, querida
Don't you cry tonight
Não chore esta noite
Don't you cry tonight
Não chore esta noite
There's a heaven above you, baby
Há um céu acima de você, querida
And don't you cry tonight
E não chore esta noite
I know the things you wanted, they're not what you have
Eu sei as coisas que você queria, elas não são o que você tem
With all the people talking, it's driving you mad
Com todas as pessoas falando, está te deixando louca
If I was standing by you, how would you feel
Se eu estivesse ao seu lado, como você se sentiria
Knowing your love's decided, and all love is real? (Yeah, baby)
Sabendo que seu amor é decidido, e todo amor é real? (Sim, querida)
And don't you cry tonight
E não chore esta noite
Don't you cry tonight
Não chore esta noite
Don't you cry tonight
Não chore esta noite
There's a heaven above you, baby
Há um céu acima de você, querida
And don't you cry tonight
E não chore esta noite
I thought I could live in your world
Eu pensei que poderia viver no seu mundo
As years all went by
Conforme os anos passavam
With all the voices I've heard
Com todas as vozes que eu ouvi
Something has died
Algo morreu
And when you're in need of someone, my heart won't deny you
E quando você precisar de alguém, meu coração não vai te negar
So many seem so lonely with no one left to cry to, baby
Tantos parecem tão solitários sem ninguém para chorar, querida
And don't you cry tonight
E não chore esta noite
And don't you cry tonight
E não chore esta noite
And don't you cry tonight
E não chore esta noite
There's a heaven above you, baby
Há um céu acima de você, querida
And don't you cry
E não chore
Don't you ever cry
Nunca chore
Don't you cry tonight
Não chore esta noite
Baby, maybe someday
Querida, talvez algum dia
Don't you cry
Não chore
Don't you ever cry, cry, cry tonight
Nunca chore, chore, chore esta noite
Don't you cry
Não chore
Tonight
Esta noite
If we could see tomorrow, what of your plans?
Si pudiéramos ver el mañana, ¿qué pasaría con tus planes?
No one can live in sorrow, ask all your friends
Nadie puede vivir en la tristeza, pregúntale a todos tus amigos
Times that you took in stride, they're back in demand
Los momentos que tomaste con calma, están de nuevo en demanda
I was the one who was washing blood off your hands
Yo era el que estaba lavando la sangre de tus manos
Don't you cry tonight
No llores esta noche
I still love you, baby
Todavía te quiero, cariño
Don't you cry tonight
No llores esta noche
Don't you cry tonight
No llores esta noche
There's a heaven above you, baby
Hay un cielo sobre ti, cariño
And don't you cry tonight
Y no llores esta noche
I know the things you wanted, they're not what you have
Sé las cosas que querías, no son las que tienes
With all the people talking, it's driving you mad
Con todas las personas hablando, te está volviendo loco
If I was standing by you, how would you feel
Si estuviera a tu lado, ¿cómo te sentirías?
Knowing your love's decided, and all love is real? (Yeah, baby)
Sabiendo que tu amor está decidido, y todo el amor es real? (Sí, cariño)
And don't you cry tonight
Y no llores esta noche
Don't you cry tonight
No llores esta noche
Don't you cry tonight
No llores esta noche
There's a heaven above you, baby
Hay un cielo sobre ti, cariño
And don't you cry tonight
Y no llores esta noche
I thought I could live in your world
Pensé que podría vivir en tu mundo
As years all went by
A medida que pasaban los años
With all the voices I've heard
Con todas las voces que he escuchado
Something has died
Algo ha muerto
And when you're in need of someone, my heart won't deny you
Y cuando necesites a alguien, mi corazón no te negará
So many seem so lonely with no one left to cry to, baby
Muchos parecen tan solos sin nadie a quien llorar, cariño
And don't you cry tonight
Y no llores esta noche
And don't you cry tonight
Y no llores esta noche
And don't you cry tonight
Y no llores esta noche
There's a heaven above you, baby
Hay un cielo sobre ti, cariño
And don't you cry
Y no llores
Don't you ever cry
No llores nunca
Don't you cry tonight
No llores esta noche
Baby, maybe someday
Cariño, quizás algún día
Don't you cry
No llores
Don't you ever cry, cry, cry tonight
No llores nunca, nunca, nunca esta noche
Don't you cry
No llores
Tonight
Esta noche
If we could see tomorrow, what of your plans?
Si nous pouvions voir demain, qu'en est-il de tes projets ?
No one can live in sorrow, ask all your friends
Personne ne peut vivre dans la tristesse, demande à tous tes amis
Times that you took in stride, they're back in demand
Les moments que tu as pris avec légèreté, ils sont de nouveau demandés
I was the one who was washing blood off your hands
J'étais celui qui lavait le sang de tes mains
Don't you cry tonight
Ne pleure pas ce soir
I still love you, baby
Je t'aime toujours, bébé
Don't you cry tonight
Ne pleure pas ce soir
Don't you cry tonight
Ne pleure pas ce soir
There's a heaven above you, baby
Il y a un paradis au-dessus de toi, bébé
And don't you cry tonight
Et ne pleure pas ce soir
I know the things you wanted, they're not what you have
Je sais que les choses que tu voulais, ce ne sont pas celles que tu as
With all the people talking, it's driving you mad
Avec toutes les personnes qui parlent, ça te rend fou
If I was standing by you, how would you feel
Si j'étais à tes côtés, comment te sentirais-tu
Knowing your love's decided, and all love is real? (Yeah, baby)
Sachant que ton amour est décidé, et que tout amour est réel ? (Oui, bébé)
And don't you cry tonight
Et ne pleure pas ce soir
Don't you cry tonight
Ne pleure pas ce soir
Don't you cry tonight
Ne pleure pas ce soir
There's a heaven above you, baby
Il y a un paradis au-dessus de toi, bébé
And don't you cry tonight
Et ne pleure pas ce soir
I thought I could live in your world
Je pensais que je pouvais vivre dans ton monde
As years all went by
Au fil des années
With all the voices I've heard
Avec toutes les voix que j'ai entendues
Something has died
Quelque chose est mort
And when you're in need of someone, my heart won't deny you
Et quand tu as besoin de quelqu'un, mon cœur ne te refusera pas
So many seem so lonely with no one left to cry to, baby
Tant de gens semblent si seuls sans personne à qui pleurer, bébé
And don't you cry tonight
Et ne pleure pas ce soir
And don't you cry tonight
Et ne pleure pas ce soir
And don't you cry tonight
Et ne pleure pas ce soir
There's a heaven above you, baby
Il y a un paradis au-dessus de toi, bébé
And don't you cry
Et ne pleure pas
Don't you ever cry
Ne pleure jamais
Don't you cry tonight
Ne pleure pas ce soir
Baby, maybe someday
Bébé, peut-être un jour
Don't you cry
Ne pleure pas
Don't you ever cry, cry, cry tonight
Ne pleure jamais, jamais, jamais ce soir
Don't you cry
Ne pleure pas
Tonight
Ce soir
If we could see tomorrow, what of your plans?
Wenn wir morgen sehen könnten, was sind deine Pläne?
No one can live in sorrow, ask all your friends
Niemand kann in Trauer leben, frag all deine Freunde
Times that you took in stride, they're back in demand
Zeiten, die du locker genommen hast, sind wieder gefragt
I was the one who was washing blood off your hands
Ich war derjenige, der das Blut von deinen Händen wusch
Don't you cry tonight
Weine nicht heute Nacht
I still love you, baby
Ich liebe dich immer noch, Baby
Don't you cry tonight
Weine nicht heute Nacht
Don't you cry tonight
Weine nicht heute Nacht
There's a heaven above you, baby
Es gibt einen Himmel über dir, Baby
And don't you cry tonight
Und weine nicht heute Nacht
I know the things you wanted, they're not what you have
Ich kenne die Dinge, die du wolltest, sie sind nicht das, was du hast
With all the people talking, it's driving you mad
Mit all den Leuten, die reden, macht es dich verrückt
If I was standing by you, how would you feel
Wenn ich neben dir stehen würde, wie würdest du dich fühlen
Knowing your love's decided, and all love is real? (Yeah, baby)
Wissend, dass deine Liebe entschieden hat, und alle Liebe ist echt? (Ja, Baby)
And don't you cry tonight
Und weine nicht heute Nacht
Don't you cry tonight
Weine nicht heute Nacht
Don't you cry tonight
Weine nicht heute Nacht
There's a heaven above you, baby
Es gibt einen Himmel über dir, Baby
And don't you cry tonight
Und weine nicht heute Nacht
I thought I could live in your world
Ich dachte, ich könnte in deiner Welt leben
As years all went by
Als die Jahre vergingen
With all the voices I've heard
Mit all den Stimmen, die ich gehört habe
Something has died
Etwas ist gestorben
And when you're in need of someone, my heart won't deny you
Und wenn du jemanden brauchst, wird mein Herz dich nicht verleugnen
So many seem so lonely with no one left to cry to, baby
So viele scheinen so einsam zu sein, mit niemandem mehr zum Weinen, Baby
And don't you cry tonight
Und weine nicht heute Nacht
And don't you cry tonight
Und weine nicht heute Nacht
And don't you cry tonight
Und weine nicht heute Nacht
There's a heaven above you, baby
Es gibt einen Himmel über dir, Baby
And don't you cry
Und weine nicht
Don't you ever cry
Weine niemals
Don't you cry tonight
Weine nicht heute Nacht
Baby, maybe someday
Baby, vielleicht irgendwann
Don't you cry
Weine nicht
Don't you ever cry, cry, cry tonight
Weine niemals, weine, weine heute Nacht
Don't you cry
Weine nicht
Tonight
Heute Nacht

Curiosità sulla canzone Don't Cry [Alternate Lyrics] di Guns N' Roses

In quali album è stata rilasciata la canzone “Don't Cry [Alternate Lyrics]” di Guns N' Roses?
Guns N' Roses ha rilasciato la canzone negli album “Use Your Illusion II” nel 1991 e “Use Your Illusion” nel 1998.
Chi ha composto la canzone “Don't Cry [Alternate Lyrics]” di di Guns N' Roses?
La canzone “Don't Cry [Alternate Lyrics]” di di Guns N' Roses è stata composta da Duff Rose McKagan, Izzy Stradlin, Matt Sorum, Saul Hudson, W. Axl Rose.

Canzoni più popolari di Guns N' Roses

Altri artisti di Hard rock